много впечатлений. В основном позитив. Немного но нашел про своих прапредков. Дело в том что я керей (ке(а)раит если Вам так удобнее).Думаю все намного проще чем все напридумывали. КЕРЕЙ от тюркского керу(распятие) и родовой тамгой является крест .За чем так усложнять. и вообще еще много впечатлений и мысли на эту тему. В целом согласен фундаментальная работа на многие годы. Единственное жаль что автор так и не вылез из своих узбецких или уйгурских штанов. Изв если что не так.
Какой-то странный контраст в романе, с одной стороны автор пишет легко, напевно и где-то даже чудно… А с другой стороны автор в роман вставляет серьезные философские размышления. Приходиться не один раз прочитывать, чтобы разобраться в этих философских повествований. Радует одно, что для меня на пользу пошли разные думки о смысле жизни. Интересно было узнать о латвийском шоу-бизнесе и по какому принципу работают в нем продюсеры, музыканты, поэты и композиторы. В романе главный герой читает свое стихотворение «Ты – хозяйка звездопада». Мне очень понравился этот стих, поэтому сделала запрос в интернете и узнала, что автор Виталий Батюк, является еще поэтом и поэтом-песенником. С его стихами и песнями ознакомилась – одним словом чудесные творения. Всем книголюбам советую познакомиться с творчеством автора. В любом случае, думаю не пожалеете, да и время проведете с пользой и самое главное с вектором на позитив!
В книжном варианте кончается здесь же, только у меня, видимо, перевод другой. Все тайны герои уже узнали. Нам ещё в школе учительница английского рассказала о Дафне дю Морье -- я её читала всё, что нашла в магазинах. А "Рейчел" -- ещё лучше: там тайна заглавной героини так и не разгадана -- любила ли она этих мужчин или была орудием итальянской мафии!
Вы, конечно, все верно сказали, кому-то может непонравиться идея романа, но не увидев идеи утверждать что это "полный бред" - все равно что говорить "утка по-пекински отвратительна, я никогда её не ел"