Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Грани - Другая Грань. Часть 1. Гости Вейтары

ModernLib.Net / Шепелёв Алексей / Другая Грань. Часть 1. Гости Вейтары - Чтение (стр. 14)
Автор: Шепелёв Алексей
Жанр:
Серия: Грани

 

 


      Закончив кормежку невольников, Меро распределил на ночь караулы, осведомился у Шеака, в какое время назавтра поднимать невольников и немного прогулялся, для лучшего сна, по лугу. Вернувшись в лагерь, он обнаружил, что, за исключением караульных и рабов-слуг, все уже спят. Командир наемников мог бы и сразу забраться в палатку, но он решил ещё раз осмотреть вверенный ему товар.
      Костры по кругу горели не очень ярко и в середине сгустились тени. Невольники могли незаметно для охраны ворочаться, двигать руками и ногами, может, даже переползать с места на место. Но выбраться за пределы круга незамеченными они точно не могли. А если бы попытались, то бодрствующие охранники и чутко спящие псы живо бы пресекли эту попытку.
      С минуту Меро стоял и всматривался в лежащие во тьме фигуры. Потом с удивлением понял, что высматривает среди рабов сегодняшних мальчишку и девчонку. Так и не смог разглядеть, вероятно, они были где-то в центре. Удивленно покачал головой, недоумевая, что всё-таки его так заинтересовало в этих детях, и отправился спать. Блажь — блажью, а на сон у наемника в пути не так уж и много времени, чтобы попусту его тратить.
      Что его разбудило, Сережка так и не понял. Но сон вдруг куда-то пропал, и тут же нахлынули неприятные ощущения, о которых так хотелось забыть, хотя бы на несколько часов. Болела спина, чесались слипшиеся от грязи и пота волосы, пылали босые ступни (одно дело с друзьями босиком на Днестр бегать, и совсем другое, когда тебя в рабском караване гонят по каменистой дороге), горло пересохло, в пустом желудке кололо… За прошедший день он неоднократно вспоминал учебник по истории Древнего Мира для пятого класса, в котором было написано про те времена, когда на Земле было рабство. Сережку взрослые часто называли "мальчиком с богатым воображением", ещё чаще — просто фантазером, но тогда он совсем не представлял себе, что такое быть невольником. Да это и не представишь, пока не переживешь. В который уже раз за прошедшие с момента похищения сутки на него накатила глухая безнадежная тоска, на глаза навернули слезы. Что может сделать один беззащитный мальчишка, которому совсем недавно исполнилось одиннадцать лет в этом чужом и враждебном мире? Ничего не может. Только и остается, что забиться в какую-нибудь щёлку и стараться выжить.
      Сережка приподнялся на локте и упрямо тряхнул головой. Нет уж. Смиряться со своим нынешним рабским существованием никак нельзя. Если это сделать, то тогда придется признать, что всё было зря. Зря погибли в бою с румынскими карателями отец и его друзья. Дядя Василий, дядя Петря, дядя Семен, дядя Виорел… Зря он сам убежал на позиции. Зря они с Балисом Валдисовичем из последних сил шли по красной пустыне. Зря, зря, зря…
      Не раз ведь и ему, и его отцу, и друзьям отца говорили, что их борьба бессмысленна, что на самом деле почти все права у них останутся, а то, от чего придется отказаться… Надо ведь понимать, молдаване, точнее — румыны жили тут с незапамятных времен, еще десять тысяч лет назад их предки молились тут камням и деревьям, а вы, Яшкины, приехали в Молдову только после войны. Что, какой такой русско-турецкой войны? Суворов? Ну, это вы хватили, нельзя же так фантазировать… Ах, медаль… Ну всё равно, две сотни лет и десять тысяч, нельзя же уравнивать… Что значит, "кто придумал десять тысяч лет"?! Это история Великой Румынии. Ну, вот только не надо глупостей, что римляне и греки у румынов культуру перенимали, этого вам никто не говорит… Зачем, вообще, нагнетать страсти? Кстати сдать государственный экзамен на знания языка вам нетрудно, вся семья им отлично владеет. И работу можно будет найти приличную…
      Сережка не мог объяснить, что в этих словах не так, при таких разговорах он только молча сопел, глядя в пол. А потом запомнил слова отца: "Я тридцать четыре года прожил свободным человеком. Я не преступник, меня не судили. Если теперь меня лишают прав, а я буду молчать, значит, все эти годы я жил рабом в душе". А потом добавил: "Мы — не рабы. Рабы — не мы". И Сережка тогда почувствовал, что эти слова отца вобрали в себя и его мысли, хотя он прожил пока что не тридцать четыре года, а только неполных одиннадцать.
