Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Военно-историческая библиотека (№2) - Война на Тихом океане. Авианосцы в бою

ModernLib.Net / Биографии и мемуары / Шерман Фредерик / Война на Тихом океане. Авианосцы в бою - Чтение (стр. 26)
Автор: Шерман Фредерик
Жанр: Биографии и мемуары
Серия: Военно-историческая библиотека

 

 


Когда мы на рассвете поднялись с палубы авианосца, погода была не очень благоприятная. Высота облачности была всего 700 фут. Мы летели над самой водой и скоро увидели зеленые берега Японии, поднимавшиеся террасами горы, которые были усеяны пагодообразными домами. Когда мы подошли к Токийскому заливу, то увидели конвой в составе 40 транспортов – часть третьих амфибийных сил вице-адмирала Уилкинсона, – входивший в залив.

На аэродроме в Йокосука лежало много обломков японских самолетов, разбитых и сожженных во время наших воздушных налетов. При выходе из самолета меня встретили новый американский комендант аэродрома и его помощник. Это были кэптен Дакуорт, который был моим офицером по вопросам авиации на «Lexington» во время боя в Коралловом море, и коммандер Гейлор, один из выдающихся летчиков-истребителей, также участвовавший в этом бою. Было очень приятно, впервые вступив после окончания войны на территорию Японии, встретить этих старых товарищей по службе, которые около четырех лет назад вместе со мной начинали войну на «Lexington».

Я сразу же отправился на шлюпке к стоявшему на якоре недалеко от военно-морской базы «Missouri», где меня встретил адмирал Холси. Шла деятельная подготовка к церемонии капитуляции. Десятки высших офицеров всех национальностей – американцы, англичане, русские, китайцы, французы, канадцы, австралийцы, голландцы и новозеландцы – прибывали на «Missouri» по случаю этого исторического события. Адмирал Холси в своей каюте сообщил мне по секрету, что вскоре после капитуляции мне будет дано приказание идти с оперативным соединением через Панамский канал в Нью-Йорк на празднование дня военно-морского флота 27 октября.

На палубе, выходящей на полубак, у самой каюты адмирала Холси, был поставлен матросский обеденный стол, покрытый зеленой скатертью. К палубе была пристроена выступавшая за борт временная площадка, на которой могли разместиться 40 или 50 фотографов и корреспондентов. Погода была холодная, высокие облака закрывали небо, но по временам через них пыталось пробиться солнце.

Здесь присутствовали многие известные американские офицеры: генерал Уэйнрайт, адмирал Тэрнер, генералы Спаатц и Кении, вице-адмиралы Маккейн, Тауэре и Локвуд, генерал-лейтенанты Эйклберджер, Сэзерленд, Джайлс, Дулиттл, Гейджер и Туининг, контр-адмиралы Шафрот, Джоунс, Бири, Уилци, Бэджер и многие другие. Все американские офицеры были в рубашках хаки без галстуков, без орденов и без мундиров. Такой была наша форма во время боевых действий, и она была сознательно объявлена в этот день, чтобы японцы поняли, что им не оказывается никаких почестей. Иностранные офицеры были в повседневной форме.

Генерал Макартур со своим начальником штаба генерал-лейтенантом Сэзерлендом прибыл в 8.45 на эскадренном миноносце, который подошел к левому борту линейного корабля. Они вошли в каюту адмирала Холси, ожидая прибытия японских эмиссаров. Через 5 минут японские представители подошли к линейному кораблю на небольшом катере и пришвартовались у правого борта. Первым вышел из катера и поднялся по трапу напыщенный маленький человек в цилиндре, сюртуке и полосатых брюках, с тростью в руке. Это был Мамору Сигемицу, японский министр иностранных дел.

За ним следовали еще два человека в цилиндрах и сюртуках, один человек в белом гражданском костюме и шесть человек в армейских походных формах оливково-зеленого цвета с красными кантами. Японской делегации не было оказано никаких почестей. Никто не подал им руки, и они были встречены гробовым молчанием. Только любопытные взгляды были устремлены на этих людей, представлявших нацию, которая в процессе ведения войны опустилась до глубин варварства.

