А пираты с брызгалкой прятались наверху -- возле часов, которые они поломали. Они обрызгали снотворной жидкостью Часовщика, потом юнгу Метелкина -- и те моментально уснули.
-- Хор-рош ул-лов! -- оскалил зубы Горлохват.-- Ждали одного, а сцапали двоих! Где наша тачка?
-- Пропала! -- радостно сообщил Дурошлеп.-- Осталась у Сталевара!
-- Обойдемся без нее,-- сказал атаман.-- Довезем пленных на машине. Завтра у Его Лентяйского Величества день рождения,-- так подарим ему пожарную машиночку, ых-хы-хы!..
Через минуту к пожарнику Сплюхину подошли незнакомые люди в медицинских халатах. Они несли на деревянных строительных носилках Часовщика и Митю Метелкина.
-- У них заразнейшая болезнь, дикая свинка! -- сказал самый главный.-Вези нас, храбрый пожарник, в больницу, да побыстрей!
Вы, конечно, поняли, что это были пираты. А Сплюхину такое и в голову не пришло. Он завел мотор, включил сирену и помчался в сторону больницы.
-- Этот мальчик брал у меня карандашик,-- сказал он Горлохвату.-- Брал карандашик, а потом вернул. Скажите, я не мог заразиться от него через карандашик?
-- Еще как мог! -- ответил Горлохват.-- Дикая свинка оч-чень любит пожарников.
-- Что же мне делать?-- испугался Сплюхин.
-- Пока не умер, беги к толстому Доктору!
И Сплюхин, как только подъехали к больнице, побежал.
-- Дорогой Доктор, помогите! -- крикнул он с порога.-- У меня дикая свинка!
-- Какая-какая? -- переспросил Доктор.
-- Дикая!
Доктор любил говорить стихами, но после того как пираты дыхнули на него табаком, стихи у него перестали получаться. Поэтому он спросил по-простому:
-- Вы случайно не сумасшедший?
-- Нет,-- ответил Сплюхин.-- Я пожарник! У ворот стоит моя пожарная машина!
Доктор выглянул в окно: никакой машины не было. "Я был прав,-- подумал Доктор.-- Бедняга спятил..."
Автоинспектор гонится за пиратами
Пираты не умели управлять пожарной машиной. Куда же она девалась? Стояла у ворот больницы -- и вдруг исчезла, как мыльный пузырь. Похоже на чудо, правда? Но все было очень просто. Когда Сплюхин убежал к Доктору, пираты развернули брезент (он всегда есть у пожарника) и подняли его, как парус. Ветер, дул, куда им надо,--в сторону Лентяйска. Машина под парусом быстро покатила по улице, удивляя прохожих.
Вскоре она была уже за городом. Ветер гнал ее по шоссе вдоль озера. А на пляже стоял ящик на колесиках -- тот самый, куда Митя загнал ночью семь тысяч мышей. Пираты ничего про мышей не знали. Они думали, что в ящике мороженое.
-- Возьмем его на буксир! -- сказал Горлохват. -- Подарим Его Лентяйскому Величеству!..
В Бамбаламске в это время творилась ужасная неразбериха. Не отправлялись поезда, в школах не звенел звонок, в печи у Пекаря сгорели булки, которые он не вынул в срок, -- и все потому, что никто не знал времени. А завтра утром будет еще хуже: все опоздают на работу. Проспят учителя и ученики, рабочие, продавцы... Даже радио проспит. Вся жизнь в Бамбаламске разболтается, как старое велосипедное колесо. А лентяи только этого и ждут: им тогда легко будет покорить трудолюбов!
Встревоженные бамбаламцы собрались на главной площади. Из окон пекарни валил дым от сгоревших булок.
-- Где наша машина с брандспойтом? -- удивлялись пожарники.
Все остальные спрашивали друг друга:
-- Где Часовщик?
Решили глянуть с каланчи. Послали туда самых зорких: Тянучку и капитана Медиана.
-- Клянусь геометрией! -- воскликнул капитан. -- Вижу пожарную машину под парусом!
-- На ней пираты! -- закричала Тянучка. -- Они увозят Митю с Часовщиком!
-- Не уйдут, -- сказал Автоинспектор, вскакивая на мотоцикл. Он надвинул свой розовый шлем на самые брови и помчался вдогонку за пиратами.
