Хроники длинноволосых королей
ModernLib.Net / Европейская старинная литература / Сборник / Хроники длинноволосых королей - Чтение
(стр. 3)
Автор:
|
Сборник |
Жанр:
|
Европейская старинная литература |
-
Читать книгу полностью
(521 Кб)
- Скачать в формате fb2
(434 Кб)
- Страницы:
1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18
|
|
Назначили место и день и порешили, что ни франк, ни гот не имеют права явиться туда с оружием. Посланец короля Хлодвига по имени Патерний отправился к Алариху, чтобы проверить, сдержали ли готы слово, как обещали, или замыслили коварно истребить франков, что и оказалось на самом деле. Патерний обратился к королю Алариху, передав ему приветствие от имени Хлодвига, осведомившись, как следует заключать союз, но готы коварно держали в руках не дорожные посохи, а короткие мечи. Заметив это, Патерний выхватил меч у одного из них и сказал: «Открылось ныне твое коварство, король, ибо ты собирался обманом захватить господина моего и франков». После этого Патерний от имени франков договорился с Аларихом передать дело на рассмотрение Теодориха, короля Италии, чтобы он вынес окончательное решение. И вот послы Алариха, равно как и Патерний, направленный Хлодвигом, прибыли ко двору Теодориха. Патерний, представлявший Хлодвига и франков, изложил по порядку дело так, что послу Алариха было нечего возразить и ему оставалось только просить Теодориха рассудить их. Теодорих поразмыслил о тяжбе и понял, что происшедшее никогда не будет предано забвению. И вот он, будучи пристрастен к обоим королям, объявил: «Завтра утром, как только внимательнейшим образом рассмотрю ваше дело, а также посоветуюсь о нем со своими приближенными, со всею искренностью и любовью сообщу братьям свое решение». На самом деле он уже знал, что скажет. Понимая, что между двумя королями будет вечная вражда, он вынес такой приговор, исполнение которого оказалось бы невозможным для готов, которыми правил Аларих: пусть посланец франков верхом на коне и с поднятым копьем в руках встанет во дворе дворца Алариха, после чего Аларих и готы должны забрасывать посланца солидами до тех пор, покуда под золотом не скроется и лошадь, и человек, и копье. Послы сообщили Алариху о решении, которое вынес Теодорих, и тогда Аларих вместе с готами задумал запугать Па-терния, посланца франков, и положил его спать на террасе, которая ночью рухнула. Патерний сломал руку, но остался жив. Аларих отвел его в подземелье, показал свои сокровища и поклялся, что у него нет больше ни солида, кроме того, что находится в этих сундуках. Тогда Патерний открыл свой кошель, вытащил монету и бросил в сундук со словами: «Эти солиды я отдам в залог моему королю Хлодвигу и франкам». Возвратившись домой, Патерний поведал королю Хлодвигу о случившемся, после чего Хлодвиг объявил войну Алариху и убил его в долине Вуйе в десяти милях от Пуатье, а также уничтожил большую часть готского войска, подчинив своей власти почти все его королевство, между реками Роной и Луарой, Тирренским морем, Пиренейскими горами и Океаном, земли эти и по сей день остаются во владении франков.
