Мифы кельтских народов
ModernLib.Net / Мифы. Легенды. Эпос / Широкова Надежда Сергеевна / Мифы кельтских народов - Чтение
(стр. 19)
Автор:
|
Широкова Надежда Сергеевна |
Жанры:
|
Мифы. Легенды. Эпос, История, Религиоведение |
-
Читать книгу полностью
(646 Кб)
- Скачать в формате fb2
(290 Кб)
- Скачать в формате doc
(247 Кб)
- Скачать в формате txt
(239 Кб)
- Скачать в формате html
(284 Кб)
- Страницы:
1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22
|
|
Когда Фердиад прибыл ко двору Айлиля и Медб, его приняли приветливо и с почетом, предложили ему приятный, пьянящий напиток, от которого он захмелел и развеселился, и обещали великие дары в награду за предстоящий поединок с Кухулином. Лучшими из этих даров были красавица Финдабайр, дочь Медб (которую пообещали отдать Фердиаду в жены), и золотая пряжка из плаща Медб:
Боец, доказавший, что всех сильней, По праву круглой пряжкой моей Будет владеть до скончанья дней! Ее без обмана получишь ты! О воин, чья слава столь велика! Поскольку всесильна твоя рука, Все богатства, все земли наверняка Поздно иль рано получишь ты! Коль Пса Кузнеца одолеешь в бою, Финдабайр, красавицу, дочь мою, Королеву, что в западном правит краю О сын Дамана, получишь ты! Поединок Кухулин и Фердиад вели с истинно рыцарским благородством. В первый день Кухулин предоставил право выбора оружия Фердиаду, потому что он первым пришел к броду. Они сражались, метая друг в друга дротики и копья и отражая удары щитами, как они этому научились в военной школе Скатах, Уатах и Айфе, и ни один из них не мог ранить другого. Они прервали бой, передали оружие возницам, затем подошли друг к другу и трижды поцеловались.
На следующий день право выбора оружия Фердиад предоставил Кухулину, потому что накануне выбирал он. На этот раз они сражались на колесницах, запряженных их боевыми конями пуская в ход самые тяжелые, самые большие копья, и защищаясь сами широкими и крепкими щитами. Бой длился с рассвета до вечера. Когда приблизилась ночь, измучились их кони, изнемогли возницы, истощилась сила самих героев. Они прекратили бой, передали оружие возницам, затем подошли друг к другу, обнялись и трижды поцеловались.
Эту ночь, так же как и предыдущую, их кони провели в одном загоне, и их возницы сошлись у одного костра, а для раненых героев они изготовили два ложа из свежего тростника. Пришли знахари и лекари, чтобы оказать им помощь, и дали героям волшебные напитки, спели свои заклинания и заговоры, чтобы успокоить их кровь, остановили кровотечение и утолили боль. И от каждого волшебного напитка, от каждого заклинания, от каждого заговора на его раны и язвы Кухулин половину пересылал через брод, на запад, Фердиаду. А тот посылал Кухулину половину своей еды и питья.
На третий день утром встали они и снова сошлись у боевого брода, и заметил Кухулин, что мрачен Фердиад. Кухулин сказал ему:
О Фердиад! Каков ты здесь предо мною, Поистине ты обречен на смерть. О, зачем ты вышел, побуждаемый женщиной, На поединок с названым братом? Ему отвечал Фердиад:
О Кухулин, питомец мудрости, Цвет геройства, Каждый из живущих должен уйти Под землю, на свое последнее ложе. Фердиад объясняет Кухулину, что не может выйти из поединка, не запятнав своей чести. Кухулин обращается к Фердиаду:
Ты сам лишь виновен в том, что свершится, О сын Дамана, сына Даре! Не должен был идти ты, по воле женщины, Рубиться мечами с названым братом! Фердиад ему возражает:
Если б мы разошлись без боя, Как названые братья, о Пес мой милый, Плохо было б с моей честью и словом, Данным мной Айлилю и Медб из Круахана! Кухулин с горечью замечает:
Никогда еще не вкушали пищу И не рождались на этом свете Король и королева, ради которых Я бы замыслил на тебя зло. Фердиад его успокаивает:
О Кухулин, славный подвигами, Это не ты, а Медб нас предала, Тебе достанется победа и слава, Наша вина тебя не запятнает. В третий день они рубились тяжелыми, жестоко разящими мечами. Страшные раны нанесли герои друг другу. Когда настал вечер, они прекратили бой и перекинули свое оружие в руки возниц. Расставались они омраченные, озабоченные, опечаленные. Их кони провели эту ночь в разных загонах, и возницы их не сошлись у одного костра.