Сигемицу с трудом поднимался по трапу с помощью одного из сопровождавших его японцев. Это было единственное свидетельство его искусственной ноги, не считая того, что он хромал и опирался на палку. Второй член делегации, низенький плотный человек в армейской форме, был генерал Есидзиро Умедзу, начальник японского Имперского генерального штаба. На лицах всех японцев было мрачное выражение, словно они вкушали горечь поражения.

Японская делегация была проведена на небольшую оставшуюся свободной площадку перед столом, на котором лежали предназначенные для подписания документы. Кругом них на корабле толпились зрители. Высшие офицеры вооруженных сил союзников выстроились около находившегося в центре стола, а все остальное пространство, откуда можно было наблюдать за происходившим, было забито офицерами и матросами. На башнях, мостиках и мачтах толпились люди в форменной одежде.

Генерал Макартур, адмирал Нимиц и адмирал Холси, находившиеся в каюте последнего, заставили японцев ждать их довольно значительное время. Я смотрел на японцев со смешанным чувством и думаю, что то же самое испытывали сотни других наблюдателей. Мое сердце радостно сжималось при мысли, что война окончена и что теперь наконец мы можем вернуться к нормальной мирной жизни. Но, с другой стороны, мои мысли возвращались к сотням и тысячам американцев, многие из которых были моими близкими друзьями или их сыновьями, отдавшим жизнь ради того, чтобы мог наступить этот день.

Спустя установленное время генерал Макартур, адмирал Нимиц и адмирал Холси вышли из каюты и встали за столом, повернувшись лицом к японской делегации. Были установлены микрофоны, чтобы весь мир мог слышать по радио все происходившее. Если не глаза, то уши всего человечества были обращены к этой сцене.

Генерал Макартур с суровым выражением лица выступил вперед и произнес следующую речь:

«Мы, представители главных воюющих держав, собрались здесь для заключения торжественного соглашения, при помощи которого может быть восстановлен мир. Спорные вопросы, связанные с расхождением идеалов и идеологий, решались на поле боя в различных частях света и, следовательно, не подлежат нашему обсуждению или оспариванию. Точно так же мы, представляющие большинство народов мира, не должны, встретившись здесь, выражать чувства недоверия, злобы и ненависти. Всем нам, как победителям, так и побежденным, скорее подобает вести себя с тем высоким чувством собственного достоинства, которое одно подходит для этой священной цели, какой мы собираемся служить, безоговорочно обрекая наши народы на верное выполнение тех обязательств, которые они здесь официально возьмут на себя.

Я выражаю самую горячую надежду, как, конечно, выражает ее и все человечество, что после этого торжественного события из кровавой бойни прошлого возникнет лучший мир, мир, основанный на доверии и понимании, мир, посвященный достоинству человека и осуществлению его самого горячего желания – гарантии свободы, терпимости и справедливости.

Условия, на которых должна произойти капитуляция вооруженных сил Японской империи, содержатся в документе о капитуляции, лежащем перед вами.

Как верховный главнокомандующий союзников, заявляю, что я твердо намерен в соответствии с традициями стран, которые я представляю, приступить к выполнению своих обязанностей с полной справедливостью и терпимостью, принимая в то же время все необходимые меры к тому, чтобы гарантировать немедленное, полное и точное соблюдение условий капитуляции.

Теперь я предлагаю представителям японского императора, японского правительства и японского Имперского генерального штаба подписать в указанных местах документ о капитуляции».

Сигемицу подписал акт первым, с трудом справляясь со своим пером. Тут рядом были два документа, переплетенные в большие книги, один на английском языке, другой на японском. Каждый представитель ставил свою подпись дважды – сначала в одной книге, затем в другой. Открыта была только страница подписей. После японского министра иностранных дел акт подписал генерал Умедзу, после чего представители противника отошли от стола.

Тогда генерал Макартур заявил, что он подпишет документ от имени всех союзных держав. Он ставил свою подпись по частям, пользуясь пятью перьями. Он попросил генерала Уэйнрайта и английского генерала Персиваля смотреть, как он будет подписывать. Уэйнрайт был взят в плен на Коррехидоре, а Персиваль – в Сингапуре в самом начале войны. С тех пор они находились в Японии и только недавно были освобождены. Их внешний вид свидетельствовал о продолжительном заключении. Генерал Макартур подарил каждому из них по одному из серебряных перьев, которыми он пользовался. Что касается трех остальных перьев, то, как я узнал впоследствии, одно он подарил командованию линейного корабля «Missouri», одно – президенту Трумэну и одно оставил себе.

