Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Ричард III

Автор: Шекспир Уильям
Жанр: Античная литература
Серия: Золотой фонд мировой классики
Аннотация:

  В томе представлены наиболее известные произведения разных жанров классика английской и мировой литературы, `мирообъемлющего гения` Уильяма Шекспира.

  • Читать книгу на сайте (212 Кб)
  •  

     

     

Ричард III, доступные форматы:

  • Скачать книгу в FB2 (97 Кб)
  • Скачать книгу в DOC (83 Кб)
  • Скачать книгу в TXT (74 Кб)
  • Скачать книгу в HTML (95 Кб)
  •  

     

     

    Комментарии (2)

    арсений, 4 декабря 2012, 21:42

    зачетная книга))))))

    ответить

    Лива, 5 февраля 2013, 19:11

    а почему античная?

    ответить

    Ваш комментарий:

     
     

    Случайные комментарии

    Иван комментирует книгу «Звезды как пыль» (Азимов Айзек):

    Во многих книгах очень много грамматических ошибок, многие книги недоступны, многие не имеют аннотации...

    Софья комментирует книгу «Сожженная заживо» (Суад):

    это самая лучшая книга из тех которые я читала. Я её на одном дыхании прочитала, слов просто нет...

    сергей комментирует книгу «Император всего» (Олдридж Рэй):

    Давно не попадался такой динамичный боевик.Спасибо!

    Андрей комментирует книгу «БИЗНЕС. Пособие для Гениев» (Мороз Юрий):

    В коротком списке людей, у которых я учусь Юрий Мороз - улыбчивый, спокойный и открытый человек, человеческим качествам которого хочу научиться и тоже вдохновлять людей. Мое имя Андрей Федорович Егоров. Город Сургут. До 2010 года работал в нефтяной компании. С 2009 года студент ИЮМ. Мои главные достижения: самостоятельно обеспечиваю себя и свою семью, сам распоряжаюсь своим временем, сам определяю свой круг общения, сам выбираю где жить.

    Таня комментирует книгу «Про скрипочку» (Дяченко Марина и Сергей):

    Е, Марина, Сергей, вы че? я не поняла где сказка???????????

    BratNikotin комментирует книгу «Зайти с короля» (Доббс Майкл):

    Интересно, что вопрос о деньгах переводчиком не поднимался. Речь ведь может идти просто об упоминании автора перевода. Не знаю тот ли это случай, но часто бывает, что переводчик - он же и редактор-издатель. Я не увидел упоминания автора перевода нигде. Как для этой книги так и для других на этом сайте. Я согласен, что "исскуство должно принадлежать народу, а не министерству культуры" (А. Чернецкий). Но так же ведь и "Страна должна знать своих героев".

    кристина комментирует книгу «Аслан и Людмила» (Вересов Дмитрий):

    жри го*но и пей мочу,если отдалась хачу!

    Олег комментирует книгу «Рецидивист (Тюремная пташка)» (Воннегут Курт):

    Книга "Рецидивист" Курта Воннегута,концовка урезана на 4 тысячи 180 слов. поставили точку и поблагодарили за чтение (уже не первый раз натыкаюсь на ваши чудеса)


    Информация для правообладателей