      И сдаться сейчас — означало признать, что он, Сережка Яшкин, — и есть раб в душе. Да еще и глупый раб: был бы умным, жил бы сейчас в каком-нибудь интернате… Уж во всяком случае, в интернате плетью бы не били, да и еды было бы побольше. Кстати, и получше. И обувь бы, какая никакая, нашлась. И уж точно не пришлось бы ночевать на голой земле.
      Быть глупым рабом не хотелось. Значит, оставалось только одно: не сдаваться, не отчаиваться и пытаться во что бы то ни стало вырваться на свободу. И ещё надеяться на то, что придет помощь. В самом деле, не бросят же его Балис Валдисович и Мирон Павлинович. Не такие они люди. И Наромарт тоже хороший человек… Тьфу, эльф… А какая разница? Подумаешь, уши. Сережкин одноклассник и лучший друг Антошка Климанов вон какой лопоухий, кому это мешало? Ну, иногда, кто подколет по-доброму, все посмеются немного — и забудут до следующего раза.
      Стараясь не беспокоить рассеченную плетью спину, мальчишка перевернулся на другой бок, и увидел, что Анна-Селена почему-то не лежит на земле, а сидит, сжавшись в комок и уткнув голову в колени.
      — Ты чего, Ань? — прошептал он на всякий случай. Может, ей просто удобно так спать? Хотя и странно это. А может, с ней что-то случилось?
      Девочка подняла голову и повернула к нему своё лицо, в свете лун казавшееся ещё более бледным, чем обычно. В отсвете костров блеснули глаза, и мальчишке показалось, что она плачет.
      — Я… мне…
      Сережке стало стыдно. Ведь он совсем забыл про девчонку, всё только о себе думал. А ведь ей пришлось намного тяжелее, чем ему.
      — Не плачь, — постарался утешить её мальчишка. — Нас скоро найдут и освободят.
      Голосу не хватало уверенности, и он поспешил добавить:
      — Точно говорю. Балис Валдисович один раз из автомата стрельнет — и все эти уроды с плётками разбегутся.
      Это прозвучало намного убедительней: в том, что при первом же выстреле надсмотрщики разбегутся в стороны, Сережка нисколько не сомневался.
      Анна-Селена легонько кивнула.
      — Может быть. Только дело в том, что я, наверное, не дождусь этого.
      — Почему? — изумился мальчик. — Не выдумывай, надо еще только день или два продержаться. Ты сможешь. А я тебе помогу.
      Насколько всё-таки был непохож этот худенький взъерошенный мальчишка на бывших одноклассников Анны-Селены из элитного столичного лицея. Вряд ли хоть один из них, безупречно одетых, холодно-вежливых, не стал бы валяться в ногах у торговцев и умолять их освободить его. Смог бы пройти целый день в этом караване под палящим солнцем. И уж точно бы не помог добраться до костра малознакомой, в общем, девочке, а уж тем более не принял бы на свою спину предназначавшийся ей удар плети.
      На самом деле, именно этот поступок Сережки и был причиной того, что Анна-Селена решила раскрыть ему свою тайну. Мальчишке и так было тяжело, девочка просто не могла позволить, чтобы он собирал на свою голову неприятности из-за неё. Тем более, что плётка никакого вреда причинить вампирочке не могла, так что смелый поступок Серёжки на самом деле был абсолютно бессмысленным.
