У Андраде были натянутые отношения и со Сьонед, но если Андри мог без колебаний доверять своей тете, то с Пандсалой надо было держать ухо востро. Это будет прогулка по лезвию ножа, сказал он сам себе. Удастся ли ему заставить выполнять свои обязанности перед Крепостью Богини всех «Гонцов Солнца», к которым теперь относятся и принцы, и лорды? Он искоса глянул на Поля. Андраде собиралась сама обучать его; теперь это придется делать Андри. Теперь за все в ответе новый лорд Крепости Богини. Надо будет научить Поля подчиняться. Он не обманывал себя: это будет непросто. Андраде сломала традицию, согласно которой фарадим не мог быть принцем. Она высидела яйцо дракона, а учить детеныша летать придется Андри.
Но в первую очередь им надо было избавиться от претендента, который дерзнул убить «Гонца Солнца».
Копыта жеребца громко цокали по деревянному мосту, глухим эхом отдаваясь в груди Мааркена. Он чувствовал отвращение к самому себе. Откуда взялись эти мрачные предчувствия? У него был отличный меч, достаточно ножей на случай, если он вдруг утратит большой клинок, сила, молодость и справедливость были на его стороне. Во имя своих принцев и «Гонцов Солнца» он убьет Масуля. Он тихонько улыбнулся. Наконец-то две его половины перестали спорить друг с другом и пришли к единому выводу! Если быть атри и фарадимом одновременно всегда так легко, то не о чем беспокоиться.
Но сейчас его больше волновало будущее — как ближайшее, так и более отдаленное. Разделит ли он это будущее с Холлис?
Она пришла к нему в шатер испуганная, сбитая с толку, с дико блуждающим взглядом. Возбуждение стояло в ее темно-синих глазах, теперь казавшихся совершенно черными. Только вспыхивавшие в них серебряные точки выдавали вспышки молний, бушевавших в ее душе. Прижимая Холлис к сердцу, подбодренный тем, что она не сопротивлялась, Мааркен чувствовал, что она дрожит всем телом, казавшимся в его руках тростинкой.
— Любимая, любимая, — шептал он, — не бойся. Со мной ничего не случится, я клянусь.
— Откуда ты знаешь? Разве мы можем быть уверены в этом?
Разгневанный и обиженный, он отодвинулся от нее.
— Если ты мне не веришь…
— Тебе я верю всей душой. Я не верю им.
— Кому? О ком ты говоришь?
— О тех, кто хочет, чтобы все фарадимы погибли. О колдунах. Я читала об их способах, Мааркен. Я помогала переводить свиток. Даже если Масуль и не знает о них или не желает их помощи, они все равно ему помогут. Он — это их вызов нам. Не только верховному принцу и его сыну, но и нам, всем «Гонцам Солнца»!
Мааркен пытался убедить себя, что страх Холлис — неоспоримое доказательство ее любви. Ее просьба быть осторожнее показывала, что сердце этой женщины по-прежнему принадлежит только ему. Однако неожиданно губы Холлис похолодели, и она вырвалась из объятий молодого лорда, напомнив, что его ждут…
Продвигаясь через толпу к мосту, он увидел ее в группе других «Гонцов Солнца». Холлис крепко держалась за руку Сеяста. Родня Мааркена шла впереди, пока они не достигли поля. Теперь с ним остался только Оствель, придерживавший коня, пока Мааркен спешивался. Подбирая поводья, он сверху вниз взглянул в лицо старого друга.
— Помни, что он грузнее тебя, — сказал Оствель. — Проверь его. Если громоздкость помешает ему двигаться, надо будет этим воспользоваться. Но если он быстр и силен… — Внезапно Оствель фыркнул. — Слышал бы кто-нибудь, что я даю советы человеку, который сражается с одиннадцати лет! Как будто я что-то смыслю в воинском искусстве!
— Ты смыслишь многое, — улыбнулся Мааркен, — хоть и никогда не использовал свои знания. Я помню уроки, которые ты мне давал перед моей поездкой в Грэйперл. Вы с Маэтой учили меня фехтовать на мечах, пока… — Он оборвал себя на полуслове, вздрогнув при звуке ее имени.
