Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Попугай, говорящий на идиш

Автор: Севела Эфраим
Жанр: Современная проза
Аннотация:

Немецкое издательство «Ланген-Мюллер» включило произведение Эфраима Севелы в сборник работ пятнадцати крупнейших сатириков мира наряду с такими писателями, как Ярослав Гашек, Шолом-Алейхем, Арт Бухвальд, Михаил Зощенко.

  • Читать книгу на сайте (450 Кб)
  •  

     

     

Попугай, говорящий на идиш, доступные форматы:

  • Скачать книгу в FB2 (212 Кб)
  • Скачать книгу в DOC (200 Кб)
  • Скачать книгу в TXT (194 Кб)
  • Скачать книгу в HTML (216 Кб)
  •  

     

     

    Ваш комментарий:

     
     

    Случайные комментарии

    Аня комментирует книгу «Бессмертный» (Мансуров Дмитрий):

    Очень понравилась книга, настроение повышается сразу)))

    Николь комментирует книгу «Латинский язык для юристов. Начальный курс» (Елена Геннадьевна Касаткина):

    Мне 13 лет,я очень сильно хочу быть адвокатом,я прочла эту книгу,она мне очень понравилась!!!!))

    Варвара комментирует книгу «Тайный советник вождя» (Успенский Владимир Дмитриевич):

    Боже, ну наконец-то адекватный комментарий! А то я уж испугалась...

    Роману комментирует книгу «Опустошение» (Егор Роге):

    Ничего собственно не изменилось, разве что возможностей стало меньше для простых людей. Сейчас все решают связи дружеские родственные. А проблема превращения нормального человека в раба порока как была вечной так и осталась...

    Ветреная Шипучка комментирует книгу «Двадцать тысяч лье под водой» (Верн Жюль Габриэль):

    всем тем, кто влюблён в море, посвящается..

    abvgdejka комментирует книгу «Италия. Любовь, шопинг и dolce vita!» (Сальвони Татьяна):

    si nota che la signora da poco vive in Italia, o ,piu' probabilmente non conosce perfettamente italiano...Un esempio? А я вот после этой сцены, решила, что точно променяю, как только найду менее болтливого аптекаря, какой бы «фашинанте» не была его седая уложенная шевелюра.Forse, intendeva affascinante?::

    Елена комментирует книгу «Голубчик» (Улицкая Людмила Евгеньевна):

    Лада, что значит цель рассказа? Писатель вряд ли ставит себе какую-то цель - это было бы слишком прагматично для художественного творчества. А впечатление Ваше как раз показывает, что рассказ хороший, сильный. Улицкая показала нам, как трагична судьба человека, которого растилили в юном возрасте. Это путь в никуда, гибель. А что, было бы правдивее показать героя счастливым и полным творческих сил? Конечно, бывает и такое. Мы знаем успешных и знаменитых геев-музыкантов, артисов и т.д. Но сколько сгинуло, пропало на этом пути. Тут другое непонятно: что было бы с мальчиком, если бы на его пути не встретился такой "отчим"? Проявился бы его латентный гомосексуализм или он смог бы жить обычной жизнью?

    Mira комментирует книгу «Ярмарка тщеславия» (Теккерей Уильям Мейкпис):

    FB2 архив битый, не читается ничем и не распаковывается.


    Информация для правообладателей