      Но как нелегко признаться, что ты — вампир. Девочка расспрашивала своего товарища по несчастью — Женьку, про то, что в его мире известно о вампирах: хотя все мальчишки попали на Дорогу и из разных миров, но ведь из очень похожих. Рассказы не очень обнадеживали: вампиры на Земле были хорошо известны, причем, именно те, которые либо не могли, либо не желали сопротивляться жажде. О тех же, кто не поддался инстинктам кровососов, тамошний фольклор умалчивал. Анна-Селена очень боялась, что стоит открыть Сережке, кто она такая на самом деле, то он станет относиться к ней либо со страхом, либо с брезгливостью. Но и позволить, чтобы мальчишка попусту страдал из-за неё, девочка тоже не могла. И, в любом случае, если их не найдут и не спасут в ближайшие два-три дня, то ей уже всё будет неважно. Точнее, она просто исчезнет.
      — Сережа, ты не понимаешь, — собравшись с силами сказала девочка. — Все дело в том, что я не человек.
      — А кто? — заинтересовался парнишка. — Неужели, тоже эльфа, как Наромарт?
      Девочка опустила взгляд и пробормотала:
      — Нет, я не эльфийка. Я — вампир.
      — Что? — изумленным громким шепотом переспросил мальчишка. — Вампир? Выдумываешь!
      — Нет, я говорю правду, — девочка никак не могла заставить взглянуть в лицо собеседника. — Я — действительно вампирка.
      — А как же ты не боишься дневного света?
      — В том-то и дело, — вздохнула Анна-Селена. — Я его очень боюсь. На прямом свету я погибну в одно мгновенье. Меня защищает вот это волшебное кольцо, — она шевельнула рукой. — Это подарок Элистри — богини, которой служит Наромарт. Но сила кольца не беспредельна, его хватит еще на день, максимум — на два.
      — И ничего нельзя сделать?
      — Ничего…
      — Совсем-совсем ничего?
      — Мне может помочь живая кровь, только я должна пить её совсем по чуть-чуть, иначе я превращусь в кровососа, и это уже никак нельзя будет исправить.
      — А ты сама знаешь, когда тебе надо остановится?
      — Конечно, я это чувствую.
      — Ну, так тогда выпей, сколько нужно.
      — А…
      — Ну, ты чего? Давай.
      Девочка недоуменно подняла глаза. Сережка немного наклонил голову и повернул её вправо, так, что под натянувшейся кожей шеи набухла жилка.
      — Ты что, хочешь, чтобы я тебя укусила? — испуганно спросила Анна-Селена.
      — Нет, чтобы поцеловала, — хмуро пробурчал мальчишка, но, сменив гнев на милость, пояснил: — Я же слышал, что вампиры всегда в шею кусают.
      — Это кровососы, — обречено вздохнула девочка. — А у меня даже клыки не выросли. Я не только слабенький вампир, а еще и маленькая.
      Она широко раскрыла рот, показывая свои зубы. Они были белыми и крепкими, а клыки, на взгляд Сережки, несколько великоваты, но на знаменитые вампирские клыки, конечно, никак не тянули.
      — Ох, ну и возни с мелкотой, — тоном новоиспеченного первоклассника в окружении почтительно внимающих дошколят проворчал мальчишка, и ковырнул ногтем длинную царапину на левом запястье, полученную прошлой ночью где-то в лесу. Тотчас на руке набухла крупная темная капля.
      — Так хоть кровь пить можешь? — и он протянул руку Анне-Селене.
      Начиная разговор, она совершенно не рассчитывала на такое его развитие. Сережка снова поступил против негласных правил, принятых среди ребят Вест-Федерации. По крайней мере, среди ребят того круга, в котором общалась Анна-Селена. Конечно, были и другие ребята, жившие, наверное, по другим правилам, но они были где-то далеко, за пределами доступного ей мира. Анна-Селена, конечно, была безиндой, но ведь она была и фон Стерлинг. Август Иоахим Альберт просто не мог допустить того, чтобы его дочь общалась с детьми прислуги, заводских рабочих, или, страшно сказать, с безнадзорками, которые, несмотря на все усилия полиции и даже Корпуса Улан, никак в Вест-Федерации не переводились.
