Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Емельян Пугачев. Книга 3

Автор: Шишков Вячеслав Яковлевич
Жанр: Историческая проза
Серия: Емельян Пугачев
Аннотация:

Историческая эпопея выдающегося русского советского писателя В.Я.Шишкова (1873-1945) рассказывает о Крестьянской войне 1773-1775 гг. в России. В центре повествования — сложный и противоречивый образ предводителя войны, донского казака Е.И.Пугачева. Это завершающая книга трилогии.

     

     

     



    Извините, данная книга недоступна в связи с жалобой правообладателя.
    Вы можете прочитать ознакомительный фрагмент книги.

 

 

Ваш комментарий:

 
 

Случайные комментарии

Екатерина комментирует книгу «И веки смежит мне усталость» (Нолан Уильям Фрэнсис):

"и веки смежит мне усталость..." У.Нолан

леон комментирует книгу «Афоризмы» (Чанакья Пандит):

глупый лисенок хоббитов взял и александре он отписал камилка сабину читала тогда, олега к живаго она привела олег же ирине шлет привет, это не юмор, это омлет

Антон комментирует книгу «Белый дракон» (Маккефри Энн):

Анютка,к сожелению я столкнулся с такой же проблемой(Люди, помогите пожалуйста!!!

Александр комментирует книгу «Солдаты последней империи (Записки недисциплинированного офицера)» (Чечило Виталий Иванович):

Некоторые считают, что измазав окружающих говном они становяться чище. Чечило - как раз из таких. Даже плевать в его сторону и то противно.

Вячеслав комментирует книгу «Дама-невидимка (Анна де Пальме)» (Арсеньева Елена):

Эх, а зачем вам эти несчастные 10 рублей?

Роман комментирует книгу «Голубчик» (Улицкая Людмила Евгеньевна):

После некоторых произведений Улицкой, несмотря на их талантливость, ощущения не светлые, а гадливые. Вот, например, «Голубчик» - талантливо, завораживающе, но никогда я не буду перечитывать. Думал, отчего, и понял, ведь весь рассказ — это ничто иное, как месть Набокову (точнее Гумберту Гумберту), и написать его могла только женщина, и женщина эта — Улицкая. Женщины, как это и хорошо продемонстрировала Улицкая, не понимают, что такое безумная любовь, страсть, преступная страсть. А понимают они, что такое брак, обязательства, жизнь до гроба, как бабушка с дедушкой, и "счастливая смерть" в один день (а в наши дни и вовсе все они понимают только, что такое деньги), но что такое любовь они, женщины, не понимают. Но цели своей Улицкая не достигла — приведя всеми возможными обстоятельствами сюжет к абсурду, она не смогла убить любовь. И слова, произнесенные в конце, с каким-то садистическим триумфом над пороком — «Как... любил. Как любил...» — говорят против Улицкой, а поняла ли Она, что такое — «любил»?

Т.М. комментирует книгу «Ветер в ладонях» (Рами Юдовин):

Нужно обладать и мастерством, и нестандартным интеллектом, и Верой не только в Бога, но и в себя, чтобы притчу с ответами на вечные вопросы написать в виде триллера (по сюжету, композиции, характеру персонажей и пр.). Кстати, «видимая» сюжетная линия достаточно примитивна. Встречаются, знакомятся, идут, приходят, сражаются…. Но вашей фантазии, уму и воображению скучно не будет, стоит только задуматься о Губителях и Чужом народе, например. Очень удачно, на мой взгляд, и органично автор связывает (соединяет) (без использования терминов типа фабулы, коллизий, экспозиции и пр.) «земное, временное и небесное, вечностное», рассуждает (не призывает!) об индивидуальном нравственном выборе и непременно индивидуальной ответственности за этот выбор. О невидимом, сакральном - прозрачно, не придумано (как будто сам видел), что, по словам одного из героев, «и почувствовать то сложно, не то чтобы дать словесное определение».

Алина комментирует книгу «Будешь моей мамой» (Ирина Волчок):

Очень хорошо написано. Просто очень хорошо. Необыкновенно позитивное впечатление, замечательный язык, умные и симпатичные герои. Маленькая дочка главного героя - просто чудо. )

Валерий комментирует книгу «Анти-Зеланд или На халяву и уксус сладкий» (Преображенский Николай):

Трансерфинг действительно работает! Чета евреев хотела на халяву известность завоевать обгадив чужое творение!


Информация для правообладателей