-- Нарушаю, -- шептал он, краснея от стыда. -- Превышаю дозволенную скорость. За это я себя оштрафую: хотел купить себе мандариновую жвачку, а теперь не куплю...
-- За кормой ынспэктор-р! -- крикнула ворона Крук. Она сидела на выдвижной пожарной лестнице, которую пираты поставили вместо мачты.
-- Догоняет! -- забеспокоились пираты. -- А пушки-то у нас нет...
-- Полный вперед! -- приказал Горлохват. -- Дуйте все в парус!
-- Ф-ф-фу!.. Ф-ф-фу!.. -- задули разбойники, но это им не помогло.
Тогда Горлохват схватил огнетушитель и полил из него дорогу перед Автоинспектором. Дорога покрылась пузырями, похожими на мыльную пену. Мотоцикл поскользнулся на них и съехал в озеро.
-- Искупался, голубчик! -- захохотал Горлохват. -- Провалиться мне на этом месте, теперь он нас не догонит!..
Пока Автоинспектор гонялся за пиратами, робот Кибрик разобрал часы на каланче и вынес на площадь поломанные зубчатые колеса.
-- Нужно выковать новые,-- сказал он кузнецам,--Давайте я вам помогу.
-- Мы б и сами справились,-- ответили кузнецы.-- Но для часовых колес нужна особенная сталь -- твердая-претвердая.
-- Я сварил бы вам такую сталь,-- сказал Сталевар.-- Но для моей мартеновской печи нужно топливо -- мазут.
-- Я привез бы Сталевару тридцать три цистерны мазута,-- промолвил паровозик Чип-Чип,-- но за ним нужно ехать к нефтяникам.
-- Так поезжай быстрее! -- попросили бамбаламцы.
-- Не могу! -- вздохнул паровозик.-- Нельзя ездить по железной дороге, если не знаешь, который час.
-- Клянусь геометрией, я вас выручу!-- воскликнул капитан Медиан,-- Я сделаю солнечные часы!
Он велел всем расступиться, взял у пожарников лопату и вкопал посреди площади, как мачту, длинную ровную палку. Потом взял кусок мела и провел вокруг палки окружность прямо на мостовой.
-- Это циферблат солнечных часов,-- гордо сказал капитан.-- А тень от палки заменяет часовую стрелку.
-- А где же цифры? Где черточки? -- спросили бамбаламцы.
-- Их мы нарисуем завтра,-- отвечал Медиан.-- Когда солнце поднимется в самую высь, будет ровно двенадцать часов, и тень от палки укажет нам, где нарисовать цифру 12...
-- А если не будет солнца? -- заволновались бамбаламцы.
-- Будет! -- уверенно пообещал Синоптик.-- Я предсказал на завтра солнечную погоду без осадков.
-- Ура, мы спасены! -- обрадовался Диктор.-- Я буду смотреть на солнечные часы и объявлять время по радио!
-- Вот тогда я смогу отправиться в пу-у-уть! -- весело загудел Чип-Чип.
-- Паровозик привезет мне от нефтяников топливо для мартена, и я сварю твердую-претвердую сталь,-- сказал Сталевар.
-- Мы выкуем из нее зубчатые колеса! -- хором сказали кузнецы.
-- А мы с Часовщиком возьмем их и починим часы на каланче,-- закончил робот.-- Но где Часовщик? И где мой дядя Митя? Почему их до сих пор нет?
-- Не беспокойся,-- ответили бамбаламцы.-- Скоро будут. Эй, Тянучка! Что там видно с каланчи? Победил уже Автоинспектор пиратов?
Но Тянучка, как ни всматривалась, ничего не разглядела, потому что солнце село за лес.
На площади зажглись фонари, но никто не уходил домой. Все ждали Автоинспектора, чтобы поздравить его с победой.
-- Он борец, храбрец и молодец! -- говорили бамбаламцы.-- Он поборет пиратов одной левой!..
Вдруг над каланчой захлопали крылья и раздался пронзительный крик:
-- Всем построиться! Музыканты, вперед!
Это, конечно, была Сорока.
-- Автоинспектор возвращается с поля боя! Все машут ему цветами!..
Бамбаламцы замахали гвоздиками и синими розами, пожарники заиграли на медных трубах марш,-- и вдруг все замерли от изумления. На площадь, высоко задрав голову, вступил верблюд. На нем сидели Бабуля Грибуля и мокрый Автоинспектор, а за верблюдом медленно катился привязанный мотоцикл.
