Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Отпетые мошенники - Любовь и баксы

ModernLib.Net / Детективы / Седов Б. / Любовь и баксы - Чтение (стр. 4)
Автор: Седов Б.
Жанр: Детективы
Серия: Отпетые мошенники

 

 


      - Ну, все мы живем временно, - Артур пожал плечами. - Просто я стараюсь, чтобы это временное житье-бытье было приятным.
      - У вас хорошо получается, - Лина посмотрела на Артура и улыбнулась. - Вы молодец, Артур. Правда.
      - Ну… - Артур приосанился. - Мы, настоящие мужчины…
      - Про скалку и тяжелую чугунную сковородку помните? - прервала его Лина.
      - А у меня нет скалки! - радостно ответил Артур. - И не будет! А сковородка у меня легкая, тефлоновая, ею только лягушку прихлопнуть можно.
      - Я свою принесу, - угрожающе сказала Лина.
      - Не надо, - Артур выставил ладони, - вот этого не надо. Между прочим, мы тут приятно проводим время, а у вас дома…
      - Да, - Лина опять помрачнела, - суровая проза жизни. А у меня дома в это время сидят какие-то опасные типы и ждут, когда я появлюсь… И неизвестно, что у них на уме.
      - Вы не дослушали, - строго нахмурился Артур. - Я говорил, что у вас дома сейчас небезопасно. Никаких типов там уже нет, их увезли куда надо, но где гарантия, что завтра не явятся другие?
      - А куда их увезли?
      - Куда надо. В такое место, где им будет сделано внушение. И они больше не придут. Но, повторяю, не придут именно они, а другие прийти могут. Поэтому…
      Он посмотрел на Лину и смущенно кашлянул.
      - Поэтому… Я прошу вас, милая Лина, пожить некоторое время у меня. Пока эта свистопляска с медальоном не закончится.
      - Некоторое время…
      Сердце Лины заколотилось. Пожить у него! С одной стороны, она только об этом и мечтала, она так хотела быть к Артуру поближе. Но с другой - это же клетка… И все же она решилась.
      - Хорошо. Я согласна, - Лина доверчиво склонила голову к нему на плечо. Артур придвинулся к ней, погладил роскошные рыжие волосы и внезапно впился губами в ее губы. Лина обвила его шею руками, и они скатились на пол…

