Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Художественный перевод и сравнительное литературоведение

Автор: Сборник статей
Жанр: Языкознание
Аннотация:

Сборник научных трудов «Художественный перевод и сравнительное литературоведение» включает в себя монографическое исследование специфики восприятия русской литературой и литературной критикой XIX – начала XX в. творчества Кристофера Марло, статьи, посвященные осмыслению традиций Джона Китса, Томаса Гуда, Алджернона Чарлза Суинбёрна в русской литературе, публикации первых русских переводов драматургии Джона Китса («Оттон Великий», «Король Стефан»), выполненных Е.Д.Фельдманом, а также дополнительные материалы к истории осмысления произведений Альфреда Теннисона русскими переводчиками XIX – начала XX в. Предназначен для лингвистов и литературоведов, может использоваться студентами филологических факультетов в качестве учебного пособия по курсам «Лексикология», «История русского литературного языка», «Введение в литературоведение», «История русской литературы».

     

     

     



    Извините, данная книга недоступна в связи с жалобой правообладателя.

 

 

Ваш комментарий:

 
 

Случайные комментарии

Валерия комментирует книгу «Эмоции и воля» (Евгений Иванович Рогов):

Скажите пожал. сколько страниц в этой книге, очень нужно

Влада комментирует книгу «Легко!» (Елена Котова):

О, я как раз писала работу по социальной психологии в некоторых слоях общества, когда наткнулась на эту книгу. Очень помогла добавить живых примеров в курсовик :)

юрий комментирует книгу «Испытание огнем» (Орлов Алекс):

просто опупеная книга

Арина василенкова комментирует книгу «Сорочинская ярмарка, Ночь перед рождеством, Майская ночь и др.» (Гоголь Николай Васильевич):

очень хорошая книга,очень люблю читать классику,но это произведение мне больше всего понравилось

Кира комментирует книгу «Чаша Времени. Последняя» (Роксолана Коваль):

Нет, это не ужасы, и не мистика. Это мистико-приключенческое фэнтези с детективно-фантасмагорическим оттенком на фоне любовно-психологической драмы. Короче, здесь есть все, чтобы отключиться от реальности и погрузиться в новый мир! Он похож на отточенное лезвие, по которому главной героине еще и приходится танцевать. Он страшен и противоестественен, но с каждой главой опутывает все туже.

Дмитрий комментирует книгу «200 км танков. О российско-грузинской войне» (Латынина Юлия Леонидовна):

Да, что тут комментировать, если автор - Латынина? Можно и не читать, заведомо понятно, что заказной (имеется ввиду предопределённый гонорар) бред.

Анонимус комментирует книгу «Гарри Поттер и Комната Секретов (Гарри Поттер - 2)» (Роулинг Джоан):

Такая клёвая книга... Умираю со смеху...

Fagot комментирует книгу «Мастер и Маргарита» (Булгаков Михаил Афанасьевич):

Екатерина, извините, при чём тут зависимость Булгакова от морфия? Если уж затронули эту весёлую тему, то к 1924 году он уже точно избавился от этого способа расширения сознания. А "Мастера" Булгаков начал "пробовать" в 1928 г., если мне не изменяет память. "А важно ли это?", я конечно извиняюсь, что сразу после первого поста пишу второй... Вопрос: Вы прочитали роман от начала и до конца? И читали ли вообще (это-наиважнейший вопрос)? Я вот меньше всего тут хочу "умничать" и разглагольствовать "о морали", поэтому и спрашиваю...

Елена комментирует книгу «Милый Эп» (Михасенко Геннадий):

Бесподобная книжка!)))Прочла давным давно, много раз перечитывала. Думаю, подростки сейчас имеют своих кумиров))

Айгера комментирует книгу «Дело о неприкаянной душе» (Садов Сергей):

Эту книгу читать стоит всем!!! Нет в ней и правых и виноватых, добро и зло, по сути одно и тоже, даже зло в чем то благороднее!!! Советую всем, от мала до велика!!!Короче, люди, книга ШЕДЕВР!


Информация для правообладателей