Большая дочь Милади Дарнфортъ, показалась мн? д?вица предарагая и пріятная, а меньшая ее сестра н?сколько была по угрюм?е, и я посл? узнала, что назадъ тому съ годъ, она съ радостію желала, что бы мой господинъ посватался на ней женттся, но какъ не богатъ отецъ ее, то моему господину друзья ево и отсов?тывали помышлять объ ономъ, нын?жъ видя что онъ женится хочетъ на б?дной д?вк?, конечно то ей пріятно быть и не можетъ, о чемъ я и сама сожал?ю, и желаю что бы вс? молодые д?вицы такъ были счастливы, какъ я быть над?юсь.
Господинъ мой мн? сказалъ посл?, что вс? женщины и мущины, какъ я ихъ оставила, почти ни чево инова не говорили какъ обо мн?. Иной хвалилъ цв?тъ въ лиц? моемъ, иной глаза, иной руки, (но вы подумаете что я со вс?съ стала тщеславна) иной мои поступки, а вс? единогласно удивлялись скоропостижнымъ моимъ отв?тамъ и пріятнымъ разговорамъ. Я радовалась тому бол?е для моево господина, ибо ему то очень было пріятно.
А какъ об?дъ еще не былъ готовъ, то вс? д?вицы и просили меня поиграть на клавикордахъ, и сп?ть п?сню, я имъ сказала, что не думаю чтобъ они были стройны, но они ув?рили что за н?сколько нед?ль были он? на строены, жаль мн? что я подлинно объ ономъ не узнавъ имъ говорила, (я думаю вамъ изв?стна причина моей отговорки: ибо не къ игр? на клавикордахъ она простирались) однакожъ принуждена была въ угодность ихъ играть и проп?ть п?сню, которую покойная госпожа моя привезла съ собою изъ Бада,
{
М?сто не блиско отъ Лондона куда ?здятъ знатныя люди къ водамъ врачебнымъ,Бадъ
по Аглински баня.
}и часто п?ть меня заставляла; когда я играла и п?ла, то они вс? меня несказанно хвалили. Старшая д?вица Дарнфортъ мн? сказала, что я изо вс?хъ д?вицъ перьвая будучи во всемъ такъ совершенна, на что я ей весьма учтиво отв?чала, что мать господина Б… всему тому причиной, и что она по своей милости, ни трудовъ ни денегъ на воспитаніе мое не жал?ла. О когдабъ можно она говорила, упросить господина Б… чтобъ онъ въ день свадьбы своей балъ далъ, я бы съ превеликою охотою танцовала; только я ей на оное ни чево несказала а разсуждала сама съ собою что сія тайна, кажется должна совершатся съ великимъ благогов?ніемъ, а особливо отъ т?хъ, которые будутъ къ тому назначены, а не такъ чтобъ погрузится въ обыкновенныя при томъ веселіи. Пов?рте мн? любезныя родители, чемъ ближе я подхожу къ сему великому для меня счастію, т?мъ больше чувствую страха и почтенія, къ моему милостивому и любезному господину.
Въ четыре часа пришолъ ко мн? господинъ мой и говорилъ, не ороб?етель любезная Памела, когда увидите господина Вилліамса въ зал?? Для чево государь мой ни мало не ороб?ю я отв?чала. Приготовтесь же ево вид?ть сошедъ въ залу, наши гости вс? просятъ чтобъ вы сид?ли съ ними. Конечно вы государь мой я говормла ему, нам?рены испытать мою см?лость? А что онъ говорилъ разв? есть вамъ въ ней недостатокъ? Ни мало я ему отв?чала, только собраніе гостей вашихъ, которые мн? не знакомы меня беспокоитъ, а при томъ знаю, что они почти вс? не хот?ли мн? подать помощи, когда я была въ несчастіи, то по тому мн? кажется, и не ловко мн? быть съ ними, и слышать какъ они будутъ вспоминать бывшее и см?ятся. Со вс?мъ т?мъ онъ сказалъ мн? итти надобно, когдажъ вы придете въ залу и увидите челов?ка, которова я вамъ любить хотя и позволяю, однакожъ первенство мн? оставте.
Слова ево очень меня испужали, ибо я думала, что уже онъ ревновать сталъ. Что со иной будетъ, я сама себ? говорила, естли какая прем?на учинится? Что такое значитъ, ково я увижу? Однако пойду съ видомъ веселымъ, пусть н?чемъ ему будетъ обличать меня. Лутчебъ желала чтобъ господинъ Вилліамсъ не такое выбралъ время притти сюда, когда вс? сос?ди въ собраніи, и станутъ взглядывать на насъ и усм?хаться, безъ товобъ я была рада ево вид?ть, зная что онъ много для меня терп?лъ.