-- Добрый вечер! -- крикнула Бабуля.-- Паровозик Чип-Чип не приехал, поэтому я отправилась в путь верхом. И мне это, представьте, очень понравилось! Теперь буду ездить только на верблюде.
-- А почему Автоинспектор весь мокрый? -- спросили мальчишки.
-- Потому, что въехал в озеро,-- смущенно ответил Автоинспектор.-- Вода попала в мотор, и мотоцикл перестал заводиться, а то я показал бы этим пиратам!..
-- Он очень старался,-- сказала Бабуля.-- Он сделал все, что мог. А теперь давайте думать, что нам делать дальше.
Тянучка с друзьями едет в Лентяйск
Как спасти Часовщика и Митю? Бамбаламцы думали об этом, пока на площади не погасли фонари. А погасли они потому, что на электростанции кончился уголь. А уголь кончился потому, что паровозик Чип-Чип все еще не знал, который час, и не мог поехать к шахтерам.
-- Утро вечера мудренее,-- громко сказала в темноте Бабуля.-- На рассвете придумаем, что нам делать, а сейчас -- всем спать!
И она привязала к фонарю и к верблюду гамак для себя и для Внучки.
Усталые бамбаламцы разошлись по домам и крепко уснули. Они проспали бы рассвет, но черный Кролик Пушок забежал в город по своим делам и увидел на мостовой гвоздику.
-- Свежая! -- облизнулся Кролик и проглотил влажную от росы букву А.
ГВОЗДИКА сразу же превратилась в ГВОЗДИК! Гвоздик уколол Кролика в нос.
-- Вай-вай-вай! -- запищал Пушок.
От этого писка проснулась Тянучка.
Тянучка разбудила Диктора.
Диктор включил радиостанцию и разбудил всех.
-- Доброе утро, дорогие радиослушатели! -- бодро заговорил он.-Бамбаламское время... Ох, извините, его никто не знает. Делайте зарядку, умывайтесь, а я буду рассказывать вам новости. У короля Баклуша сегодня день рождения. Он устраивает в своем дворце маскарад. Приедут гости и артисты из разных стран, но мы, трудолюбы, не поздравим коварного короля. Мы должны спасти из лентяйского плена Часовщика и мальчика Митю... Девочка, не вырывай у меня микрофон! Девочка, я Бабуле пожалуюсь!
-- Это важно! Это срочно! -- услышали бамбаламцы голос Тянучки.-- Я придумала, как можно их спасти! Вот послушайте -- и если понравится, хлопните в ладоши...
Тянучка быстро рассказала свой план. В ответ раздался такой дружный хлопок, будто выстрелили из пушки.
-- Ого-го! -- удивилась в Часовом переулке лошадь Минутка.
В то же утро из Бамбаламска выехала разукрашенная флажками карета Часовщика. В ней сидели Тянучка, капитан Медиан и Автоинспектор. Гляньте на картинку: их не так-то легко узнать! Автоинспектор нарядился цирковым борцом, а Тянучка и Медиан -- акробатами. На руках у Тянучки -- какой-то фокусник. Ва-ажный, уса-атый! На нем белая высокая шляпа, галстук-бабочка и очки. В руках он держит афишу, на которой написано:
ЗНАМЕНИТЫЙ
ФОКУСНИК
КОШУП
Только нас не проведешь! Прочитаем КОШУП справа налево -- и узнаем его настоящее имя.
Каретой правит робот Кибрик. Для него не нашлось подходящего костюма, поэтому бамбаламский Маляр просто его раскрасил. Теперь Кибрик похож на клоуна, и пираты, будем надеяться, не догадаются, кто он такой.
Рядом с Кибриком стоит серебряная кастрюлька. Интересно, что там внутри? Никогда не угадаете! Большая румяная свиная... котлета. Для чего она нужна нашим героям -- пока секрет.
-- Иго-го-о-о!..--кричит лошадь Минутка.
"Цок-цок-цок" -- стучат копыта по шоссе.
"Рип-рип-рип" -- скрипит старинная карета. Вот она проехала мимо озера, мимо вспаханных Трактористом полей. Видите покосившийся пограничный камень на краю дороги? "ЗЕЛВ",-- нацарапано на нем. Это значит, за камнем начинается Земля Его Лентяйского Величества.