Глава 5

ОСНОВНОЙ ИНСТИНКТ-3

      Проснулась я оттого, что коза, которая паслась на горбатом зеленом холмике, споткнулась и покатилась вниз по склону, растопырив прямые, как у скамейки, ноги. Колокольчик на ее шее звякал все громче и громче, картинка подернулась рябью, потом расплылась, и я проснулась.
      Однако колокольчик не умолкал и, разлепив глаза, я повернула голову в сторону звука. В приоткрытую дверь просунулась рука, которая трясла маленький колокольчик от удочки для зимней рыбалки. Рука, конечно же, принадлежала Артуру, и он старательно тряс колокольчик, сам оставаясь за дверью.
      Я улыбнулась и сиплым спросонья голосом сказала:
      - Перестань трезвонить. Я уже проснулась.
      Рука исчезла, и Артур за дверью сказал: -Мороза нет по причине лета, солнце присутствует по той же причине, а день, как вы сами понимаете, чудесный.
      - А почему это он чудесный? - поинтересовалась я, потягиваясь.
      - А потому что вы здесь, и я бужу вас.
      - Хорошо. Сейчас я встану.
      - Жду вас в кухне. Завтрак готов, - сказал Артур, и я услышала его удаляющиеся шаги.
      Я вылезла из-под одеяла и, накинув мужской махровый халат, которым меня снабдил Артур, вышла из спальни. Артур сделал шаг мне навстречу и сразу же остановился. Я поняла, что он хотел обнять меня, но заставил себя не делать этого. Бедный Артур…
      - Доброе утро! - весело прочирикала я и сделала книксен.
      - Доброе утро, - улыбнулся Артур.
      Закрывшись в ванной, я залезла под прохладный душ и плескалась там до тех пор, пока не почувствовала, что сон пропал совершенно и я готова к предстоящим трудностям. Вытеревшись огромной махровой простыней, я оделась и вышла к завтраку уже в совершенно готовом к дневному употреблению виде.
      На середине круглого стола, покрытого темно-зеленой скатертью, стояла большая расписная тарелка, и на ней высилась внушительная стопка блинов. Вокруг тарелки были расставлены несколько вазочек с разными вареньями, а также пузатая баночка с медом.
      - Вы сами пекли эти блины? - спросила я.
      - Конечно, сам, - Артур пожал плечами. - Домработницу я отпустил на несколько дней по понятной причине, но это ничего не меняет. Я многое умею делать, и блины - просто мелочь.
      Я хотела сказать, что он просто клад для любой женщины, но вовремя прикусила язык. Не хватало только напомнить ему о погибшей в горах Карине.
      - Ну что же, - я уселась за стол, - посмотрим, какой вы блинщик.
      - Блинщик! - Артур засмеялся. - Банщик, носильщик и блинщик. Хорошее слово.
      Налив себе чаю, я положила на большое блюдце несколько блинов и налила сбоку клубничного варенья. Артур сделал то же самое, но варенье выбрал черничное. Свернув блин в трубочку, он обмакнул его в варенье и, откусив приличный кусок, взялся за кружку с чаем. Прожевав блин, он вытер губы салфеткой и сказал:
      - Вы знаете, Лина, я вас опять обманул.
      - А я уже привыкла, - нечленораздельно ответила я и капнула вареньем на стол. - Давайте, рассказывайте, как вы на этот раз обманули бедную девушку.
      - Рассказываю, - кивнул Артур и передал мне салфетку.
      Я вытерла варенье и, отложив салфетку, сказала:
      - Ну, я слушаю вас.
      - Я сказал, что день прекрасен. Но тут я соврал. Погода, конечно, отличная, но вот дела…
      - Что - дела?
      - Понимаете, Лина… Не знаю даже, как и начать.
      - Простите за избитую фразу но начните с начала.
      - Хорошо, - кивнул Артур.
      Он задумчиво посмотрел в окно, потом откашлялся и сказал:
      - В начале было слово…
      - Я вас убью, - пообещала я.
      - Да, - горестно кивнул Артур, - у вас есть опыт…
      - Говорите, иначе я устрою истерику, - пригрозила я.
      - Не врите, - засмеялся Артур, - я не верю, что вы истеричка.
      - Все равно говорите.
      Артур посерьезнел, помялся и сказал, тщательно подбирая слова:
      - Как вы помните, я говорил вам, что в моем ведомстве знают о медальоне. И я, чтоб вам было известно, курирую вас. Защищая, между прочим, от попыток начальства вызвать вас на собеседование. Но кое-что изменилось, и сегодня утром, пока вы спали, мне позвонили из конторы. Позвонил один толстый и противный, с большими звездами на погонах. И теперь я не могу более скрывать вас от них.
      - И что теперь будет? - с замирающим сердцем спросила я. - Меня посадят в тюрьму и станут под пыткой вызнавать правду?
