Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Знать как знать: практическая философия суфийской традиции.

ModernLib.Net / Религия / Шах Идрис / Знать как знать: практическая философия суфийской традиции. - Чтение (стр. 15)
Автор: Шах Идрис
Жанр: Религия

 

 


      И вот любитель арбузов отправился в Бухару, где, бродя от одной бахчи к другой, внимательно разглядывал арбузы и допытывался у бахчеводов, в чем же заключается арбузная сущность. Большинство считало его праздным зевакой, некоторые же думали, что он сумасшедший.
      Наконец, ему повстречался один мудрый старец, который тоже выращивал арбузы. Вот что он сказал:
      «Арбузы вырастают из маленьких семечек, сосредоточенных внутри плода, - ты неоднократно видел их, разрезая арбуз. Внутри этого семени и находится арбузная сущность. Но семя полезно лишь тем, кто выращивает арбузы и знает, как за ними ухаживать и доводить их до зрелости. Для всех остальных людей это преходящее и крошечное ядрышко не таит в себе никакой пользы. А если ты вздумаешь питаться подобными семенами, то просто уморишь себя голодом».
      Но наш искатель услышал только первую часть объяснения и, уйдя от старца, стал питаться арбузными семечками, решив, что отныне его пищей будет сама «сущность» арбуза.
      Он чуть не умер от голода, но, будучи жадным и целеустремленным, все-таки выжил, продолжая есть только арбузные семечки и надеясь, что секрет, который он искал, именно таким образом откроется ему. Так он и жил какое-то время, пока все-таки не помер.
 

Камень и дерево

 
      Жил как-то в Абадане один дервиш. Вокруг его кельи всегда толпились ученики, приходившие из ближних и дальних мест, чтобы приобщиться к его мудрости и попытаться достичь знания и духовной реализации.
      Иногда он говорил с ними, иногда нет. Порою он учил их по книгам, а иной раз давал различные задания.
      Десятилетиями ученики пытались вникнуть в смысл слов учителя, постичь глубину его знаков, понять символы и любыми путями приблизиться к его мудрости.
      Те, кто понимал, чему он учит, не тратили даром времени на разгадывание этой тайны. Они взращивали терпение и внимание, воздерживались от словесных ассоциаций с книжными текстами и с тем, что говорили другие.
      Но так уж повелось в мире, что ученики порою воодушевлялись, порою впадали в уныние и всегда жадно хотели чего-то, пусть даже только мудрости и собственного блага.
      Своему образу мыслей они давали самые разные объяснения, только не подлинные.
      И вот спустя много лет один из таких учеников набрался смелости и заявил мастеру:
      «О Мудрец, здесь немало людей, отдавших большую часть своей жизни попыткам следовать Путем знания. Некоторые из нас стареют, другие - уже состарились. И мы чувствуем, что должны раскрыть тебе наши сердца и поведать о нашей нужде в дополнительных указаниях,- как нам быть дальше?»
      Дервиш глубоко вздохнул и ответил:
      «Пойдемте-ка все вместе к берегу моря, и я покажу вам то, что все объяснит, если, конечно, вы сумеете это увидеть».
      На каменистом берегу дервиш достал из воды гальку и спросил одного из учеников:
      «Как долго пролежал здесь этот камень?»
      Тот ответил:
      «Он такой гладкий и отполированный, что, видно, волны не одну тысячу лет перекатывали и волочили его туда-сюда».
      «А теперь, - сказал дервиш, - возьмите этот мокрый камень, расколите его и скажите, что вы видите».
      Они раскололи камешек и увидели, что внутри он был таким же, как и снаружи.
      «А заметили ли вы, - продолжал дервиш, - что, хотя этот камень пролежал в море неисчислимое количество лет, внутри он совершенно сухой, словно бы никогда и рядом не был с водою. Вы, люди, подобны камням. Находясь в окружении мудрости, вы не позволяете себе проникнуться ею. Но, в отличие от камня, вы обладаете талисманом, который может позволить трансформирующему качеству пропитать вас до самой вашей сердцевины.
      Этим качеством является терпение, воздержанность и открытость: для вас вроде как три качества, а по сути - одно».
      Затем дервиш со своими последователями поднялся на холм, возвышавшийся над морем, - там, несмотря на иссохшую почву, росло великолепное дерево.
      «Это дерево, - сказал он, - такое высокое и плодоносное, смогло вырасти здесь, где ничего больше не растет. Оно сумело вырасти таким, совершив надлежащие усилия, указанные ему внутренней сущностью семени, которое дало начало его жизни: из семени поступил сигнал проникнуть как можно глубже в почву, чтобы достичь воды.
      Пусть это станет для вас уроком, друзья мои».
 