Затем от имени США было предложено подписать адмиралу Нимицу. Он попросил адмирала Холси и контр-адмирала Ф. П. Шермана, своего офицера по оперативным вопросам, посмотреть, как он будет подписывать, и дал каждому из них по перу из тех, которыми он пользовался.

Следующая, к моему удивлению, подписывала акт китайская делегация. Его подписал генерал Су Юн-чан. После него поставили свои подписи адмирал Фрейзер от Великобритании, генерал-лейтенант Деревянко от СССР, генерал Блейми от Австралии, полковник Косгроув от Канады, генерал Леклерк от Франции, адмирал Хэлфрич от Нидерландов и вице-маршал авиации Айсит от Новой Зеландии.

В это время над кораблем в парадном построении начали проходить тысячи американских самолетов, еще раз демонстрируя силу, которая выиграла войну. Это были самолеты со стоявших недалеко от берега авианосцев и соединения армейских тяжелых бомбардировщиков В-29, которые еще совсем недавно бомбардировали Японию.

Затем генерал Макартур сказал: «Будем молиться, чтобы теперь в мире восстановился мир и чтобы Бог сохранил его навсегда. На этом процедура заканчивается». С этими словами он направился к каюте адмирала Холси в сопровождении адмиралов Нимица, Холси, Фрезера и других. Так закончился самый волнующий эпизод в моей жизни.

В стеклянном ящике на переборке у того места, где происходила церемония, был выставлен американский флаг, который нес командор Перри в 1854 г., когда он заключил с Японией первый торговый договор. А на мачте «Missouri» в тот день развевался американский флаг, который находился на Белом доме в Вашингтоне 7 декабря 1941 г.

После церемонии японцы спустились по трапу и ушли. Никто не отдал им честь и не обменялся с ними рукопожатиями. Они просто ушли.

Так закончилась величайшая в истории война. В ходе военных действий на море американский флот продемонстрировал большее сосредоточение силы, чем это когда-либо считалось возможным во всем мире. Этот флот был более чем вдвое сильнее второго по величине военно-морского флота – флота Великобритании, больше уже не обладавшей господством на море.

Война была свидетельницей революции в области боевых действий в открытом море, когда основная роль в составе флота перешла от линейного корабля к авианосцу. Подводные лодки, крейсера, эскадренные миноносцы, торпедные катера, вспомогательные суда, танкеры и даже линейные корабли, как и амфибийные войска армии и корпуса морской пехоты, армейские военно-воздушные силы и все рода войск наших союзников – Англии, Австралии, Новой Зеландии, Голландии, Китая, Свободной Франции и Филиппин, – были частью одного коллектива. Но теми кораблями, которые добились господства на море, сохранили его и сделали возможными все прочие операции, были авианосцы американского военно-морского флота и их авиаэскадрильи. Завоевание господства на Тихом океане было их достижением, и признание того, что эта задача была хорошо выполнена, является их наградой.

Глава XXI

Выводы и уроки

Прежде чем делать выводы и обсуждать уроки войны на Тихом океане с точки зрения Америки, кажется целесообразным выяснить причины падения Японии с точки зрения ее собственных ошибок. В начале войны на Тихом океане морская стратегия Японии увенчалась замечательным успехом. Почему же она потерпела неудачу и каковы были те ошибки, которые содействовали конечному поражению Японии? Хотя главной причиной этого поражения явилась колоссальная разница между материальными и промышленными ресурсами США и Японии, тем не менее японцы сделали серьезные ошибки, которые сыграли большую роль в падении Японии.

Основной план войны включал: во-первых, захват голландской Индии и Малайи, богатых нефтью, оловом, каучуком, продовольствием и другими ресурсами, без которых Япония не могла вести войну; во-вторых, нападение на американский флот на Гавайских островах, которое должно было лишить его возможности мешать действиям японцев в западной части Тихого океана; в-третьих, создание на удаленных островах оборонительного рубежа, за которым они могли бы эксплуатировать свои ресурсы без помех со стороны внешних сил.