      Только этого не хватало. Мало мне неприятностей с бандитами, так теперь еще и спецслужбы подключатся… Первая моя мысль была о том, что на самом деле медальон тут ни при чем, а это связано с Червонцем. Я живо представила себе тюрьму, суд, потом женскую зону, где полным-полно таких, как Бастинда, и мне стало дурно…
      - В тюрьму не посадят, и пыток не будет. Но… Я сказал, что медальона больше нет, что вы бросили его в залив. Но вас все-таки решено вызвать, и я ничего не могу поделать. Но, как говорится, предупрежден - значит, вооружен. Вот если бы вас вызвали без меня - тогда другое дело. Тогда бы я вам не позавидовал, хотя ничего страшного не было бы. Представляете - вы приходите в казенное место, и вас начинают настойчиво и удушливо расспрашивать. По сути это допрос, и вы не можете уйти и вообще чувствуете себя в руках чужой враждебной силы. Поверьте мне, это очень неприятно.
      - Да, - я кивнула, - я уже была в руках чужой враждебной силы. И неоднократно. Но ведь вы же меня спасли, правда? И спасете еще раз. Ведь так?
      Артур неуверенно покачал головой и извиняющимся голосом ответил:
      - Вы сами спасете себя. Я вам расскажу, как себя вести.
      Я вздохнула, пытаясь успокоиться, и сказала:
      - Нувот… А так хорошо день начинался…
      - Будем надеяться, что он и закончится хорошо.
      - Ха! - сказала я совсем не весело. Артур погладил меня по руке и сказал:
      - Поверьте опытному седому шпиону. Он вас научит.
      - Ну давайте, учите, только Маты Хари из меня все равно не получится, - грустно ответила я. Хоть я и храбрилась изо всех сил, предстоящий поход в контору вселял в меня дикий ужас. После похищения бандитами и пребывания в милиции у меня развилось что-то вроде клаустрофобии, и я стала бояться запертых помещений. Даже в собственную квартиру заходила, преодолевая страх.
      - Аэтого и не требуется. Просто вам нужно накрепко запомнить несколько вещей. Первое и главное - ничего не бойтесь. Медальона у вас и на самом деле нет, так что вы будете говорить чистую правду. Они будут не верить вам, и станут говорить с вами так, будто вы им лжете, а они об этом знают. Тут - второе. Ни в коем случае не раздражайтесь и не злитесь. Они будут пугать вас, причем, поверьте мне, они… То есть мы это умеем. Опять же - не бойтесь. Вас проверят на приборах…
      - На полиграфе, что ли? Как Бекаса из "Ошибки резидента"? - Мне даже стало интересно.
      - Ну примерно так. До инъекций, я думаю, дело не дойдет.
      - А что, и такое бывает? - я еще больше встревожилась.
      - Всякое бывает, - неопределенно ответил Артур.
      - Ну вы и негодяи все-таки!
      - Да, - Артур серьезно кивнул, виновато глядя на меня, - так оно и есть. Мы лжем, предаем и убиваем. Но должны делать это только по отношению к тем, с кем иначе нельзя.
      - Должны… А на самом деле?
      - На самом деле - сами знаете. Но должны - только к плохим парням. Давайте сейчас не будем говорить о человеческом факторе.
      - Давайте, - согласилась я, - я слушаю вас дальше.
      - Дальше… Вы слышали такую воровскую присказку - "не верь, не бойся, не проси"?
      - Да, - ответила я, - у какой-то кошмарной девичьей группы даже песня такая есть.
      - Вот-вот, - усмехнулся Артур. - Так вот вам следует в разговоре с теми людьми, к которым я вас отвезу, придерживаться именно этого принципа. Ну, просить вам вряд ли что-нибудь придется, а вот насчет "не верь и не бойся" - это самое то. Верить им… нам… нельзя. Потому что ложь - один из важнейших инструментов в нашей работе. И, повторяю, не бойтесь ничего. Вы в этой ситуации абсолютно чисты. Единственное, что вам еледует скрывать от них, так это то, что я рассказал вам историю медальона.
      - А если они все-таки выпытают это у меня?
      - Ну что же, - Артур пожал плечами, - это неприятно, но не смертельно. Вам все равно, а уж я как-нибудь выкручусь. И не такое бывало.
      Артур взял меня за руку и, нежно посмотрев в глаза, прошептал:
      - Все будет хорошо. Не волнуйтесь. Потом он встал и, посмотрев на часы, сказал:
      - Однако пора одеваться.
      Я тоже встала, чувствуя, как холодеют руки и ноги, и ответила:
      - Интересно, как чувствует себя смертник, к которому в камеру приходит конвой и говорит - пора, пошли?
      - А вот вы убейте человек тридцать невинных и тогда сами узнаете, - без улыбки ответил Артур.