 
Path of Love
Think not the Path of Love
An easy way.
Here certain senses quide the Lover's climb:
Its heights and depths defy
The plan of Matter.
Think not of this in careless terms.
But bear in mind
Thy first station towards Love is nigh
When all is blotted out
But the Beloved. The mystics Way - all of the Way
Is the path of the heart
To One Beloved: The quest of love - With heart athrob.
Мастер Санаи из Газны
 
      (перевод на английский, Сирдара Икбала Али Шаха .)
 
 
Путь Любви
Не думай, что Путь Любви
Легок;
Особые чувства направляют
Восхождение Влюбленного:
Вершины и пропасти обступают здесь наперекор
Законам материи -
Не думай об этом беспечно.
Но помни:
Первая стоянка на пути любви близка,
Когда исчезает все,
Кроме возлюбленной.
Путь мистика, весь его путь -
Дорога сердца,
Ведущая к одной лишь возлюбленной:
Это поиск любви
Замирающим сердцем.
 
       Перевод на русский Сергея Гражданкина
 
      Мастер Руми признавал одного из величайших восточных поэтов и мистиков Хакима Санаи (1077-1150), своим учителем.
      Это стихотворение, переведенное моим отцом, относится к малым произведениям мастера из Газны. Суфийского поэта Санаи признают вдохновителем Данте, жившего на полтора века позже. Произведение Санаи «Путешествие поклонника» является шедевром персидской литературы, которое посвящено переживаниям мистика на пути к просветлению.
 
      Поэма, наполненная возвышенными аллегориями и множеством измерений, почти что повергает в растерянность тех, кто не шел этим путем. Красота языка и ритм стихотворных строк неотступно преследуют всякого, кто прочел произведение в оригинале.
 

Духовны ли похлебка и татуировка?

 
      Можно заметить, что психологические и духовные системы, имея в виду характер их деятельности, направлены на то, чтобы привить определенные образцы поведения к стеблям основных человеческих импульсов. Импульсы бывают двух видов:
      1. врожденные, принадлежащие животной природе;
      2. приобретенные - те, что выработаны проявлением культурного конформизма.
      Как отмечают суфии, если признать действие каждого из перечисленных факторов, то создаются условия для появления третьего вида мышления и поведения - духовного, которое отличается от социального и эмоционального. Характерная особенность данного вида - глубина, его отличие от поверхностных видов становится очевидным при сравнении с последними.
      Это нелегко понять, поскольку все основные культуры скристаллизировались в убеждении, что подобные «внешние» слои как раз и представляют собой нечто глубокое. Люди предпочитают так думать потому, что согласиться с таким допущением легче, чем совершать усилия.
      Следующие заметки, сделанные на основе реальных случаев, демонстрируют некоторые современные тенденции и могут помочь человеку начать действовать по-иному, при этом отнюдь не уничтожая и не затрагивая то положительное, что существует во врожденных и приобретенных характеристиках.
 
       A.Бессознательный поиск личной выгоды. Это выражается во многих формах «наступательного и оборонительного» характера. Вполне естественно противиться советам или избегать смотреть фактам в лицо; но для того чтобы выше упомянутые стратегии стали эффективными, человек должен знать, в чем же на самом деле «его выгода».
      Один суфий так высказался по этому поводу: «Человек в маске и с острым ножом в руке не обязательно убийца; быть может, он хирург, собирающийся удалить тебе аппендикс, тем самым спасая твою жизнь». Поэтому тот, кто хочет учиться, должен прежде всего установить, признаёт ли он «роль хирурга». Не уяснив для себя этот факт, человек не сможет учиться. Пока он не поднимется на эту ступеньку, никакое подлинное обучение не начнется.
       Б.Проводить частые дискуссии или назойливо возвращаться к теме, вместо того чтобы принять решение и осуществить его, попытаться воплотить в жизнь.
       B.Принимать помощь от других, при этом не сотрудничая с ними.
       Г.Притязания вместо действий. Неприятие советов - стратегия уклонения от действий.
       Д.Лень.
       Е.Привычка принимать одно за другое.
       Ж.Неспособность заметить расхождение собственных слов и действий, необдуманная речь.
       3.Беспокойство как механизм уклонения от действий.
       И. Признавая чей-либо опыт и соглашаясь, что этот человек может руководить или советовать, вступать с ним в споры, погружаться в рассеянность, пытаться навязать свои поправки («торговля»).

