Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Емельян Пугачев. Книга 3

Автор: Шишков Вячеслав Яковлевич
Жанр: Историческая проза
Серия: Емельян Пугачев
Аннотация:

Историческая эпопея выдающегося русского советского писателя В.Я.Шишкова (1873-1945) рассказывает о Крестьянской войне 1773-1775 гг. в России. В центре повествования — сложный и противоречивый образ предводителя войны, донского казака Е.И.Пугачева. Это завершающая книга трилогии.

     

     

     



    Извините, данная книга недоступна в связи с жалобой правообладателя.
    Вы можете прочитать ознакомительный фрагмент книги.

 

 

Ваш комментарий:

 
 

Случайные комментарии

Алексей комментирует книгу «Спектр» (Лукьяненко Сергей Васильевич):

Отличная книга! Я бы назвал ее лучшей во всем творчестве Сергея Васильевича, если бы не рекламные ролики, впихнутые в каждую главу... :-(

Максим комментирует книгу «Реквием машине времени» (Головачев Василий):

Это Бич Времён, а не Реквием по машине времени

Loner999 комментирует книгу «Летопись безумных дней» (Малиновская Елена):

Сильно напоминает Макса Фрая и мир Ехо...а вообщем довольно читаемо, но небольше

Светлана комментирует книгу «Скрытый гипноз. Практическое руководство» (Мелихов И.Н.):

Книга чудесная. Такой животворный источник любви к родной природе. А какой язык! Лаконичный и образный. Редкий! Своим детям даю и внукам оставлю.

Геннадий комментирует книгу «Скандал» (Сандему Маргит):

В формате DOC ищите на сайте thelib.ru - http://thelib.ru/books/sandemu_margit/skandal.html

Арсений комментирует книгу «1984» (Оруэлл Джордж):

Огромное спасибо вам за роман Джорджа Оруэлла "1984"! Желаю вам новых поступлений, благоддарных посетителей, плодотворного сотрудничества и стремительного развития!

Гриша комментирует книгу «АВС: Себестоимость без искажений» (Э. В. Кондукова):

Дайте доступ к книге, пожалуйста

Eugene Lao комментирует книгу «Дао Дэ Цзин» (Лао-цзы):

Как только ни переводят моего предка- на всякие лады и манеры! Вещь нельзя перевести на русский вообще, так как она имеет несколько слоёв понимания, но один из возможных переводов его названия на русский- "Трактат о Способе и Свойствах"

askar комментирует книгу «Краденое солнце» (Чуковский Корней Иванович):

magan r.chukov-din kradenoe solnce multik kerek

Тирион комментирует книгу «Игра престолов. Книга I» (Мартин Джордж):

Весь цикл "Песнь Льда и Пламени" дико потряс меня и ошеломил - своей суровостью, непредсказуемостью, прямотой. Конечно, сперва был сериал "Игра престолов", после него уже начал читать цикл. Джордж Мартин - гениальнейший современный фантаст, не побоюсь даже сказать, что он превзошел Толкина, так как история Профессора слишком уж линейна. У Мартина же практически нет полностью отрицательных или положительных персонажей (за исключением, быть может, Рамси и Джоффри), каждый характер раскрыт, и по ходу действия заставляет менять к нему свое отношение (самый яркий пример - Джейме). С этого цикла началось мое увлечение "темным фэнтези".


Информация для правообладателей