— Сейчас она бы гордилась тобой! — сказал Оствель. — Впрочем, так было всегда. Мааркен безмолвно кивнул.
— Ну, мне пора идти к остальным.
— Не беспокойся, Оствель. Быстрая победа для меня, медленная смерть для него, как я и обещал.
— К черту твои обещания! Убей его как получится и тогда, когда сможешь. — Он помедлил. — Я присмотрю за твоей леди.
— Спасибо, — как-то неловко ответил Мааркен, не желая о ней думать. Он не должен думать ни о ком, кроме Масуля.
Поле было окружено людьми, расположившимися на расстоянии в половину меры от того места, где стоял конь Мааркена. Высокородные разделились на две части. Место между ними заняло простонародье. Все молчали. Мааркен взглянул наверх и подумал, что небо кажется сделанным из серого пепла, раздумавшего разлетаться, словно дух Андраде замешкался, чтобы стать свидетелем поражения самозванца.
На другом конце образованного стражами Рохана круга появился проем. Толпа раздвинулась, и он ясно увидел Масуля. Проклятый самозванец, одетый в фиолетовый цвет Марки, ехал на загнанном до полусмерти коне. Мааркену доставит удовольствие забрать бедное животное и позаботиться о нем так, как оно того заслуживает.
Несмотря на затянувшие небо облака, день стоял теплый, словно позднее лето и ранняя осень не разобрались, кто из них сегодня главный. Мааркен почувствовал, что кожу и внутреннюю сторону доспехов увлажнил пот, и подавил желание дернуть плечом, чтобы смахнуть струйку влаги между лопатками. Наконец он услышал голос своего брата, плохо различимый на большом расстоянии. Однако он и так знал, что скажет Андри.
Сначала перечень взаимных требований. Затем обвинение в совершенном Масулем преступлении. Претендент проехал вперед и остановился перед верховным принцем. Он не сделал попытки поклониться; впрочем, никто этого и не ждал. Высокомерно вскинув подбородок, он произнес официальный вызов на поединок. Андри выслушал его, повернулся и что-то произнес. Мааркен различил свое имя и титулы, тронул пятками бока жеребца, проехал ровно половину расстояния, отделявшего его от Масуля, и склонил голову перед дядей и кузеном.
— Будь нашим защитником, лорд Мааркен, — произнес традиционную формулу Рохан. — Раз этот человек хочет доказать свои права собственным телом, ты докажешь наши права своим.
— Да, мой принц, — ответил он.
Андри дал знак обоим спешиться. Однако Масуль хотел еще что-то сказать.
— Я требую, чтобы он не пользовался в поединке колдовством «Гонцов Солнца».
— Принято, — бросил Мааркен, прежде чем кто-либо успел возмутиться.
— Тогда сними кольца, фарадим.
Мааркен пристально посмотрел на него. Конечно, Масуль не верил в старую сказку, будто «Гонец Солнца» без колец лишается своей силы. Доказательством лживости этой легенды была Сьонед, пятнадцать лет не носившая никаких колец, кроме подаренного мужем, но все вокруг видели достаточно примеров того, что ее могущество не уменьшается. Он взглянул на Андри. Тот лишь презрительно улыбнулся.
— Позволяется, — громко сказал лорд Крепости Богини. — Мы не хотим, чтобы претендента смущали его суеверия.
Мааркен чуть не рассмеялся. Как бы ни был Андри молод, у него был просто нюх на такие вещи. Он кивнул брату и снял красные кожаные перчатки. Одно за другим исчезали с таким трудом заработанные кольца… Сделав это, он попытался улыбнуться, но не смог. На ладони лежали шесть серебряных и золотых колечек, пять с маленькими рубинами, Шестое с гранатом, которые были его гордостью, частичкой того, чем он был. Мааркен немного поколебался, а затем подошел к Полю и с поклоном вручил их ему на хранение. Он заметил, как что-то мелькнуло в лице Андри, но сразу исчезло.
— Мой принц, — сказал он кузену. — Скоро я заберу их.
— Мааркен, они все еще на твоих пальцах, посмотри.