Раздел VIII

Репа

 
      В Англии бытует такое выражение: «Many a true word is spoken in jest» .
      Говоря это, люди многозначительно кивают головой. Те, кто способен посмеяться над шуткой, как правило, полагают, что исследование других сторон смешного испортит им удовольствие. А ищущий в шутке мораль, чаще всего лишен чувства юмора, в результате чего его ум недостаточно гибок, чтобы узнать что-то новое.
      Здесь кроется очень любопытная особенность современной культуры, ставшая настолько неотъемлемой от нее, что лишает миллионы, возможно, миллиарды людей огромного объема знаний и опыта.
      Давайте рассмотрим одну шутку и выясним, сможем ли мы насладиться ею и одновременно кое-что узнать.
      Я услышал ее на вечере Афганского общества изучения Востока и Африки при Лондонском университете. Приглашенных попросили поделиться своими историями, и одна молодая женщина встала и рассказала следующее.
      Жил-был преподаватель философии, у которого не удалась личная жизнь. Как-то раз ему предстояло принять участие в одной конференции, и он задумался, что делать, если там вдруг придется общаться с женщиной.
      За советом он обратился к другу.
      «Нет проблем, - сказал друг. - Женщины интересуются двумя вещами: семьей и диетой. Заговори о том или о другом, и у тебя получится вполне разумная беседа».
      И вот наш преподаватель приехал на конференцию и в самом деле оказался перед необходимостью вступить в разговор с какой-то женщиной. Он чувствовал, что неплохо подготовлен.
      «Ну, как там ваш брат?» - спросил он в полной уверенности, что семейная тема положит хорошее начало общению.
      Женщина очень странно на него посмотрела и сказала:
      «У меня нет брата».
      «Что ж,- подумал ученый,- есть еще одна тема». И спросил свою собеседницу:
      «А как вы относитесь к репе?»
      «Я ее вообще не ем»,- ответила женщина, осторожно отодвигаясь от него.
      Наш преподаватель был не какой-нибудь олух, и тут же сообразил, что теперь-то он, с его философской подготовкой, несомненно, завяжет приятный разговор на основе двух предыдущих попыток.
      «А скажите, - снова обратился он к женщине, - если бы у вас все-таки был брат, вы полюбили бы репу?»
      Если вы возьметесь за две вещи сразу, то лишитесь обеих; поэтому отсмейтесь, прежде чем начать поиск какого-то скрытого смысла в шутке.
      В этом, да и в других анекдотах, есть множество полезных смыслов, которые человек способен для себя извлечь. Ваша непосредственная реакция кое-что расскажет вам и о вас самих. Я испробовал историю о профессоре на одном знакомом, и он поклялся, что в ней демонстрируется глупость и узкомыслие философов. Стоило ему воспринять в истории именно это, как его охватил восторг, потому что уже многие годы он не любил подобных людей. Иными словами, его реакция кое-что рассказала о нем. К сожалению, ему самому это нисколько не помогло, так как он наотрез отказался согласиться с тем, что его оппозиция по отношению к философам носит характер одержимости.
      А теперь давайте взглянем на эту историю с точки зрения ее структуры, выделив некоторые составные части. Во-первых, она указывает на предположения: университетский профессор предположил, что необходимы только некоторые сведения, и при наличии таковых он наверняка сумеет эффективно ими воспользоваться.
      Выделите в этой ситуации два факта: профессор нуждался и в элементарных данных, и в умении; без обоих этих элементов, на основании одних только поспешных выводов, ничего путного и не могло у него выйти. Факты плюс умение создают ориентацию во времени и контексте, с учетом которых можно подойти к решению проблемы.
      Я получаю, по крайней мере, одно письмо в неделю от кого-то, кто знает, что я пишу книги, но не желает их читать. Он (и столь же часто она) прочел кое-что в одной из моих книг (тема «семья и диета») и теперь обращается ко мне за «реальным учением» (смешная попытка «положить начало общению», как и в нашей истории).
      Почему люди так себя ведут? При знакомстве они не производят впечатления безумцев или идиотов, некоторые из них высоко интеллектуальны, другие - даже духовно-ориентированные люди.