«Хроника Фредегара». II, 58
Вот как это произошло:
Хлодвиг, прибыв в город Париж, сказал своей королеве и своему народу: «Меня сильно обременяет то, что ариане готы владеют лучшей частью Галлии. Пойдемте с Божьей помощью изгоним их с этой земли, подчинив ее своей власти, что будет великим благом». С этим намерением согласились предводители франков. Тогда королева Хродехильда дала королю следующий совет: «Пусть вложит Господь Бог победу в десницу господина моего короля. Выслушай рабу свою: мы построим церковь в честь блаженного Петра, первого из апостолов, чтобы он был твоим помощником в сражении». И король сказал: «Угодно [мне] то, что ты говоришь. Так и сделаем». Тогда король метнул секиру свою, то есть франчиску [15], и сказал: «Здесь будет церковь блаженных апостолов, дабы с Божьей помощью мы возвратились с победой». Собрал король все свое войско и послал его в Пуатье, там тогда находился Аларих, король готов. Большая часть войска прошла через округу Тура. Повелел король из уважения к святому Мартину, чтобы они не брали там ничего, кроме травы для прокорма своих лошадей. Король направил в базилику Святого Мартина посланцев со многими подарками и самым быстрым своим конем, которого король сильно любил, и сказал: «Отправляйтесь, может быть, вы отыщете в святых писаниях знамение победы». И тогда, передав дары, он сказал: «Если Ты, Господи, будешь моим помощником и этот неправоверный народ отдашь в руки мои, то пусть при входе в базилику Святого Мартина я буду удостоен [милости Твоей] и мне откроется это, дабы я знал, что Ты благосклонен ко мне, слуге Своему». Когда слуги прибыли в церковь Святого Мартина и переступили ее порог, предстоятель церкви начал антифон, в котором говорилось: «Ты перепоясал меня силою для войны и низложил под ноги мои восстающих на меня. Ты обратил ко мне тыл врагов моих и истребил ненавидящих меня» (77с. 17, 40 — 41). Когда они услышали исполнение этого псалма, то, отблагодарив Господа, оставили там королевскую лошадь и многие другие дары и с радостью и ликованием сообщили о случившемся королю. Когда же король вместе со своим войском подступил к реке Вьенне, то не мог найти брода, ибо от множества дождей вода в реке поднялась. Пока была ночь, он стал молить Господа указать ему путь. Когда настало утро, по воле Господа олень удивительных размеров проследовал перед ними, и, следуя за ним, люди тоже переправились на другой берег. В ту же ночь в округе Пуатье, когда король поставил свои шатры вблизи от церкви Святого Гилярия, было видно, как из нее вылетел огненный шар и появился над шатром [короля], [указывая,] что на помощь Хлодвигу пришел святой Гилярий. И тогда повелел король своему войску, чтобы они не брали в этом округе ни еды, ни какого-либо вспоможения, ни добычи. Король Хлодвиг встретился с Аларихом, королем готов, в долине Вуйе на реке Ле-Клен, в десяти милях от города Пуатье. Когда они стали сражаться, готы восстали против своего короля и обратились в бегство. Хлодвиг же вышел победителем. Когда он убил Алариха, двое готов кольями сзади ударили его в бока, но благодаря панцирю он остался невредим. Господь же помогал ему во всех делах. От меча франков полегла в том сражении большая часть жителей Клермона и множество сенаторов, которые прибыли туда вместе с герцогом Аполлинарием. Из этого сражения сын Алариха Амаларих спасся бегством и благодаря своему уму захватил в Испании престол своего отца. Хлодвиг же своего сына Теодориха послал через Альби и Родез в Клермон. Он на своем пути все их города от готских границ до Бургундии покорил и подчинил власти отца. Всего Аларих правил двенадцать лет. Хлодвиг провел всю зиму в городе Бордо и захватил все сокровища Алариха, [находившиеся] в Тулузе. Заняв все его города, он подошел к Ангулему, и Господь наделил [Хлодвига] такой благодатью, что перед его приходом стены [города] обрушились. Перебив готов, которые там находились, он завладел этим городом, а все земли его подчинил своей власти. В Сантуа и Бордо он повелел франкам остаться и истребить готов. Затем он возвратился в город Тур и преподнес базилике Святого Мартина многочисленные дары. За коня же, которого прежде отослал в эту церковь, он дал церковным матрикулярам [16] сотню солидов, дабы забрать его назад. Деньги были отданы, но конь не желал идти. Тогда он сказал: «Дайте еще сотню солидов». Когда дали еще сотню солидов, конь тут же послушался. Тогда с радостью король сказал: «Воистину святой Мартин умеет хорошо оказывать помощь и с выгодой торговать».
В базилике Святого Мартина король Хлодвиг, облаченный в пурпурную тогу, с золотой короной на голове, получил от императора Анастасия грамоту о консульстве. Сев на коня в притворе, который расположен между городом и базиликой Святого Мартина, он в присутствии народа собственноручно разбрасывал золото и серебро и раздавал их с исключительной щедростью. С этого дня он стал именоваться консулом и Августом. Покинув город Тур, он прибыл в город Париж и сделал его столицей своего королевства.