По томъ пришли и сказали, мн? что время итти въ залу. Пойду я говорила, но боюсь чтобъ они обо мн?, доброва своево мн?нія не перем?нили увидя мою робость, ибо господинъ мой меня очень опечалилъ своимъ вопросомъ, уговаривая чтобъ я не испужалась увидя челов?ка, которова любить самъ мн? позволяетъ, но хотя то и говорилъ, но онъ меня любитъ, да и я будучи имъ обязана, не могу ево не любит
ъи глупо бы было то скрывать что я не могу предпочесть ему ни ково на св?т?; а вотъ скоро и узнаю ково увижу.
Вамъ нын? любезная мать моя пишу письмо мое: ибо дорагой господинъ мой правильно предостерегалъ меня, чтобъ я не испужалась, подлинно что я еще никогда въ жизни моей такъ не ороб?ла, увид?въ чрезвычайно милова мн? челов?ка. О моя дражайшая Мать! любезны и вселюбезн?йшій мой Отецъ, а не Вилліамсъ меня въ низу дожидался, уготовляя мн? свое благословеніе! Господинъ мой, и онъ приказали мн? писать счастливое то съ нимъ свиданіе которое я и начну отъ того время, какъ Вышняго благодатію отецъ мой сюда прибылъ, и до самаго сего часа опишу все, что сама вид?ла и слышала отъ такихъ, которые также были сему самовидцы, я думаю что вамъ не противно оное читать будетъ.
Кажется что любезный мой отецъ и вы въ крайнемъ безпокойств? были, желая знать обо мн? точно, и боясь чтобъ я со вс?мъ не погибла. Съ позволенія вашева онъ васъ оставилъ, и на другой день какъ Томасъ у васъ былъ, сюда по?халъ, а при?хавши въ ближнюю отсюда деревню пров?далъ, что господинъ мой вс?хъ сос?дей звалъ къ себ? об?дать, и что вс? уже у нево пируютъ, зашолъ въ корчму, выбрилъ бороду и над?вши б?лую рубашку, пошолъ позавтрикавъ, прямо сюда къ дому въ великой печали и страх?, боясь что ево на глаза непустятъ. Въ корчм? спрашивалъ кто изъ людей при?халъ съ Господиномъ? Льстясь чрезъ ихъ про меня пров?дать. Тамъ ему сказали,что въ дом? есть одна управительница, дв? д?вки, два кучера, два конюха, одинъ лакей и камердинеръ. Только онъ говорилъ? только отв?чали, да еще есть какая та молодая д?вка, которая или ево любовница, или еще будетъ, только знаемъ что она была спальницею у ево матери. Сіи слова какъ громомъ ево поразили, онъ намъ сказывалъ.
Въ три часа по полудни пришолъ къ жел?знымъ воротамъ, и увид?въ конюха вел?лъ доложить госпож? Жевкесъ, хотя и не навид?лъ ее, слыша, какъ со мною она поступала
.Она не зная, вел?ла ево впустить и привести въ прихожую прямо, а какъ пришолъ то спросила, какую онъ им?етъ нужду? Моя нужда государыня моя отв?чалъ онъ, вид?ть господина сего дому? Не льзя мой другъ, теперь онъ съ гостями своими играть садится въ карты. Мн?, говорилъ родитель, мой о такомъ д?л? надобно говорить съ нимъ, которое жизни моей дороже, а при томъ стоя заплакалъ.
Когда она пошла въ залу, гд? господинъ мой сид?лъ съ гостями, а пришедъ говорила, не знаю какой та старикъ которой им?етъ видъ изрядной, желаетъ съ вами государь мой говорить крайнюю нужду, въ которой жизнь и смерть ево зависитъ. Кто бы такой былъ говорилъ господинъ мой? Велите ему подождать въ прихожей, я тотчасъ выйду. Гости вс? другъ на друга смотр?ли и дивились, а господинъ С…
.. говорилъ я объ закладъ хочу бится, что къ вамъ мой другъ принесли подкидышка на воспитанье.
Госпожа Жевкесъ посл? мн? сказывала, что господинъ мой очень удивился отца моего увидя, и что она еще пуще ево удивилась, какъ услышала, что говорилъ родитель мой увидя господина
.Боже дай мн? терп?нье! каковъ вы ни великъ государь мой, но я принужденъ требовать дочь мою и при томъ залился слезами; о сколько печалей дражайшая мать я вамъ приключила! успокойтесь господинъ Андревсъ онъ отв?чалъ ему и не тужите, дочь ваша при самой степени своево большова счастія.