      Но теперь выбирать не приходилось. Не принять дар мальчишки было нельзя: это и для него обидно, и глупо: всё равно кровь уже проступила. Маленькая вампирочка прильнула губами к теплому Сережкиному запястью и ощутила соленый вкус теплой человеческой крови: губами, языком, всеми клеточками рта она чувствовала этот волнующий, захватывающий, пленяющий вкус. Хотелось пить, пить и пить, тянуть эту кровь, пока мальчишка не отдаст ей всё, до последней капли. Но она сумела подавить в себе этот инстинкт, и вовремя оторвалась от ранки.
      На языке вертелись слова благодарности, но она сказала совсем другое: ей пришло в голову, что необычного мальчишку и благодарить надо как-нибудь необычно:
      — И никакая я тебе не мелкота. Мне десять лет, и я училась в пятом классе.
      — А мне — одиннадцать, и я должен был пойти в шестой, — с чувством превосходства заявил Сережка.
      — Как Оттону, моему брату, — прикинула Анна-Селена.
      — Оттону?
      — Ага, это его полное имя. Вообще-то дома мы зовем его Тони.
      — А у меня сестра есть. Только она младше тебя, ей семь лет всего. Её Иринкой зовут…
      — Слушай, а как ты меня назвал?
      — Когда?
      — Ну, вот сегодня… Когда я плакала.
      — Обыкновенно назвал, — пожал плечами мальчишка. — Аней.
      — Меня никогда никто так не называл…
      — Так по-дружески называют… ну, в общем, девочек с именем Анна в моем мире. Но если тебе не нравится — я не буду так тебе говорить.
      — Да нет, говори, пожалуйста. Просто, непривычно.
      — А как — привычно? Как тебя дома звали? Ленкой?
      — Почему — Ленкой? — не поняла девочка, — Аськой.
      — Почему — Аськой? — Сережа так уморительно хлопнул ресницами, широко раскрыл глаза и чуть приоткрыл рот, что Анна-Селена чуть не расхохоталась.
      — Анна — значит «А». Селена — значит «Эс». Вместе и получается Ася.
      — Прикольно, — улыбнулся мальчишка. — А почему у тебя двойное имя, а у брата — обычное?
      — Не знаю. Наверное, потому, что так меня назвала мама…
      — Понятно, — теперь вздохнул Сережка. — Слушай, а Наромарт знает, что ты — вампирка?
      — Знает. Он меня пытается лечить.
      — И как?
      — Слушай, ты всегда такой любопытный?
      — Ага, — мальчишка снова улыбнулся, теперь улыбка у него была немного виноватой. — Интересно же.
      — Спал бы лучше. Мне-то спать не надо, а тебе хорошо бы сил набраться.
      — Да не засну я теперь, весь сон куда-то сбежал.
      — Ложись, — строго сказала девочка. — Ложись и старайся уснуть.
      А ему вдруг сквозь голос Анны-Селены послышался голос мамы. Конечно, это было невозможно, просто случайно девчонка сказала эти слова совсем с мамиными интонациями, сказала так, как говорила когда-то совершенно незнакомая ей женщина, укладывая спать непоседливого своего сына… И тогда он послушно устроился на правом боку и закрыл глаза, хотя точно знал, что не уснет, потому что спать не хотелось ни капельки. Просто, хотелось продлить хоть немножечко сказку. Волшебную сказку, в которой он возвратился в мирное время.
      "Вот полежу так минутку, а потом скажу ей, что не спится", — подумал Сережка и провалился в глубокий крепкий сон.