«Книга истории франков». 17
Хлодвиг увез из Тулузы сокровища Алариха и доставил их в Париж, преподнеся многочисленные подарки церквям Святого Мартина и Святого Ги-лярия, опираясь на помощь которых он смог совершить все это. Прибыв в Париж, он сделал его своей резиденцией. Сын его, Теодорих, захватил города на морском побережье, а затем по повелению отца возвратился в Париж.
«Хроника Фредегара». III, 24
Затем он обратился против Рагнахара, своего родственника. Сам Рагнахар жил разнузданно в роскоши в городе Камбре. Был у него советник по имени Фарон, столь же отвратительный и нечестивый. Если Рагнахару подносилось что-либо из еды или подарков, он говорил: «Это мне и моему советнику Фарону». По этой причине вознегодовали франки, которые были при нем, и они договорились с Хлодвигом, чтобы тот выступил против Рагнахара. И Хлодвиг передал тогда запястья и перевязи будто бы из золота — но изнутри они были медные или полые, а снаружи позолоченные — в качестве подарков людям Рагнахара, призвавшим [Хлодвига] выступить против него. Хлодвиг собрал войско против Рагнахара, родственника своего; Рагнахар же послал лазутчиков, чтобы узнать, чье войско больше. Они ответили, припомнив: «Ты и твой советник Фарон — сильнее». Когда Хлодвиг и Рагнахар сошлись на битву друг с другом и жестоко сражались, Рагнахар, увидев, что его войско тает, попытался бежать, но, схваченный предателями, со связанными на спине руками вместе с братом своим Рихаром был представлен Хлодвигу. И сказал Хлодвиг «Зачем ты унизил наш род, позволив себя связать? Разве не лучше тебе умереть?» И, подняв обоюдоострую секиру, отрубил ему голову — вот так умер Рагнахар. Затем, обратившись к его брату, Хлодвиг сказал: «Если бы ты помог своему брату, он не был бы связан». И тоже убил его, отрубив голову, — вот так умер Рихар. После их смерти узнали предавшие их, что золото, полученное от Хлодвига, поддельное, и сказали они об этом королю. Король же ответил так: «По заслугам такое золото должен получить тот, кто предал своего господина на гибель. Будет с вас довольно того, что вы не погибнете под пытками». Они, услышав это, заявили, что просят лишь из милости сохранить им жизнь. Были у вышеупомянутого Рагнахара родственники, его брат по имени Ригнемир был убит в городе Ле-Мане по повелению Хлодвига. Когда они умерли или погибли, все их королевство и сокровища Хлодвиг забрал, убив многих, в том числе великих королей и родственников их.
«Книга истории франков». 18
Королевская власть Хлодвига полностью распространилась по всей территории Галлии. Он мудро утверждал, что никто из его родни не должен остаться в живых, за исключением того семени, которое ныне правит. Когда Хлодвиг умер, его похоронили в церкви Святого апостола Петра, которую он сам построил. Он почил на пятом году после битвы при Вуйе. Правил он всего тридцать лет. Королева Хродехильда отправилась к могиле святого Мартина, чтобы неустанно молиться. Четверо сыновей Хлодвига, а именно Теодорих, Хлодомер, Хильдеберт и Хлотарь, поровну разделили между собой его королевство. Теодориху выпало [править] в Меце, Хлодомеру — в Орлеане, Хильдеберту — в Париже и Хлотарю — в Суасоне. У Теодориха уже был сын по имени Теодоберт, статный и деятельный.
«Хроника Фредегара». III, 28 — 29
Правление Хлотаря
Хлотарь взял себе в жены Гунтеву, жену Хлодомера; троих же его сыновей, а именно Теодовальда, Гунтахария и Хлодоальда, содержала Хродехильда.