-- Впереди густой лес,-- произнес робот Кибрик. Но он ошибся: это не лес, а высокие, как деревья, бурьяны и крапива. Кто ходил туда за грибами, возвращался израненный колючками, искусанный комарами, а в лукошке приносил одни поганки. Знаете, как называются эти места? Страшные Заросли Комаров!
-- Вижу впереди развалины,-- объявил Кибрик и снова ошибся: это был город Лентяйск. Дома в нем имели самый плачевный вид: лентяи ведь никогда их не ремонтируют.
Карета подъехала к городским воротам, от которых осталась только одна половинка, да и та перекошенная. У ворот, в холодке, на груде засаленных подушек дремал стражник с алебардой.
-- Кто такие и зачем приехали? -- спросил он, открывая один глаз.
-- Мы цирковые артисты! -- ответил капитан из окна кареты.-- Приехали на день рождения короля Баклуша.
Стражник открыл второй глаз:
-- А что это у вас так вкусно пахнет?
-- Котлета,-- ответил капитан.
-- Что-что? Котлета?! -- стражник так и впился глазами в кастрюльку.-Давайте сюда вашу котлету! Я буду ее хранить. Она будет надежно храниться в моем желудке!
-- Хо-хо! -- засмеялся капитан.-- Не дадим! Это наш подарок его величеству.
-- Так подарите ему просто кастрюльку! -- предложил стражник, роняя слюнки.-- А за котлету я вам дам вишневый кисель. Целый котелок!
-- Пей его сам,-- сказал Медиан.-- Кубрик, полный вперед!
И карета затарахтела по грязным улицам Лентяйска.
Король Баклуш проснулся
В это утро король Баклуш Четвертый спал и видел хороший сон: будто придворная курочка снесла наконец яичко. Король велел своему повару немедленно его сварить. "Слушаюсь, Ваше Величество!" -- поклонился повар и вдруг -- тррах! -- уронил яичко...
Баклуш проснулся очень сердитый.
-- Отрубить повару голову,-- приказал он мудрецу Мерзавио, который держал на золотом подносе королевские шлепанцы.
-- Отрубить повару голову! -- крикнул Мерзавио пиратам, ожидавшим за дверью спальни.
-- Отрубить повару голову!! -- передали пираты слугам, а слуги стражникам королевский приказ.
Стражники схватили повара и поволокли в Тюремную башню, чтобы казнить.
-- Нам приснилось,-- сказал Баклуш, зевая,-- что он разбил яичко.
-- Каков злодей! -- возмутился Мерзавио.-- А интересно, где он его взял?
-- Курочка снесла,-- сказал король.-- Курочку наградить.
-- Наградить курочку!--крикнул Мерзавио пиратам.
-- Наградить курочку!! Курочку наградить!! -- понеслось по дворцу. И курочке повесили на шею медаль с портретом Его Лентяйского Величества.
-- Какой у нас сегодня день? -- спросил Баклуш, зевая во весь рот.-Спятница или беззабота?
-- Ничегонедельник! -- поклонился мудрец.-- День рождения Вашего Лентяйского Величества.
-- А где подарки? -- нетерпеливо воскликнул король.
-- Под окном вашей спальни,-- сказал Мерзавио, надевая королю шлепанцы.-- Настоящая пожарная машина и ящик мороженого!
-- Мороженое -- это вкусно,-- повеселел Баклуш.-- А что Мое Величество будет делать с пожарной машиной?
-- Бибикать! -- сказал мудрец.
Король Баклуш потянулся, поправил на голове корону и крикнул: "Эй!" В спальню вошли пираты. Они вели Часовщика и юнгу Метелкина.
-- Мы выполнили приказ Вашего Лентяйского Величества! -- доложил Горлохват.-- Часы трудолюбов навсегда остановились, а Часовщик -- вот он, перед вами.
-- А это что за мальчик? -- спросил король.
-- Это наш главный враг,-- наперебой заговорили пираты.-- Он сжег наш корабль. Он удрал из нашей пещеры в Ржавой Скале. Он гнался за нами в машине с большим совком и чуть не сгреб нас, как мусор!..
-- И тебе, мальчик, не стыдно? -- поинтересовался Баклуш.
-- Ни капельки! -- ответил юнга Метелкин.