По этому плану японцы, осуществив эти три первоначально намеченных пункта, должны были только закрепляться и уничтожать всякие силы, которые могли представлять угрозу созданному ими рубежу. Они рассчитывали, что США будут мало заинтересованы в ведении боевых действий на таком большом расстоянии от своей метрополии, и, вместо того чтобы нести потери, которых потребует прорыв японского оборонительного рубежа, они предпочтут заключить мир, уступив Японии захваченные ею позиции.

Концепция японцев, несомненно, базировалась на уверенности в том, что Гитлер выиграет войну в Европе или по крайней мере заставит своих противников заключить компромиссный мир. Нельзя допустить, что Япония вступила бы в войну с объединенными силами США, Британской империи и Голландии, если бы ее руководство не считало, что Германия свяжет вооруженные силы союзников на различных других театрах, кроме восточного. С самого начала войны на Тихом океане я упорно предсказывал, что Япония потерпит крах не более чем через шесть месяцев после падения Германии. Это предсказание было основано главным образом на уверенности, что все японские расчеты базируются на существенной предпосылке, что Германия выиграет войну или по крайней мере обеспечит сохранение существующего положения. Если же Германия проигрывала войну, вся основа японского решения должна была рассыпаться в прах. Действительно, Япония капитулировала немногим более чем через три месяца после падения Германии.

Первые успехи японских вооруженных сил вскружили голову японцам. Вместо того чтобы удовольствоваться первоначально намеченным оборонительным рубежом, они решили сделать попытку дальнейшего расширения. В силу своих ограниченных ресурсов они даже отложили закрепление на запланированном оборонительном рубеже и усиление его.

Первоначально намеченный оборонительный рубеж должен был проходить через острова Курильские, Маршалловы, Бисмарка, Тимор, Яву, Суматру, Малайю и Бирму. Когда японцы успешно провели свои первые операции с такой неожиданной легкостью, они сделали попытку распространить свое господство. Они решили захватить Порт-Морсби на южном побережье Новой Гвинеи; о. Мидуэй в центральной части Тихого океана, чтобы усилить оборону этого района, где они, кроме того, надеялись навязать американскому флоту решающее сражение; и западные Алеутские острова, чтобы усилить оборону северного района. Если бы эти операции оказались успешными, японцы после них захватили бы Новую Каледонию, Фиджи и Самоа, чтобы перерезать пути сообщения между США и Австралией.

Одной из величайших ошибок в японской стратегии была неспособность японцев понять, что заморские базы можно удержать только в случае господства на море. Когда господство на море потеряно, эти базы не могут больше получить довольствие и пополнения, совершенно необходимые для их существования. Японцам, для того чтобы удержать их оборонительный рубеж, прежде всего было необходимо столкнуться с американским флотом и нанести ему поражение в соревновании за господство на море. При таком столкновении атакующий имеет преимущество выбора места атаки, а обороняющийся не может быть сильным повсюду.

Хотя японцы с самого начала войны показывали, что они понимают жизненно важную роль авианосцев в осуществлении господства на море, сомнительно, чтобы они в должной мере оценивали способность США накопить крупные силы кораблей этого важного класса. Если бы они оценили ее в полной мере, безнадежность их положения против наших превосходящих морских сил была бы очевидна, и возможно, что они не бросили бы нам вызова.

Первый отпор японцы получили в сражении в Коралловом море в мае 1942 г., когда была отбита их попытка захватить Порт-Морсби с моря. В этом сражении они потеряли один авианосец и почти все самолеты и всех летчиков еще с двух авианосцев, участвовавших в боях. Мы потеряли авианосец «Lexington». Но в американском оперативном соединении все же сохранился слегка поврежденный авианосец «Yorktown» с полным штатным составом самолетов и частью самолетов с «Lexington». Потенциально он контролировал обстановку.