«Хроника Фредегара». III, 36
Когда королева Хродехильда находилась в Париже, увидел король Хильдеберт, что вышеупомянутая королева, его мать, воспитывает с большой любовью сыновей его старшего брата Хлодомера, и поэтому решил, что она собирается сделать их королями. И тогда он сказал Хлотарю, брату своему: «Мать наша сыновей брата держит при себе, с любовью заботится о них и желает поставить их во главе королевства брата нашего. Посовещавшись, мы должны договориться, как с ними поступить: или пострижем их [в монахи], или убьем; королевство же брата нашего, их отца, разделим между собой». Они послали к королеве в Париж благородного мужа Аркадия, коварно сказав: «Сообщи нашей матери, чтобы она прислала к нам сыновей нашего брата, племянников наших, чтобы мы их возвели в королевское достоинство». Она же поверила, что это правда, и с радостью отправила [детей] к ним. Они тут же вновь послали к королеве Аркадия со словами: «Вот ножницы, а вот меч. Твои сыновья приказали, чтобы [детей Хлодомера] или постригли, или убили мечом». Она в великой скорби и с досадой в сердце сказала сквозь слезы: «Отовсюду на меня обрушиваются напасти. Если они не должны править, то зачем же я их растила? Лучше им умереть, чем принять постриг!» Он же сообщил им, солгав: «Так сказала королева. Ей угоднее, чтобы они были убиты, чем пострижены». Без промедления Хлотарь подошел к старшему мальчику, бросил его на землю и вонзил нож в грудь. Младший его брат, увидев это, бросился к ногам Хильдеберта и сказал, рыдая: «Спаси меня, добродетельный муж, да не погибну я подобно брату своему!» Тогда Хильдеберт, заплакав, сказал: «Умоляю тебя, любезнейший брат, чтобы ты разрешил мне из своей щедрости подарить ему жизнь, и за это дам тебе все, что захочешь». [Хлотарь], разгневавшись, сказал: «Или оттолкни его от себя, или погибнешь вместо него! Ты был зачинщиком этого зла, почему же вдруг [решил] спасти его?» Услышав это, Хильдеберт оттолкнул [дитя] от себя. Хлотарь же опрокинул его на землю и, всадив в грудь нож, убил его точно так же, как и брата, и слуг, воспитывавших их, тоже умертвил, а затем сел на коня и уехал. Королева, узнав об этом, облеклась в траур и с неустанным пением псалмов и непрекращающимся плачем доставила маленькие тела их в Париж, где похоронила своих внуков. Одному из них было десять лет, другому — семь. Третий же, Хлодоальд, бежал и был спасен храбрыми слугами. Позднее, пренебрегая земным царством, он добровольно принял постриг. Стал клириком, прославился добрыми делами, был назначен пресвитером, преисполнился добродетели, отошел к Господу и покоится на вилле Новьен в пригороде Парижа. Королева же Хродехильда много помогала бедным и в великом воздержании и смирении прожила свою жизнь.
В эти дни умер король Теодорих, правивший двадцать три года. Теодоберт, его сын, получил королевство. После этого Хильдеберт и Теодоберт, собрав войско, решили выступить против Хлотаря. Он, узнав об этом, понял, что не может противостоять их войску, бежал в леса к Орлеану и устроил засеки, всю надежду возложив на милосердие Господа. Но и королева Хродехильда, узнав об этом, отправилась на могилу святого Мартина и там пала ниц в молитве, не смыкая глаз в течение ночи, и просила о том, чтобы между ее сыновьями не вспыхнула междоусобная война. Хильдеберт и Теодоберт вместе с большим войском двинулись на Хлотаря, чтобы на следующий день убить его, но утром в том месте, где они сошлись для сражения, началась страшная буря и сверкали молнии. Ветер срывал шатры и переворачивал все, пошел ливень с сильным градом. Воины не могли устоять на ногах, попадали на землю, были побиты крупными градинами и получили ранения. У них не осталось никакой защиты, кроме их щитов, и более всего они боялись, как бы огонь небесный не сжег их. Лошади их разбежались, так что оных с трудом можно было найти в двадцати стадиях оттуда, а многих и не нашли вовсе. Так они, побитые камнями и поверженные в прах, стали раскаиваться и просить у Бога прощения, ибо против своей крови хотели сражаться. На Хлотаря же не упало ни одной капли дождя, и не было слышно ударов грома, и в том месте они не почувствовали и дуновения ветра. [Хильдеберт и Теодоберт] отправили посланцев просить мира и согласия. А потом вернулись к себе.