***

      Кабинет, в который привели Лину, был в точности таким же, как в любом советском фильме про Органы. Стены обшиты дешевыми панелями под дуб, швы между ними закрыты некрашеным колючим штапиком, казенный стол, обтянутый вытертым дерматином, сейф в углу выкрашен краской неопознаваемого цвета, серо-белая решетка на единственном окне - в общем, нормальный казенный кабинет, в котором пропадает вкус к жизни, и даже портрет Дзержинского как висел до войны, так и висит после перестройки.
      Офицер со шрамом на щеке, сопроводивший Лину в это унылое помещение, козырнул сидевшему за столом раскормленному человеку в штатском и исчез. Человек неторопливо осмотрел застывшую у двери стройную и красивую рыжую девушку, затем непонятно для чего переложил бумаги на столе и многозначительно сказал:
      - Присаживайтесь…
      Лина оглядела кабинет и, пройдя к столу, уселась на обитый дерматином стул. К собственному удивлению, страха она почти не чувствовала, а где-то внутри поднималось волнение от предвкушения схватки. Она не дастся им так легко! Лина решила изобразить из себя недалекую красотку, которую интересуют лишь тряпки, секс и богатые мужчины и которая чувствует себя в полной безопасности, имея такого покровителя, как Артур Воронцов.
      Боров внимательно посмотрел на нее.
      - Давно вы знаете Артура Воронцова?
      - Не ваше дело, - нагло заявила Лина. - Я имею право на личную жизнь.
      - Вы знаете, зачем вас сюда пригласили?
      - Пригласи-или? - Лина изобразила изумление. - Когда приглашают, то не обыскивают. А этот ваш внизу - он мне всю сумочку перерыл, будто я какая-нибудь шахидка.
      - Приношу извинения, - привычно парировал Боров. - Служба у него такая. И организация у нас такая. Так вы знаете, зачем вы здесь?
      - Конечно, знаю, - небрежно ответила Лина. - Артурчик мне сказал. Только ничего интересного я вам сообщить не могу.
      На "Артурчика" Боров отреагировал едва заметной ухмылкой, а потом сказал:
      - А это уж позвольте мне решать - что нам интересно, а что нет.
      - Им интересно… А вот мне интересно, почему это меня из-за какого-то медальона, который, между прочим, является моей личной вещью…
      - Вы сказали - является? - перебил Лину Боров. - А где он сейчас? Где вы его храните?
      - Нигде я его не храню. Я его в воду кинула, когда мы с Артурчиком на яхте расслаблялись. У его друга такая яхта! Шик-блеск! Вы когда-нибудь на яхте расслаблялись под клевый музон?
      Боров побагровел и надулся, а Лина, копируя Шарон Стоун в "Основном инстинкте", закинула ногу на ногу, отчего микроскопическая юбка, не оставлявшая абсолютно никакого места для воображения, задралась аж до самых трусиков-стрингов, и мечтательно пропела:
      - Такой музон, такая яхта…
      - Прекратите! - Боров нахмурился, и Лина, удивленно посмотрела на него:
      - А что такого? Ну катались мы на этой яхте, я шампусика налакалась, а потом, когда Артурчик пошел в тубзик, я чего-то разозлилась на него, он мне колье обещал, а сам не купил… Ну, я его в воду и кинула.
      - Кого? - Боров поднял брови.
      - Медальон, конечно, - Лина повела плечами и задрала голое колено еще выше, - не Артура же. Артура так просто не кинешь, он знаете, какой сильный! У него такие сильные руки, и вообще…
      Лина закатила глаза, и на ее лице появилось то самое выражение, с которым красотки на экране телевизора рекламируют нежные прокладки, говорящие на языке тела.
      - Так, - Боров снова передвинул бумаги, - ясно.
      - А что вам ясно? - капризно спросила Лина. - И вообще, что вы все время бумаги двигаете? У вас что, руки чешутся?
      Боров выпучил глаза и открыл рот, затем закрыл его и нажал на кнопку под столом. Дверь тут же открылась, и на пороге показался тот самый офицер со шрамом, который вел ее по бесконечным пустым коридорам.
      Боров снова открыл рот, но Лина успела первой:
      - Это он что - под дверями подслушивал? А такой с виду приличный офицерик!
      - Замолчите! - Боров повысил голос и строго посмотрел на офицера: - Отведите гражданку Голубицкую в сорок восьмую.
      - Слушаюсь, - кивнул офицер со шрамом и перевел взгляд на Лину.
      - Между прочим, - сказал Лина, вставая и одергивая юбку, - я вам не Голубицкая. Я - Голубицкая-Гессер. Ясно?
      - Ясно, ясно, - Боров махнул рукой. - Идите.
      - Идите… - фыркнула Лина. - Ну и манеры!