Несмотря на преимущество, которого мы добились, американский командующий ушел из Кораллового моря. Если бы только японцы знали это, они могли бы возобновить наступление, и Порт-Морсби пал бы в течение 48 часов, поскольку в то время там не было других сил, которые могли бы остановить их. Но противник не знал всего этого и сам отступил в воды, которые он считал более безопасными. Это тактическое поражение, нанесенное уступающими по качеству силами, было первым отпором на море, который получила Япония в истории нашего времени.

Через месяц японцы, предпринимая попытку захватить о. Мидуэй, для отражения наших слабых сил, в состав которых входило всего три авианосца, имели сильно превосходящие авианосные силы. Но если они предполагали искать решающее сражение с американским флотом, то они пренебрегли обеспечением собственной безопасности, не выслав вперед своих кораблей воздушную разведку, чтобы выяснить, какие американские силы находятся в этом районе и могут ли они представлять для них опасность. Эта ошибка японцев привела к тому, что они потеряли четыре своих авианосца против одного нашего, и соотношение морских сил сторон на Тихом океане резко изменилось. Если до этого японцы обладали превосходством в авианосцах, то теперь их авианосные силы стали приблизительно равны американским.

В новой обстановке, сложившейся летом 1942 г., ни одна из сторон не обладала достаточным превосходством, чтобы предпринять наступление. Более того, через год, уже осенью 1943 г., на Тихий океан начали поступать во все возрастающем количестве новые американские авианосцы типа «Essex», и американский флот достиг достаточного превосходства, чтобы начать наступление, которому суждено было менее чем через два года закончиться в Токио.

Это наступление велось безостановочно и в таком быстром темпе, что японцы не имели возможности приводить в порядок свои силы к последующим ударам. Успех наступления объяснялся главным образом нашим господством на море, которое нам обеспечивали авианосцы. Обладая этим господством, мы могли непрерывно подбрасывать довольствие всюду, куда мы хотели, и перерезать пути сообщения противника со всеми его удаленными базами.

Были и другие ошибки в стратегии японцев. Они не предусмотрели подготовку достаточных пополнений, чтобы возместить свои потери в летчиках. Они не представляли себе достаточно ясно тот колоссальный тоннаж торгового флота, какой должен потребоваться для эксплуатации завоеванных ими территорий в южном районе и для снабжения их баз, расположенных на островах оборонительного рубежа. Они также не приняли необходимых мер для защиты своих морских торговых путей от атак наших подводных лодок.

Японцы делали много тактических ошибок, которые, несомненно, оказали влияние на стратегию. К числу таких ошибок относятся те факты, что они не пошли к Гуадалканалу и не уничтожили стоявшие там наши транспорты после первого боя у о. Саво; что они не продолжили наступление на Порт-Морсби, несмотря на полученный ими в Коралловом море отпор; их выход из боя у Командорских островов, когда наши уступавшие им силы были беспомощны и находились в их власти; и тот факт, что они не вошли в залив Лейте после боя у о. Самар.

Если оглянуться на прошлое, то кажется удивительным, что Япония когда-то предполагала, что она сможет добиться успеха в войне против США. Японцы, несомненно, неправильно рассчитали свои военные и экономические потребности для такой войны и сильно недооценили потенциал Соединенных Штатов.

Но самой большой их ошибкой было, пожалуй, то, что они не оценили волю американского народа к борьбе. Говорят, что многие японцы считали Соединенные Штаты нацией пацифистов. Нельзя сказать, в какой степени такое мнение повлияло на их решение начать войну. В сущности, их морская стратегия потерпела неудачу не только потому, что их ресурсы были недостаточны по сравнению с нашими, но и потому, что они неправильно оценивали психологию американцев.

Но нужно сделать выводы и извлечь уроки и с американской точки зрения. Мы были склонны считать нападение японцев на Перл-Харбор 7 декабря 1941 г. величайшей катастрофой для военно-морского флота в истории Америки. В действительности же она мало сказалась, с точки зрения материальных потерь, на господстве на Тихом океане. Линейные корабли были уже устаревшими, и им суждено было оказать лишь незначительное влияние на исход войны, хотя в то время многие высшие чины вооруженных сил не признавали этого факта.

