Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Знакомство по Интернету, или Жду, ищу, охочусь

Автор: Шилова Юлия Витальевна
Жанр: Остросюжетные любовные романы
Аннотация:

Говорят, что в Интернете можно найти абсолютно все… Лиза, узнав об измене любимого человека, ищет во Всемирной паутине моральную поддержку. А ее сестра Снежка пытается отыскать в Сети мужа-миллионера. Но реальная жизнь оказывается куда непредсказуемее и многообразнее, чем виртуальная. В своей квартире Лиза обнаруживает труп, в сумочке — пистолет, а совершенно безобидное на первый взгляд свидание оборачивается для девушки настоящим кошмаром. Как вырваться из него? Как не потерять веру в себя? И, наконец, как жить дальше?.

     

     

     



    Извините, данная книга недоступна в связи с жалобой правообладателя.
    Вы можете прочитать ознакомительный фрагмент книги.

 

 

Ваш комментарий:

 
 

Случайные комментарии

Похабный Димочка комментирует книгу «Меч Без Имени» (Белянин Андрей Олегович):

Меч без имени книжка для детей,прочитал в 3 классе.Ни похабщины нет в книжке не насилия,муть одним словом.

Аня комментирует книгу «Записки падшей ведьмы» (Стрельцова Маша):

Скачала книгу,открыла,а там тока мурня типа спасибо,что скачали книгу и т.д и т.п,а самой книги нет.Надули..

Дашуся* комментирует книгу «Самый умный в 6 «Б»» (Людмила Матвеева):

Мне очень нравится вся серия про 6 "Б"!!!!!Очень классно,романтично и современно!Советую!

Павел комментирует книгу «Звездный зверь [= Звездное чудовище]» (Хайнлайн Роберт Энсон):

Книга не найдена, возможно, она перемещена.

Ольга комментирует книгу «Пандемониум» (Лорен Оливер):

Книга класс!!! Жду не дождусь продолжения в третьей книге "Реквием".

Ксения комментирует книгу «Мне тебя обещали» (Эльчин Сафарли):

Отличная книга,перечитываю много раз)

abvgdejka комментирует книгу «Италия. Любовь, шопинг и dolce vita!» (Сальвони Татьяна):

si nota che la signora da poco vive in Italia, o ,piu' probabilmente non conosce perfettamente italiano...Un esempio? А я вот после этой сцены, решила, что точно променяю, как только найду менее болтливого аптекаря, какой бы «фашинанте» не была его седая уложенная шевелюра.Forse, intendeva affascinante?::


Информация для правообладателей