-- Значит, ты совсем бесстыжий,-- с отвращением сказал Мерзавио.-- Тебя надо обязательно казнить, и Часовщика тоже. Но сегодня Его Величество доброе. Подпишите ма-аленькое письмецо, и король вас отпустит.
-- Какое такое письмецо? -- спросил Митя.
-- А, ерунда. Всего несколько слов. Вот послушайте.
И Мерзавио прочитал жалобным голосом:
-- ДОРОГИЕ ТРУДОЛЮБЫ! ПОКОРИТЕСЬ КОРОЛЮ БАКЛУШУ, ИНАЧЕ ОН НАС КАЗНИТ.
-- Вот и все! --ласково сказал король.-- Совсем крохотное письмецо. Нужны только ваши подписи.
-- Я вам даже ручку макну в чернила! -- предложил Мерзавио.
-- Он даже марку сам наклеит,-- пообещал Баклуш.
-- Ну и заботливые же вы! -- сказал Часовщик.-- Только зря стараетесь. Если бы я подписал эту гадость, мой прадедушка назвал бы меня трусом и предателем.
-- С тобой все ясно,-- вздохнул король.-- Тебе жить надоело. Ну, а мальчик подпишет письмецо. Правда, мальчик?
-- Я плохо пишу,-- буркнул Митя.-- Я лучше нарисую.
-- Рисуй,-- согласился король.--Какая нам разница!
Мудрец усадил Митю за столик, дал письмо и ручку.
-- Только не подглядывайте! -- потребовал юнга Метелкин и что-то быстро нарисовал.
-- Вот моя подпись,-- сказал он.
Мерзавио глянул -- и весь затрясся.
-- Ва... Ва... Ва... Ваваше Величество,-- выговорил, заикаясь, мудрец.-- Тут нарисованы Вы...
-- Ну и что? -- сказал Баклуш.-- Я люблю, когда Мое Величество рисуют.
-- Но он еще нарисовал куку... куку... кукузнеца...
-- Ага, понятно! -- сказал король.-- Кузнец, наверное, целует нашу руку.
-- Никак нет! -- взвизгнул Мерзавио, дрожа от злости.-- Кукузнец ударяет Ваваше Величество молотом ниже спины...
-- Кукуда? -- переспросил король.
-- В то самое место,-- ответил Мерзавио,-- которым Вы изволите сидеть на троне...
"Дзинь!" -- это Баклуш выронил зеркало.
"Трах!"--это он запустил в Митю чернильницей, но попал в мудреца.
-- Наглый мальчишка! Дрянной! Палача сюда! -- закричал король и затопал ногами.
-- Палач занят, Ваше Величество,-- сказал Мерзавио, подавая королю рюмку с успокоительными каплями.-- Палач очень занят: он точит топор, чтобы отрубить голову вашему повару.
-- Повара пока выпустить,-- приказал король.-- Пусть готовит праздничный обед. А этих двоих после маскарада казнить!
-- Ых-хы-хы,-- заржал атаман пиратов, хватая Митю за шиворот.-Дорисовался, голубчик!
Остальные пираты набросились на Часовщика и заломили ему руки за спину.
-- Посадите их в Тюремное подземелье,-- сказал Баклуш.-- В самый далекий его конец, чтобы не сбежали.
-- Провалиться мне на этом месте, не сбегут! -- прорычал Горлохват.
Пираты обыскивают робота
Баклуш Четвертый Лежебок съел на завтрак тарелку вишневого киселя с горчицей и хреном. Не удивляйтесь! Кисель обычный, сладкий смертельно ему надоел.
После завтрака король устроил себе тихий час, но вдруг в испуге вскочил с кровати: ему приснился кузнец, ударяющий его ниже спины.
.-- Проклятый мальчишка! Даже спать перехотелось! -- проворчал Баклуш.-- Ладно, займемся государственными делами -- примерим новый наряд.
В спальню торжественно вошел королевский портной. Он нес на деревянных плечиках праздничную ночную рубаху, которую шил целый год ко дню рождения короля. Баклуш надел ее: левый рукав был намного длиннее правого.
-- Такова нынче заморская мода,-- произнес портной, низко кланяясь.
-- А почему сбоку дырка? -- спросил Баклуш.
-- Это отверстие для вентиляции,-- объяснил портной.-- Чтобы тело Вашего Величества проветривалось...