      И вышла в коридор вслед за офицером.
      Когда за ними закрылась дверь, она заговорщицким голосом спросила у сопровождающего:
      - А что это он такой толстый? Прямо боров какой-то!
      Офицер со шрамом почему-то улыбнулся, но ничего не ответил, а только указал рукой, в какую сторону им следует идти. Лина передернула плечами и поджала губы.
      - Ну и пожалуйста, - пробормотала она. Они прошли по четырем коридорам, потом поднялись на два этажа и остановились перед дверью, на которой была табличка с номером "48". За дверью оказалась просторная светлая комната, окна которой тоже были безвкусно декорированы металлической решеткой.
      Пропустив Лину вперед, офицер закрыл за ней дверь, и Лина увидела стоявший посреди комнаты трон.
      Другого определения для этого замысловатого кресла, установленного на возвышении, окутанного проводами и окруженного какими-то непонятными приборами, она найти не смогла.
      - Проходите, пожалуйста.
      Лина вздрогнула и заметила в углу, за столом, тоже уставленным какими-то приспособлениями, лысого мужичка с пронзительным взглядом.
      - А куда проходить-то? - спросила она.
      - В кресло садитесь, - ответил мужичонка, вставая из-за своего стола.
      - Э, нет, так дело не пойдет, - решительно сказала Лина. - У вас тут кресла всякие радиоактивные, а у меня потом детей не будет!
      Мужичок посмотрел на нее, и Лина прочла в его глазах свою полную характеристику. Смазливая рыжая дура. Красивая, но глупая молодая самка. Очень хорошо!
      - Никакой радиации здесь нет, - успокаивающе сказал мужичок. - Вы кино смотрите?
      - Ага! - обрадовалась Лина. - "Тупой и еще тупее"? Классная киношка, прямо умора!
      - Нет, - мужичонка слегка улыбнулся, - я не это имею в виду. Про детектор лжи слышали?
      - Ну а как же! На Апрашке продается, корейский такой. Там две лампочки, одна зеленая, другая красная. Если тебе врут, загорается красная, а если правду говорят, то наоборот.
      - Ну, - мужичонка снова улыбнулся, - это, конечно, подделка. А то, что вы видите перед собой, самая последняя разработка.
      - Неужто самая последняя? - восхитилась Лина.
      Подойдя к хитроумному креслу, она эротично погладила его пальцем и спросила:
      - А скажите, у вас вообще какое звание? Наверное, секрет?
      - Да нет, никакого секрета здесь нет, - мужичонка пожал плечами. - Я в чине подполковника.
      - Ух ты! Здорово!
      - Ну не очень-то это здорово… Ладно. Мелкий подполковник подошел к креслу и откинул массивный колпак, опутанный проводами.
      - Прошу вас, садитесь.
      Лина осторожно опустилась на самый краешек мягкого кожаного сиденья и опять начала капризничать:
      - А меня током не дернет? А то, когда я была маленькая, меня однажды от стиральной машины…
      - Нет, не дернет, - прервал ее подполковник, и в его голосе прозвучало некоторое раздражение. - Садитесь, не бойтесь.
      - А я и не боюсь, - жеманно ответила Лина и полностью села в кресло. - А скажите, в этом кресле правда можно все-все узнать о человеке?
      - Можно, - уверенно ответил Сморчок, как назвала его про себя Лина.
      - А вы не будете интересоваться моей сексуальной жизнью? - кокетливо спросила Лина, хитро посмотрев на Сморчка.
      - Нет, не буду, - усмехнулся тот, - хотя, если бы появилась такая необходимость…
      - Нет уж, не нужно таких необходимостей, - оборвала его Лина и откинулась на спинку кресла. - Давайте, узнавайте, что вам нужно, а то у меня скоро сеанс у массажистки.
      - Это уж как выйдет, - Сморчок развел руками.
      - Что значит - "как выйдет"? - возмутилась Лина. - Я, между прочим, за каждый сеанс по тридцать бакинских плачу.
      - У богатых свои причуды, - усмехнулся Сморчок.
      - А я ваших денег, между прочим, не считаю, - отрезала Лина. - Давайте, начинайте.
      Сморчок кивнул и начал опутывать Лину проводами, закрепляя датчики на руках, на шее, на висках, а также на лодыжках и почему-то один на кончике носа.
      - А это еще зачем? - Лина пошевелила носом, и датчик отвалился.
      - Так надо. Не дергайте носом.
      - Ну и пожалуйста, - ответила Лина и закрыла глаза.
      Наконец Сморчок закончил закреплять датчики и опустил шлем, напомнивший Лине, как она однажды сдуру решила сделать завивку в женской парикмахерской. Она вспомнила ряд женщин, тупо сидящих под одинаковыми металлическими колпаками, и ей стало смешно.