В последний день сражения герои начали так называемую «игру в брод»: Кухулин прыгал со своего края брода прямо на Фердиада, чтобы срубить ему голову над бортом щита. Фердиад стряхивал его со щита, и Кухулин отлетал от него на свою сторону брода. И так повторялось несколько раз. Этот прием не приносил успеха Кухулину, потому что Фердиад превосходил его ростом и силой. Но тут произошло с Кухулином чудесное искажение: «... весь он вздулся и расширился, как раздутый пузырь; он стал подобен страшному, грозному, многоцветному, чудесному луку, и рост храброго бойца стал велик, как у фоморов, далеко превосходя рост Фердиада».
Тогда герои перешли к ближнему бою: «Так тесно сошлись бойцы в схватке, что вверху были их головы, внизу ноги, в середине же, за бортами и над шишками щитов, руки. Так тесно сошлись они в схватке, что щиты их лопнули и треснули от бортов к середине. Так тесно сошлись они в схватке, что копья их согнулись, искривились и выщербились. Так тесно сошлись они, что демоны и оборотни, духи земли и воздуха испустили клич с их щитов, рукоятей мечей и наконечников копий. Так тесно сошлись они, что вытеснили реку из ее ложа и русла, а там, где был брод, смогли бы устроить постель королю с королевой, ибо здесь не было больше ни капли воды, не считая той, что, давя и топча, выжимали бойцы из земли». Конец страшного боя наступил тогда, когда Кухулин попросил своего возничего подать ему «рогатое копье» (га булга). Это копье оставляло одну рану, но скрывало тридцать зазубрин, и нельзя было его выдернуть, не обрезав мяса кругом. Метнул это страшное копье Кухулин, оно пробило крепкие доспехи Фердиада и поразило героя насмерть.
Одним прыжком перепрыгнув через брод, Кухулин оказался у тела мертвого Фердиада. Он перенес его вместе с оружием на северную сторону, чтобы не оставлять на южной, среди противников. Когда Кухулин опустил его на землю и посмотрел в лицо мертвому Фердиаду, свет померк в его глазах, слабость напала на него, и он лишился чувств. Очнувшись, Кухулин начинает свой прекрасный плач по Фердиаду:
Из-за предательства, о Фердиад, Гибель твоя мне горше стократ! Ты умер. Я жив. Наш жребий таков, Не встретимся мы во веки веков! Когда мы жили в восточном краю, У Скатах, учась побеждать в бою, Казалось, что будем друзьями всегда, Вплоть до дня Страшного суда! Мил мне был облик прекрасный твой: Нежных ланит цвет огневой, Синяя ясность твоих очей, Благородство осанки, мудрость речей! Не ходил в бой, не получал ран, Гневом битвенным не был пьян, Рамена не прикрывал щитом из кож, — Кто на сына Дамана был бы похож. Как пал Айфе единственный сын — С той поры боец ни один Ни красотой, ни силой, ни ловкостью боевой Не мог напомнить мне облик твой. Горька кровавая круговерть, Где повстречал сын Дамана смерть. Увы! Кровавую чашу друг Принял из моих собственных рук. Если бы эллином был я! Вмиг, Услышав брата предсмертный крик, С жизнью своей расстался б и я! Мы вместе прервали б нить бытия! Настал поистине скорбный час! Воспитала Скатах обоих нас. Из ран моих сочится кровь, А ты не взойдешь на колесницу вновь! Настал поистине скорбный час, Воспитала Скатах обоих нас. Кровь сочится из ран моих, А тебя нет и не будет в живых! Настал поистине скорбный час. Вместе Скатах воспитала нас. Ты погиб, а я уцелел! Беспощадность битвы — мужей удел! Таким образом, судьба Кухулина, как и любого эпического героя, трагична. В отличие от божественных персонажей, способных обмануть судьбу, герой должен постоянно делать выбор между чувством и долгом и твердо следовать избранному пути, хотя он и знает, куда этот путь его приведет. Может быть, наиболее ярко и драматично рассказывает об этом трагическом выборе героя короткая повесть о Кондле, единственном сыне Кухулина, которого родила ему великанша Айфе.
