Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Дикая Африка

ModernLib.Net / Природа и животные / Шомбургк Ганс / Дикая Африка - Чтение (стр. 12)
Автор: Шомбургк Ганс
Жанры: Природа и животные,
Путешествия и география

 

 


Я опасался, что животные придут в нежелательное возбуждение, обнаружив поблизости своего мертвого сородича, но этого не произошло. стадо последовало дальше, то ли почуяв убитого слона, то ли не заинтересовавшись им. Утром выяснилось, что в стаде были только самки и детеныши. Забрав бивни и часть мяса, мы повернули назад. Но ночной визит не остался без последствий – исчезла моя верная Бобзи. Осмотрев следы вокруг лагеря, я понял, что произошло. Испуганная темнотой и близостью огромных животных, Бобзи кинулась в сторону и угодила в когти леопарда – видимо, пятнистый хищник подобрался к лагерю, когда мы потушили костры, и притаился, увидев слонов. Потеря Бобзи была для меня очень тяжким ударом.

Когда до Мангоро остался один переход, мы увидели свежие следы нового стада. Несмотря на усталость, я захотел догнать животных. Эти планы не вызвали особого восторга у моих носильщиков – людям надоели долгие марши под проливным дождем. Начался ропот. Твердо решив не возвращаться в лагерь без двух пар бивней, я приказал всем замолчать и следовать за мной. В другой ситуации такой шаг был бы безусловно ошибочным, но здесь, в незнакомой местности, страх заблудиться служил гарантией против бегства носильщиков.

Я не предусмотрел лишь маршрут, выбранный слонами – он пересекал дорогу к нашему лагерю возле Мангоро. Все тропы в джунглях, в общем, похожи одна на другую, и заблудиться, особенно при желании, очень легко. так и поступили мои молодцы. Вечером, устраиваясь на ночлег, я обнаружил, что пятеро носильщиков скрылись. Досаднее всего, что их груз состоял из провизии, палатки, кухонной утвари и моих постельных принадлежностей. Это был невеселый вечер: ни кружки, ни ложки, ни крыши над головой. Да и каша из лежалой кукурузу с сушеным слоновьим мясом вряд ли может считаться таким уж деликатесом. Ночью пошел сильный дождь.

Утром мы двинулись дальше. лес становился гуще. Нам попадалось очень много следов жирафов, но самих животных не было видно. Мой оруженосец Булиа уверенно заявил, что жирафы страны Дзям-Дзям – духи; они оставляют на земле отпечатки своих копыт, но недоступны человеческому взору. Мне осталось только надеяться, что здешние слоны не обладают таким неприятным для охотника свойством, как невидимость.

После полудня мы вышли на открытое плато; вдали, закрывая горизонт, поднимались горы Кипембабве. Местность была не самая подходящая для слонов, но, оглядев в бинокль доступную глазу часть ландшафта, я увидел стадо – животные паслись в кустарнике в двух-трех километрах от нас.

Остановив караван, я велел людям сесть на землю и хранить молчание, а сам в сопровождении Булиа и Лонгомы поспешил вперед, стараясь двигаться как можно тише и избегать открытых участков.

Приблизившись к стаду, мы укрылись за высоким термитником. Ветер дул от слонов к нам, так что имелись хорошие шансы на удачный выстрел.

К моей великой досаде, здесь также не было взрослых самцов – только слонихи с маленькими слонятами, всего около сорока животных. Они спокойно паслись, медленно уходя в прежнем направлении.

Перебежав поближе, я спрятался за большим камнем, надеясь, что с нового наблюдательного пункта смогу высмотреть хоть одного самца. Вскоре мое внимание, как всегда, привлекли слонята. Малыши были невероятно забавны, и временами мне лишь с трудом удавалось подавить громкий смешок, неуместный в подобной ситуации.