      Лина фыркнула, и датчик, закрепленный на носу, снова отвалился.
      - Все, все, больше не буду, - торопливо сказала она, и Сморчок старательно закрепил датчик, при этом как бы невзначай проехавшись костлявым коленом по бедру Лины и задев локтем ее грудь.
      Ага, подумала она, а мужичок-то похотлив…
      Наконец все приготовления были закончены, и Сморчок уселся перед монитором. Пощелкав тумблерами, он сказал:
      - На все вопросы вам следует отвечать "да" или "нет". Другие ответы не учитываются. Вам понятно?
      - Понятно, - ответила Лина.
      - Тогда начнем.
      - Начнем.
      Сморчок бросил на Лину недовольный взгляд и спросил:
      - Сегодня хорошая погода?
      - Да.
      - У вас отдельная квартира?
      - Да.
      - Вы красите ногти?
      - Нет.
      - Волга впадает в Аральское море?
      - Нет. Хи-хи!
      - Не хихикайте. Ваше имя - Лина?
      - Да.
      - Вы прячете медальон дома?
      - Нет.
      - Артур сказал вам, где работает?
      - Да. В Органах.
      - Не нужно лишних слов. Вы любите золото?
      - Нет.
      - Вам жалко медальон?
      - Нет.
      - Вы хотите воспользоваться им вместе с Артуром?
      - Нет. А как им можно воспользоваться?
      - Не задавайте вопросов. Вы храните деньги в банке?
      - Нет.
      - Вы любите помидоры?
      - Да.
      - Вы бросили медальон в воду?
      - Да.
      - Вы прячете медальон дома?
      - Вы уже спрашивали.
      - Отвечайте - вы спрятали медальон дома?
      - Идите к черту!
      Лина откинула колпак и, отодрав датчики, встала с кресла.
      - Что за идиотские вопросы? То про помидоры, то про золото!
      Она уперлась руками в бока и, презрительно глядя на подполковника, заговорила базарным тоном:
      - Тоже мне, Джеймс Бонд недоделанный! Говорят ему русским языком - нет у меня медальона, и точка. И вообще, что вам этот медальон дался? Хотите его прикарманить вместе с вашим толстым приятелем? Я сразу поняла, что здесь дело нечисто! А еще кагэбэшники… У них, видите ли, чистые ноги и умная голова! Я вас выведу на чистую воду с вашими умными ногами! Этот медальон - его сделали, когда вас еще на свете не было, а туда же! Ну что вы на меня уставились? Расколола я вас?
      Сморчок в изумлении уставился на нее, потом торопливо подошел к столу и нажал на кнопку.
      - Давайте, жмите, - не успокаивалась Лина, - понаставили тут себе кнопочек, жмут, как умные!
      Дверь открылась, и на пороге появился все тот же офицер со шрамом.
      Сморчок бросился в коридор, на ходу буркнув что-то офицеру, и тот, закрыв за убежавшим подполковником дверь, застыл у косяка в позе часового.
      - И что дальше? - поинтересовалась разогревшаяся Лина.
      - Ничего, - офицер пожал плечами, - ждем.
      - Ждем… - Лина хмыкнула и с размаху уселась в кресло, в котором что-то жалобно звякнуло. - Сейчас развалится ваше креслице…
      Она снова задрала ногу на ногу, показав стройные бедра, и с удивлением увидела, что офицер, стоявший у двери, улыбнулся, и его улыбка вовсе не была похотливой или заигрывающей. Не была она и сообщнической, но Лина поняла, что валять дурочку перед этим человеком не стоит.
      Опустив ногу, она одернула юбку и достала из сумочки сигареты.
      - Ну и скоро он придет? - нормальным голосом спросила она.
      - Я думаю, что он уже не придет, - спокойно ответил офицер со шрамом.
      - А я?
      - А вы уйдете. А я буду с удовольствием рассказывать, как нашего… товарища за каких-то десять минут довели до паники.
      - Так ему и надо. Сморчок.
      - Сморчок? Интересно… - офицер со шрамом улыбнулся. - Действительно, как я раньше не замечал…
      - Это ему не шпионов ловить, - мстительно сказала Лина.
      - Да уж… - согласился с ней офицер.
      Тут дверь открылась, и на пороге появился незнакомый человек в штатском.
      - Голубицкая? - спросил он, глядя на Лину.
      - Голубицкая-Гессер, - поправила его Лина и снова показала бедра.
      Человек в штатском скользнул равнодушным взглядом по открывшейся соблазнительной картине и сказал:
      - Вот ваш пропуск. Вы свободны. Майор проводит вас.
      - Я всегда свободна, - высокомерно сказала Лина и, поднявшись с кресла, выдернула бумажку из белых пальцев человека в штатском. - Идемте, господин майор, проводите меня к выходу.
      И взяла майора под руку.