«Книга истории франков». 24 — 25
В городе Туре блаженной памяти королева Хродехильда, совершившая множество добрых дел и будучи уже в летах, отправилась к Господу. Тело ее под непрестанное пение псалмов было доставлено в Париж и похоронено в алтарном возвышении базилики Святого Петра рядом с королем Хлодвигом, ее мужем, и погребли ее сыновья, короли Хильдеберт и Хлотарь. «…»
У короля Хлотаря от разных жен было семь сыновей: от Ингунды — Гунтрамн, Хильдерик, Хариберт, Сигиберт и дочь Хлодозинда; от Арегунды, сестры Ингунды, — Хильперик; от Хузинды — Храмн. Из любви к Ингунде, поскольку она была красива и изящна и поскольку сам был распутен, он взял Арегунду, сестру ее, в жены.
Король же Теодабальд, сын короля Теодоберта, [правившего] в Австразии, заболев тяжелой лихорадкой, умер после семи лет правления, а его королевство вместе со множеством сокровищ получил король Хлотарь.
В этом году, как восстали саксы, король Хлотарь, собрав войско франков, вступил с ними в сражение на реке Визер, перебил большую часть их войска, и разорил их землю, и опустошил всю Тюрингию, поскольку ее жители пришли саксам на помощь.
Храмн, сын короля Хлотаря, красивый и изящный, очень пылкий и горячий, когда отец послал его вместо себя за реку Луару, начал сильно притеснять обитателей той страны. Когда об этом стало известно отцу, он приказал сыну явиться. Но Храмн не желал выполнять повеление отца. Он взял себе в жены дочь Вилиахара по имени Хлада. Завладев многими сокровищами, он прибыл в Париж и, обменявшись клятвами с королем Хильдебертом, двоюродным братом своим, поклялся стать врагом своего отца. Король Хильдеберт начал болеть и долгое время пролежал в Париже с лихорадкой, после чего умер и был похоронен в базилике Святого Винсента, которую он сам построил. Его королевство и сокровища получил король Хлотарь.
Храмн укрылся от отцовского гнева в Бретани. Там он вместе со своею женой и детьми нашел убежище у Хонооберта, короля бретонов. Вилиахар бежал в базилику Святого Мартина. И тогда из-за прегрешений Вилиахара и его жены базилика сгорела. Позднее король Хлотарь приказал покрыть ее оловом и внутри прилежно восстановил все, как было раньше. После этого король Хлотарь, собрав войско, послал его в Бретань, чтобы сразиться с Храмном. Но Храмн без страха вместе с Хонообертом, королем бретонов, вышел на битву против своего отца. Они жестоко сражались, и тогда Хлотарь, заплакав, сказал: «Воззри, Господи, с небес (77с. 79, 15), и рассуди тяжбу мою (77с. 43, 1), и соверши такой суд, как некогда совершил между Авессаломом и отцом его Давидом». Они бились друг с другом, и король бретонов был обращен в бегство и погиб. Храмн же [заранее] приготовил на случай отступления корабли, но, желая освободить жену свою и детей, попал в руки воинов отца, был взят в плен и связан. Когда об этом сообщили королю Хлотарю, он приказал его вместе с женой и детьми сжечь в огне. И заперли их в хижине, Храмн был повален на скамью и [в рот ему засунули] платок, после чего хижина сгорела и [погребла] его вместе с женой и детьми.
И тогда в это время блаженный епископ Медард, [человек] прославленный и преисполненный добродетелей, отошел к Господу. Король Хлотарь под непрестанное пение псалмов с почестями похоронил его в Суасоне, даровав множество владений [церкви].