Родитель мой думая, что я умираю вскричалъ: дайте мн? вид?ть ее пока не умерла еще! и чуть отъ горести не упалъ на полъ, господинъ мой посадилъ ево подл? себя и говорилъ, пожалуй не опасайся и не тужи, она слава Богу въ добромъ здоровье, да она и сама къ вамъ писала, что причину им?етъ быть зд?сь довольной.
Ахъ государь мой! отв?чалъ родитель мой, вы мн? сказали, что она въ Лондон? у жены одново Епископа, а между т?мъ во все время зд?сь въ заточеньи ее содержали? Очень изрядно господинъ Андревсъ, говорилъ господинъ мой, теперь н?чево о томъ больше упоминать, время все перем?нило совершенно, пріятная ваша дочь меня пл?нила, и въ короткихъ дняхъ увидите, что я над?ну на нее ц?пи, связующіе насъ в?чно, и такіе каковыхъ думаю ни одна д?вица такого состоянія какъ она, не нашивала во всей Англіи.
Государь мой говорилъ родитель мой, въ моихъ печальныхъ мысляхъ м?ста н?тъ вашимъ изд?вкамъ! скажите только мн? можно ли вид?ть б?дную дочь мою? Тотчасъ увидите отв?чалъ онъ, она скоро, къ намъ играть въ карты будетъ, и над?юсь когда мн? не хотите в?рить, ей уже пов?рите конечно.
Между т?мъ говорилъ родитель мой: пока она придетъ, позвольте мн? государь мой спросить васъ, какъ мн? принять ее? Такъ ли она честна и доброд?тельна, какъ была у насъ? Господинъ Андревсъ сказалъ мой любви достойной господинъ, она конечно также честна и доброд?тельна, и черезъ десять иль двенатцать дней будетъ жена моя.
Ахъ не льстите меня государь мой отв?чалъ онъ, т?мъ что не возможно; можетъ быть вы ее такими прилестными надеждами обманули и нын? хотите показать то возможнымъ д?ломъ
.Госпожа Жевкесъ говорилъ ей господинъ мой, раскажите отцу дарагой Памелы все, что вы знаете про меня и про ту, которая скоро госпожа ваша будетъ, подчивай ево сколько возможно и служи ему, поднеси вина, какова онъ лутче захочетъ, вонъ вино говорилъ, подайте мн? наполня рюмку.
Она подала вино, а господинъ мой взялъ родителя моего за руку и говорилъ, пов?рь мн? господинъ Андревсъ и непечалься, я не могу самъ быть спокоенъ видя васъ въ всемъ мучительномъ состояніи, я вамъ кленуся, что мн? ни чево на св?т? мил?е дочери вашей н?ту, и я радуюсь, что вы зд?сь сами увидите въ какомъ мы оба съ нею удовольствіи. Здравствуйте государь мой и съ нареченной вашей супругой, естли то правда, Боже спаси васъ, я нын? на св?т? счастливъ учиняюсь, и по томъ выпилъ рюмку.
Что я слышу! какъ статся говорилъ родитель мой! но думаю, что вы государь мой не захотите надъ б?днымъ старикомъ см?ятся. Мн? еще и до нын? изъ ума нейдетъ, какъ вы ув?ряли прежде, что она въ Лондонъ отослана, а теперь ув?ряете, что я ее увижу также честну и доброд?тельну: пов?рте, что ежели будетъ не такъ, то я совершенно отъ нее отрекуся и умру отъ горести.
Господинъ мой приказалъ госпож? Жевкесъ, чтобъ мн? еще не сказывала о прибытіи отца моево, а самъ возвратясь въ залу говорилъ гостямъ своимъ, я весьма въ пріятномъ удивленіи. Старикъ Аидревсъ пришелъ сюда въ великой печали, боясь, что дочь ево погибла, и говорилъ сердешной, что ежели она не такъ доброд?тельна какъ была, онъ дочерью ее признавать не будетъ, и умретъ отъ горести.
Пожалуй покажи намъ старика, они почти вс? вдругъ закричали! которова простосердечіе и постоянство вы хвалою самъ возвышали? Естлибъ я зналъ отв?чалъ онъ, что Памела не очень испужается, я бы васъ вс?хъ свид?тельствовать допустилъ перьвое ихъ свиданіе; я никогда не видалъ, чтобъ такъ отецъ съ дочерью любили не сказанно другъ друга. Вся кампанія а особливо д?вица Дарнфортъ усильно просила, чтобъ допустилъ ихъ то вид?ть
.Какъ то немилосердо дарагая мать моя, онибъ должны были подумать, что мн? не чаянность сей радости можетъ ли быть сносна.
Я чрезвычайно боюсь говорилъ имъ господинъ мой, что она очень ороб?етъ? Мы поможемъ ей им?ть кр?пость, Милади Дарнфортъ отв?чала. А онъ оставя ихъ пришелъ ко мн? и говорилъ такъ какъ я выше сего писала.