Слонята старались во всем подражать поведению взрослых. когда какая-нибудь слониха принималась посыпать себе спину песком, они тоже вскидывали свои короткие хоботки, но не знали, как действовать дальше, и по несколько секунд наблюдали друг за другом, надеясь, что кто-то случайно догадается, какую пользу можно извлечь из этого движения. Мягкие кончики хоботов, предоставленные самим себе, крутились и болтались во все стороны. Временами, увидев, как взрослое животное встряхивает могучей головой, малыши принимались раскачиваться взад-вперед и в эти моменты напоминали игрушечных слоников на каминной полке.

Один из слонят, нагуляв аппетит, направился к матери. Но час его кормления, видимо, еще не наступил. Огромная толстокожая матрона отодвинула бэби и продолжала трапезу. Решив, что главное – прорваться к материнской груди, а там будь что будет, слоненок атаковал мамашу, словно живую крепость. Заходя с разных сторон, он неожиданно кидался вперед, пытаясь проскользнуть у нее под брюхом. Слониха как будто не обращала на детеныша никакого внимания, но гибкий хобот неизменно успевал остановить малыша, а под конец даже наградил его шлепком.

Обиженно гудя, слоненок отошел, с минуту постоял в задумчивости... и направился к моему камню. Не успел я опомниться, как на меня уже уставились любопытные глазки. Судя по довольному бурчанию, он очень обрадовался новому знакомству и теперь прикидывал, какую бы нам затеять игру.

Я похолодел от ужаса. Вот положение! Стоит мне повести себя хоть сколько-нибудь неучтиво – и слоненок поднимет крик; страшно представить, что тогда начнется. А если ничего не предпринимать, он задержится здесь, в стороне от стада, и вскоре обеспокоенная мать пожалует за ним. В таком случае мне придется стрелять.

Осторожно отпихнув слоненка, я пригнулся и, прячась за кустами, побежал к термитнику. малыш попытался было догнать и боднуть меня, но заплетающиеся ножки помешали ему осуществить это намерение. Надо думать, мы являли довольно забавную картину: человек с винтовкой 600-го калибра – выстрел из нее разорвал бы слоненка на куски – во все лопатки удирает от маленького безобидного звереныша. Я надеюсь, что это слоненок благополучно вырос и рассказал своему потомству, как когда-то, еще в раннем детстве, он обратил в бегство белого охотника.

Из-за термитника выглянули ошеломленные физиономии Булиа и Лонгомы – они видели весь спектакль. Затем Булиа, коротко вздохнув, показал куда-то вбок. Я посмотрел и увидел трех взрослых самцов, неторопливо приближающихся к стаду; до них оставалось около трехсот метров.

Слоны подходили с наветренной стороны и могли почуять нас при самом незначительном изменении ветра. В этот день мне пришлось хорошо побегать! Сделав небольшой крюк, чтобы зайти с фланга, я сумел подобраться к животным примерно на пятьдесят шагов. Две пули, выпущенные одна за другой в ямку за ухом, уложили крайнего слона наповал, но еще прежде, чем прозвучал второй выстрел, уцелевшие самцы обратились в бегство. Перезарядив ружье, я кинулся за ними, но тут сзади послышались трубные крики стада. Оказывается, слонихи помчались в том же направлении, не заметив меня в высокой траве.

Юркнув за дерево, я дал им пробежать мимо и уже хотел возобновить погоню, когда со стороны термитника раздались выстрелы. Убитый слон, казалось бы, не мог воскреснуть, но, быть может, там появился другой и сейчас сводит счеты с моими оруженосцами? Через несколько минут, задыхаясь, я прибыл на поле битвы, и все разъяснилось. Состав действующих лиц оставался прежним, просто оба героя решили поразвлечься и тратили драгоценные патроны, паля в мертвого слона. Они видели, как вслед за мной пронеслось стадо, и были очень удивлены моим возвращением. но несколько увесистых затрещин окончательно убедили их, что я жив и невредим.

