Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Новый расклад в Покерхаузе

Автор: Шарп Том
Жанр: Современная проза
Аннотация:

В колледж, прославившийся тем, что в нем свято чтут незыблемые традиции – особенно изысканную кухню, – назначен новый ректор. И полностью оправдалась поговорка: «Новая метла по-новому метет». Сэр Богдер намерен изменить консервативный уклад Покерхауса, применяя данную ему власть, а если надо, и шантаж, но привыкшие к сытой, сонной жизни преподаватели встречают его новшества в штыки...



  • Читать книгу на сайте (408 Кб)
  •  

     

     

Новый расклад в Покерхаузе, доступные форматы:

  • Скачать книгу в FB2 (190 Кб)
  • Скачать книгу в DOC (172 Кб)
  • Скачать книгу в TXT (165 Кб)
  • Скачать книгу в HTML (193 Кб)
  •  

     

     

    Ваш комментарий:

     
     

    Случайные комментарии

    krokodila комментирует книгу «Любимчик Судьбы» (Маркелов Олег):

    тысяча извинений за ошибки в предыдущем сообщении-это не от безграмотности,а потому что в свои 67 я в компьютере-полный "чайник" // исправлено :)

    saenara комментирует книгу «Чудесный нож» (Пулман Филип):

    споминать так всё сразу)

    Екатерина комментирует книгу «Целестина, или Шестое чувство» (Мусерович Малгожата):

    Моя самая любимая книга.

    Татьяна комментирует книгу «Эзоосмос. Исконный Шамбалы. Книга 1.» (Новых Анастасия):

    Благодарю Анастасию Новых за столь великолепное произведение. Кстати эти мысли перекликаются с книгой В.Мэгре Анастасия и его 9 книгами. Тоже о силе мысли и помыслах человека, а также о воспитании детей в пространстве любви - рекомендую.

    уар комментирует книгу «Помочь можно живым» (Бачило Александр Геннадьевич):

    Автор произведения "Помочь можно живым" - Александр Бачило. Без соавторов.

    Алекс комментирует книгу «Стража! Стража!» (Пратчетт Терри):

    Перевод отвратнейший!!! Все имена собственные ужасны (сержант Морковка убил), и шутки все переведены непойми как... Сравнить: (этот) Но ведь нужно было вручить жалобу Патрицию, скрепя сердце признал он. Если бы вы не сделали этого, то Патриций послал бы людей взять ее и доставить ему. (перевод А.Жикаренцева) Да уж, тут надо отдать патрицию должное, с неохотой признал ван Пью. Иначе он пошлет своих людей и возьмет это должное сам. и таких мест полно - весь текст

    байрамов а.р.173отряд.спецназа. комментирует книгу «Спецназ ГРУ в Афганистане» (Сергей Баленко):

    желаю здоровья всем-тем,кто постояно сталкиваються экстремальными случаями.

    Сластёночка комментирует книгу «Любовь в противогазе» (Лубенец Светлана):

    ммммммм.........................

    татьяна комментирует книгу «Моменты жизни» (Денис Лэндон):

    привет.похоже перичитал дали. желаю успехов.


    Информация для правообладателей