Затем Баклуш позвал своего цирюльника -- это значит, парикмахера. Цирюльник усадил короля в кресло и спросил шелковым голосом:
-- Какую прическу желаете -- лентяечку или баклушечку?
-- Баклушечку,--сказал Баклуш,--Спереди чубчик, а сзади кудри. Цирюльник засопел, защелкал тупыми ножницами -- и часа через три остриг короля наголо.
-- Что ты сделал? -- закричал король, увидев себя в зеркале.-- Что это за прическа?
-- Лентяечка,-- почтительно прошептал парикмахер.-- Очень удобная:
Вашему Лентяйскому Величеству не надо будет причесываться.
-- Не причесываться -- это хорошо,-- сказал Баклуш.-- Но Мое Величество желало кудри и чубчик.
-- Вырастут,--пообещал парикмахер,--Всему свое время. И вообще под короной прическу не видно.
Король надел на праздничную ночную рубаху золотой ремень и отправился во двор бибикать. Возле пожарной машины возился Мерзавио: он выливал на землю бензин.
-- Обратите внимание на эту красивую лужу воды, -- хитро сказал мудрец. -- В честь дня рождения Вашего Величества она стала разноцветной, как радуга!
-- Хорошо говоришь,-- похвалил король.-- Прикажем тебя наградить. Когда нам снова приснится, что королевская курочка снесла яичко, ты его получишь!
А во дворец уже прибывали артисты, приглашенные на маскарад. Приехал дрессировщик червяков. Явился глотатель водопроводных труб. Прискакал человек-кузнечик, умеющий подпрыгивать до потолка.
Вот к парадному крыльцу подъехала карета, которой правил железный клоун. Это был раскрашенный робот Кибрик. Узнают ли его пираты? Ох, боюсь, что узнают! Разгильдяй нацелил на него свой острый нос.
-- Кого-то он мне напоминает,-- сказал Разгильдяй -- Уж не железное ли это чучело?
-- Оно самое!-- обрадовался Нахалюга,-- Смотрите-ка, на животе дверца!
-- А за дверцей -- богатство! Золото, червончики! -- жадно заговорили пираты и окружили карету,
-- Кто вы такие? -- спросил приехавших Горлохват.
-- Я знаменитый фокусник Кошуп! -- пропищал Кролик и показал афишу.-- А это мои друзья: два акробата, борец и клоун.
-- Эй, клоун! --сказал атаман Кибрику.--Что там у тебя в животе? Богатство?
-- Богатство,-- честно признался робот.
-- Богатство!!-- радостно взвыли пираты, хватаясь за оружие.
-- А ну, открой дверцу! -- потребовал Горлохват.
"Щелк!" -- дверца открылась.
-- Провалиться мне на этом месте! -- зарычал атаман.--Никакого богатства здесь нет!
-- Тут одни железяки,-- плаксиво сказал Нахалюга.
-- Молоток, отвертка и другая ерунда,--подтвердил Разгильдяй.
-- Они гроша ломаного не стоят! -- простонал Дурошлеп. А мрачный Лоботряс только плюнул от досады.
-- Ых-х! -- сказал Горлохват.-- Отпустите его. Мы ошиблись, это не железное чучело.
И пираты, чертыхаясь, поплелись в королевскую столовую, где начинался праздник.
Праздничный обед у Баклуша
Робот поставил украшенную флажками карету возле Тюремной башни. Тянучка и остальные пассажиры кареты направились во дворец, а Кибрик стал кормить лошадь Минутку. Он кормил ее травкой и внимательно смотрел сквозь толстые стены башни. Увидел палача, который точил топор, но Часовщика с Митей не обнаружил.
Потом Кибрик увидел за железной дверью закрученную, как штопор, лестницу. Она вела в подземелье. Кибрик стал прогуливаться вокруг башни, глядя зелеными глазами сквозь толщу земли. Со стороны было похоже, будто он ищет потерянную монетку.
-- Эй, клоун, что ты там ищешь? -- спросили стражники, охранявшие железную дверь.
-- Ищу своего дядю,--правдиво ответил Кибрик.
Стражники захохотали: они подумали, что клоун пошутил.
А робот высмотрел наконец дядю Митю -- глубоко-глубоко! Дядя и Часовщик сидели спиной к спине, связанные толстой веревкой; Кибрик вернулся к карете и поменял разноцветные флажки над ней. Эти флажки были не простые, а сигнальные. Получилось важное известие.