На смуглой коже остались белые полоски. Если у Андри был нюх, то Поль продолжал оставаться воплощением доброты. Мааркен улыбнулся мальчику, и у того засияли глаза.
Вышел Чейн и увел под уздцы жеребца Мааркена. Мийон сделал то же с конем Масуля. Мааркен надел перчатки, продевая пальцы в тонкую, мягкую кожу, которая будет крепко и надежно держать рукоять меча, и жестом пригласил Масуля выйти в центр поля.
Идя следом, он вдруг всей кожей почувствовал присутствие Холлис, но не сделал ошибки и не стал смотреть на нее.
* * *
Сегев нервно придвинулся к Холлис. Сейчас он был предоставлен себе и прекрасно знал это. Мирева ничем не могла помочь: она не могла заставить Сегева выполнить ее волю или хотя бы подсказать, что ему следует делать. Ее оружием был свет звезд, а сейчас стоял день. Она могла работать и с солнечными лучами, но небо было затянуто облаками. Сегева должна была радовать свобода, но он не ощущал ничего, кроме мрачного предчувствия.
Он украдкой осмотрел толпу. Многие за и многие против Масуля, но никто из них не сможет сделать то, что сделает он. Если захочет. Если у него хватит смелости. Если он пожелает рискнуть всем ради человека, которого Мирева все равно обрекла на смерть.
Нет, не ради Масуля. Ради себя самого. Сегев подсчитал свои возможности, прикинул план действий и их возможные последствия. Если он сумеет убить Мааркена или кого-нибудь помудрее, Миреве придется выбрать его, а не Руваля, когда придет время бросить вызов Полю. Но если Звездный Свиток станет принадлежать ему, то он обойдется и без Миревы.
Он всмотрелся в лица, пытаясь определить, кто из «Гонцов Солнца» может представить для него опасность. Они не смогут плести свет — солнце скрыто тучами… Сегев презрительно усмехнулся. Но кто из них в состоянии почувствовать его магию? Самую очевидную угрозу представляла Пандсала. Ее мать обладала даром диармадимов. Пусть считает себя «Гонцом Солнца»; он знает лучше… Возможно, Уриваль. Сегев не забыл, как тот весенней ночью почувствовал наблюдение Миревы.
Но только Андри достаточно знал и понимал Звездный Свиток, чтобы представлять прямую угрозу. И если Сегев будет неосторожен, то так оно и случится.
Он внимательно следил, как столкнулись Мааркен и Масуль. От первого удара стали о сталь по всему телу Холлис пробежал спазм. Сегев чуть не забыл про нее. Этим утром она куда-то убегала — возможно, чтобы увидеть Мааркена. Как будто кому-нибудь из них эта встреча могла доставить удовольствие… Он взглянул на бледное, осунувшееся, большеглазое лицо и подбадривающе пожал женщине руку.
Мааркен был на ширину пальца выше Масуля, а самозванец превосходил его в плечах. Они казались равными соперниками. Сегев быстро взглянул на водяные часы, принесенные из шатра Рохана для измерения продолжительности поединка. Когда вода в верхней сфере опустится до нижней отметки, Сегев начнет действовать. К тому времени усталость ляжет грузом на соперников и измотает нервы публике. Никто не обратит внимания на молодого фарадима, который и решит исход поединка.
Он спрятал усмешку и полной грудью вдохнул туманный воздух. Можно было подождать.
ГЛАВА 28
Риян скептически наблюдал за тем, как Мааркен и Масуль вели разведку боем. Не оставалось никаких сомнений: Мааркен был более искусным бойцом, изящным и грациозным. Но Масуль сражался со сдержанным жаром, подобным жару огня, искусно разводимого в печи для обжига. Мааркен мог бы попробовать разъярить Масуля, заставить его потерять терпение и утратить осторожность. А еще он мог воспользоваться своим превосходством в опыте и технике. Пока же Мааркен вел бой сдержанно, парируя удары, перемежая выпады и финты и рассчитывая найти брешь в защите Масуля. Однако и Риян, и все остальные воины, владеющие мечом, очень скоро заметили, что у Масуля почти не было слабых мест.
