Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Джек-Соломинка

Автор: Шишова Зинаида
Жанр:
Аннотация:

По стране ходит человек, он ходит из деревни в деревню, от дома к дому, стучится в двери бедняков. Он носит с собой тяжелый мешок с камнями. Каждый камень — память о какой-нибудь обиде, нанесенной лордами простолюдинам. Это и есть Уолтер Тайлер, сын кровельщика, который становится во главе восстания английских крестьян конца XIV века. Если Уот Тайлер — сила народа, то душа его — Джек Строу, или Джек-Соломинка — главный герой повести. О его недолгой жизни, о его трудной любви, о его каждодневной борьбе и героической смерти расскажет вам эта книга.

  • Читать книгу на сайте (580 Кб)
  •  

     

     

Джек-Соломинка, доступные форматы:

  • Скачать книгу в FB2 (909 Кб)
  • Скачать книгу в DOC (1 Кб)
  • Скачать книгу в TXT (1 Кб)
  • Скачать книгу в HTML (666 Кб)
  •  

     

     

    Ваш комментарий:

     
     

    Случайные комментарии

    светлана комментирует книгу «Милый друг» (де Мопассан Ги):

    хочу читать

    Катюня комментирует книгу «Снежные псы» (Эдуард Веркин):

    Как и где скачать эту книгу бесплатно?

    Панпн В.В. комментирует книгу «Зло» (Хруцкий Эдуард Анатольевич):

    Ошибка автора: танкового лафета не бывает. Лафет бывает у арторудий. Книга редкостная, очень своевременная. Утверждение, что зло вечно - идеологически точно. Поздравляю автора с этой вещью и желаю ему дожить до конца обещанной трилогии. Я буду ждать продолжения с нетерпением. Только художественность не надо ослаблять. Восприятие темы ухудшится. Панин В.В. 13 мая 2012 года.

    елена комментирует книгу «Есть ли жизнь без мужа?» (Южина Маргарита):

    Господи! Писатели очень бедны!!! Все только за деньги.Какая может быть популярность? Вас скоро и в метро перестанут читать.

    Zlata комментирует книгу «Аркан» (Александр Асмолов):

    Интеллектуальный детектив, с элементами мистики

    Ирина комментирует книгу «Мы - живые» (Рэнд Айн):

    Искусственная поделка. В 25 году у нее - светофоры вдруг откуда-то взялись в Ленинграде (или за 10 лет жизни за границей она на радостях стала путаться в фактах и событиях?), груз, если подмочат, вдруг почему-то должны признать негодным, и куча подобных фантастических измышлизмов. Персонажи ходульные, полудохлые, вся страна, конечно же, куча г..., из которого одна Алиса Розенбаум вырвалась вся в белом. Осталось одно стадо. Язык отвратительный, серый, местами перегруженный метафорами, местами хуже телеграфного. Три слова лейтмотивом через "многабукав" - для всего - для описания характера, поведения, и т.д. и т.п. - повелительно, насмешливо, медленно. Но пипл, как известно, не брезглив...


    Информация для правообладателей