      Навеять сон на человека — пустяковая задача даже для самого слабого вампира. Убедившись, что Сережка крепко спит, Анна-Селена тихонько улеглась рядом, чтобы не возбуждать подозрений, если кто проснется, и принялась обдумывать, что же делать дальше. То, что хозяева и надсмотрщики каравана не представляли, кто затесался среди купленных рабов, было в её пользу. От неё не ожидали никаких неприятностей: разве способна их доставить десятилетняя девочка. Обычная десятилетняя девочка — конечно нет. А вот вампирка, выглядящая как обыкновенная десятилетняя девочка, шороху навести могла. Вплоть до того, что перегрызть горло всем этим мерзавцам-торговцам и их слугам. Правда, это означало неизбежную собственную гибель: мадемуазель Виолетта несколько раз повторяла ей, что, превратившись в кровососа, Анна-Селена навсегда потеряет себя — ту, которой она была. И тогда уже совсем неважно, распадется ли она в прах на рассвете, ведь кольцо Элистри не станет защищать от солнца кровососа, или сумеет найти убежище: в любом случае, это уже будет не она. Но разве это такая уж неприемлемая плата за то, что эти мерзавцы больше никогда не смогут торговать людьми?
      Может быть, она от отчаяния так и поступила, если бы попала в этот караван одна. Но вместе с ней был Сережка, и теперь она чувствовала, что они должны выйти из этого испытания вместе. Он протянул ей руку помощи, дав самое дорогое, что только может дать человек вампиру — свою кровь. Перед отъездом из Риттерберга мадемуазель Виолетта успела рассказать девочке несколько историй о знаменитых вампирах, которые не были кровососами. Но даже с легендарными Джандером и Регисом вот так вот, по-дружески, никто кровью не делился. "Джандер и Регис разнесли бы этих караванщиков в клочья без всякой помощи", — тут же поправилась девочка. И тут же мысленно добавила: "Но Сережка всё равно молодец, он ведь ничего не знает о моих возможностях".
      Вот именно, о возможностях. Она, конечно, не Джандер и не Регис, но и не несчастный, беззащитный и беспомощный ребенок. Целые сутки она изображала из себя несчастную жертву. Хватит, пора позаботиться о себе… и о Сережке, конечно. Итак, что она может?
      Бежать? Вполне реально. Сил для трансформации в летучую мышь теперь у неё достаточно. Никто и не заметит, как она упорхнет в небо. Лес совсем рядом, в густой тени пихт и буков она может без малейшего ущерба провести день, а с вечерними сумерками отправиться назад, в сторону Кусачего леса. Самое большое две-три ночи — и она окажется среди друзей. Если и не друзей, то точно — не врагов.
      Одна только беда: Сережка таким образом бежать не сможет. А бросить его тут одного не сможет она. Даже если бы он и не спас её своей кровью, всё равно бы не оставила. А уж после этого — и подавно. Превратить мальчишку в вампира она тоже не могла: такое удается только опытным и сильным вампирам, а не новичкам вроде неё. Значит, от этого решения придется отказаться. Что ещё в её силах?
      А действительно, что? Вампирье очарование ей вроде как и доступно, но именно "вроде как": Наромарт не стал её учить. А пытаться зачаровать кого-то наудачу, можно было только в случае смертельной опасности, когда провал уже ничего испортит и не ситуации не ухудшит. Что ещё у неё есть из способностей вампира? Только зов…
      Анна-Селена покрепче зажмурила глаза и постаралась освободить своё сознание от любых посторонних мыслей. Она почти явственно представляла себе, как какая-то часть её сущности покидает тело и начинает кружить над лугом, постепенно удаляясь всё дальше и дальше от костров, в поисках тех существ, что исстари были верными спутниками и друзьями вампиров. Девочка почти физически ощущала, как эта сущность методично обследует пространство, метр за метром. Вот беспокойно всхрапнули во сне лошади купцов, почуявшие неупокоенную мертвечину, неприязнь к которой с кровью передали им предки, а тем — предки предков. Вот испуганно забилась в норку испытывающая безотчетный ужас полевая мышь. Вот зов коснулся ленивого разума каких-то больших сонных птиц, не соизволивших обратить на него внимания.
      И вдруг в голову маленькой вампирочки будто вкатился какой-то пищащий клубок. Девочка инстинктивно зажала руками уши, но контакт оборвался даже чуть раньше, стоило ей только этого пожелать. С минуту она приходила в себя от неожиданности, потом возобновила зов. На сей раз она нашла отклик куда быстрее и была к нему готова.