У претендента был отличный учитель. Риян хорошо представлял себе дасанского рыцаря-ветерана, страстно желавшего развлечений. Своих сыновей у него наверняка не было, вот он и нашел себе отдушину в виде способного ученика. Во всех странах хватало юношей, которые благодаря владению мечом стремились выбиться из безвестности и стать стражами какого-нибудь принца или лорда, а при везении получить от хозяина поместье. Андри был доказательством того, что не каждый сын высокорожденного появлялся на свет для того, чтобы владеть мечом. Масуль показал, что крестьяне рождаются не только для плуга.
Однако было видно, что самозванцу не хватает тонкости. На первый взгляд могло показаться, что Мааркен чересчур академичен, особенно по сравнению с жестокой прямотой Масуля. Но постепенно искусство Мааркена начинало сказываться. Когда начался настоящий бой, Риян только присвистнул. Мааркен нашел наиболее серьезный недостаток противника. Масуль был хорош в выпадах и парированиях одной рукой, но для придания дополнительной силы грубому удару двумя руками сбоку у него была плохая привычка заносить меч над левым плечом, словно он рубил дерево. Если бы он смог в этот момент заставить Мааркена потерять равновесие, удар был бы очень эффективным. Но Мааркен был начеку и отходил в сторону. Это повторилось дважды; во время третьей попытки Мааркен использовал это. Он выждал, пока Масуль занесет меч над плечом, обманул соперника нарочито неловким уходом и взмахнул мечом, направив его в бок Масуля.
Соперник увидел это слишком поздно, чтобы успеть уклониться. Спина Масуля изогнулась, как у рассерженного кота, а когда он попытался сохранить равновесие, его левая рука соскочила с меча. Размашистый, сильный удар Мааркена пришелся самозванцу поперек груди, а левая рука Масуля и его меч описали в воздухе бессильный серебристый полукруг. Первый шепот пробежал по толпе, до сих пор напряженно молчавшей.
Риян заметил, что Мааркен предпочел извлечь из этого моральное, а не физическое преимущество. Вместо того, чтобы продолжить нападение на своего противника, он отошел на шаг назад и положил одну руку на бедро — словно опытный учитель, поджидающий, пока зеленый новичок оправится для получения следующего урока. Риян не слышал слов Мааркена, но безошибочно понял их смысл по насмешливому изгибу губ. Он почувствовал, что растущий гнев погубит Масуля быстрее, чем тяжелая рана. Когда противник восстановил равновесие и сделал новый выпад, Рияну пришло в голову, что Мааркен сильно рискует. Его соперник все еще держал себя в руках.
Его внимание на несколько мгновений отвлек молодой оруженосец с гербом Кунаксы — серебряным ножом на оранжевом поле — медленно пробиравшийся в толпе. Его остановил Сорин, скорчил гримасу и проводил туда, где сидели Рохан и Сьонед. Риян придвинулся ближе, чтобы слышать, о чем идет речь.
— …если ваши высочества волнует исход поединка, — закончил оруженосец.
— У твоего хозяина чертовски крепкие нервы, — прошипела Тобин, не отрывая глаз от сына.
— Согласны, — пробормотала Сьонед, и Риян недоуменно приподнял брови при виде злобной радости, загоревшейся в ее изумрудных глазах. — Тем не менее, мы принимаем пари. — Она посмотрела на Рохана. — Что думает об этом мой муж, принц драконов? Десять лет беспошлинного пользования тиглатским портом против?..
Верховный принц улыбнулся, и оруженосец невольно отшатнулся.
— Против всего, что пожелаешь, душа моя, — протянул Рохан. — Самый азартный игрок в нашей семье — это ты.
— Спасибо, дорогой. Ты так щедр… — Она снова посмотрела на оруженосца. — Милорд муж — большой поклонник новшеств. Мы задумали одну-две стройки, для которых потребуется много железа. Ну, скажем, пятьсот силквейтов .
Оруженосец задохнулся, услышав, как небрежно она назвала эту колоссальную цифру.
— Мне… мне приказано принять любые условия, ваше высочество. Я немедленно извещу моего хозяина.
— Да, пожалуйста, — промурлыкала она.