Король Хлотарь отправился к могиле святого Мартина, и там молился долгое время, и преподнес множество подарков, и многим базиликам роздал большое число даров. После этого, во время охоты в лесу Кюиз, он заболел тяжелой лихорадкой и возвратился оттуда на виллу Компьен. И там, тяжело страдая, сказал: «Увы! Увы! Как считаешь, каков Царь Небесный, если Он губит таких великих королей?» И с подобной досадой испустил дух. Почил он на пятьдесят первом году своего правления. Четверо сыновей с почетом доставили тело его в Суасон и погребли в базилике Святого Медарда.
«Книга истории франков». 27 — 29
Хариберт, Гунтрамн, Хильперик и Сигиберт разделили королевство отца. По жребию Хариберту досталось королевство Хильдеберта со столицей в Париже; Гунтрамну — королевство Хлодомера со столицей в Орлеане; Хильперику — королевство Хлотаря, его отца, с престолом в Суасоне; Сигиберту — королевство Теодориха со столицей в Меце.
Гунтрамн был королем хорошим и богобоязненным. Сначала он взял себе в наложницы Венеранду, от которой у него был сын по имени Гундобад. Затем он женился на Маркитруде, дочери Магнахара. После того как у нее родился от Гунтрамна сын, она попыталась отравить Гундобада ядом. Однако сама она, по Божьему провидению, потеряла собственного сына и навлекла на себя гнев короля. Покинув ее, Гунтрамн взял в жены ее рабыню Австргильду, по прозвищу Бобиллана, от которой у него было двое сыновей, Хлотарь и Хлодомер. Маркитруду же он оставил по следующей причине. Ее мать после смерти Магнахара взяла себе в мужья одного из людей на вилле, воспитанника Магнахара. И вот по наущению Киукионна и Виолина, ее сыновей, он был разлучен с нею по приказанию Гунтрамна, а их общий сын был убит. Так сыновья обвиняли мать в ведовстве и распутстве. Вот почему ее дочь лишилась королевского достоинства.
«Хроника Фредегара». III, 55 — 56
Сон короля Гунтрамна
Гунтрамн был королем миролюбивым и наделенным всеми добродетелями. Следует поведать здесь об одной удивительной истории, с ним происшедшей, в особенности потому, что я не смог ее обнаружить в книгах франков. Когда он однажды отправился в лес на охоту и, как тому и следует быть, его спутники разъехались кто куда, король остался в компании самого преданного из своих слуг. Тут короля сморил глубокий сон, он опустил голову слуге на колени и так заснул. И вот из его рта выполз мелкий зверек -какое-то пресмыкающееся — и принялся метаться вдоль берега прозрачного ручейка, что тек поблизости. Слуга, на чьих коленях спал король, достал свой широкий меч из ножен и положил поперек этого ручейка; пресмыкающееся вскочило на меч, и перебралось на другой берег, и спряталось в нору, прошло какое-то время, оно появилось вновь, возвратилось по мечу и снова юркнуло в рот к Гунтрамну. После этого Гунтрамн проснулся и рассказал, что во сне ему явилось чудесное видение. По его словам, он видел, как перешел по железному мосту какую-то реку, спустился в пещеру, расположенную под горой, где было огромное множество золота. Тот же, на коленях которого покоилась королевская голова во время сна, в свою очередь рассказал обо всем, что видел. Что дальше? В этом месте стали копать и обнаружили невиданные сокровища, которые были там спрятаны древними. Из этого золота король впоследствии сделал огромную тяжелую чашу и, украсив ее многочисленными драгоценными камнями, собрался отправить ее ко Гробу Господню в Иерусалим. Однако это ему не удалось, и тогда он приказал поставить ее на гробницу блаженного мученика Марцелла, находившуюся в городе Шалоне, где была столица его королевства. Там она находится и по сей день. И с нею не сравнится ни одна вещь, которая когда-либо была выполнена из золота.