      На зов откликнулась стая небольших нетопыренышей, круживших неподалеку от ночной стоянки каравана. Управлять ими оказалось довольно сложным занятием: умом летучие мышата явно не блистали. Но торопиться Анне-Селене было некуда, и до самого рассвета она упражнялась в контроле над миньонами. Результат оставил у неё двоякое впечатление. С одной стороны, она наловчилась подчинять себе нетопыря практически целиком, чувствовать происходящие через его чувства и заставлять совершать те или иные поступки. С другой, никакой практической пользы из этого девочка извлечь не сумела, поскольку и сама не понимала, чем ей могут помочь летучие мыши. Вот если бы поблизости оказалась волчья стая… Время от времени маленькая вампирочка бросала возню с нетопырями и старательно обшаривала окрестности в поисках серых, но всякий раз без результата. Тогда девочка огорченно вздыхала и снова принималась за упражнения с летучими мышами. Рано или поздно волки встретятся, твердила она себе. Пусть не сегодня, пусть даже не завтра, но встретятся. А пока надо оттачивать своё мастерство на мышках. Совсем как когда-то давным-давно в родном доме, когда она с увлечением изучала основы биологии. В самом деле, не случайно все биологи начинают своё обучение с мышей, а потом переходят к другим животным. К слонам, например… или к мухам. Неважно. Важно, что любое мастерство изучается от простого к сложному. Вот и ей предстоит тем же методом изучить мастерство быть вампиркой. Не по названию, по сути. Потому что это, наверное, единственный шанс выжить самой и спасти Сережку. И когда от овладения мастерством зависит так много, приходится использовать любую возможность сделать это быстрее и лучше. Подбадривая себя такими словами, Анна-Селена без устали гоняла нетопырей до самого рассвета.
      Проснулся караван на утренней зорьке, когда дневное светило еще не показалось из-за отдаленного лесочка. Первыми, как и положено, засуетились слуги караванщиков: рабы и вольные: им предстояло накормить хозяев и их живой товар и быстро свернуть лагерь. Следом поднялись охранники, которые обслуживали себя сами. Купцы могли ещё чуть-чуть понежится на мягких шкурах, прежде чем придет время отведать завтрак, невольники же такой возможности были лишены. Кое-как разогрев вчерашнюю гороховую размазню, слуги стали спешно обносить рабов мисками. Вдобавок снова раздавали овощи — репу и огурцы, а вот вместо хлеба на сей раз выдали сухари. Зато воды снова принесли целую лохань.
      Сережка, даром что заспанный, смолотил свою порцию горохового варева в одну минуту. Будто заснувшая над миской Анна-Селена, улучив момент, когда на них никто не смотрел, торопливо подсунула мальчишке свою порцию. Тот возмущенно зыркнул на неё, но, прежде чем успел что-либо сказать, она прошептала:
      — Ешь! Мне же не нужно.
      Он недоуменно посмотрел сначала на девочку, потом перевел взгляд на запястье, на темно-красную корочку засохшей крови, медленно кивнул, и тут же расправился и со второй порцией. Дополнительное питание пришлось как нельзя кстати: после него Сережка почувствовал себя сытым и бодрым. И было ужасно досадно, когда почти тут же охранник туго стянул ему руки кожаным ремнем, а второй конец ремня привязал к длинному канату, служившему основой для всей связки невольников.
      "Нужно обязательно придумать, как бежать. И вытащить с собой Анну-Селену", — твердо решил для себя мальчишка. А уж упорства в выполнении своих решений Сережке Яшкину было не занимать.
      Купцом ты можешь и не быть, но торговать уметь обязан! Эту истину Меро усвоил ещё в детстве. В самом деле, жизнь человеческая вертится вокруг двух дел: купли и продажи. И купить всегда хочется подешевле, а продать — подороже. А чтобы это удавалось, полезно помнить нехитрые истины. Например, перед тем, как платить деньги, убедись, что товар хорош. Или ещё: если продавец знает, что вещь тебе нужна, то будет изо всех сил стараться набить цену. Только вот, не так уж и просто проверить качество товара так, чтобы его хозяин не осознал, что к товару прицениваются. Даже если этот товар — раб из охраняемого каравана.