Риян вопросительно взглянул на Сорина и вздохнул, увидев, что тот недоуменно пожал плечами. То, что задумала Сьонед, было известно только ей и Рохану.
Мааркен все еще играл с соперником, пытаясь разжечь его гнев, который мог помочь победить самозванца. Толпа начала кричать, поддерживая того, кому она отдавала предпочтение, радостно встречая каждый удачный или красиво отбитый удар. Следя за каждой атакой и контратакой, Риян начал понимать, что Масуль был кем угодно, но только не дураком. Слишком многое было поставлено на карту, чтобы он позволил себе потерять терпение. Казалось, Мааркен тоже понял это. Его лицо покрылось мрачными морщинами, меч яростно закружился, стремясь не подразнить, но принести смерть.
Оба были в крови, сочившейся из порезов на предплечьях и бедрах, на доспехах красовались вмятины. Риян напрягся, когда над головой Мааркена взвился меч Масуля. Молодой лорд отпрянул в сторону, но сделал это недостаточно проворно, чтобы избежать ссадины на скуле. Он провел быструю контратаку и нанес точный удар в то место на ребрах, где в доспехах зияла пробитая ранее дыра. Масуль громко ахнул и отшатнулся, схватившись за кровоточащий бок. На этот раз Мааркен завершил атаку, сделав длинный шаг вперед и яростно взмахнув мечом, нацеленным в сухожилие за коленом. Масуль из последних сил отпрянул и упал на траву.
Четыре кольца впились в плоть Рияна, сжавшего руки в ожидании последнего удара. Но его не последовало. Мааркен слегка пошатнулся, потряс головой, отвернулся от поверженного врага, взмахнул мечом… и поразил нечто невидимое.
Когда Мааркен вновь обратил клинок против пустоты, в удивленной толпе прозвучал чей-то нервный смешок, а затем раздались насмешливые выкрики. Риян невольно вскрикнул, почувствовав дрожащий жар вокруг пальцев. Он посмотрел на руки, уверенный в том, что кольца светятся, но тут же успокоился, увидев, что этого нет. И все же нечто странное и непонятное угрожающе покалывало его мозг. Мааркен сражался с неким врагом, которого видел только он сам; между тем его настоящий враг оправился от шока и поднялся на ноги. Риян сосредоточился. Странно знакомый блеск на самом краю сознания, ревущий и недостижимый огонь… У юноши перехватило дыхание. Он вспомнил, когда и где испытывал нечто подобное.
Смерть убийцы. Древняя сила рода его матери, вызванная применением того же колдовства, ответила ему сверканием колец фарадима. Значит, в нем действительно есть Старая Кровь, мельком подумал он, борясь со страхом, ибо эта кровь позволила ему мельком увидеть то, что угрожало жизни Мааркена так же неотвратимо, как и меч Масуля.
* * *
Сьонед вцепились в руку Рохана, с ужасом глядя на то, как Масуль поднялся, чтобы продолжить поединок. Но Мааркен продолжал рубить мечом пустоту, кружась на месте и нападая на то, чего не существовало.
— О Богиня, что с ним? — ахнула она.
Тобин вскрикнула: «Мааркен!». Масуль, остерегаясь дико блуждавшего клинка, подкрался сзади и плашмя ударил Мааркена по спине. Молодой лорд извернулся и еще раз пробил доспехи Масуля. Со стороны казалось, будто он сражается не с одним, а по крайней мере двумя соперниками, но ошеломленная толпа видела только одного из них. Лишь огромное искусство воина, обученного отражать атаку десятка мечей одновременно, позволяло ему оставаться в живых.
— Сьонед… Это они. Кто-то применяет старую магию…
Она едва узнала голос Пандсалы, даже не заметив, что принцесса-регент впервые в жизни назвала ее по имени. — Что? Что ты говоришь?
Пандсала выглядела совершенно больной, ее лицо было таким же серым, как и платье, глаза почернели. Она терла кольца на пальцах, как будто те причиняли ей боль.
— Не знаю, не могу… О Богиня!
Пандсала зашаталась, и Рохан со Сьонед подхватили ее.