Это очень характерный случай, показывающий, насколько бесполезно доверять туземцам современное оружие и боеприпасы. Но выхода нет, если чернокожему не дать ружья – которым он все равно почти не умеет пользоваться – для него исчезает весь интерес охоты, и он будет лишь отбывать ее, как скучную и утомительную повинность.

Догнать слонов уже не представлялось возможным, и я решил вернуть в Мангоро, куда мы и прибыли четвертого марта. Все люди, сопровождающие меня в этой экспедиции с начала и до конца, получили хорошие подарки. Дезертиры, удравшие на полдороге вместе с едой и посудой – они,конечно, преспокойно дожидались нас в лагере 0 также не остались без гостинцев, но несколько иного свойства.

Больше трех недель я оставался в лагере. Все деньги и товары для обмена подошли к концу. Основным источником пропитания стала охота – мне приходилось убивать по несколько антилоп вдень. От Хэмминга не поступало никаких известий, и это уже начинало меня тревожить. Наконец, тридцатого марта я не выдержал и небольшим караваном двинулся в Утенгуле, в надежде узнать что-нибудь определенное и по возможности запастись продовольствием.

Это путешествие походило на кошмарный сон. Грязь на дорогах была по колено, и я убедился, что местные жители поступают разумно, воздерживаясь от любых передвижений в сезон дождей. Единственным живым существом, встреченным в пути, был принадлежавший одному немецкому колонисту бык – он взбесился и, как говорили, уже покалечил несколько человек. Я еле успел увернуться от проклятой скотины, оставив при этом в грязи оба сапога.

Никаких вестей о Хэмминге в Утенгуле не доходило. Продав два бивня арабским купцам и закупив необходимое продовольствие, я вернулся в Мангоро.

Уже на подходе к лагерю мне встретились следы крупного одинокого самца. Они казались совсем свежими. Отправив людей на отдых и велев им дожидаться моего возвращения, я бросился в погоню, взяв с собой одного только Булиа. Нам действительно удалось быстро догнать слона, но птица-медовед предупредила о приближении людей, и он побежал прочь. Преследование продолжалось еще сутки, и в конце концов, убедившись в его бесполезности, я повернул обратно. Интересно другое: в первый день следы слона пересекли следы какой-то слонихи – разница во времени, судя по всему, составляла пять-шесть часов – а к тому моменту, когда мы прекратили погоню, оба следа уже шли рядом. Таким образом, животные нашли друг друга, хотя первоначально их разделяло около полутора десятков километров. Чтобы окончательно прояснить картину происшедшего, я вернулся по следам слонихи – и убедился, что она побежала в тот же самый момент, когда обратился в бегство вспугнутый нами слон, и лишь через тридцать километров они встретились. Этот эпизод подтвердил впечатление, давно уже сложившееся у меня и подкрепленное свидетельствами многих других охотников – впечатление о том, что слоны владеют каким-то особым способом обмена мыслями на значительных расстояниях.

Вернувшись в лагерь и передохнув пару дней, я собрался идти в Нойлангенбург – там непременно должны были быть какие-нибудь сведения о Хэмминге. Но утром прибежал Лонгома – он только что видел большого слона совсем недалеко от нас, в лесу на склоне горы, на восток от лагеря. Искушение оказалось слишком велико, и я, схватив ружье, поспешил за ним.

Слон пасся в зарослях акаций; это был могучий самец с огромными бивнями. Мы без особого труда подобрались на двадцать-тридцать метров, но как раз в тот момент, когда я поднимал винтовку, он почуял людей и рысью двинулся прочь. Зная, что догнать бегущего слона уже не удастся, я выстрелил ему в плечо. Сквозь кусты было видно, как старый гигант остановился и глянул в нашу сторону. Наступил ответственный момент. Слон ранен серьезно, но не смертельно, и к тому же знает, кому обязан постигшей его неприятностью. И тут Лонгома, у которого оставалось запасное ружье, нажал на спуск. не знаю, попал ли он, но в любом случае пуля калибра 8 мм может причинить взрослому слону не больше вреда, чем человеку – укол булавкой. Огромные уши чуть дрогнули, засекая направление звука, колосс мгновенно развернулся, и в следующую секунду серая стена его лба прорвала заросли кустарников. Бросив ружье, с истошным криком «Э-э-мама!» Лонгома пустился наутек, но слон на короткой дистанции легко догоняет даже лошадь, скачущую галопом.