      Когда вы понаблюдаете такие ситуации в достаточном количестве, этот образец станет вам абсолютно понятен. Ключом к пониманию является тот факт, что здесь мы имеем дело с вполне нормальными людьми. Теперь задайтесь вопросом, что вынуждает нормального человека так глупо себя вести? Почти всегда- эмоции. А как насчет специфической эмоции, которая побуждает человека с презрением отшвырнуть одно и пуститься на поиски другого? Это жадность. Жадность к знанию, к «святости», к разного рода достижениям так же мелочно уродлива и также снижает человеческий потенциал, как и любая другая жадность.
      Видите ли, я (как и многие другие) написал много книг, преследуя конкретную цель: обеспечить основу, чтобы, опираясь на нее, люди смогли бы прийти к чему-то более высокому. Книги помогают сделать первый существенный шаг. На Западе говорят: «Пока не научишься ходить - не бегай». Используется ли этот принцип в каждом аспекте жизни и мышления?
      На Востоке есть такое высказывание: «Очевидное -мост к Реальному». Но жадность говорит нам: «Я начну с десятого урока, потому что не вижу необходимости в первых девяти». Это жадность и тщеславие, они хорошо скрыты, что не означает, будто их нет или они не задействованы.
      Существует также явление, которое можно назвать мотивом личной выгоды. Обычно люди, сами того не ведая, во всем ищут наживу, и притом легкую. Ученый в нашем анекдоте хотел получить выгоду без особых усилий и на собственных условиях. С подобной проблемой мы живем уже слишком долго.
      Знаете историю об Евклиде - ту, где он объяснял классу свою первую теорему? Так вот, один молодой человек поднялся и сказал:
      «Все, что вы говорите,- замечательно, но мне-то какая от этого польза?»
      Обратясь к другому юноше, Евклид произнес:
      «Скорее дай ему несколько медяков, ибо он из тех, кто палец о палец не ударит, пока не увидит в этом для себя немедленной выгоды».
      Смысл истории, однако, не только в ее морали. Дело в том, что Евклид жил в Александрии более двух тысяч лет назад. Его работа не отличалась особой оригинальностью. Он учил тому же, чему и его предшественники.
      Таким образом, мы можем бросить взгляд в далекое прошлое, обозревая огромный период времени, целые цивилизации, в том числе и современную, представители которой считают себя наследниками той же культурной традиции, и показать, что люди все еще не усвоили то, что эта традиция пыталась им преподать.
      Открывать человеку второй урок, пока он не выучил первый, не только бесполезно - это просто невозможно.
      Из вышесказанного становится очевидно, что засевшие в уме элементы тщеславия, жадности и нетерпения внушили человеку следующий метод: думать и действовать выборочно. Люди выбирают то, что их интересует, и избегают неинтересного. В этом не было бы большой беды, если бы они не совершали следующего абсурдного шага: выбрав что-то по принципу интереса, они стараются применить полученное к решению той или иной проблемы. И что еще хуже, хотят, чтобы другие потакали им в этом.
      Если бы вы сказали яблоне: «Дай мне апельсины и, пожалуйста, к следующему четвергу, и чтобы в пластиковой упаковке» - это было бы иллюстрацией точно такой же логики.
      Есть древняя поговорка: «Настоящие полпенса полезнее фальшивой золотой монеты». И в самом деле, фальшивка может не только оказаться бесполезной, но и довести вас до тюрьмы.
      Псевдодуховные люди видны как на ладони, потому что, как и материалисты, мыслят в терминах торговой сделки. Они хотят менять одно на другое.
      На протяжении веков духовные учения сообща настаивали на том, что жадность, тщеславие и нетерпение безрассудны. Почему? Да потому, что подобные качества ослепляют, сковывают и калечат людей.
      Духовные учения, каким бы ни было их происхождение, подчеркивают, насколько важно избегать ожиданий и коммерческой ментальности. Тем не менее люди, претендующие на то, что верят в Бога, продолжают предлагать Богу то, что уже принадлежит Ему по определению. Яркий пример: человек отказывается от того, что ему и так не нужно, а затем ожидает за это награды.
      Не удивительно, что материалисты смеются над верующими. На наше счастье, нам дано чувствовать, что те «верующие», над которыми смеются материалисты, не имеют никакого отношения к духовным людям.
 