Какъ скоро отъ меня вышелъ, то пошолъ къ родителю моему въ палату и спросилъ госпожу Жевкесъ кушалъли господинъ Андревсъ? Но она отв?чала н?тъ государь мой, ни пить ни ?сть б?дной старикъ не можетъ, пока дочери своей не увидитъ. Тотъ часъ увидитъ, говорилъ господинъ мой, и обернясь сказалъ, пойдемъ господинъ Андревсъ со мною въ залу, дочь ваша съ гостями тамъ играетъ въ карты, и вы тотчасъ ее увидите
.Оставте меня государь мой онъ отв?чалъ ему, увид?ть дочь мою на един?, вы видите, что я не въ состояніи вашей кампаніи показатся. Пожалуй пойдемъ господинъ Андревсъ, говорилъ господинъ мой, гости мои знаютъ, что вы челов?къ чесной и доброй, и вс? любя дочь вашу хотятъ съ радостію васъ вид?ть
. По томъ взявъ господинъ мой за руну моего родителя привелъ въ кампанію и говорилъ имъ, государыни мои и государи, я вамъ представляю чеснова и доброва отца моей любезной Памелы. Господинъ Петерсъ перьвой подошедъ къ нему и взявъ за руку говорилъ: я радуюсь, что васъ вижу господинъ Андревсъ, вы вс?хъ отцовъ въ лиц? дочери вашей счастлив?е, мы севодни въ перьвой разъ ее увидя не можемъ довольно надивится. Господинъ Андревсъ говорилъ ему господинъ мой, съ вами говоритъ старшей духовной челов?къ нашева приходу, и не такой какъ господинъ Вилліамсъ. Сія изд?вка какъ сказалъ мн? родитель мой посл?, принудила ево боятся, что все то говорятъ они въ шутку. По томъ господинъ С
.… подшедъ сказалъ, подлинно дарагой старичокъ не дочь ты им?ешь Ангела, мы вс? въ нее влюбились. Госпожи также ему говорили ласковые р?чи, а Милади Дарнфортъ между прочимъ ему говорила, вы можете назватся перьвой изъ счастливыхъ людей въ Англіи, им?я такую пріятную дочь. Я больше не желаю отв?чаль онъ ей моя государыня: чтобъ она только была честна, а прочее все тщетно, и я весьма опасаюсь, что не см?ются ли на до мною б?днымъ и огорченнымъ старикомъ. Н?тъ, н?тъ отв?чала госпожа Петерсъ, мы вс? свид?тели, что нам?реніи зд?шняго господина противъ дочери вашей, конечно чесны и полезны. И то мн? государыня моя отв?чалъ онъ утирая слезы великое ут?шеніе, что такъ говорятъ со мною знатныя госпожи. Но когда же я увижу б?дную дочь мою?
Скоро, скоро говорилъ господинъ мой, а между т?мъ они хот?ли посадить ево съ собою, но онъ сталъ въ уголокъ къ дверямъ такъ, что двери отворяясь почти всево ево закрывали, и вошедъ въ палату ни какъ не льзя было ево вид?ть. По томъ какъ вс? по м?стамъ своимъ с?ли, то господинъ мой послалъ сказать мн?, что меня ожидаютъ, а я тотчасъ и пошла къ нимъ
. Д?вица Дарнфортъ, вставъ ко мн? на встр?чу шла и говорила, пожалуй сударыня мы вс? давно васъ ожидаемъ: я вшедъ не видала дарагова родителя моево, а онъ такъ былъ смущенъ и обрадованъ, что покушаясь н?сколько разъ итти ко мн?, но не могъ тронутся съ м?ста и ни промолвить ни одного слова, вс? госпожи обратясь на него смотр?ли, а я думая, что тамъ господинъ Вилліамсъ не см?ла и взглянуть на него. Милади Дарнфортъ и Іонесъ посадя меня между собою спрашивали, въ какую игру намъ играть лутче? Въ какую вы изволите, я отв?чала, а при томъ дивилась, что на вс?хъ лицахъ были видны усм?шки, и взоры то на меня то къ дверямъ я хотя сид?ла и противъ ево, но не см?ла взглянуть, чтобъ не увид?ть господина Вилліамса. Послалиль вы дарагая Памела спрашивалъ меня господинъ мой письмо къ господину Андревсу? Послала государь мой я отв?чала, и взяла см?лость отдать господину Томасу отнести ихъ на почту
.Я хочу очень знать продолжалъ онъ, что т? добросердешные люди увидя письмо ваше скажутъ. Ваша милость я отв?чала, совершенно обрадуетъ ихъ сердце, по сихъ словахъ родитель мой не им?я силы тронутся съ м?ста залился слезами, которые хотя всячески и старался удержать. Но зарыдая вскричалъ слабымъ голосомъ о! любезное чадо
. Я услыша ево голосъ, бросилась благимъ матомъ, опрокинувъ столъ, на которомъ мы играли въ карты, и не взирая на гостей, прямо къ нему поб?жала, и бросясь къ ногамъ ево кричала: о любезный родитель мой! о родитель милосердый! какъ возможно, чтобъ вы зд?сь были, васъ ли я вижу? Васъ конечно, ибо сердце мое то мн? сказываетъ, дайте благословеніе вашей счастливой
.… больше не могла ни чево выговорить, потеряла умъ и память
. Господинъ мой видя сіе, обезпокоился очень и говорилъ, я зналъ, что ей сія радость несносна будетъ. Вс? госпожи приближась ко мн? и желая подать помощь, прыскали на меня водою и давали нюхать разныя спирты, стараясь возвратить память. Я опомнясь увид?ла себя, на рукахъ моево чадолюбиваго родителя. Скажите мн? скор?я взглянувъ на нево говорила: давно ли вы зд?сь? Скажите въ добромъ ли здоровье, любезная мать моя? И еще много спрашивала ево, не давши на перьвой мой вопросъ ему отв?та.