"ДЯДЯ В ПОДЗЕМЕЛЬЕ",-- прочитали капитан и Внучка, глянув на флажки из дворца.
"ДЯДЯ В ПОДЗЕМЕЛЬЕ",-- прочла в подзорную трубу Бабуля Грибуля.
-- Пошлем на помощь десант! -- крикнула она и вызвала розовый вертолет.
А король Баклуш в это время праздновал день своего рождения. Он сидел в замусоренной столовой на расшатанном троне, принимая подарки и поздравления. Лентяйский сапожник подарил ему дырявые туфли, лентяйский цветовод -- букет крапивы. Заморский гость -- глотатель водопроводных труб -- вручил королю мыльницу с куском мыла. .
-- Зачем оно мне? -- удивился Баклуш.
-- Пускать мыльные пузыри, Ваше Величество! -- шепнул Мерзавио.
-- Да! -- сказал король.-- Мое Величество любит пускать пузыри... Кто еще принес нам подарок?
-- Мы! -- важно пропищал фокусник Кошуп.-- Возьмите от нас, цирковых артистов, эту красивую кастрюльку и эту вкусную котлету.
-- Котлету! -- ахнул от радости Баклуш.-- Приказываем немедленно начать обед!
Фальшиво и вразнобой заиграли лентяйские музыканты. Гости в масках сели за стол.
-- Объявляю меню! -- прокричал королевский повар.-- На первое -- суп из киселя. На второе -- кисельные фрикадельки! На третье -- кисель. Желаю приятного аппетита!
Есть кисельный обед, да к тому же еще пересоленный, никому не хотелось. Но отказаться было нельзя, поэтому каждый хитрил, как мог. Глотатель труб с аппетитом проглотил вместо супа кусок ржавой водопроводной трубы. Мудрец Мерзавио надел маску слона, шумно втягивал кисель хоботом и тихонько выливал под стол. Все с завистью поглядывали на короля Баклуша и на его румяную котлету.
-- Кто будет хорошо кушать,-- сказал король,-- получит на закуску мороженое.
-- Кисельное? -- уныло спросили гости.
-- Настоящее! -- хвастливо сказал Горлохват.-- Эй, слуги, вкатить сюда ящик с мороженым! Артисты, кончайте лопать, развлекайте Его Лентяйское Величество!
Артисты с радостью встали из-за стола. Первым выступил фокусник.
-- Меня зовут Кошуп! -- пропищал он гордо и -- рраз! -- схватил котлету короля.
-- Отдай! -- завопил Баклуш.
-- Потерпите, господин король,-- сказал Пушок.-- Подумаешь, КОТЛЕТА! Сейчас вы увидите чудо.
Он зашевелил усами, крикнул: "Энц, бенц, дренц!" -- и откусил от котлеты последние четыре буквы. Как по-вашему, что от нее осталось? Жирный черный КОТ!
Гости захлопали. Пушок снял белую шляпу и раскланялся.
-- Казнить фокусника! -- затопал ногами король.-- Он испортил котлету Моего Величества!
-- Никак нет! -- прошептал ему на ухо мудрец.-- Из этого котяры можно сделать двенадцать котлет.
Король сразу успокоился и приказал повару со стражниками поймать черного кота.
-- А теперь выступит наш борец! -- объявил Пушок.
Под звуки музыки на середину зала вышел Автоинспектор.
-- Кто хочет с ним побороться? -- спросил Кролик.-- Кто тут самый большой силач?
-- Я! -- сказал Горлохват и вылез из-за стола.
-- Разденьтесь до трусов,-- сказал ему Пушок.-- И снимите маску бегемота.
-- Я без маски. Ты что, ослеп?! -- рявкнул атаман пиратов.
-- Ах, извините,-- пропищал Кролик.-- Энц, бенц, дренц -- начали!
Атаман пиратов, недолго думая, схватил Автоинспектора за горло и стал душить.
-- Это запрещенный прием! Так нечестно!--закричали Кролик, Тянучка и Медиан.
-- Дави его, Горлохват! -- орали лентяи, а король Баклуш громче всех.
Но Автоинспектор вырвался! Он повалил пирата на живот и стал переворачивать его на лопатки.