Однако психологическое значение нападения на Перл-Харбор было очень велико. Во-первых, оно объединило американский народ, пробудив чувство готовности к ведению войны и к всемерным военным усилиям, как его не могло бы объединить ничто другое. Вторым психологическим последствием нападения на Перл-Харбор было мгновенное крушение прежнего представления военно-морских специалистов о превосходстве линейного корабля. Пожалуй, хорошо, что мы извлекли этот урок в самом начале войны, а не позднее. Если бы линейные корабли, потопленные в Перл-Харборе, были потоплены позднее в открытом море, как это случилось с английскими линейными кораблями «Prince of Wales» и «Repulse», потери в личном составе и стратегическая катастрофа были бы значительно более серьезными. Потопление этих линейных кораблей в мелких водах Перл-Харбора заставило пересмотреть стереотипные планы, принятые в то время для ведения войны с Японией.

Японское нападение, положившее начало военным действиям, оказалось возможным в силу превосходства японцев в больших авианосцах. В то время они имели в строю десять авианосцев против семи, из которых только три находились на Тихом океане. Хотя взгляды японцев в области войны на море были современными, даже они не вполне понимали Потенциальную лидирующую роль авианосцев. Но с этого времени авианосным самолетам было суждено управлять морем с воздуха.

Наша слабость в авианосцах принудила бы нас к обороне на первом этапе войны, даже если не было бы нападения на Перл-Харбор. Ею в основном объясняется потеря Филиппин, Гуама и Уэйка. Другим обстоятельством, которое сделало такими мрачными первые дни кампании на Тихом океане, было решение предоставить приоритет войне в Атлантике и направлять на тот театр основную массу людей и вооружения.

Вопреки общему впечатлению, Аляска и Алеутские острова никогда не являлись самым угрожаемым театром. Вряд ли следует считать основательной мысль, что эти районы могли быть использованы в качестве ступеней для вторжения на американский континент. Аляска – это такая страна, которая не имеет почти никаких ресурсов для поддержания вторгшейся армии, и все довольствие и вооружение для нее пришлось бы доставлять из-за моря. Кроме того, тяжелые метеорологические условия в этом районе делают там даже природу грозным противником. Практически более удобно пользоваться для вторжения путями, проходящими через районы с более умеренным климатом, и мы для нашего вторжения в Японию выбрали значительно более длинный, но и значительно более удобный путь через южную и центральную часть Тихого океана.

Огромные расстояния между островами на Тихом океане потребовали совершенно нового способа ведения боевых действий на море. Наша первая наступательная операция на Соломоновых островах проводилась приблизительно в 5000 миль от наших баз на Тихоокеанском побережье. Для материально-технического обеспечения наших кампаний в этих отдаленных районах потребовался колоссальный тоннаж для транспортировки огромного количества самых необходимых грузов. Портовых средств для выгрузки этих грузов не было, и их отсутствие вело к длительным задержкам судов в пунктах назначений и требовало еще большего тоннажа.

Замечательным достижением американского военно-морского флота было создание соединений обслуживания. Это были группы кораблей, которые снабжали наши боевые корабли в море провизией, боеприпасами и предметами снабжения всех наименований, тем самым позволяя им оставаться в районах боевых действий почти неопределенно долгое время. Эти соединения представляли собой плавучие базы почти в полном смысле этого слова. Для того чтобы удовлетворять всем требованиям, им недоставало только способности доковать корабли. В значительной степени только необходимость предоставлять отдых личному составу заставляла наши боевые корабли время от времени возвращаться в порт.

Хотя война на Тихом океане была в основном морской войной, она продемонстрировала необходимость взаимодействия между всеми элементами вооруженных сил. Морская авиация возглавляла наступление и добивалась господства на море, но ее усилия сводились бы к нулю, если бы наши амфибийные силы не могли захватывать передовые базы, с которых мы могли постепенно распространять нашу силу на метрополию противника. Задачи всех этих родов войск были бы значительно более трудными, если бы наши подводные лодки не уничтожали в огромном количестве тоннаж противника, что подрывало усилия Японии использовать ее завоевания.