      Если же говорить проще, то на второй день пути пришла в голову командиру наемников мысль о том, что мальчишку можно с прибылью продать в гладиаторскую школу. По тому, как парнишка вёл себя в невольничьем караване, было видно, что он крепок и телом и духом. Из такого можно вырастить отличного бойца. Хотя, с другой стороны, первое впечатление могло оказаться обманчивым. И Меро хотелось ещё раз его проверить.
      Как надо проверять будущего гладиатора? Естественно, в драке. А где ж эту драку взять? Как назло, в караване были собраны рабы, давно уже потерявшие волю, смирные, знающие, что любая заварушка им добра не принесет. Подговорить кого-то из них нечего было и думать: донесет, а потом объясняйся с купцами. Рассчитывать наемник мог только на себя и на своих ребят: эти не выдадут. По крайней мере, за те деньги, которые им готовы будут заплатить скуповатые купцы. Вроде бы, этого и не мало, а вот ничего путного в голову не приходило целых два дня. Меро не торопился, до Альдабры оставалось ещё более чем достаточно времени. И под вечер третьего дня пути, когда ему на глаза попался мешок с кожаными путами, у наемника созрел план.
      После ужину, отозвав в сторонку Арша, самого молодого наемника в отряде, Меро подробно объяснил тому, что надлежит делать. А потом, уединившись в палатке, изрядно стер один из запасных ремней.
      Наутро Арш был приставлен в охрану той связки, в которой вели мальчишку и девчонку. День тянулся медленно и скучно. И только когда Шеак дал команду останавливаться на ночлег, Меро довольно сощурился: пройдет мальчишка испытание или нет, но, по любому, наемников ожидало развлечение.
      Вот юный наемник, как обычно, принес к костру охапку ремней. Меро лениво нагнулся, взял один из них в руки, и…
      — Ах ты, болван! Куда смотришь?
      Оплеуха бросила юношу на землю.
      — Это что такое? — Меро гневно потрясал в воздухе ремнем. — Что это, я тебя спрашиваю?
      Удивленные физиономии наемников повернулись в сторону своего командира.
      — За что? Меро, за что? — в голосе Арша смешалась боль и ярость. Парнишка и не подозревал, что ему достанется столь чувствительно. Ничего, злее будет.
      — За что? Сюда смотри. Видишь или ослеп?
      — Что там, Меро? — поинтересовался Шана.
      — Ремень перетёрт, вот что, — командир снова повернулся к Аршу, который успел подняться и теперь опасливо мялся перед Меро, держась левой рукой за ухо. — Где твои глаза, растяпа? Чей ремень?
      Арш тоскливо молчал.
      — Он сверху лежал. Кого ты последним отвязывал? Чей ремень?
      — Вон её! — палец наемника указал на Анну-Селену.
      Пышущий гневом Меро направился к девочке, за ним, всё ещё держась за ухо, шел Арш, а уж следом потянулись остальные наемники, сообразившие, что в любом случае им гарантированно бесплатное представление. Купцы, сидевшие чуть поодаль, тоже начали проявлять интерес к происходящему: очевидно, какой-то раб совершил проступок, интересно, чья же собственность провинилась.
      Наемник навис над вампирочкой, словно коршун над цыпленком и Анне-Селене стало страшно. Вся вера в свои силы, словно по волшебству, куда-то испарилась, сейчас она ощущала себя обычной десятилетней девочкой, совершенно беззащитной перед разъяренным мужчиной.
      — Твоя работа? Бежать хочешь? Ах ты, блоха…
      Девочка молчала, не в силах вымолвить хотя бы слово.
      — Мелочь пузатая, — всё больше распалялся Меро, — Ходить едва научилась, а теперь решила бежать? Ей, парни, всыпьте-ка ей полдюжины розог, чтобы знала, что за побег положено. Живо присмиреет.
