Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Цветы Зла (сборник)

Автор: Шарль Бодлер
Жанр: Поэзия
Серия: Пространство перевода
Аннотация:

Стихотворения из «Цветов Зла» – великой книги великого французского поэта Шарля Бодлера (1821-1867) – переводили многие, но немногим удалось перевести ее полностью. В 1929 г. в Париже был издан перевод, выполненный выходцем из Швейцарии Адрианом Ламбле. Книга «сделана очень тщательно и, видимо, с большой любовью. <… > Перелистывать и читать ее приятно. На ней лежит отпечаток общей культурности. Есть в ней слабый, но все-таки еще не окончательно исчезнувший отблеск одного из самых глубоких дарований, которые когда-либо были на земле», – писал о ней Г. Адамович. Более 80 лет работа Ламбле оставалась неизвестной российскому читателю, да и о самом переводчике знали лишь специалисты. Теперь этот полный перевод «Цветов Зла» возвращается на вторую родину Адриана Ламбле – в Россию.

     

     

     



    Извините, данная книга недоступна в связи с жалобой правообладателя.
    Вы можете прочитать ознакомительный фрагмент книги.

 

 

Ваш комментарий:

 
 

Случайные комментарии

Жаныл комментирует книгу «Счастье в трудные времена» (Эндрю Мэтьюз):

хочу почитать книгу Счастье в трудные времена

Настя комментирует книгу «Рандеву с вампиром» (Марина Русланова):

Книга супер, я могу её перечитывать снова и снова!

Nefriama комментирует книгу «Алая нить» (Энтони Эвелин):

Замечательная книга! Не совсем любовный роман. Все тонко, четко - так, как надо; так, чтобы затянуло и хотелось читать еще и еще. Надеялась, что будет продолжение, ибо конец к этому располагает. Но оно и к лучшему, что продолжения нет, - так книга даже больше нравится. Браво!

виу комментирует книгу «Конь с розовой гривой» (Астафьев Виктор Петрович):

Нормик! Но не прослушала, пришлось прочитать =========)))))))

Dino комментирует книгу «Собачье сердце» (Булгаков Михаил Афанасьевич):

Булгаков- гениальный писатель, произведения которого изучаются ребятами в школах и читаются не только русскими людьми,но также и иностранцами. Поэтому могу только посоветовать держать своё столь негативное мнение при себе или же обосновывать его(при этом не использовать столь "грязные" слова и выражения)

Воительница Грозовых Котов комментирует книгу «Битва за лес» (Хантер Эрин):

В Книге Битва за лес узнаешь


Информация для правообладателей