Павел Дьякон. «История лангобардов». III, 34
Сигиберт и Хильперик
После смерти короля Хлотаря гунны, собравшись вместе с Каганом, королем своим, направились в Галлию. Сигиберт выступил во главе войска, дабы мужественно сразиться с ними. Он разбил гуннов, победил их, и они обратились в бегство. Но затем их король стал искать дружбы с Сигибертом, через своих посланцев заключил с ним мир и возвратился в свою страну. Пока Сигиберта удерживали эти дела, Хильперик, брат его, собрав войско, напал на Реймс и опустошил Шампань грабежами и пожарами. Сигиберт же, возвратившись от гуннов с победой, выступил против Хильперика и захватил город Суасон, взял в плен находившегося там Теодоберта, сына Хильперика, и отправил его в изгнание. Хильперик сразился с Сигибертом, но потерпел поражение и бежал, [Сигиберт] вновь обрел власть над своими городами. Теодоберта же, сына [Хильперика], он повелел в течение года содержать под стражей на вилле Понтион. Позднее, будучи человеком милосердным, [Сигиберт] взял с него клятву в том, что [Теодоберт] никогда не будет действовать против него. Затем он одарил [Теодоберта] подарками и в добром здравии возвратил его к отцу. Но в последующем [Теодоберт] нарушил эту клятву.
Король Хариберт взял в жены Ингобергу, и было у этой королевы две служанки, весьма красивых и привлекательных. Имя старшей было Марковейфа, младшую же звали Мерофледа. Король относился к ним с большой любовью. Ингоберга же била их из-за этого, а их отца приказала сделать шерстобитом. Сильно разозлившись по этой причине, король Хариберт оставил Ингобергу и взял в жены Мерофледу. После этого он и с Марковейфой, ее сестрой, также сочетался браком. По этой причине он был отлучен от них обеих святым Германом, епископом Парижским. Но, поскольку король не желал с нею расставаться, она, наказанная судом Божьим, умерла. Немного времени спустя умер король Хариберт, и он был похоронен в замке Блийе в базилике Святого Романа.
«Книга истории франков». 30 — 31
Приезд Брунгилъды
Сигиберт, увидев, что его братья женятся, отправил Гогона с посольством к королю Атанагильду, чтобы тот отдал ему свою дочь по имени Бруна. Атанагильд вместе с приданым отправил ее к Сигиберту. Некогда было предсказано, что звать ее будут Брунгильда. Сигиберт с великой радостью и весельем справил свадьбу. В прежние времена, когда он был еще ребенком, австразийцы избрали майордомом Хродина, ибо считали его человеком храбрым, богобоязненным, миролюбивым, не угождающим никому, кроме Бога и людей. Он же отказался от этой чести с такими словами: «Я не сумею поддерживать мир в Австразии, ибо большинство из знатных людей, а также их дети по всей Австразии — мои родственники, я не смогу ни приучить их к порядку, ни наказать смертью. Они же, надеясь на мою власть, взбунтуются и будут вести себя высокомерно, что не дозволено Богом, посему обрекут они меня на вечные мучения. Изберите кого-нибудь другого — кого хотите». И поскольку другого человека они не нашли, тогда по совету Хродина избрали майордомом его воспитанника, вышеупомянутого Гогона. Наутро первым к его жилищу, чтобы совершить церемонию вступления в должность, пришел Хродин, возложивший ремень Гогона себе на шею. Остальные, увидев это, последовали подобному примеру. Герцог Хродин был искренним подателем милостыни и человеком, преисполненным добродетели, справедливым во всем, милосердным к бедным. Однажды он приказал вырыть в одной из деревень яму, чтобы похоронить умершего, и вот, когда сельские мальчики копали яму возле одного из надгробий, он, подняв камень, обнаружил много сокровищ и множество солидов. Все это он получил в свою собственность, а затем без остатка роздал беднякам. Так он полностью возвратил сокровища Тому, от Кого их получил. Гогон добился процветания во время своего правления и привез Брунгильду из Испании. Брунгильда же постоянно очерняла его перед Сигибертом, и в конце концов по ее совету Сигиберт казнил [Гогона]. Из-за Брунгильды во Франции совершилось столько зла и пролилось столько крови, что воистину исполнилось следующее предсказание сивиллы: «Придет Бруна из пределов Испании, и от ее правления погибнут многие народы». Сама же [Брунгильда] была разорвана лошадьми.
