Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Попугай, говорящий на идиш

Автор: Севела Эфраим
Жанр: Современная проза
Аннотация:

Немецкое издательство «Ланген-Мюллер» включило произведение Эфраима Севелы в сборник работ пятнадцати крупнейших сатириков мира наряду с такими писателями, как Ярослав Гашек, Шолом-Алейхем, Арт Бухвальд, Михаил Зощенко.

  • Читать книгу на сайте (450 Кб)
  •  

     

     

Попугай, говорящий на идиш, доступные форматы:

  • Скачать книгу в FB2 (212 Кб)
  • Скачать книгу в DOC (200 Кб)
  • Скачать книгу в TXT (194 Кб)
  • Скачать книгу в HTML (216 Кб)
  •  

     

     

    Ваш комментарий:

     
     

    Случайные комментарии

    Катя комментирует книгу «Новолуние» (Майер Стефани):

    Как скачать книгу?

    Lolosha комментирует книгу «От войны до войны» (Камша Вера Викторовна):

    Спасибо, что вы есть! Почти нигде не могла найти эту книгу бесплатно)) Вы молодцы)

    Алексей комментирует книгу «Джигит» (Колбасьев Сергей):

    Великолепный рассказ. Конечно,лучше читать в сборнике,будет более понятно с героями,но и самостоятельно то же интересно. Особо хорошо расскрыты взаимоотношения офицеров в первые дни революции

    Luba комментирует книгу «Фантазии женщины средних лет» (Тосс Анатолий):

    Присоединяюсь к тем, кому книга понравилась. Ее я читала уже несколько раз (открываешь на любой странице и читаешь).

    Оленька комментирует книгу «Опасное соседство» (Вильмонт Екатерина Николаевна):

    Я с тобой согласна. Жалко скачать нельзя. :-(

    Петруха комментирует книгу «Таинственное происшествие в Стайлз» (Кристи Агата):

    Это первая книга в котором Агата Кристи рассказывает о Эркюле Пуаро. Произведение мне очень понравилось, советую прочитать.

    Олеся комментирует книгу «Роксолана» (Загребельний Павло):

    Ти що на голову хворий? Тому що це українська книжка,український пмисьменник та українка, що це за запитання такі недалекі!? Вчи наймилозвучнішу мову та найкращу мову світу!!!

    Christie комментирует книгу «Злой гений Нью-Йорка [Дело Епископа]» (Ван Дайн Стивен):

    Этот стих к Стивенсону отношения не имеет: "первые четыре строфы опубликованы в 1744, полностью отдельным изданием -- в 1787", то есть задолго до его рождения".


    Информация для правообладателей