Мудрый человек

 
      «Мудрый» - одно из тех слов, которому люди умудрились не дать ясного определения. В жизни постоянно встречаются люди, которых называют мудрыми из-за того лишь, что они произвели впечатление на других. «Мудрый», и это очевидно, не есть что-то абсолютное. Человек может быть мудрым в отношении чего-то одного и совсем не мудрым в отношении другого.
      Итак, насколько мудр мудрый? Насколько применима к вашей собственной жизни мудрость другого человека? Насколько умен, в отношении того же вопроса, умный человек?
      Думаю, здесь стоит рассмотреть историю об умной птице.
      Это очень старая история. О чем она расскажет вам, во многом будет зависеть от уровня, на котором вы в данный момент находитесь.
      Одна миролюбивая птичка каждый год несла яйца. На территории, где эта птичка вила гнездо, хозяйничал лис. Каждый год он неизменно появлялся и заставлял сбрасывать ему двух птенцов, которых тут же и съедал.
      «Сие принадлежит мне по праву,- говаривал он.- А если ты окажешь мне неповиновение, я заберусь на дерево и съем всех твоих детенышей».
      И вот однажды, когда несчастная птица-мать сидела со своими едва оперившимися птенцами в печальном ожидании лиса, к ней подлетела другая, более мудрая птица и уселась рядом на ветке. Птичка-мать рассказала ей о своем горе.
      «Все очень просто,- объяснила более мудрая птица.- Лисицы не умеют лазать по деревьям. Скажи ему, чтобы он исполнил свою угрозу!»
      Преодолевая немалый страх, мать все же сделала, как ей посоветовали. Лис был вне себя от ярости.
      «Кто тебе сказал, что я не умею лазать по деревьям?» - спросил он.
      «Одна умная птица, она очень, очень мудрая».
      Лис ушел и стал рыскать по лесу, пока не увидел умную птицу, примостившуюся на ветке.
      «А скажи-ка мне, - спросил лис после того, как они обменялись несколькими общими фразами, - как ты проводишь зиму? У лис есть норы, в которых они прячутся, но у птиц, кажется, не бывает надежных убежищ от холода!»
      «Это проще простого, - ответила птица, - мы опускаемся вниз, на изгороди, и прячем голову под крыло».
      Лис покачал головой, словно в изумлении:
      «И как же вам это удается? Ну-ка, ну-ка, небось, получается очень умно»…
      «Если хочешь, я покажу тебе», - сказала птица.
      Она слетела на высохшую изгородь, очень хрупкую из-за летней жары, и сунула голову под крыло.
      Лис тут же прыгнул на эту изгородь, опрокинул ее, схватил птицу и сожрал ее.
      Каждый может быть умен, если дело касается чужих проблем, - гласит одно из толкований этой истории - но куда как не просто быть мудрым для себя.
 

После плавания

 
      Однажды, давным-давно, на лугу у самой реки жил да поживал кот. Его заветной мечтой было научиться плавать, ведь на другом берегу стояла большая голубятня, где было множество домашних откормленных голубей.
      Как-то на этот луг привели попастись лошадь. Животные разговорились.
      «Вот думаю переплыть через реку,- сказала лошадь,- и отведать роскошной спелой пшенички, что растет на том берегу».
      «А я не умею плавать,- посетовал кот.- Посади меня к себе на спину, пожалуйста, умоляю тебя».
      Лошадь согласилась, и вскоре они поплыли через реку: лошадь и кот, вцепившийся ей в гриву.
      Перебравшись на другой берег, лошадь пристроилась к пшенице, а кот сразу же напал на голубей, и убив нескольких, стал жадно пожирать их.
      До отвала набив брюхо, кот высоко поднял голову и стал громко орать, похаживая вокруг. Лошадь пыталась угомонить его.
      «Тише, - говорила она, - крестьяне услышат твой ужасный вой, прибегут сюда и тогда нам несдобровать».
      А кот в ответ твердил свое:
      «После еды я всегда люблю покричать, такая уж у меня привычка».
      Лошадь была вне себя от негодования, ведь ей нужно больше времени, чтобы набить живот.
      В конце концов люди в деревне и впрямь услышали кошачьи крики. Схватив палки и камни, они набросились на наших знакомых, так что лошади пришлось прервать трапезу и, с котом на спине, поплыть восвояси.
      «Ты все испортил, - укоряла лошадь своего товарища, - теперь нам туда уже не вернуться, а я все еще голодна».
      «Ну что я мог поделать, - отвечал кот, - такие уж у меня привычки».
      Выйдя на берег, лошадь тут же повалилась на спину, подмяв под себя кота, и стала кататься по траве. «Постой,- хрипел кот, - ты задавишь меня. Ты уже сломала мне хребет! Перестань, ты что, сдурела?!»
      А лошадь в ответ:
      «Что делать! Такова уж моя природа. После плавания я всегда валяюсь».
 