Спрятавшись за деревом, я оставался незамеченным, но не мог стрелять – они находились на одной линии. Вытянув хобот, слон поймал Лонгому за край развязавшейся набедренной повязки. От резкого рывка юноша споткнулся и упал. У меня сжалось сердце. К счастью, слон не растоптал Лонгому, а схватил хоботом и вздернул высоко в воздух, собираясь наколоть на бивень. В этот момент успел разрядить в него оба ствола. Перезаряжая ружье, я от волнения слишком резко закрыл затвор, и слон успел услышать лязгнувший после выстрела металл. Отшвырнув Лонгому, как тряпку, он бросился к моему дереву. Нас разделяло не более пяти шагов, и через секунду огромный белый бивень расщепил ствол в том месте, где только что была моя голова. Стоя на колене, я выстрелил вертикально вверх, в нижнюю челюсть животного, и скользнул за дерево с другой стороны.

Выстрел оказался удачным – выпущенная снизу пуля поразила мозг, и слон рухнул, как подкошенный. Стоя рядом с гигантской тушей, я дрожащими пальцами пытался свернуть сигарету, когда ко мне приблизился посеревший от страха голый Лонгома. Кусты смягчили удар, и парень отделался царапинами и синяками. «Нам повезло, бвана... Все было уже очень близко,» – пробормотал он, глядя на слона. В этот момент я почувствовал, что ноги отказывают мне, и поспешил опуститься на землю.

Начался ливень, но мы не чувствовали потоков холодной воды, возвращаясь в лагерь. И вот – вторая великая удача: там уже поджидали вернувшиеся из Каронги люди Хэмминга. Они принесли письмо, провизию, товары для обмена, а также особый подарок для меня – новый «Маннлихер-Шенауэр» калибра 9 мм. Я был счастлив, узнав, что с Хэммингом все в порядке, но радость быстро сменилась скорбью – оказалось, наш друг, резидент Пальмер, три недели назад скончался в Каронге. Он умер после ужасных мучений из-за паралича мышц гортани, вызванного столбняком.

Глава XIII

Малыш Джумбо

В своей знаменитой книги «С ружьем при свете молний» Шиллинг пишет: «Множество раз я бывал близок к своей вожделенной цели – поймать и доставить в Европу африканского слона. Казалось, что с завершением постройки железной дороги Уганда – Нил устраняются главные трудности. И все-таки задача осталась невыполненной. Причина тому – бич Африки, муха цеце, делающая невозможным использование любых вьючных животных в караванах, отправляющихся вглубь страны. А довести молодого слона из джунглей до ближайшей станции – дело, требующее наличие постоянных больших запасов воды и корма. Выполнить это в условиях пешего каравана представлялось мне совершенно невозможным, и я отказался от своей затеи.»

Будучи простым охотником, я, конечно, был далек от честолюбивой мечты доставить в Европу африканского слона. В то же время эти строки, как видно, все-таки запали мне в душу, поскольку мысль о поимке слоненка посещала меня все чаще. печальный опыт, приобретенный в ходе первой охоты с Ларсеном, показывал, что ловить юного детеныша не имеет смысла – его все равно не удастся выкормить. С другой стороны, слоненок-подросток уже слишком силен, и справиться с ним будет нелегко даже многим людям. Значит, нужен какой-то промежуточный вариант. Я решил положиться на волю случая и посмотреть во время охотничьих экспедиций, не подвернется ли подходящая литература.

