— Согласен, — кивнул Фил. — Это вы хорошо сообразили. А что монах? Не сбежал еще?
— Нет! Куда ему бежать?.. Сидит в погребе. Люди спрашивали, когда ты его спалишь вместе г церковью. Костра ждут!
— Костра… Церковь-то сначала построить надо! А этот сосновый островок… нет его и не было.
Все оглянулись.
Острова не было.
Он исчез вместе с песком, соснами и валунами.
— Вот что я вам скажу, парни, — произнес Фил, — Все, что вы видели здесь вчера, было шуткой. Это я так думаю и Жаклон. А вы можете думать, что хотите, мне на это плевать, мало ли матросских баек на этом свете! Мы с Жаклоном, как видите, целы. Значит, все нормально. А церковь мы все равно и построим, и спалим. И тогда ваши байки про монаха с мертвого холька и про сосновый остров будут интересны разве что вашим ребятишкам, а Фрис-Чеду это никакой беды не принесет. Как мы были безбожниками, так мы ими и останемся. А теперь — вперед, на север! Жаклон, ты кормчий или кубинский попугай? Становись к румпелю! Эй, вахта! Что это на моем галионе паруса обвисли, как кожура от прошлогодних апельсинов! Марш на реи!
Фил отдавал приказания деловито и весело. Своим видом он показывал, что все идет отлично.
Почувствовав руку хозяина, парусник обрел прежнюю лихость и горделивость.
Фил приказал коку приготовить на завтрак что-нибудь этакое, с фантазией, не скупясь, чтоб было чем порадовать команду. А сам, взяв на камбузе холодную лепешку и кружку пива, присел на груду канатов, рядом с Жаклоном, который правил галионом.
— Есть хочешь? — спросил, жуя, адмирал.
— Нет, подожду завтрака.
— Устал?
— Немного.
— После завтрака подменю тебя. У меня сна ни в одном глазу. Две ночи не спал и третью готов не спать, лишь бы добраться поскорее до этих сосен.
— Фил…
Адмирал отпил вина.
— Чего тебе? — спросил он и сунул в рот большой кусок лепешки.
— Фил, значит, мы церковь все-таки будем строить?
— Угу! — промычал с полным ртом адмирал.
— И если сны хоть у кого-то будут разные, то…
— Угу! — подтвердил Фил,
— Сожжем ее, значит…
Жаклон сжал руль так, что пальцы, казалось, впились в гладкую, отлакированную многими ладонями рукоять.
— Фил, — сказал Жаклон, — не сжигай ее…
Адмирал не ответил.
Медленно дожевал лепешку, Поставил кружку на палубу. Задумчиво взъерошил волосы.
Пиратский галион держал курс в открытый океан…