Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Либретто для жонглёра

Автор: Сергеев Иннокентий
Жанр:

     

     

     



    Извините, данная книга недоступна в связи с жалобой правообладателя.
    Вы можете прочитать ознакомительный фрагмент книги.

 

 

Ваш комментарий:

 
 

Случайные комментарии

Алексей комментирует книгу «Сын Зевса» (Воронкова Любовь Федоровна):

Сейчас мало таких захватывающих книг на историческую тему,для детей!Книга очень интересная!

Пашкевич Алеся комментирует книгу «Стань диким!» (Хантер Эрин):

Эрин Хантер пишет самые классные книги я их пытаюсь собрать ! спасибо за эти книжечки !!!!!

Бубнов Николай комментирует книгу «Грехи и страсти и борьба с ними» (Святитель Феофан Затворник):

Очень нужная и всегда "современная" книга, вернее, свод истинных утверждений, кои надобно современнику и знать и пользовать. Переживание за Чело в каждой строке. И сочувствие строгое и печаль за неизбежное "погружение" в страсти и советы простые по сути как надобно воспитывать в себе все стойкости и осторожности к проявлениям страстей.

Толик комментирует книгу «Возвращение» (Стил Даниэла):

Ага, поддерживаю CoolReader. Вот сайт программы: http://coolreader.org/ Скачать можно отсюда: http://downloads.sourceforge.net/project/crengine/CoolReader3/cr3-3.0.51/cr3-qt-win32-3.0.51-2.zip Просто скачиваете архив, распаковываете, запускаете cr3.exe, и через меню Файл -> Открыть выбираете только что скачанный и распакованный файл книги .fb2

ICE-Devushka комментирует книгу «Пир стервятников» (Мартин Джордж):

Огромное спасибо! Очень удобная скачка. Книги просто супер!

Виктор Николаевич комментирует книгу «Служба В Потешных Войсках Хх Века» (Отян Анатолий):

Служил срочную в Туле в 1968 г.Был на сборах сборной дивизии в Мясново.Книге рад-столько воспоминаний!Спасибо!

Павел комментирует книгу «Дезертир» (Степанов Алексей):

Самая лучшая!

BratNikotin комментирует книгу «Зайти с короля» (Доббс Майкл):

Интересно, что вопрос о деньгах переводчиком не поднимался. Речь ведь может идти просто об упоминании автора перевода. Не знаю тот ли это случай, но часто бывает, что переводчик - он же и редактор-издатель. Я не увидел упоминания автора перевода нигде. Как для этой книги так и для других на этом сайте. Я согласен, что "исскуство должно принадлежать народу, а не министерству культуры" (А. Чернецкий). Но так же ведь и "Страна должна знать своих героев".


Информация для правообладателей