Получив весточку от Хэмминга и успокоившись, я занялся благоустройством и расширением лагеря. Вскоре новые хижины были готовы, наш нехитрый быт вошел в нормальную колею, и двадцатого апреля я смог наконец выступить на охоту.

Уже на следующее утро мы увидели следы очень большого стада, а к полудню догнали и самих слонов. Они спокойно паслись в густом подлеску у подножия холма. Одно из животных стояло в стороне поодаль: из-за больших бивней я принял его за старого самца. Однако первый же взгляд в бинокль показал, что это слониха, причем – вот удача! – рядом с ней стоял слоненок-сосунок, уже достаточно окрепший. В Уссангу можно было купить корову, так что со скармливанием малыша не возникло бы никаких проблем. Вопрос заключался в другом – какие действия следует предпринять в данный момент? Если я сейчас застрелю слониху, то слоненка тотчас же усыновит какая-нибудь другая. Поскольку стадо состояло почти исключительно из слоних, мине пришлось бы устроить настоящую бойню, чтобы в конце концов заполучить детеныша. О таком варианте не могло быть и речи. Оставалось лишь продолжать преследование в надежде на более выгодное стечение обстоятельств.

Поскольку никто из носильщиков не удрал, я решил рискнуть и отправиться за стадом.

Слоны скоро двинутся в пути, и мы вслед за ними. Через шесть часов, когда караван остановился на ночлег,. расстояние между нами и животными не сократилось, а скорее увеличилось. Так прошли еще сутки.

Развязка наступила на третий день. Идя по следам, мы вступили в заросли слоновой травы, и стебли высотой с дом ограничили видимость до двух метров. Но до стада, судя по всему, было не меньше двух миль, и я шел, не принимая особых мер предосторожности.

Неожиданно потянул слабый ветерок. не успел я забеспокоиться по этому поводу, как огромный хобот раздвинул зеленые стебли совсем рядом со мной. В проеме промелькнули бивни, и слониха – а это была она – затрубив, перешла в наступление. Успев отскочить в сторону, я упал на колено и с дистанции в несколько метров разрядил один за другим оба ствола в убойное место за ухом животного. Споткнувшись на бегу, она грохнулась наземь и больше не шевелилась. Перезарядив ружье, я прислушался. Вокруг царила тишина – значит, остальные слоны где-то достаточно далеко впереди. Но вот в траве раздался приближающийся шорох, и на пробитую слонихой посеку вышел... тот самый слоненок! Не видя вблизи никого из взрослых, осиротевший малыш остался у тела матери.

Я тут же отправил оруженосца и носильщика с приказом – всем идти ко мне и помогать в поимке слоненка, а сам остался наблюдать за ним. Несчастный детеныш бродил вокруг мертвой слонихи и похлопывал ее хоботом, словно побуждая встать и продолжить путь. Замирая от страха, я каждую минуту ждал, что он решит в одиночку догонять стада – тогда я не смогу ему помешать, слоненок слишком велик и тяжел, чтобы удержать его в одиночку. Но вот, наконец, послышались возбужденные голоса, и показались носильщики. Они явились в полном составе и в придачу во всеоружии: с копьями, ножами, дротиками – каждый схватил, что подвернулось под руку. Потребовался весь мой авторитет, чтобы убедить их сложит оружие, так как молодой слон должен быть взят живым и невредимым.

Одновременно выяснилось 6что ни у кого из присутствующих нет при себе веревок, хотя последние недели, именно на случай поимки слоненка или детеныша носорога, каждый человек в караване постоянно носил с собой пятиметровый отрезок прочного тонкого каната.

Пришлось пренебречь стыдливостью моих людей и настоять, чтобы в дело были пущены набедренные повязки. Связав их, мне удалось получить нечто вроде веревки. После этого мы окружили слоненка со всех сторон и начали сходиться. Казалось, маленькое толстокожее ничуть не обескуражено нашими маневрами: оно тут же развернулось и бросилось на ближайшего носильщика. Опасаясь, что наш фронт будет вот-вот прорван, я кинулся вперед и повис на шее у слоненка, сцепив руки и крича людям, чтобы они держали его за хобот. Но желающих рискнуть не нашлось, и слоненок ринулся в сторону кустарника; я висел на нем, как пиявка, а мои чернокожие ассистенты метались вокруг, подбадривая друг друга криками.