Все в одном человеке

 
      Жила некогда прекрасная королевна, и не было мужчины, не мечтавшего взять ее в жены. Женихи из ближних и дальних стран приезжали добиваться ее руки.
      Однажды в караван-сарае королевской столицы встретились три человека. Они обладали необычайными умениями и были полны решимости завоевать сердце королевны. Вдруг пришло известие, что девушку похитили джинны. Посовещавшись, эти трое постояльцев караван-сарая задумали объединиться ради ее спасения.
      Первый из них был турок, он владел магическим камнем, в котором мог видеть невидимое.
      Второй был персом, он знал, как построить удивительный самоходный паланкин, передвигающийся со скоростью света. Третьему же, афганцу, были подвластны стрелы, уничтожающие демонов.
      Турок вгляделся в свой камень и увидел, что королевна томится в далеком замке. Перс построил волшебный паланкин, и все трое запрыгнули внутрь. Когда они добрались до замка, афганец с помощью своего оружия уничтожил джиннов, и друзья благополучно доставили девушку домой.
      Оправившись от всего перенесенного, королевна пригласила трех героев во дворец и попросила каждого из них назначить себе награду.
      Турок сказал:
      «Я хочу на тебе жениться, ведь это я нашел тебя с помощью магического камня».
      «Я претендую на твою руку, ибо только благодаря моему чудесному паланкину мы сумели прийти к тебе на помощь», - произнес перс.
      «Я,- заявил афганец,- заслуживаю твоей руки, потому что именно я, мой лук и стрелы выручили тебя из плена».
      Королевна засмеялась.
      «Каждого из вас я награжу за доблесть, - сказала она, - но, чтобы добиться моей руки, нужно обладать целеустремленностью в единстве. Три упомянутые вами способности должны присутствовать в одном человеке».
 