Выполняя данное Кухулину обещание, Айфе отправила сына в Ирландию. Улады же приняли Кондлу за иноземного захватчика и напали на него. Кондла защищался с поразительным мужеством и искусством. Естественно, что Кухулин, обязанный защищать родную землю, вышел навстречу отважному юноше и потребовал, чтобы тот назвал свое имя. Кондла, однако, не мог сделать это: на нем лежал зарок, когда-то наложенный самим Кухулином, — никому не называть своего имени и никогда не отказываться от поединка. Постепенно Кухулин догадывается об истине, но поединка уже нельзя избежать, и ему остается только сказать: «Даже если это мой сын, я обязан убить его ради чести всех уладов». Победив незнакомого юношу, он берет на руки его бездыханное тело, кладет перед Конхобаром и уладскими воинами и восклицает: «Вот вам, улады, мой сын!»
Смерть героя тоже должна быть героической, не умаляющей его высокого достоинства и благородства. Следовательно, против него должна действовать сила не героического происхождения, а, наоборот, противоположная героической. Этой «антигероической силой» может быть либо предательство, либо колдовство. Кухулина победили колдуны, которые сумели повернуть против него его собственную судьбу, заставив нарушить лежащие на нем зароки — гейсы. Кельты считали, что нарушение гейсов — верный знак приближающейся смерти. Если гейсы останутся ненарушенными, герой может спастись, какие бы опасности ему не угрожали. Но обычно, когда смерть неизбежна, герой попадает в такие ситуации, когда он вынужден нарушать один за другим все свои гейсы.
Кухулин некогда убил Калатина и двадцать семь его сыновей, но жена Калатина после смерти мужа родила сразу шестерых детей: троих сыновей и трех дочерей. Королева Медб, готовя гибель героя, воспитала этих детей, сделав из них колдунов. Для этого сыновьям отрубили правую ногу и левую руку, а дочерям выкололи левый глаз. Это — инициационное увечье магов, известное и по другим мифам. В течение семнадцати лет дети Калатина путешествовали по миру, изучая магию. Еще семь лет они ковали магические копья — орудия мести Кухулину. Затем Медб объединила «четыре провинции Ирландии», чтобы напасть на Улад; она выбрала момент, когда все улады, кроме Кухулина, были поражены магической болезнью и не могли сражаться. Кухулин должен был принять бой с врагами в одиночку. Предчувствуя, что битва эта будет для него последней, улады попытались удержать Кухулина. Однако он не мог видеть разорение родного края. После некоторых колебаний Кухулин решил положиться на совет Ниам, жены Конала Победоносного. Тогда враги прибегли к помощи волшебства: в то время как Ниам отлучилась из дома, они создали ее призрак, который убедил Кухулина выехать на бой.
Перед началом похода целый ряд знамений предупреждает Кухулина о неминуемой гибели. Оружие упало со стены. Когда герой надевал плащ, пряжка выскользнула из его пальцев, упала и вонзилась ему в ногу. Когда Кухулин попытался запрячь лошадей, Серый из Махи повернулся к своему хозяину левым боком, а в ответ на упрек («Не таков был твой обычай, о Серый из Махи, чтобы отвечать зловещим знаком на мой призыв») заплакал кровавыми слезами.