Мы с ходу врезались в заросли колючки. Я ощутил во рту солоноватый вкус крови, но не чувствовал боли – было не до того. Наконец, когда слоненок выбрался из кустов, положение спас четырнадцатилетний поваренок Мунони, не побоявшийся ухватиться за хобот. еще кто-то вцепился в хвост, и мы все повалились в одну кучу; я оказался под слоненком и зарылся головой в мягкую землю. Но все же это была победа: набедренные повязки пошли в ход, и слоненка привязали к дереву.

Пока мои люди спешно плели путы из лиан и коры, я восстановил дыхание и убедился, что остался цел, хотя выглядел на лучшим образом – одежда в клочьях, на носу глубокая царапина, и весь в грязи и в слоновьем навозе. Однако это были мелочи, не стоящие внимания. Теперь главное – сохранить слоненка и доставить его к побережью.

Я знал, что нахожусь где-то недалеко от лагеря (слоны, которых мы преследовали, двигались по дуге), но уже темнело, и пришлось заночевать на месте охоты. Лили дождь, но я остался рядом с малышом и всю ночь охранял его, стараясь по возможности развлечь разговором.

Наутро выяснилось, что до лагеря всего четверть часа ходьбы. Мы без всяких трудностей преодолели этот путь, и пленник был с торжеством водворен в одну и хижин.

Теперь мне предстояло освоить ремесло кормилицы. Приучить слоненка пить молоко из бутылки оказалось нелегко. Но вскоре я заметил, что он обожает жевать мой шейный платок, и задача облегчилась. Для начала я предложил ему платок, один конец которого был засунут в бутылку. Так состоялось его первое знакомство с этим предметом.

Затем в бутылку налили молока, и платок стал выполнять роль соски. Сообразительный малыш уже уяснил взаимосвязь между молоком и бутылкой, и вскоре его можно было поить, не прибегая ни к каким хитростям.

Пользуясь случаем, хочу дать совет всем, кому придется выкармливать любого звериного детеныша: употребляйте кипяченое молоко. Во-первых, как показала практика, он охотней пьют его, чем сырое; во-вторых, гарантия от болезней.

Слоны вообще неизмеримо более впечатлительные звери, чем, скажем, носороги. А наш сирота был к тому же капризен в силу своего юного возраста. Очень быстро выяснило, что он категорически не желает спать в одиночестве, причем соседство коз и коров его не устраивает: требовалось человеческое общество. Но ночевать рядом с ним было не слишком удобно. Я испытал это на себе.

Представьте, что к вашей походной койке старается потеснее подвалиться годовалый бычок – и вы поймете, что убаюкивание малыша – дело довольно обременительное. Поэтому был выбран компромиссный вариант: самую большую хижину в лагере мы разгородили редкой, но прочной решеткой. В одной половине спал слоненок, в другой – кто-нибудь из людей. Когда наступала ночь, слоненок ложился, привалившись к решетке, и просовывал хобот между жердями, стараясь по возможности касаться спящего человека. Так он себя чувствовал спокойнее.

Через несколько дней один араб, остановившийся в нашем лагере на пути в Кебелу, рассказал мне, что встретил европейца, который направляется сюда из Утенгуле. Я воспрянул духом.

На следующее утро люди, посланные нарезать травы для мулов, ворвались в лагерь с криками: «Бвана кэптен!» и действительно, через несколько минут появился Хэмминг. Он прибыл прямо из Каронги, где принимал наше долгожданное снаряжение и одновременно занимался подготовкой нового каравана. Мне была преподнесена еще одна новая винтовка – штуцер 450 калибра.