-- Сопротивляйся! Напрягай мускулы! --кричали лентяи, но мускулы пирата из-за пьянства и лени были жидкими, как кисель.
Горлохват проиграл. Король Баклуш от злости разбил свою тарелку. Зато выступление акробатов понравилось королю; высокий мужчина и девочка кувыркались, прыгали, держали друг друга на поднятых руках.
Рядом с королем сидела его троюродная племянница -- принцесса Неумея. Ей понравился костюм акробатки, связанный из рыжей шерсти.
"Где я видела похожее платье? -- вспоминала Неумея.-- Тоже вязаное и тоже рыжее... Ах, да! В нем была девочка, которая научила меня мыть посуду".
-- Наградите ее, Ваше Величество! -- попросила принцесса.-- Она хорошая.
-- Наградить девочку, она хорошая,-- велел Баклуш,
-- Как прикажете наградить? -- спросил мудрец.
-- Мы исполним ее желание,-- ответил король.-- Любое желание. Но только маленькое!
-- Девочка! -- позвал мудрец Тянучку.-- Тебе очень повезло: Его Лентяйское Величество готово исполнить твое маленькое желание.
-- Совсем крохотное. Малюсенькое,-- быстро добавил король.
-- Спасибо! -- сказала Тянучка.-- Я хотела бы посмотреть Тюремное подземелье. Говорят, оно очень запутанное и в нем можно заблудиться.
-- Можно заблудиться? --усмехнулся мудрец.--Да в нем НЕВОЗМОЖНО НЕ ЗАБЛУДИТЬСЯ! Выйти оттуда могу только я, да и то с фонарем!
-- Ух, как интересно! -- подпрыгнула Тянучка.-- Покажите его мне и моим друзьям.
Мерзавио стал шептаться с королем.
-- Ну, сделайте, Ваше Величество, что она просит,-- робко сказала Неумея.-- Эта девочка и мальчик в бескозырке спасли меня от мышей!
"Ага! -- подумал король.-- Акробатка дружит с мальчишкой в бескозырке!"
-- Теперь понятно, откуда она и зачем сюда приехала! -- прошептал в королевское ухо
мудрец.
Хитрости королевского мудреца
Мудрец Мерзавио открыл большим ключом железную дверь Тюремной башни и стал спускаться с фонарем по винтовой лестнице. За ним шла Тянучка с Кроликом на руках, за Тянучкой -- Автоинспектор и Медиан, а позади гремели сапогами стражники с факелами.
-- Вам ужасно повезло,-- говорил Мерзавио.-- Король никому еще не разрешал смотреть свое подземелье. Я водил сюда только тех, кого должны казнить. Хи-хи!..
После лестницы начались подземные коридоры. Они расходились в разные стороны, как линии на ладони. Кто попал сюда впервые, не мог не запутаться. Но королевский мудрец бывал здесь часто и отлично знал дорогу.
-- Привет! -- бормотали ему мохнатые пауки, сидевшие на стенах. А большой рогатый жук проскрипел:
-- Ну, как делишки?
Все громче капала вода с потолков подземелья, все слабее горели факелы стражников.
-- Стоп! -- сказал мудрец.-- Дальше Черный зал. Там сидят преступники, которых сегодня казнят: Часовщик и дерзкий мальчишка.
-- Как интересно! -- воскликнула Тянучка.-- Можно, мы на них посмотрим?
-- Ладно,-- сказал хитрый Мерзавио. Он только и ждал этой просьбы.-Возьмите один факел и ступайте вперед, а я тут постою.
Тянучка и ее друзья дошли до конца Черного зала и увидели Митю с Часовщиком. Кролик быстро перегрыз веревку, которой они были связаны.
-- Мы спасем вас! -- прошептала Тянучка.-- Я тяну за собой шерстяную нить, вы найдете по ней выход из подземелья.
-- Как же мы откроем железную дверь? -- спросил Митя.-- Ведь она заперта!
-- Что-нибудь придумаем, -- сказала Тянучка. -- Держите нитку! Нам пора назад, пока лентяи ничего не заметили...
-- Ха-ха-ха! -- донесся из темноты смех королевского мудреца.-- Можете не спешить: вы все арестованы. Как я вас перехитрил?!
Мудрец и стражники быстро вышли из подземелья и заперли железную дверь на замок.
-- Куда вы дели моих друзей? -- спросил их робот Кибрик.