Глава 6

БИРЖА ТРУДА ДЛЯ ДИВЕРСАНТА

      - И вы думаете, что сможете заслужить мое прощение? - спросила Лина, строго глядя на Артура.
      - Надеюсь, - Артур покорно склонил голову. - Главное, что все благополучно закончилось. Я имею в виду - по нашему ведомству. А вообще-то скажу честно, что я не ожидал от вас такой прыти.
      - Какой еще прыти?
      - Такой. Вы так сыграли вздорную дуру, что подполковник Семашко…
      - Это какой? Сморчок, что ли?
      - Он самый. Кстати, майор Беседа от вас в восторге.
      - От меня все в восторге, - Лина задрала нос. - Майор Беседа, если я правильно поняла, - тот самый любезный офицер, который водил меня по вашим коридорам?
      - Да, - Артур улыбнулся, - но вынужден вас разочаровать. Он в восторге вовсе не от вашей рыжей красоты, а от того, как вы обвели вокруг пальца и генерала, и подполковника, и полиграф.
      - А может быть, я вовсе не играла вздорную дуру, а просто на некоторое время дала волю своему настоящему существу?
      - Но-но! - Артур хитро покачал пальцем. - Меня-то вы не обманете.
      - А где обещанное шампанское?
      - Сейчас будет.
      Они сидели за столиком ресторана "Биржа", который покачивался на мелкой невской волне напротив Стрелки. У трапа стоял катер с матросом, одетым в форму петровского моряка, а на палубе у надстройки бдительно наблюдал за немногочисленными посетителями метрдотель, наряженный в совершенно фантастическую ливрею, при виде которой хотелось встать во фрунт и сделать под козырек.
      Официант принес шампанское и, бесшумно открыв его, наполнил бокалы.
      - А мне нравится, когда шампанское хлопает, - сказала Лина, поднимая бокал и глядя сквозь него на Артура.
      Артур пожал плечами:
      - Мне тоже, но… Почему-то так принято. Мне, например, нравится звенеть ложкой в стакане, когда я размешиваю чай. А некоторые считают это верхом бескультурья.
      - Ну и черт с ними. Давайте лучше выпьем.
      - Давайте.
      Шампанское было отличное.
      Мимо "Биржи" на большой скорости пронесся длинный белый катер, и плавучий ресторан закачался на разведенной им волне. Лина мечтательно посмотрела вслед катеру и сказала:
      - Я тоже хочу на таком прокатиться.
      Она выпила шампанское и поставила бокал на стол.
      - Когда вы хотите прокатиться? - ласково спросил Артур и достал из кармана трубку.
      - Не сейчас, - торопливо ответила Лина и смущенно улыбнулась. - Сейчас я хочу быть с вами здесь. И вообще вы, Артур, развращаете меня. Я и так особа довольно-таки избалованная, а вы своей готовностью сделать для меня все превращаете меня в черт знает что.
      - Ну не знаю… - Артур убрал телефон. - И так вам не сяк, и этак не того.
      - Нет-нет, - Лина погладила его по руке, - мне с вами все и так и этак, но я иногда просто теряюсь. А чтобы вы не расстраивались, изъявляю вам свою волю. В ближайшие дни прокатите меня на вот таком же быстром катере. Хорошо?
      - Конечно, хорошо, - Артур улыбнулся. - А вы все-таки здорово разобрались с нашими душеведами… Может быть, пойдете к нам работать?