Многие пытались остановить Кухулина. Богиня войны Морриган ночью специально сломала его колесницу, чтобы он не смог выехать из дому. Когда герой все же выехал из ворот, его встретила заклинательница Леборхам и тоже попыталась уговорить его вернуться. Тем временем трижды по пятьдесят женщин королевского рода, любившие Кухулина, испустили крики скорби и тоски, потому что поняли, что их возлюбленному не суждено вернуться. Далее на своем пути Кухулин заехал в дом кормилицы, поскольку было у него в обычае заезжать к ней всякий раз по пути на юг, и всегда были у нее в запасе для него молоко и пиво. На этот раз поднесенное ему молоко превратилось в кровь. Затем встретились ему две прекрасные девушки: в горе и печали стирали они у брода окровавленную одежду, и это была одежда Кухулина.
После этого Кухулин встретил дочерей Калатина — старух, слепых на левый глаз. Старухи сидели вокруг костра и на вертелах из рябиновых прутьев жарили собачье мясо, приправляя его ядом и заклинаниями. На Кухулине лежал гейс, запрещавший есть мясо его тезки — пса; в то же время другой гейс не позволял ему проехать мимо очага, где готовилась пища, не разделив трапезы. Сначала он все же пытался отклонить приглашение старух отведать их угощение, но когда те стали упрекать его в презрении к их жалкой пище, он поневоле согласился и сел к костру. Левой рукой старуха подала ему собачью лопатку, и он начал есть это мясо, складывая куски его под свое левое бедро. И от этого левая сторона его тела потеряла свою силу.
Однако сияние героя по-прежнему исходит от головы Кухулина. Чтобы защититься от героя, войско сыновей Калатина прячется за стеной из составленных в ряд щитов. По углам Эрк, сын Кайрпре, ставит по паре бойцов, сражающихся друг с другом, и третьего — заклинателя, который должен попросить у Кухулина копье: сыновья Калатина предсказывали, что от этого копья падет король. Кухулин устремляется в битву и истребляет великое множество врагов. Затем он видит двух бойцов, бьющихся друг с другом, и рядом с ними заклинателя, который просит разнять их. Кухулин нанес каждому мощный удар по голове. После этого заклинатель просит у Кухулина копье. «Клянусь клятвой моего народа, — отвечал Кухулин, — у тебя не больше нужды в нем, чем у меня». «Я сложу злую песню на тебя, если ты не дашь его», — сказал заклинатель. Тогда Кухулин метнул свое копье древком вперед, и оно пробило голову заклинателя и поразило насмерть еще девять человек позади него. «Никогда еще не бывал я проклят и опозорен за отказ в даре или за скупость», — сказал при этом Кухулин. Лугайд, сын Курои, подобрал это копье. «Кто падет от этого копья, о сыны Калатина?» — сказал он, и они отвечали ему: «Король падет от этого копья». Лугайд метнул копье и убил «короля возниц» Лаэга, служившего Кухулину.
Кухулин опять взял свое копье. То же самое повторилось со второй парой сражающихся. Чтобы не была сложена злая песнь против Улада, Кухулину опять пришлось метнуть копье, которое на этот раз подобрал Эрк и поразил им Серого из Махи, «короля коней Ирландии». Затем Кухулин увидел третью пару сражающихся, и на этот раз ему пришлось метнуть копье, чтобы не была сложена злая песнь против его рода. Копье это поймал на лету Лугайд и метнул в самого Кухулина, распоров ему живот. Попросив у врагов отсрочки, Кухулин дошел до озера, где напился воды и искупался. В одной из версий саги говорится, что в эту минуту подошла к нему выдра (по-ирландски «собака воды») и начала пить его кровь. Кухулин бросил в нее камень и убил ее. Теперь он уже точно знал, что смерть его близка: ему было предсказано, что последним его подвигом так же, как и первым, будет убийство собаки.