По томъ вс? единогласно позволили мн? съ нимъ вытти въ мою спальню; тогда я въ радостномъ восклицаніи купно съ нимъ благодарила Бога, и расказала всю чрезвычайную ко мн? господина моево милость, но молчаливое ево удивленіе казалось не допускало сему в?рить. По семъ господинъ мой вошелъ къ намъ погодя не много а родитель мой увидя ево говорилъ: какую радостную вижу я прем?ну! воздай вамъ Боже государь мой въ всемъ в?к? и въ будущемъ. Дай Богъ вс?мъ намъ здоровье отв?чалъ господинъ мой, какова ты дарагая Памела говорилъ мн?? Вы меня очень испужали, и я уже весьма посл? сожал?лъ, что не сказалъ вамъ объ ономъ заран?е.
Все то, что бы вы изволили зд?лать государь мой я отв?чала: мн? пріятно, а т?мъ еще наибол?е, что я нечаяла севодни им?ть такое счастіе дабы увид?ть любезнаго моего родителя. Подлинно вы всю кампанію перепужали продолжалъ господинъ мой, ежели можно вамъ къ нимъ итти они вс? очень рады будутъ, а вы господинъ Андревсъ будте зд?сь, какъ у себя въ дом?, и что больше поживете, то больше зд?сь вамъ будутъ рады: а ты дарагая Памела приходи къ намъ играть въ карты, я очень радуюсь, что вижу васъ въ добромъ здоровь?, и оставя насъ вышелъ.
Видитель любезный родитель я ему говорила, какъ далеко простирается милость сево господина, которой прежде для меня золъ былъ и страшенъ: молите за нево Бога, молитесь и о мн?, чтобъ я всегда была милости ево достойна.
Давноль такая счастливая прем?на, дарагая дочь, онъ спросилъ меня? Н?сколько уже дней я отв?чала, вы увидите въ моемъ журнал?, и узнаете изъ какой глубины печалей и несчастія Богъ выводитъ смущенную вашу Памелу.
Буди имя ево святое благословенно, онъ говорилъ мн?, но можетель вы быть въ томъ надежны, что онъ на васъ женится? Конечно мудрено пов?рить, чтобъ такой знатной дворянинъ на моей дочери женился; куда какъ Богъ милосердъ къ б?днымъ людямъ
.Какъ снести можетъ мать твоя пріятную радость сего изв?стія? Я завтре по?ду расказать ей оное, и не могу быть совершенно веселъ, пока съ моею дарагою женою не разд?лю мою радость. Намъ надобно я думаю непрем?нно куда нибудь отъ васъ подал?е за?хать, чтобъ наша нищета не д?лала вамъ безчестія.
Любезной родитель мой, я ему отв?чала, вы меня нын? очень опечалили, ваша нищета всегда была моя слава и богатство, и только одною ею себ? д?лала честь на св?т? и нестыдилась, вы всегда живучи въ доброд?тели подавали мн? причину т?мъ всегда себя славить.
Въ такихъ разговорахъ любезная мать, мы продолжали сладкіе часы наши, пока д?вица Дарнфортъ пришла ко мн? въ спальню и спросила, какова я въ своемъ здоровье, пожалуйте къ намъ въ кампанію и вы господинъ Андревсъ, взявъ ево за руку сказала.
Благодаря ее пошли мы въ залу. Господинъ мой взялъ родителя моево посадилъ съ собою и выпили съ нимъ вина по рюмк?, я пришедъ просила прощенія у всей кампаніи, что потеряла ум?ренность въ моихъ поступкахъ: они вс? съ радостію меня и простили, а господинъ С.