— Сьонед… Если она права, кто-то должен защитить Мааркена…
Принцесса сразу поняла, о чем ее просят. Много лет назад она, находясь за тридевять земель, защитила его от предательства во время поединка с Ролстрой, соткав из звездного света купол, непроницаемый для стрел и ножей. Но сейчас все было по-другому. Он просил ее противопоставить искусство «Гонца Солнца» тому, чего она не знала. Кроме того, не было солнечного света, из которого можно было сплести толстую защитную ткань. Но если бы она и сплела ее, едва ли это помогло бы против колдовства…
Мааркен бился из последних сил, иногда уклоняясь от ударов Масуля, иногда шатаясь под их мощью, сражаясь с призраками, видимыми только ему одному. Его темно-
красные доспехи и оранжево-красная туника покрылись другой, зловеще-алой краской. Похожий на язычок ожившего пламени, он корчился и уворачивался от видимых и невидимых воинов.
Ожившее пламя.
Она отпустила тело Пандсалы, доверив ее Рохану.
— Поль! Андри! Уриваль! — закричала Сьонед; они немедленно откликнулись, и в тот же миг над землей взвился первый язык Огня «Гонцов Солнца». Она слышала визг. Мийон яростно орал, что фарадимские фокусы были запрещены. Не обращая ни на что внимания, она собирала вместе цвета тех, кто ее окружал. Сапфир, рубин, изумруд, бриллиант и десяток других драгоценных камней сияли и сверкали в языках красно-золотого пламени. Пламя вздымалось все выше и выше, образовало стены, стены соединились в арку, которая раскидывалась над полем боя, пока не окружила его со всех сторон. Люди отпрянули; Огонь ужасающей мощи окрасил их лица в красный цвет. Сьонед собрала силы всех находившихся здесь фарадимов, безразличная к негромким отчаянным крикам измученных «Гонцов Солнца».
Лишь сам Мааркен был освобожден от участия в плетении ткани, которая должна была защитить его.
Вдруг языки пламени затрепетали. Колдун, окруживший видениями Мааркена, напал на Сьонед, использовав магию, совершенно не похожую на магию фарадимов. Как будто их руки встретились по разные стороны тонкой прозрачной завесы; ладони и пальцы легли друг на друга, можно было ощутить тепло кожи, прикасавшейся к коже, но настоящего прикосновения не было. Она дала отпор, беря у шатавшихся «Гонцов Солнца» последнее.
Огонь держался, скрывая сражавшихся внутри купола. Сьонед не могла знать, удалось ли ей помешать колдуну. Хотелось верить, что его бешеная атака означала именно это. Колдун должен быть найден, должен! Ни у нее самой, ни у других «Гонцов Солнца» уже не оставалось сил.
Внезапно Сьонед ощутила потерю, словно кто-то из фарадимов забрал свои цвета. Нужно было восстановить утраченное; она стала искать и нашла, со стоном узнав бриллиант — почти безграничную силу, которую Поль предоставил в ее полное распоряжение. Однажды она уже делала это; тогда ему был всего день от роду, а она тянула из младенца юную, неопытную энергию, благодаря Богиню за этот дар и одновременно моля ее спасти мальчика.
* * *
Пандсала пыталась встать с коленей, на которые опустилась, когда Сьонед бросила ее и начала свое дело. Принцесса-регент все еще была частью этого дела и чувствовала властное требование Сьонед отдать ей силу. Но давно прошли те времена, когда она ощущала себя игрушкой в мощных объятиях «Гонцов Солнца». Теперь она могла потребовать обратно большую часть своей силы, а вместе с ней и свое сознание.
Несколько шагов она прошла шатаясь, остановилась отдышаться и обвела взглядом светящийся купол и испуганные лица в облачной мгле. Кто это, где, как? Кольца жгли ее плоть. Разум был в огне. Однако ей сразу бросились в глаза два сгустка сил, кое-где перекрывавших друг друга, поразительно схожих и все же в чем-то различных. Одну из них она легко распознала: это была сила сообщества фарадимов, властно захваченная Сьонед. Другая же была странным образом свободна от верховной принцессы и тянулась к другой силе, очень похожей на первую.
