Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Растоптанное счастье, или Любовь, похожая на стон

Автор: Шилова Юлия Витальевна
Жанр: Остросюжетные любовные романы
Аннотация:

Они так мечтали о счастье, Светлана и ее верная подруга Наталья О нормальном женском счастье — чтобы их избранник любил и заботился, понимал душевные порывы и ценил ответную заботу. А что получается? Вроде бы вот оно, счастье, совсем близко, но мужчина Наташкиной мечты поманил, наобещал златые горы, но оказался мошенником и вором! А у Светланы и вовсе положение хуже некуда — Илья, президент крупной компании, красавец-мужчина, угрожает ей тюрьмой А дальше все совсем путано убийство, поджоги… и в конце концов свадьба! Светлана наконец счастлива. Надолго ли? Ведь фортуна — дама капризная, а завистников кругом немало.

     

     

     



    Извините, данная книга недоступна в связи с жалобой правообладателя.
    Вы можете прочитать ознакомительный фрагмент книги.

 

 

Комментарии (1)

Алёна, 15 апреля 2013, 06:33

Офигенная книга...прочитала 16 главу. Потом решила так просто прочитать пару строчек и из 17 главы и почему то не удивилась что сета и илья женаты! Очень хочу дочитать...

ответить

Ваш комментарий:

 
 

Случайные комментарии

Маргарита комментирует книгу «Ребекка» (Дю Мурье):

Такое ощущение, что книга пропечатана не до конца.Если я не ошибаюсь, герои должны приехать в горящий замок и узнать какую-то тайну, логический конец. Где можно найти полный вариант книги?Словно текст обрывается...

hаttаb комментирует книгу «Таня Гроттер и магический контрабас» (Емец Дмитрий):

Для справки: в Нидерландах запрещены по решению Евросовета две книги это майн кампф Гитлера и собрание книг Д. Емца про Гроттер. Качайте народ чем мы хуже бундесов :-)

Настя комментирует книгу «Тяжесть венца» (Вилар Симона):

Самая трогательная история, котору я когда либо читала! После прочтения этой серии ещё очень долго ходишь "под впечатлением"!

Анон комментирует книгу «Сумерки» (Майер Стефани):

Книги - дерьмо. Как и фильмы. Вашу мать, сказать, что Майер надругалась над самой идей классических вампиров - значит не сказать ничего. Блестящие на солнце вампиры, ха! Как можно это читать? Как можно вот этим дерьмом восхищаться? А в особенности я не понимаю, как можно сравнивать вот этот вот мусор с книгами Энн Райс и Барбары Хембли. И те, и те были мною прочитаны, и подобное сравнение просто оскорбление в сторону данных авторов. И надо заметить, сравнение всех этих книг идет не в пользу Майер. Далеко не в ее пользу. Отвратительный язык написания, как в переводе, так и в оригинале. Никакой мотивации - почему, почему все влюбляются в главную героиню?! Why?! Я мог бы еще много написать об этой в высшей степени отвратительной вещи, но, пожалуй, не буду. Это займет много времени. Да и сомневаюсь, что хоть кто-нибудь из целевой аудитории книжонок Майер осилит написанное мною хотя бы до половины. Поэтому - я просто оставлю свое мнение здесь.

ирина комментирует книгу «Английский словарь разговорный для ускоренного изучения английского языка. Часть 2 (2000 слов)» (Денис Шевчук):

Если только аннотация на книгу, то из "Эл. б-ки" может быть надо удалить? Например: Английский словарь разговорный для ускоренного изучения английского языка. Часть 2 (2000 слов)

Ника комментирует книгу «Размазня» (Антон Павлович Чехов):

Поищите вот здесь, в одном из представленных томов:http://modernlib.ru/books/chehov_anton_pavlovich/ Кто ищет, то всегда найдет.:)


Информация для правообладателей