..
.положилъ об? свои руки ко мн? на пл?ча, и сызд?вочнымъ своимъ видомъ говорилъ, посмотримъ тутъ ли ростутъ ваши крылья, я никогда не видалъ ни одной птицы, которая бы скор?я вашева съ м?ста своего порхнула; знаетель вы, что уроня столъ, переломили ногу у Милади Іонесъ, пожалуйте государыня моя говорилъ онъ ей, скажите какъ она васъ изув?чила.
Вс? шуткамъ ево см?ялись, а я говорила, что очень сожал?ю о моемъ сумозбродств?, естли бы не господинъ мой былъ причиной, я бы сказала, что весьма не правильно было ввести меня нечаянно, и допустить забыть самой себя въ такой хорошей кампаніи. Они вс? говорили, что мн? то весьма простительно, а при томъ радовались, что мн? отъ того большаго вреда не приключилось.
Они меня по прозьб? моево господина уволили отъ игры въ карты, и играли одни межъ собою, а я с?ла въ такомъ пріятномъ м?ст? въ какомъ несиживала во всю жизнь мою, по тому, что сид?ла между двухъ челов?къ которыхъ всево больше люблю на св?т?: они оба меня за руки держали, родитель мой часто плавающія въ слезахъ свои очи поднималъ на Небо и говорилъ, думалъ ли я таковъ быть счастливъ. Я спросила ево привезли ли мои письма? Привезъ отв?чалъ онъ, устремя взоръ свой наменя, какъ будто спрашивалъ теперь ли отдать ихъ, или посл?, я взявъ отъ него оные съ почтеніемъ поднесла къ моему господину, которой принявъ учтиво: благодарствую сказалъ дарагая Памела, я ихъ вс? прочитая купно съ прежними вашими письмами отдамъ отцу вашему, пускай онъ изъ нихъ увидитъ каковъ былъ я противу васъ дуренъ, а мн? за любовь мою вручитъ Творца ихъ.
Вс? женщины и мущины непрем?нно захот?ли, чтобъ я чай имъ наливала {
Въ Англіи обыкнов?нно госпожа дому чай чай наливаетъ. Также есть обычай, что женщины изъ за стола вставъ пойдутъ чай пить, а мущины сидятъ за столомъ, поставя бутылки и рюмки и подпиваютъ.} а Абрамъ подл? меня стоя разносилъ имъ. Родитель мой и любезной господинъ сид?ли на своемъ м?ст?, и вм?сто чаю по рюмк? вина пили, господинъ С… говорилъ моему дарагому господину изд?ваясь, я велкой закладъ держать буду, что вы за все золото на св?т?, не захотите такъ быть учтивъ, что бы съ женщинами чаи пить, но приближается ваше время, и я не сумн?ваюсь, что скоро также какъ и я трудолюбивъ будешъ.
Господинъ мой прил?жно просилъ ихъ остатся ужинать, они все на то хотя и согласились, но только съ такимъ договоромъ, чтобъ я за столомъ съ ними сид?ла Я хот?ла отговорится но онъ просилъ, чтобъ я исполнила приказъ ихъ, къ томужъ говорилъ, мы не отпустимъ и отца вашего, такъ для чево вамъ не остатся. А какъ я над?ялась одна ужинать съ родителемъ моимъ, или покрайней м?р? съ госпожею Жевкесъ, то и вознам?рилась было итти отъ нихъ, по д?вица Дарнфортъ будучи вс?хъ ко мн? ласков?е, подошедъ мн? сказала, мы васъ отсюда не отпустимъ.
Когда внесли и поставили кушанье, Милади Дарнфортъ взявъ меня за руку, господину моему говорила, съ позволенія вашего государь мой, я посажу ее за столъ въ большое м?сто, но я извинялась и говорила ей что не сяду. Пожалуй любезная Памела, говорилъ господинъ мой, (къ большему удовольствію родителя моего, которое изъ глазъ ево было видно) послушай Милади Дарнфортъ, вить разница только въ томъ, что еще н?сколько дней переждать, а то м?сто сіе по праву хозяйства всегда будетъ ваше.
