Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Дом, затерянный в снегах

Автор: Селин Вадим
Жанр: Детские
Аннотация:

Есть ли у страха предел? Мальчишки, новогодней ночью заблудившиеся в снежном буране, заходят в заброшенный дом, чтобы переждать непогоду. Дверь захлопывается у них за спиной. Окна вдруг оказываются заложены кирпичами. А откуда-то из глубины дома слышатся жуткие крики, звуки выстрелов, и невидимый музыкант играет на пианино «Лунную сонату»

     

     

     



    Извините, данная книга недоступна в связи с жалобой правообладателя.
    Вы можете прочитать ознакомительный фрагмент книги.

 

 

Ваш комментарий:

 
 

Случайные комментарии

pautova комментирует книгу «Возвращение» (Стил Даниэла):

что такое FB2 скачала но не могла открыть помогите кто знает!

Honey комментирует книгу «В руках врага» (Вебер Дэвид Марк):

Потрясающая книга... Жаль, что мало кто отваживается дочитать до конца, а стоило бы)

Иван комментирует книгу «В глуби веков» (Воронкова Любовь Федоровна):

В глуби веков просто исторический раритет!Читается и усваивается на одном дыхании!Смотрел BBC ,,По следам Александра Македонского,,сравнивал содержимое книги и был приятно удивлен-совпадений 95%!!!

Софья комментирует книгу «Легенды и мифы Древней Греции» (Кун Николай Альбертович):

вообще то не только студентам задают читать такие книги. между прочим я в 4 классе, и нам задали читать Н. Кун " Легенды и мифы Древней Греции "

Мила комментирует книгу «Сокровища Валькирии (Книга 2)» (Алексеев Сергей Трофимович):

Прочитала Сокровища Валькирии часть 1. Срочно хочу продолжения. Всем русским прочитать обязательно!

abvgdejka комментирует книгу «Италия. Любовь, шопинг и dolce vita!» (Сальвони Татьяна):

si nota che la signora da poco vive in Italia, o ,piu' probabilmente non conosce perfettamente italiano...Un esempio? А я вот после этой сцены, решила, что точно променяю, как только найду менее болтливого аптекаря, какой бы «фашинанте» не была его седая уложенная шевелюра.Forse, intendeva affascinante?::

Christie комментирует книгу «Подкидыш» (Хэррод-Иглз Синтия):

Называться должна не "Подкидыш" (Foundling), а "Начало рода" (Founding): переводчику одна лишняя буква померещилась. НИ ОДНОГО ПОДКИДЫША СРЕДИ ПЕРСОНАЖЕЙ НЕТ. А вообще жалко, что лишь семь книг можно было купить: хорошие исторические романы!


Информация для правообладателей