Хэмминг уже слышал о моих успехах и жаждал испытать свое охотничье счастье. Поэтому, проведя несколько дней за распаковкой грузов, он отбыл на равнины Уссангу-Ньика. Там, по слухам, собрались особенно многочисленные стада.

При всем желании я не мог составить ему компанию, так как боялся оставить без присмотра своего воспитанника. Зато у меня было время для экскурсий в окрестностях лагеря.

С наступлением сухого сезона слоны ушли, и на смену им из горных лесов спустились жирафы. Стада этих великолепных животных бродили вокруг и лакомились своим излюбленным кормом – цветками акации. Однажды, когда мы с Лонгомой отдыхали, сидя в кустарниковых зарослях, послышался характерный шорох и потрескивание ветвей. Мы притаились, как мыши, и огромный жираф-самец величественно прошествовал в двадцати шагах от нас. На какой-то миг прекратив свое удивительное, как бы замедленное, движение, он застыл на месте, выпрямившись, насторожив уши и глядя в направлении лагеря. Как назло, в этот день я не взял с собой камеру.

В другой раз моя карьера чуть не оборвалась самым печальным и бесславным образом. Возвращаясь в лагерь, я пробирался сквозь густой подлесок. Лонгома шел в нескольких шагах впереди. Тропа проходила мимо высокого дерева. Мой оруженосец миновал его без всяких неприятностей и ничего не заметил, когда же я поравнялся со стволом, с одной из ветвей бесшумно соскользнула и качнулась навстречу мне голова большой змеи. Это была черная мамба – самое опасное из всех живых существ Африки. Расстояние между нами не превышало трех футов. я не помню, каким образом успел вскинуть ружье и взвести курок: как бы то ни было, это оказалось вовремя. 8-миллиметровая пуля разорвала пополам ядовитую тварь, а я вытер со лба холодный пот.

Впоследствии при сходных обстоятельствах я убил подобным образом около трех десятков змей. Интересно, что выстрелы в этих случаях всегда оказывались абсолютно точными, хотя мне случалось промахнуться по канне с дистанции не больше двухсот метров.

Забыл упомянуть, что с прибытием Хэмминга мы устроили «крестины» нашему толстокожему бэби. его нарекли звучным историческим именем Джумбо. Мы, в качестве крестных, отпраздновали это событие, откупорив бутылку шампанского.

Весть о слоненке быстро разнеслась по окрестным селениям, и множество людей приходило издалека, чтобы посмотреть на него. Временами такой наплыв посетителей немало раздражал меня. Обиднее всего, что никому не приходило в голову захватить с собой горшок с молоком для Джумбо. А молока требовалось много, аппетит у слоненка был отменный. Манкунья не пожелал предоставить нам во временное пользование нескольких дойных коз, но на помощь неожиданно пришел Мерере: он в знак своей дружбы послал мне богато украшенное копье вождя и отличную корову. Это было тем более удивительно, что мы с Мерере, вообще говоря, не были близкими друзьями.

В это время произошел довольно забавный эпизод. Уже несколько дней окрестные селения будоражили слухи о некоем белом человеке, как передавали, греке, ведущем насильственную вербовку рабочих. Обеспокоенные жители, хорошо помнившие арабских работорговцев, обратились ко мне с просьбой защитить их, если возникнет такая необходимость. Разумеется, я обещал сделать все от меня зависящее.

И вот как-то вечером к деревне Ассани подошел «караван» из трех носильщиков, ведомый одним из моих знакомых, неким господином М. Люди были страшно перегружены. когда они устроили лагерь, я отправился в гости, будучи заинтригован – как это М. сумел забраться так далеко, обходясь услугами столь малого числа людей? Выяснилось следующее. Он путешествовал, так сказать, «на перекладных» – шел от деревни к деревни, нанимая по несколько человек только на один переход и выигрывая при этом стоимость прокорма. если никто не соглашался или в селении было слишком мало людей, то М. просто оставлял там большую часть своего багажа, приказывая вождю переправить все в следующий населенный пункт. Туземцы подчинялись, не зная, могу ли они отказаться и какими неприятностями им это грозит. Платил ли М. носильщикам – я не знаю. В общем, передо мной был один из тех господ, которые наносят величайший вред престижу европейца в Африке, подрывая успешную цивилизацию великого континента – и все ражи сиюминутной выгоды.