Пожалуйте государь мой, я ево просила, позвольте мн? с?сть подл? отца моево. Вотъ какой споръ поднялся зам?сто, говорилъ господинъ С… садитесь, тамъ вамъ пристойно, а отца вашева подл? васъ посадимъ. Господинъ мой подошедъ сказалъ, позвольте мн? я васъ вс?хъ посажу, и взявъ въ большое м?сто посадилъ Милади Дарнфортъ, по правую руку у ней Милади Іонесъ, а по л?вую госпожу Петерсъ, а меня между двумя д?вицами но большую посадилъ ниже, и говорилъ: я для тово васъ посадилъ зд?сь, что бы вы сомкнули мою птичку, которая такъ быстро л?таетъ. Прим?тя что вы къ ней очень милостивы; сіе об?имъ имъ было пріятно, а при томъ и безъ обиды меньшой, которая бы старину вспомня, почла за обиду сид?ть меня ниже, а большая на то не взирала. По томъ взялъ отца моево и съ учтивостію посадилъ подл? себя на другомъ конц? по правую руку, а господинъ С
…… по л?вую захот?лъ у нево сид?ть, и говорилъ изд?ваясь г. Петерсу, а теб? господинъ докторъ {*
Сіе названіе обыкновенно дается вс?мъ священникамъ въ Англіи.} должно сид?ть подл? сестры моей: ибо на васъ платье похоже на женское то мн? кажется что вс? женщины и сид?ть должны рядомъ и разр?зывайте инд?йку, а какъ оная передо мной была поставлена, то господинъ мой и приказалъ оную разр?зать, дабы избавить труда господина священника. Я тотчасъ ее разр?зала и раздала вс?мъ. Я бы дорого заплатила говорила д?вица Дарнфортъ, что бы ум?ть такъ проворно обр?зывать какъ вы. Я благодаря ее за похвалу говорила: что я научилась тогда, когда у покойной госпожи моей во учрежденныя дни бывали гости, она всегда мн? при стол? служить и обр?зывать позволяла. Я помню говорилъ мн? господинъ мой, что когда я или кто другой не обр?зывали скоро и порядочно за столомъ сидя, то покойная мать моя всегда говаривала, я пошлю Памелу позвать, чтобъ она васъ научила обр?зывать какъ должно. Д?вица Андревсъ, говорила Милади Іонесъ во всемъ совершенна, и можно сказать чудо въ ея л?та. Я могу васъ обнадежить говорила старшая д?вица Дарнфортъ, что она поетъ и на клавикордахъ играетъ такъ хорошо, что лутче желать не можно, мы удостоились слышать пріятной ее голосъ. Не было намъ нужды что бы вы то сказывали, говорилъ господинъ С… и узналъ сіе изъ пріятныхъ ея равговоровъ, а видя руки ее, кто не подумаетъ, что они сотворены для тово, дабы играть на инструмент? очень хорошо, ежели бы не вы господннъ докторъ обернясь сказалъ Петерсу, то бы я пристыдилъ вс?хъ дамъ нашихъ. Я не думаю отв?чала Милади Іонесъ, чтобы такой учтивой кавалеръ какъ вы, захот?лъ когда нибудь то зд?лать. Ни изъ чево не хочу говорилъ онъ, а естли бы зд?лалъ, то бы сказалъ такъ какъ одинъ стихотворецъ,
они см?ются для тово что разум?ютъ. Посл? ужины какъ стали гости разъ?зжатся, Миладн Дарнфортъ. Милади Іонесъ и госпожа Петерсъ, звали къ себ? моево господина и меня, а особливо прося ево,чтобы позволилъ мн? къ нимъ ?здить, мы над?емся когда вы съ господиномъ Б… священнымъ союзомъ совокупитесь на в?ки говорили они мн?, то вы упросите ево по большей части жить зд?сь, мы и всегда радовались когда онъ сюда при?детъ а нын? и больше будемъ им?ть причину желать тово. Родитель мой въ радости былъ несказанной, слыша и видя все что было
. Проводя гостей господинъ мой спросилъ родителя моего куритъ ли онъ табакъ, а когда сказалъ что н?тъ, то онъ посадя ево и меня съ собою говорилъ ему: я сказалъ моей любезной Памел?, что въ пятнатцать дней сл?дующихъ, надобно ей назначить день ее и моево счастія, я далъ ей на волю назначить оной, въ перьвую или въ посл?днюю нед?лю. Боже благослови васъ отв?чалъ родитель мой, только сіе одно я вамъ дать и могу въ приданые. Естли только любезная Памела говорилъ господинъ мой будетъ на то согласна, то медлить долго не надобно, а особливо для того, что мн? надобно ?хать въ Бетфортъ поскор?е, и я не хочу возратится туда безъ госпожи въ домъ мой, котораябъ исправила вс? не порядки ею приключенныя въ дом?, а также и между служителями моими.