«Хроника Фредегара». III, 58; 81
Король Хильперик, у которого уже было множество жен, попросил [руки] сестры Брунгильды по имени Галсвинта, пообещав через посланцев, что оставит прочих жен. Отец же, услышав эти обещания, послал к нему свою дочь вместе с многочисленными сокровищами. Галсвинта была старше Брунгильды. Хильперик с великой радостью взял ее в жены, и она, будучи крещенной именем Святой Троицы, стала великой христианкой. Из-за ревности наинечестивейшей Фредегонды между ними произошла великая ссора. Галсвинта сказала королю, что не может больше вынести несправедливое отношение к себе, вызванное враждебностью Фредегонды, [ставшей] ей недругом, и попросила позволения, оставив сокровища, которые привезла с собой из Испании, отправиться назад к отцу. [Король] же успокоил ее ласковыми речами. После этого по нечестивому совету Фредегонды ночью он удушил ее на своем ложе. Когда это произошло, братья Хильперика, возмутившись подобному, хотели сместить его с престола. Было тогда у Хильперика три сына от его королевы Аудоверды, а именно Теодоберт, Меровей и Хлодвиг.
Поведаем и о том, как Фредегонда сместила госпожу свою, королеву Аудоверду. Когда король Хильперик вместе с войском и братом своим, Сигибертом, отправился воевать против саксов, беременная королева Аудоверда осталась дома и родила дочь. Фредегонда же по злому умыслу дала ей совет, сказав: «Слушай, госпожа моя! Господин мой король возвращается домой с победой, как же ты можешь на радостях оставлять дочь без крещения?» Выслушав это, королева повелела приготовить баптистерий и позвала епископа, который должен был окрестить ее дочь. Епископ исполнил обряд, но рядом не нашлось матроны, которая смогла бы воспринять девочку от купели. И тогда Фредегонда сказала [королеве]: «Нам нигде не найти женщины, которая сравнится с тобой, а поэтому сама и восприми [свою дочь]». [Королева] согласилась и восприняла ее от святой купели. Когда же король возвратился с победой, Фредегонда предстала перед ним и сказала: «Благодарю Бога за то, что наш король одержал победу над врагами своими. К тому же у тебя родилась дочь. С кем господин мой король сегодня возляжет на ложе, ибо госпожа моя королева стала твоей кумой и крестной матерью твоей дочери Хильдезинды?» Он же ответил: «Если с нею спать мне запрещено, возлягу с тобою». Когда король вошел в свою спальню, королева появилась пред его очами вместе с дочерью, но король сказал: «Постыдное дело совершила ты из-за простоватости своей, так вот, ты не можешь больше оставаться моей супругой». Он попросил ее вместе со своею дочерью принять постриг и наделил ее большими владениями, а также множеством деревень. Епископа же, который совершил обряд крещения, он отправил в ссылку, а на Фредегонде женился и сделал ее своею супругой.
«Книга истории франков».
Война трех королей
Хлодвиг же, младший сын Хильперика, погиб возле города Бордо. Когда он обосновался там, никого не тревожа, Сигульф, посланный Сигибертом вместе с войском, обрушился на него. Когда он бросился бежать, то его преследовали, словно оленя, трубя в трубы и в рог, и, едва ускользнув, он прибыл к отцу в Париж. Хильперик же послал за Луару вместе с войском Теодоберта, своего старшего сына, который давал клятву Сигиберту. Он прибыл туда и захватил города своего дяди Сигиберта, а именно Тур, Пуатье и остальные. Под Пуатье он сразился с герцогом Гундовальдом, и побежденное войско Гундовальда бежало. Теодоберт убил множество воинов Гундовальда. Затем, собрав войско, он отправился в сторону Лиможа и Кагора, захватил их и опустошил, сжег множество церквей, забрал церковную утварь, убил клириков, изгнал монастырских людей, растлил девушек и все разорил. И стоял в это время в церквях стон сильнее, чем во времена гонений императоров Максимиана и Диоклетиана.
Страницы: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18
|
|