      Почтенному Кеббану будет ни в жизнь не заподозрить наемника в какой-нибудь хитрой игре: и попытка к бегству налицо, и наказание выбрано с учетом возраста и состояния невольницы: за такие провинности Меро имел право назначить девочке и дюжину ударов. Ну да не только купцу эта игра предназначалась, был у неё и ещё один адресат.
      Арш торопливо схватил перепуганную девчонку за платье на плече и рывком поднял на ноги.
      — Оставьте её. Это не её ремень.
      Сережка уже успел привыкнуть к тому, что Анна-Селена — не человек и многие неприятные вещи ей совсем не страшны. Бывает ли вампирам больно, он выяснить как-то не успел, но сейчас видел, что девочка боится расправы. А раз так, то он должен был принять удар на себя. Полдюжины розог — наверное, больно. Точно знать ему было неоткуда: и в семье Яшкиных, и у их друзей никому не приходило в голову бить своих детей в качестве наказания. Но не больнее же, чем проколоть насквозь ступню, наступив на брошенную каким-то уродом в высокой траве доску со здоровенным гвоздём — а именно это и произошло с Сережкой летом прошлого года. Пережил. Значит, и порку переживёт.
      — Не её? А чей? — командир наемников скосил голову на звук.
      — Мой.
      — Твой? — Меро резко повернулся. Выглядел он очень удивленным: ещё бы, даже не надеялся, что всё так гладко получится. Впрочем, это только начало.
      — Бежать, значит, хотел?
      Мальчишка только передернул худыми плечами: чего спрашивать, если всё и так понятно. На самом деле, он сам ничего не понимал: ни Анна-Селена, ни он ремня не терли. Незачем: убежать из каравана было нереально. Да и не похоже, чтобы этим занимались другие рабы — во всяком случае, сам Сережка ничего подозрительного за эти дни не замечал.
      Арш бросил девочку и схватился за ворот Сережкиной футболки, словно мальчишка собирался убежать прямо сейчас.
      — А ну, пошел…
      Мальчишка ничего не ответил, только встретив полный испуга и боли взгляд Анны-Селены подмигнул: мол, не волнуйся, всё будет хорошо.
      Какое уж там «хорошо»… Наемники, кроме двух караульных, купцы, их слуги — все потянулись к ближайшему дереву, куда шел Меро, а следом Арш толкал Сережку.
      Шеак недовольно морщился: наверняка наемник устроил скандал на пустом месте. Уж больно спокойно проходило путешествие, боится, небось, что купцы заартачатся и не захотят платить всю сумму, вот и доказывает свою пользу. Хорошо хоть, что не на его, Шеака, собственности доказывает.
      Кеббан вообще скривил рожу: и так у пацаненка непонятно в чем душа держится, а уж после порки как бы совсем в царство Аэлиса не перебрался. И ведь не поспоришь: коли пытался бежать, то охранники имеют право наказать раба по своему усмотрению. Таковы и закон, и обычай.
      Остальные наоборот радовались: в кои то веки развлечение привалило. Кто-то из наемников уже перекинул через толстую ветку веревку. При виде качающейся петли Сережка ощутил где-то в животе противный холодок: повесить они его хотят, что ли… Но тут же понял, что не повесть, а подвесить — маленькая петля предназначалась не для шеи, а для рук.
      — Дюжину розог, — распорядился Меро. Опять-таки, половина того, что он имел право назначить. Незачем вводить почтенного Кеббана в излишнее волнение. — Кодд, раздень щенка.
      — Не лапайте, — дернулся мальчишка. — Сам разденусь.
      Оставаться голым на виду у этих рожь было не столько стыдно, сколько противно. Но — плевать. Им хочется видеть, как он будет плакать и унижаться? Не дождутся!
      Меро только головой покачал. Ишь какой наглец выискался. Видать, непуганый. К эдакой храбрости следовало относиться крайне осторожно: много таких, что смелы на словах, но ломаются при первом же приступе настоящей боли.
      Кодд крепко затянул на запястьях мальчишки петлю и подтянул веревку. Серёжка повис над землёй, вытянутый в струнку.

  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32