Я устыдясь не см?ла на него взглянуть, но любезной родитель мой говорилъ мн?: я над?юсь дарагая дочь моя, что мн? не надобно васъ склонять къ послушанію такова милостиваво господина, во всемъ что ему угодно. Что задумалась любезная Памела? говорилъ мн? господинъ мой, никогда вы такъ долго отв?товъ не искали. Ежели бы государь мой я отв?чала ему: я съ моей стороны торопилась, то бы подала вамъ сумн?ніе въ томъ, что вы не продолжите постоянно своихъ предпріятій, илибъ не хот?ла дать вамъ время о томъ хорошенько подумать
. Не о чемъ мн? думать говорилъ онъ, я давно вамъ сказалъ, что мн? безъ васъ жить не можно. Хотя пышность моево состоянія меня и понуждала, лестію и страхомъ довести васъ до исполненія моего вреднаго желанія, но ваша доброд?тель вс? мои искушеніи и происки преодол?ла, а какъ не им?я силъ побороть страсть мою, то и вознам?рил
ся вручить вамъ мое сердце, им?я честное и не порочное нам?реніе женится на васъ, и чемъ кажется скор?е оное окончать, т?мъ лутче для об?ихъ насъ будетъ, такъ ли господинъ Андревсъ? Какъ бы дочь моя честна и доброд?тельна ни была государь мой, отв?чалъ онъ, но не изреченная милость ваша превосходитъ вс? ее малые дарованіи, и ежели оное совершится, то намъ съ женою остается, съ пролитіемъ радостныхъ слезъ всечасно молить Бога о здоровь? вашемъ, и удивлятся со трепетомъ знаменію и чудесамъ его.
Севодни Пятница говорилъ мои господинъ, я бы думалъ быть общей радости нашей въ Понед?льникъ, скажите дарагая Памела, угодноль вамъ оное будетъ? Позволите мн? государь мой я отв?чала, завтре донести вамъ объ ономъ, съ радостію сказалъ онъ, и позвоня въ колокольчикъ вел?лъ послать госпожу Жевкесъ, которой приказалъ, чтобъ всячески старалась угостить и успокоить моего родителя: ибо онъ совершенно челов?къ честной, и везд? куда ни придетъ, миръ и благодать съ собою приноситъ.
Родитель мой и я отъ радости плакали, а господинъ мой простясь съ нами и поц?ловавъ меня, пошелъ въ свою спальню. Я проводила родителя моево въ ево камеру, и долго твердила о милости моево господина, и будущемъ моемъ счастіи, по томъ оставя ево пошла спать
.
СУББОТА.
По утру проснувшись я очень рано, родителя моево въ постел? не застала, ибо онъ ушолъ въ садъ гулять, я тамъ нашедъ ево по вс?мъ м?стамъ водила, которые мн? были прежде страшны, и везд? обще съ нимъ радуясь, хвалу воздавали Богу
.
Въ семь часовъ пришолъ къ намъ господинъ мой въ шлафорк? и въ туфляхъ, и казался не веселъ. Мн? кажется государь мой я говорила вы худо опочивали? Ваша вина отв?чалъ мн?, какъ я отъ васъ, пошолъ, то не могъ отвратить глазъ своихъ отъ вашихъ писемъ, и думаю разъ пять ежели не бол?е прочиталъ ихъ, такъ что уже часа въ четыре по полуночи спать легъ. Я бы желала государь мой говорила ему, чтобъ препровожденіе вашева времени было лутче. Н?тъ отв?чалъ онъ: мн? читать ихъ было очень пріятно, а вы хотите меня лишать того. А государь мой, я вскричала. мн? н?тъ… но онъ прес?кши р?чь мою продолжать сталъ, я на васъ не сержуся, вы им?ли причину всево боятся, но для меня не сноснобъ было то, когдабъ вы ушли отсюда, тобъ конечно вышли замужъ за господина Вилліамса? Да иначе и быть тому было не можно. Пов?рте мн? государь мой, я ему говорила, что у меня на ум? не бывало не только за нево, но ни за ково на св?т? итти замужъ. Я хотя и в?рю сказалъ онъ, однакожъ больше думаю чтобъ то было, да и родителибъ твои небыли тому противны. Я тогда государь мой, говорилъ ему родитель мой не зналъ да и въ умъ намъ не приходило, что вы намъ такъ много нам?рены зд?лать чести, и думалъ чтобъ и тово счастія было для насъ много, естлибъ и господинъ Вилліамсъ на на ней женился, но увидя что она подлинно замужъ итти не желала, для тово и не хот?лъ докучать ей, отдався на ее волю и осторожность.
Вижу говорилъ господинъ мой, что во вс?хъ ея письмахъ, ни чево не видно кром? справедливости и безпристрастія, чемъ я съ моей стороны весьма и доволенъ, а говорю только такъ, что ежелибъ ушла, то бы конечно посл?довало то необходимо, но я дивлюсь и всегда дивился, чрезвычайной памяти и понятію дочери вашей: ибо среди самыхъ неповинныхъ хитростей, и непорочныхъ умысловъ которые она къ отвращенію с?