К моему облегчению, М. говорил по-английски, так что не было нужды объясняться на кисуахили в присутствии слуг. Дружелюбно, но достаточно твердо я объяснил ему, что не потреплю подобных мер «разумной экономии» в окрестностях моего лагеря. М. принял эти слова довольно близко к сердцу, и расстались мы не наилучшим образом. Однако назревавший конфликт неожиданно предотвратил Манкунья, прислав нескольких носильщиков с приказом – сопроводить М. до Утенгуле.

Теперь я отправился к озеру Уссангу-Ньика. Джумбо остался в лагере, получившем отныне название «Тембовилль». Первая остановка произошло у селения Ньямаконгве, где лихорадка снова взялась за меня. Такого приступа не было со времени путешествия в Бангвеоло. Я бредил,. но каким-то необычным образом. Так, однажды ночью я обнаружил себя – вместе с мулом – в насквозь промокшей пижаме посреди густых джунглей; до деревни было, как потом выяснилось, около часа ходьбы. Лонгома описывал события следующим образом: «Господин, ты проснулся среди ночи и велел сворачивать лагерь и заседлать мула, потому что ты отправляешься на охоту. Мы видели, что ты стал „вазиму“ (безумным) и пытались тебя отговорить, но ты повторил приказ и пригрозил нам. Мы испугались и больше не спорили. Когда мула оседлали, ты вскочил на него и, не оборачиваясь, поскакал в лес. Мы побежали следов и скоро увидели, как ты слез, сел под деревом и уснул. Тогда мы осторожно отнесли тебя обратно, в постель.» Слушая все это, я благодарил Бога, что в ту ночь мне под руку не подвернулось ружье – страшно подумать, чего я мог бы натворить. К счастью, такое состояние продолжалось недолго, и через сутки я проснулся совершенно здоровым.

Мула вскоре пришлось вернуть обратно – мы уже находились в области, зараженной мухой цеце. Еще полгода назад граница распространения ужасной мухи проходила в четырех километрах к югу, и в деревнях были большие стада скота. Об этом свидетельствовали краали, теперь уже опустевшие. Раньше считалось, что цеце всегда придерживается одних и тех же определенных районов, так что проявление подобной экспансии было весьма существенным фактом, который следовало учитывать в дальнейшем.

Я перешел в область Яхамеди – плоскую степь, где лишь изредка встречались небольшие пруды, окруженные деревьями. Здесь сухой сезон давно вступил в свои права, Эувфорбии, сумевшие запасти в толстых корнях достаточно влаги, еще зеленели, но трава пожухла, и огромные серые баобабы, первыми скинувшие листву, простирали к жаркому небу извилистые голые ветви. За равной начинался буш.

В Яхамеди я взял двух новых проводников, оказавшихся весьма знающими и надежными людьми. И вот рано утром они нашли свежие следы большого стада слонов. Около четырех часов мы преследовали животных, и когда был сделан привал для завтрака, до них оставалось не больше двух километров. Перекусив, мы тронулись дальше, и вскоре уже можно было расслышать треск веток. Остановив караван, я осторожно пошел в сопровождении оруженосцев. Мы вошли в рощу, и до стада оставалось не более сотни метров. Внезапно один из людей остановился, схватил меня за руку и молча показал вправо. Я увидел, как зашевелились ветки, и показался великолепный слон – он шел к нам.

Подпустив его шагов на тридцать, я разрядил оба ствола. Слон упал на колени, но тут же поднялся, шагнул в сторону и исчез за деревьями.


  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16