Неожиданно она узнала ее источник, узнала его так же инстинктивно, как дышала. Яростные глаза на озаренном пламенем жестоком лице — лице, которое казалось ей невероятно знакомым. Глаза были не того цвета, но черты были копией черт, которые она ненавидела полжизни, смеющиеся черты, являвшиеся ей в ночных кошмарах и в конце концов оказавшиеся правдой. Лицо Янте.
Пандсала едва не закричала от муки. Лицо Янте, сын Янте, победа Янте. Она почувствовала во рту вкус крови — общей с колдуном крови — и поняла, что терзает зубами собственную плоть. Ее нижняя губа была в огне, как и серебряные и золотые кольца на пальцах. Кольца «Гонца Солнца» кричали о наличии колдовства. Физическая боль позволила Пандсале забыть о нравственных мучениях, но вместо пламенной ярости она ощутила ледяное спокойствие.
Он был совсем рядом. Она пробралась мимо Чейна, который держал в объятиях едва живую Тобин, протиснулась мимо Волога, Оствеля и широко раскрывшей глаза Аласен. Мальчик не видел ее. Он сидел рядом с молодой женщиной, «Гонцом Солнца», на которой хотел жениться Мааркен; его глаза были устремлены на светящийся купол. Она подошла ближе, каждая мышца в ее теле текла тихо и неслышно, как вода. Требование Сьонед отдать ей силы для плетения Огня нарастало в той части мозга, где концентрировался дар фарадима, но Старую Кровь Пандсала хранила для себя, ощущая ее как шелковистое мерцание в венах, как покалывание лучиков солнечного света, начинавших потихоньку пробиваться сквозь серые облака.
Ближе, ближе, чтобы можно было коснуться его, увидеть тени, кружащиеся в его глазах! Их разрез, густота пушистых ресниц, форма век — все было таким же, как у Янте. А цвет, в котором теперь не было и намека на серый, принадлежал Ролстре. Руки Пандсалы поднялись, чтобы вырвать эти глаза.
Наконец он ее заметил и оттолкнул от себя ту, другую женщину. Пандсала бросилась на него, бессвязный крик застрял у нее в горле. Он был одним из тех, кто мечтал отнять у Поля жизнь, власть, уничтожить его. Младший сын Янте, Сегев, который этого хотел больше всего на свете, вопреки тому, что Поль был его братом — нет, скорее всего, благодаря этому. Старая Кровь кричала в ней, требуя позволить ему закончить свою работу, обещая взамен неслыханную власть, стоит ей только примкнуть к племени матери, от которого она получила свой дар.
Пандсала вонзила ногти в плечи своего племянника. Он тихонько вскрикнул от боли и попытался высвободиться. Ее руки переместились к его горлу, большие пальцы вонзились во впадинку у основания шеи…
Боль пронзила каждую клеточку тела. Ее руки соскользнули с мальчишеской шеи и схватились за рукоятку вонзившегося в бедро кинжала. Она провела пальцами по тугому шелку, уже мокрому от крови.
Этот удар не должен был убить ее. Он не мог причинить ей большого вреда. Разумом она понимала это. Но нож был чем-то живым, стальной змеей, ползущей сквозь ее тело, рассекающей все связи между мозгом и телом, между разумом и силой.
Улыбаясь, он толкнул ее на траву.
— Дражайшая тетя, — прошептал он. Но мгновение спустя его голос изменился, стал глубже. Когда-то давным-давно она видела, как Андраде демонстрировала тайное искусство говорить через другого человека, использовать чужие глаза и уши. Она слышала голос, но это был не голос Сегева.
— Сейчас твою боль чувствуют все фарадимы, а кровь диармадима не дает тебе умереть. Но это ненадолго. Ты не чувствуешь, что это за нож? Железо не убивает нас, только ранит. Однако кое-что брошенное меридами убивает, как яд.
У нее не было ни плоти, ни голоса, ни воли. А Сегев все улыбался и говорил чужим голосом.