Кухулин повернул обратно и стал звать своих врагов, чтобы они вышли ему навстречу. Потом он подошел к высокому камню, прислонился к нему и привязал себя к нему поясом, «ибо он не хотел умереть ни сидя, ни лежа, но хотел умереть стоя». И пока была душа в его теле и пока сияние героя светилось над его головой, раненый конь Серый из Махи защищал своего господина: он убил пятьдесят человек своими зубами и тридцать — копытами. Затем с небес слетелись птицы и уселись на плечи Кухулина. Сочтя это знаком подступающей к герою смерти, Лугайд бросился вперед, схватил Кухулина за волосы и отрубил ему голову. Когда меч выпал из руки героя, он своим лезвием отсек правую руку Лугайду. В отместку была отрублена и правая рука самого Кухулина, и его останки повезли в Тару.
Конал Кернах, боевой соратник Кухулина, отбил у врагов тело героя. Он бросился их преследовать, убил Лугайда, нашел голову Кухулина; голова, расплавив камень, на который ее положили, глубоко погрузилась в него (это было последнее проявление «боевого пыла»). Конал привез Эмер голову Кухулина вместе с целой гирляндой вражеских голов, нанизанных на ивовую ветку. Кухулин был отомщен, и его вдова должна была сопровождать его в смерти. Конал выкопал глубокую могилу, Эмер спустилась в нее, легла на тело мертвого мужа, приложила губы к губам отрезанной головы и умерла. Тогда Конал воздвиг над могилой камень с огамической надписью и оплакал Кухулина.
Таким образом, как заметил один замечательный исследователь, «жизнь героя составляет единое целое от рождения до трагической смерти, ведь он живет в мире, управляемом судьбой. Именно герои открыли и осознали тот факт, что человеческое существование — это трагедия и даже катастрофа». Но, несмотря на это знание, настоящий эпический герой, твердо следуя избранному пути, идет до конца и, как Кухулин, умирает стоя, с гордо поднятой головой.
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
Итак, мифы кельтских народов складываются в мифологическую традицию, представляющую собой одно из ярких проявлений кельтской культуры. В ней нашли отражение самобытность и оригинальность кельтского восприятия мира и кельтского художественного гения. В кельтских мифах различные сакральные мотивы, символы, образы смешиваются, создавая загадочных персонажей, над истолкованием которых бьются современные ученые. То древний символ оленьих рогов, встречающийся еще в мезолитических погребениях Западной Европы, разрастается в галльской мифологии до образа могущественного бога с оленьими рогами — Цернунна, которого некоторые исследователи считают великим, всеобъемлющим богом галльской религии. То в образе Махи, жены крестьянина Крунху, вдруг проступают черты одной из грозных богинь войны. То волшебная невеста Этайн, беззащитная перед земными и сверхъестественными претендентами на ее руку и сердце, превращается в богиню — носительницу верховной власти. То галло-римский Юпитер, благостный и милосердный бог, оказывается ипостасью кровавого бога Тараниса. Это характерное для кельтских богов смешение функций, эта зыбкость граней, отделяющих их образы друг от друга, очень затрудняют истолкование религиозно-мифологической традиции.
Поэтому современные исследователи никак не могут прийти к единому мнению, поклонялись кельты множеству мелких местных божеств или, наоборот, только одному, единому великому богу, появлявшемуся под разными именами и в разных образах. Дополнительную трудность в изучении мифологии кельтов создает то обстоятельство, что устная традиция великих кельтских жрецов-друидов была безвозвратно утрачена.
В связи с этим, реконструируя образ кельтской мифологии, мы старались использовать всю совокупность имеющихся источников: свидетельства античных авторов, археологические материалы, обнаруженные на территориях континентальной Европы и Британских островов, в древности населенных кельтами, надписи и памятники изобразительного искусства, происходящие из римской Галлии, ирландские саги, валлийские легенды, бретонский фольклор. При этом мы не разделяли наши источники по их принадлежности к тем или иным кельтским народам, полагая, что при совместном использовании они будут дополнять и прояснять друг друга, что позволит выявить факты, идеи и концепции, складывающиеся в единую мифологическую традицию кельтов.
