Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Церковная Песня

Автор: Сальваторе Роберт
Жанр:
Аннотация:

Абалистер Бонадьюс долго всматривался в мерцающее изображение в зеркале. Перед ним бесконечно простирались горы надутого ветром снега – самое недоступное место во всех Королевствах. Все, что нужно было сделать, это ступить сквозь зеркало на Великий Ледник....

  • Читать книгу на сайте (516 Кб)
  •  

     

     

Церковная Песня, доступные форматы:

  • Скачать книгу в FB2 (233 Кб)
  • Скачать книгу в DOC (207 Кб)
  • Скачать книгу в TXT (198 Кб)
  • Скачать книгу в HTML (231 Кб)
  •  

     

     

    Ваш комментарий:

     
     

    Случайные комментарии

    Lerafika комментирует книгу «Архангел» (Соловьев Данила):

    Если ты анимешник, то тебе ПОНРАВИТСЯ!(99/1!) и книга и идея отличные!

    Вячеслав комментирует книгу «Дама-невидимка (Анна де Пальме)» (Арсеньева Елена):

    Эх, а зачем вам эти несчастные 10 рублей?

    Гость комментирует книгу «Жут» (Май Карл):

    В экранизациях Карла Май Гойко Митич играл лишь в эпизодах. Его главного героя Виннету играл француз Пьер Брис.

    светлана комментирует книгу «Милый друг» (де Мопассан Ги):

    хочу читать

    Адам комментирует книгу «Альтист Данилов» (Орлов Владимир Викторович):

    Муть какая то, да и конец не ясный. :(

    Виктор комментирует книгу «Анти-Зеланд или На халяву и уксус сладкий» (Преображенский Николай):

    Анти-Зеланд - это ахинея... Бредовые размышления убогой супружеской пары: он приводит интересные научные факты, но все остальные измышления - плоская "адекватная" реакция амебы; она несет околесицу прикидываясь дурочкой... И всем очень весело, потому что они так здорово придумали погреться "в лучах славы" Зеланда.

    Олеся комментирует книгу «Роксолана» (Загребельний Павло):

    Це твоя хибна уява!!! Не кажи того чого не знаєш! Це укр. письменник, Настя була українкою, говорила укр. мовою,що далі??? Та хай хоч 100% людей спілкується рос. мовою,це нічого не міняє, знаєш, є такий гарний вислів:"С-ки людина знає мов - с-ки раз вона людина"!!! Тоді в чому проблема??? Вчи укр. мову, ти живеш не в Росії, в Україні!очеш національну рос.- є така країна,де ця мова національна, тут укр. мова була,є і буде... А те,що ти судиш по собі-це не означає,що всі так думають і так воно є в дійсності! Це тілька примітивні люди так думають... Роумним таке вголову навіть не прийде аби написати!

    вася комментирует книгу «Приключения Чиполлино» (Родари Джанни):

    Пониже посмотри! Там доступные форматы. В каком надо, в таком и скачивай!

    Игорь комментирует книгу «Мастер и Маргарита» (Булгаков Михаил Афанасьевич):

    А мне вот недавно пришло в голову: это же пророчество! Подумайте: в романе показан СССР 30-х годов - сталинское государство подмяло под себя всех и вся, оно кажется вечным и непобедимым. Обратите внимание: все персонажи живут в постоянном ожидании ареста и даже не удивляются, когда это происходит (а Маргарита увидела арест там, где его и не было)! И вдруг появляется ИЗВНЕ маленькая весёлая компания, начинает творить что захочет - и вся советская машина власти и репрессий оказывается бессильна перед ней! Выясняется, что советский репрессивный аппарат страшен только своим гражданам, так сказать - "заточен" под них. Как там у А.К.Толстого в "Князе Серебряном" старая нянька говорит Малюте Скуратову: "Ты только безвинных губишь, а настоящего злодея распознать у тебя ума нет!" И вот настал 1941 год - и все так и случилось: на СССР напала армия гораздо меньше Советской (Гальдер в своем дневнике записал: численность сухопутных войск Вермахта на Востоке - 2,5 миллиона человек; напомню: только до конца 1941-го немцы взяли в плен 3,5 млн русских!), но это - ЧУЖИЕ, и под их ударом огромная военно-полицейская машина фактически развалилась. Для спасения страны (и себя) Сталину пришлось резко "перекраситься" из коммуниста в патриота, разогнать Коминтерн и надеть на себя царский мундир с золотыми погонами - обратиться к народу, призвать его к спасению Отечества, России-матушки... Только подвигом (и чудовищными жертвами) народа и спаслись.

    Сергей комментирует книгу «Все еще здесь. Приятие перемен, старения и смерти» (Дасс Рам):

    Добрый День подскажите где найти книгу Быть здесь и сейчас


    Информация для правообладателей