— Они умрут из-за тебя, потому что все вы сейчас связаны воедино, слабые, глупые «Гонцы Солнца». Но только не Поль. Он один из нас. Ты это знала? Он принадлежит нам. Через Рохана, через Сьонед — какое это имеет значение? Он выживет — чтобы вскоре умереть гораздо более подходящей для него смертью. Ты этого уже не увидишь, но я думаю, что тебе следует это знать.
И Сегев засмеялся тихим ликующим смехом.
Она слышала крики фарадимов, ощущала их боль. Из-за нее. Чувствовала запах крови, струившейся из ее жил, осязала ладонью теплую рукоятку ножа. Но не имела сил вытащить его, не могла изгнать из тела железный яд, убивавший «Гонцов Солнца», и яд меридов, убивавший ее. Видела, как побелело лицо мальчика, когда в его глазах замерцала сила, сотрясавшая тело. Он улыбался, и это была улыбка Янте. Красно-золотые языки пламени умирали, и вместе с ними умирала Пандсала.
* * *
Раздался пронзительный вопль, словно вылетевший из одного большого горла. «Гонцы Солнца» завыли от муки, когда захваченные заклинанием цвета невыносимо запылали и пульсирующей болью отдались в и без того измученных нервах, угрожая взорвать их изнутри. Огненный купол распался. Стоявшие неподалеку водяные часы взорвались дождем кристальных осколков. Сьонед, корчившаяся в руках мужа, отчаянно пыталась восстановить разрушившийся узор. Но небо над ней было затянуто облаками цвета серой стали, из которой делают ножи.
Все они — даже Аласен, которая не желала признавать наличие у нее дара фарадима — все «Гонцы Солнца» ощущали режущую боль. Но один из них — только один — все же смог найти в себе силы и начать действовать.
Холлис лежала пластом и остекленевшими глазами наблюдала, как Сеяст убивал Пандсалу. Ее голова пылала, легкие пронзало болью от каждого неглубокого вздоха, тело казалось грудой раскаленных добела игл, истекавших пламенем. Она не поняла крика Пандсалы, не осознала, почему приступ поразившей ее боли точно совпал с этим криком. Она видела, что Сеяст упал на колени рядом с другими лежавшими вокруг «Гонцами Солнца», делая вид, что тоже умирает.
Холлис посмотрела на обмякшее тело Пандсалы, лежавшее вслед за ним, и на нож, торчавший в ее бедре. Грубый, с зазубренными краями. Она следила за лезвием, сверкавшим так ярко, что это вызывало острую боль в глазах. Почему она не умирает? Почему она все еще может думать, хотя фарадимы вокруг нее не могут? Какая-то часть ее организма работала нормально, она чувствовала силу и власть над своим телом и своими цветами, чувствовала себя почти так же хорошо, как и каждый вечер, когда Сеяст приносил ей свой дежурный горячий, чудесный тейз. Но ее другая часть знала, что это всего лишь иллюзия и что она находится в волоске от смерти.
Она видела, слово, написанное изящным почерком сотни лет назад. Ден — смерть. Но на него накладывалось другое слово; так назывался один из разделов Звездного Свитка. Чианден — смерть от предательства и измены. Страница дрогнула и стала тонкой пластинкой фиронского хрусталя, забрызганной темными чернилами. Пластинка упала рядом и разбилась вдребезги. Она подобрала осколок и, прочитав слово чианден , спросила себя, что иллюзорнее — ее рука или осколок хрусталя.
Рядом стоял на коленях тяжело дышавший Сеяст. Черные волосы прядями обрамляли его белое лицо. Словно чернильные строки на пергаменте. Он жадно следил за поединком, его неистовые глаза улыбались. Чианден , думала Холлис. Она помогла Андри переводить эти слова, а Сеяст помог им обоим.
Она слышала крик отчаяния и понимала, что это кричит Мааркен. Он, казавшийся страшно далеким, пытался подняться с земли, а его враг, имя которого она никак не могла вспомнить, стоял над ним и смеялся. Но в руке этого врага сверкал меч, он был очень близко и сгорал от нетерпения отнять у Мааркена жизнь. Холлис тяжело дышала, часть ее разума удивлялась силе овладевшей ею ярости; казалось, гнев, заполнявший череп, сейчас сузился до размера раскаленной иглы, вонзавшейся прямо в сердце.