      - Ни за что! - Лина передернула плечами. - Я знаю, чем это закончится.
      - Интересно, чем? - Артур заинтересованно взглянул на нее.
      - А вот чем. Я увлекусь и очень скоро стану двойным агентом, потом тройным, четверным и так далее. А потом меня разоблачат все сразу и расстреляют туманным утром у крепостной стены.
      - А вы бросите последний взгляд на небо, по которому с криками будут кружиться чайки… - подхватил Артур.
      - Вороны.
      - Ну вороны. А чем вам чайки не нравятся?
      - Да ну их, - Лина поморщилась, - у них голоса противные. Мне гораздо больше нравится, как поют вороны.
      Артур расхохотался, и стоявший в сторонке метрдотель выразил телом готовность исполнить любую прихоть постоянного посетителя. Но тут в кармане Артура запикала трубка, и он, извинившись перед Линой, встал и отошел к фальшборту.
      Лина посмотрела ему вслед, потом вздохнула и пробормотала:
      - Ненавижу телефоны…
      Она достала сигареты и закурила. После визита в контору Артура у Лины появилась уверенность в себе и вера в то, что она выкрутится из всех передряг. В конце концов, она не одна, у нее есть Артур…
      Посмотрев вокруг, Лина остановила взгляд на шпиле Петропавловки и нахмурилась. Ей вспомнился вдруг разговор с Прынцессой, и она отвернулась, недовольно шевельнув бровями. Воспоминание было совершенно неуместным, но цепочка ассоциаций уже перескочила на то, как Артур уверенно заявил, что бывшая школьная подруга больше не позвонит никогда.
      Лина повернулась к Артуру, говорившему по телефону, и увидела, что он уже закончил разговор и идет к столику, с раздраженным видом засовывая трубку в карман.
      - Вас опять забирают от меня? - догадалась Лина.
      - Да, - вздохнул Артур, - забирают. Служба у меня такая. То забирают, то разбирают…
      - А вечером?
      - А вечером… - Артур улыбнулся. - Вечером мы будем пить чай на кухне.
      - Вот и здорово, - Лина подперла подбородок кулачком. - Так что идите себе, занимайтесь вашим шпионажем, а я буду ждать вас дома.
      - Дома… - медленно повторил Артур, и на его лице появилось странное выражение.
      - А знаете, - сказал он, - у меня есть для вас подарок.
      - Ну так давайте его сюда! - обрадовалась Лина.
      - Не могу, - Артур развел руками, - завтра.
      - Ну, во-от… - Лина скуксилась. - Всегда так… Всегда завтра…

***

      Лина неторопливо шла вдоль анфилады Апраксина двора и размышляла о странных событиях последних дней. С одной стороны, она была рада, что ее так быстро выпустили, с другой - тревога не покидала ее. Слишком многое выпало на ее долю за последние месяцы. Контора отпустила ее на удивление легко, но не факт, что этим все ограничится…
      Милостиво отпустив Артура заниматься служебными делами, Лина пошла гулять по городу, чтобы расслабиться и отключиться, и сама не заметила, как оказалась на Садовой, у Апрашки. Рядом с ней остановилась потертая белая "Волга".
      Из нее вышел темноволосый, коротко стриженный мужчина в расцвете лет и, улыбаясь, спросил:

  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12