Обезьяна, которая питалась рыбой

 
      Однажды в некий городок забрел старый дервиш и начал проповедовать в таком роде:
      «То, что люди обычно воспринимают как реальность,- говорил он, - таковой не является». Он настаивал, что люди обмануты видимостью, а то, о чем говорят якобы духовные люди, - даже это происходит из области воображения, ведь убеждения людей, неспособных отличить истину от фантазии, не могут быть верными.
      Некоторые слушатели находились под впечатлением от его слов, другие же сказали:
      «Поведай нам притчу, нас всегда приобщали к истине с помощью какой-нибудь истории. Должно же в твоем «ином мире» быть хоть что-то, что можно объяснить с помощью аналогии?»
      Дервиш задумался на мгновение и затем произнес:
      «Хорошо, я кое-что вам расскажу, но перед теми, кому видимая реальность кажется истинной, реальная истина предстанет как нечто весьма странное…»
      Затем он начал свое повествование. И вот его история:
      Жила в древние времена одна обезьяна, и питалась она рыбой. Зимой, в пору лишений, когда реки, в которых она обычно ловила свое пропитание, сплошь покрывались льдом, обезьяна, разумеется, испытывала муки голода.
      Вот однажды зимой она бродила с места на место в поисках какой-нибудь пищи, вдоль и поперек пересекая известный ей мир. Силы совсем уже покидали ее, как вдруг, к немалой своей радости, она увидела пробегавшую мимо крысу.
      Из последних сил обезьяна схватила зверька, который поначалу яростно сопротивлялся, пока не понял, что вырваться не удастся.
      «Зачем ты мучаешь меня? - пропищала крыса.- С каких это пор вы, обезьяны, поедатели рыбы, хватаете невинных крыс, не сделавших вам ничего плохого?»
      «Э… видишь ли,- ответила обезьяна,- обстоятельства меняют положение вещей. Быть может, обычно я и в самом деле предпочитаю рыбок, но сейчас я голодаю, и временно, чтобы поддержать свои силы, должна превратиться в обезьяну, питающуюся крысами. Вот растает лед в реках, и я снова вернусь к своей привычной жизни».
      Разумеется, все здесь было логично и понятно, совсем как у людей: когда они хотят чего-то, а дотянуться не могут, они согласны и на что-нибудь другое, даже если не способны так складно излагать дело, как обезьяна. Желая возместить чем-то свои лишения, они просто хватают что попало. А иногда, и это всем известно, люди действительно объясняют свои поступки очень странным образом.
      Но вернемся к нашим животным… Крыса была не дура. Она тут же стала лихорадочно соображать, как ей решить две проблемы. Почему две? Дело в том, что, когда обезьяна схватила ее, она как раз думала о том, где бы поесть. Встретясь с обезьяной, она тут же сообразила, что эта добыча ей не по зубам; даже если б крыса и бросилась на нее, то не смогла бы прикончить. И вот теперь она придумала, как решить обе проблемы - найти еду и вырваться на свободу. Крысу просто осенило!
      «Слушай, подруга,- сказала она,- ведь на самом деле крысиное мясо не в твоем вкусе, почему бы тебе не полакомиться рыбкой?»
      «Ты что, ополоумела,- заорала голодная и нетерпеливая хищница, - я ведь уже объяснила положение дел! Если болтовня - это все, на что ты способна, чтобы помешать мне съесть тебя, то пора приступать к трапезе».
      «Подожди, ты не поняла,- спокойно ответила крыса,- я хотела сказать, что ты не обдумала свою проблему как следует. Между прочим, я знаю то, о чем ты сама явно не размышляла, а именно: как поймать рыбу в замерзшей воде…»
      Обезьяна сразу заинтересовалась.
      «Ты права, о таком я не думала,- сказала она.- Ну и как же это сделать?»
      «Для тех, кто, как и я, проводит столько времени в жилищах этих высших существ, то бишь людей, многие их искусства становятся доступными, - сказала крыса. - Я знавала людей, совершавших чудеса, о которых я только что упомянула. Я готова рассказать тебе, как исполнить твое желание, так что ты не только раздобудешь еды, но и навсегда обеспечишь свое существование. Ты больше никогда не опустишься до столь затруднительного положения, если, конечно, послушаешься меня».
      «Я жду», - сказала обезьяна.
      Даже если бы она не была голодна, она, как и все обезьяны, оставалась любопытной, назойливой и жадной. И, словно в подтверждение того, что она, как и все ее сородичи, еще и нетерпелива, тут же добавила:
      «Только не тяни, говори скорее, а то я так сожму тебя, что сдохнешь».
      Тогда крыса заявила: «Хотя искусство это очень высокое и даже эзотерическое, нет ничего проще, если знаешь метод. Люди в таких случаях делают дырки во льду».
      «Это еще зачем? Дырки делают в том, что собираются съесть. А какой смысл жрать лед?» - удивленно спросила обезьяна.
      «Твои слова лишний раз доказывают, как мало ты понимаешь,- ответил грызун.- Дело в том, что скрытый смысл проделывания дырок значительно хитрее какой бы то ни было прямой цели подобного действия. Дыра нужна потому, что подо льдом, который отнюдь не простирается до самого дна, продолжают плавать рыбы. Если есть дыра, как раз под ней могут проплыть рыбы, и их можно будет выловить».
      «Это похоже на правду, - сказала обезьяна, - но, чтобы выловить рыбу в такой дыре, она должна быть очень большого размера; хотя, погоди, рыбы в любом случае не подплывут к поверхности, ведь зимой нет мошкары, ради которой они поднимаются вверх, как же можно будет до них дотянуться?.»
      «Ты просто глупа!- воскликнула крыса.- Наблюдая за людьми и проникая в их секреты, я полностью овладела искусством подледного лова рыбы. Я пытаюсь передать тебе секрет, шаг за шагом, а ты, не дослушав до конца, только мешаешь мне своими возражениями».
      «Ладно, ладно, - сказала обезьяна, - продолжай, рассказывай до конца».
      «Спасибо. Дело в том, что дыра не должна быть такой большой, как тебе кажется, - продолжала крыса. - Вся штука в том, что человеческим рыбакам нужна дырка только такого размера, чтобы через нее можно было просунуть в воду приманку, как они это называют. Рыба видит приманку, думает, что это что-то вкусное, и хватает ее».
      «А!… поняла, - воскликнула обезьяна. - Остается только выдернуть приманку из воды, как только рыба вцепится в нее, и тогда можно будет с чувством, с толком съесть рыбину, ведь на земле она уже никуда от тебя не денется».

  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20