Мы познакомились с «низшей мифологией» древних кельтов — культом камней, поклонением деревьям, сакральным животным и связанным с ними богам. Эта низшая мифологическая традиция уже отличалась достаточной сложностью и глубиной, включая такие важные для всей мифологии символические понятия, как «Мировое Древо», «Ось Мира», «Центр Мира». Анализ описанного Плинием Старшим загадочного ритуала сбора «змеиного яйца» и древнейшего мифологического цикла ирландских саг позволил выявить черты космогонических и эсхатологических кельтских мифов. Мы познакомились с множеством кельтских божеств, которые, правда, не выстраиваются в такую строго упорядоченную иерархию, как боги греко-римского мира, но в то же время представляют целый ряд ярких, запоминающихся образов. И наконец, крупицы информации, поставляемые античными авторами и ирландскими сагами, позволили нам познакомиться с некоторыми чертами учения друидов (с идеей бессмертия и Другого Мира, с представлениями о множественных состояниях бытия, с концепцией соотношения времени мифического и человеческого), представлявшего собой высшую часть кельтской мифологии и включавшего в себя достаточно сложные философские концепции.
УКАЗАТЕЛЬ ИМЕН И ГЕОГРАФИЧЕСКИХ НАЗВАНИЙ
А
Аалборг — датский город, в окрестностях которого был найден серебряный культовый котел («котелок из Гундеструпа»)
Абер Тиуи — местность в Уэльсе
Абкан, сын Бикелмоса — бог-арфист из Туата Де Дананн
Аваллон — мифический остров, куда был перенесен смертельно раненный король Артур
Аварик — город в Галлии
Август (Октавиан Август) (63 до н. э. — 14 н. э. ) — римский император с 27 г. до н. э.
Авентия — богиня источников в Аванше (Франция)
Авл Плавтий — римский полководец
Аврелиан (214 или 215-275) — римский император с 270 г.
Аврелий Амброзий — «вождь Британии»
Австрия — государство в Западной Европе
Агрикола Гней Юлий (40-93) — римский военачальник, наместник Британии до 84 г.
Адам — в христианской мифологии первый человек
Адамнан — ирландский святой
Адонис — бог плодородия в древнефиникийской мифологии
Адриатическое море — часть Средиземного моря, между Апеннинским и Балканским полуостровами
Адсмериус — прозвище галльского Меркурия
Аилесфорд — место первой битвы бриттов и саксов (455 г. )
Аирмед — дочь Диан Кехта
Аифалид — первое воплощение Пифагора
Айлех Нейт — крепость, резиденция королей Тутата Де Дананн
Айлиль — брат Ниалла Девяти Заложников
Айлиль Ангуба — брат короля Ирландии Эохайда Айрема
Айлиль, сын Мата — король Коннахта
Айлинн, дочь Лугайда, сына Фергуса — возлюбленная Байле Доброй Славы
Айфе — воительница-великанша
Аквилея — историческая область в Северной Италии
Аквитания — историческая область на юго-западе Франции
Акионна — богиня источника Этюве (Франция)
Алезия (Средняя Галлия) — древний галльский город-крепость; осада и взятие Алезии Юлием Цезарем в 52 г. до н. э. завершили завоевание Галлии Римом
Александр Македонский (356-323 до н. э. ) — царь Македонии с 336 г., полководец, создатель крупнейшего государства древнего мира, сын Филиппа II Македонского
Александрия — город и порт в Египте, на Средиземном море
Аллия — река в Италии, приток Тибра
Алмуин — место, где жил Финн
Альбий — кельтский бог
Альбиорикс — прозвище галльского Марса
Альпы — горная система Западной Европы
Альфедр — прозвище Одина
Аману — гора в Уэльсе
Амбигат — царь Галлии
Аммиан Марцеллин (ок. 330 — ок. 400) — римский историк
Аморген — легендарный филид
Аморген — поэт и судья, один из предводителей гойделов
Анатолия — в древности название Малой Азии
Андарта — богиня племени воконтиев
Андхримнир — в скандинавской мифологии ас, повар в Валгалле
Аннен — сын Немеда
Аннун — Другой Мир у валлийцев
Ану (Ана) — древнейшая богиня, «матерь ирландских богов»
Апеннинский полуостров — на юге Европы
Апеннины — горная система в Италии, на Апеннинском полуострове
Аполлон — в греческой мифологии и религии сын Зевса, бог-целитель и прорицатель, покровитель искусств.
