Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Архимаг

Автор: Рудазов Александр
Жанры: Фэнтези,
Юмористическая фантастика
Серия: Архимаг
Аннотация:

Когда у человека есть мечта, это хорошо. Когда человек готов на все, чтобы мечта сбылась, это еще лучше. Но что делать, если ты мечтаешь ни много ни мало как о том, чтобы стать богом? И всего-то и нужно для этого, что умереть. А потом, естественно, воскреснуть. А заодно уничтожить целый мир, населенный легионами демонов. И как быть, если мир, в котором ты воскрес, ничуть не похож на тот, в котором ты умер? Сущие пустяки! Но только если твое имя Креол, твоя родина — древняя Империя Шумер, а твоя профессия — архимаг! В руках магический жезл, за поясом ритуальный нож, в сумке магическая книга, а на плече сидит верный джинн. Да еще, конечно, ученица, нежданно-негаданно навязавшаяся на шею…

     

     

     



    Извините, данная книга недоступна в связи с жалобой правообладателя.
    Вы можете прочитать ознакомительный фрагмент книги.

 

 

Комментарии (1)

x-girl, 4 мая 2011, 21:39

класс

ответить

Ваш комментарий:

 
 

Случайные комментарии

Нюргуяна комментирует книгу «Всё равно тебе водить» (Куликкья Джузеппе):

спасибо большое:)!

Стветлана комментирует книгу «Опасная тропа» (Хантер Эрин):

Обажаю Котов Воителей! я прочитала все 4 цикла, и все специальные издания!!!!!!

испытатель комментирует книгу «Бухгалтерский учет за 14 дней. Экспресс-курс» (Сергей Молчанов):

как не доступна ? что ему не понравилось ?

Мария комментирует книгу «Бронзовая птица» (Рыбаков Анатолий Наумович):

Блин, я так долго искала такую информацию, и, о боже, это случилось!!!!

Петр комментирует книгу «Как мой друг ходил в баню» (Борисов Олег):

Ознакомительный фрагмент просто ни о чем. Что можно понять по одному абзацу?

Гайвер Странник комментирует книгу «Безумие с Марса» (Саймак Клиффорд Дональд):

Старуха Изергиль - персонаж из рассказов Максима Горького.

demis комментирует книгу «Луна жестко стелет» (Хайнлайн Роберт Энсон):

Купилась на фразу "Один из лучших переводов". И совершенно не смогла читать. Обидно стало за русский язык - зачем портить его тюремным и не знаю еще каким жаргоном, когда половина слов просто не понятна. Другой перевод гораздо съедобнее!


Информация для правообладателей