Одним из серьезных выводов, который можно сделать после войны на Тихом океане, это вывод о необходимости единого командования. В кампании, требующей участия многих родов войск армии и флота, совершенно необходимым является единство направления усилий. Этого можно достичь только при единстве командования на действующем театре. Оно гарантировалось на высших инстанциях общим руководством Комитета начальников штабов в Вашингтоне, который фактически стал генеральным штабом. На низших инстанциях единство командования не было таким полным, каким оно могло быть, как это показывают отдельные операции, проведенные генералом Макартуром в юго-западной части Тихого океана и адмиралом Холси в южной части Тихого океана. Отсутствие единства командования сказалось также во втором сражении в Филиппинском море, или сражении за залив Лейте, когда японские центральные силы прошли через пролив Сан-Бернардино, не встретив никакого сопротивления, потому что адмирал Кинкейд, командовавший 7-м флотом, подчинявшимся Макартуру, считал это делом адмирала Холси, а адмирал Холси, командовавший 3-м флотом, подчинявшимся адмиралу Нимицу, рассчитывал, что это сделает адмирал Кинкейд.

Хотя всякие упущения и допущения сыграли свою роль в войне на Тихом океане, не следует оставлять без внимания и тот факт, что после нападения на Перл-Харбор и потери Уэйка, Гуама и Филиппин Америка не проиграла ни одной кампании на Тихом океане. Таких результатов нельзя было бы добиться, если бы основные планы не были правильными и если бы они не осуществлялись разумно и энергично. Случаи проявления индивидуального героизма и преданности долгу были многочисленны. Наши офицеры на всех уровнях командования должны были проявлять не менее чем блестящие командирские способности, чтобы добиваться побед, которые наши войска одерживали над одним из самых фанатичных и решительных противников в истории. Обнаруживая ошибку в проведении какой-либо одной операции, следует помнить о ней.

Приложение I

Теоремы стратегии

1. Генеалогия авианосца

Первенцы

Авианосец родился в Англии в процессе поисков средств борьбы с дирижаблями над Северным морем. Гидросамолеты не справлялись с этой задачей из-за своей требовательности к состоянию моря при взлете и посадке. Оставалось поднять самолеты с корабля. Выбор корабля для экспериментов проходил по принципу – кого не жалко. Не жалко было «белых слонов» (легких линейных крейсеров адмирала Фишера): Битти после Ютландского боя категорически отказался включить их в состав Гранд Флита. Поэтому было решено устроить на «Furious» полетную палубу. Палубу строили по частям. Первой, летом 1917 года, была оборудована взлетная платформа в носовой части. Сухопутные самолеты взлетали с нее отлично, но терять их каждый раз было обидно. Вспомнив о полетах Ю. Эли 1912 года, устроили на корабле посадочную палубу позади надстройки и объявили его способным принимать самолеты. В первом боевом походе, летом 1918, выяснилось, что это не так – мешают вихревые потоки от трубы и мачты в центре корабля. Пока шли все эти переделки, в октябре 1918 вступил в строй первый гладко-палубный авианосец «Argus». Полученные в ходе экспериментов данные показывали, что любой крупный корабль относительно легко может быть переделан в авианосец. Оставалось одно: понять, какую пользу авианосцы могут принести флоту.

По мнению одних офицеров, авианосцы должны были взаимодействовать с главными силами флота. Задачей авианосца в этом случае было обеспечивать линкорам воздушную разведку и истребительное прикрытие. Другие предсказывали авианосцу будущность рейдера: палубные самолеты должны были обнаруживать суда, а авианосец – топить их артиллерийским огнем. В способность палубных самолетов уничтожать боевые корабли противника не верил никто, кроме некоторых летчиков.

Учитывая значение, придававшееся в то время линейным кораблям, можно было предполагать, что авианосец еще долго останется в ранге вспомогательного корабля, исполняя извечную мечту командующего – заглянуть за горизонт миль на 100.

В соответствии с этой концепцией в конце двадцатых годов были заложены «Hermes» (Англия) и «Хошо» (Япония). Это были небольшие, умеренно быстроходные, небронированные корабли с 20-25 самолетами. Они послужили родоначальниками легких авианосцев Второй Мировой войны.

Нежеланные дети

В 1922 году планы моряков и кораблестроителей были спутаны Большой Политикой.


  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36