Аполлон Борво (Бормо, Борманус) — галльское божество термальных вод
Аполлон Гранус — одна из ипостасей кельтского Аполлона
Аполлон Кифаред — прозвище Аполлона
Апулей (ок. 125 — ок. 180) — римский писатель
Апулия — область на юге Италии
Аран — острова в заливе Голуэй, у западного берега острова Ирландия
Араузион (совр. Оранж) — город во Франции
Арвенорикс — эпитет галльского Меркурия
Арвернус — эпитет галльского Меркурия
Арверны — галльское племя
Ард Лардан — гора в Ирландии, место гибели Ладру
Арелат (совр. Арль) — галльский город
Арес — в греческой мифологии бог войны
Ариовист — германский вождь
Армориканский полуостров (совр. Бретань) — полуостров на западе Франции
Арморики — племя, жившее на территории современной Бретани
Арт, сын Конна — верховный король Ирландии
Артайос — один из эпитетов Меркурия
Артемида — в древнегреческой мифологии богиня луны, покровительница животных и охоты
Артио — галльская богиня
Артобрига — кельтское поселение
Артодунум (совр. Артен) — город во Франции, основанный кельтами
Артур — легендарный король Британии
Асклепий — в греческой мифологии бог врачевания
Аталанта — в древнегреческой мифологии дева-охотница, вскормленная медведицей; участвовала в походе аргонавтов
Атепомарос — эпитет галльского Аполлона
Атепомарх — солнечное божество галлов
Атесмерта — богиня источников леса Коржебен (Франция)
Афина Эргана (Афина Труженица) — ипостась Афины, греческой богини войны и победы, а также мудрости, знаний, искусств и ремесел
Афродита — в древнегреческой мифологии богиня любви
Аэд — ирландский король
Аэд — название сида
Аэд Аллайн из Эсс Руада — одно из имен Дагды
Б
Бавария — земля в Германии
Бадб — кельтская богиня войны
Байле Доброй Славы — сын короля Улада
Бактрия — историческая область в Средней Азии по среднему и верхнему течению Амударьи
Балканский полуостров (Балканы) — на юге Европы
Балор, внук Нета — король фоморов
Банба — эпонимная богиня Ирландии, королева Туата Де Дананн
Бедуир — один из рыцарей Круглого стола
Безансон — галльский город
Бейр-ле-Шангель — город во Франции
Бекуйле — колдунья из Туата Де Дананн
Белги — кельтские племена
Белен — кельтский бог
Белловез — предводитель переселения галлов
Беллона — в римской мифологии богиня войны
Бель (Белен) — прозвище Луга
Бельгийская Галлия — одна из галльских провинций
Бельгия — государство в Западной Европе
Бель-Драгон — озеро
Бельтайн — кельтский весенний праздник (1 мая)
Бельторн — в скандинавской мифологии великан
Беркилак — персонаж саги артуровского цикла; рыцарь, друг Гавейна
Берсерки — у древних скандинавов воины-герои, обладавшие сверхчеловеческой силой и яростной жаждой битв
Бибракте — город в Галлии
Биле Исниг — ясень, священное дерево
Биле Тортан — ясень, священное дерево
Бит — отец Кессайр, один из первых жителей Ирландии
Битуриги — галльское племя
Блай Хозяин Приюта — уладский воин
Блатнат — жена Курой
Блейц — отшельник, крестивший Мерлина
Боанд — возлюбленная Дагды
Богемия — устаревшее название Чехии, происходит от латинского названия территории, заселенной кельтским племенем бойев
Бодб — король сида в Мунстере
Бойи — кельтское племя
Бойна — река в Ирландии
Борво (Бормо) — кельтский бог
Бормана — богиня, спутница Бормануса
Борманус — кельтский бог
Борон Робер де — (вторая половина XII в.) — англо-нор мандский поэт
Страницы: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22
|
|