Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Гарри Поттер и Орден Феникса

Автор: Роулинг Джоанн
Жанр: Художественная литература
Серия: Гарри Поттер
Аннотация:

Гарри Поттер с нетерпением ждет окончания каникул и начала пятого учебного года в Хогвартсе. Юный волшебник как никогда страдает от одиночества, а насмешки и придирки Дурслей стали совсем невыносимыми. К тому же он уверен, что Волан–де–Морт возродился и скоро начнет действовать. Вас снова ждут опасные и захватывающие приключения, жестокая борьба, верные друзья и волшебный мир Гарри Поттера.

     

     

     



    Извините, данная книга недоступна в связи с жалобой правообладателя.
    Вы можете прочитать ознакомительный фрагмент книги.

 

 

Комментарии (4)

Книга!, 17 мая 2012, 15:01

Класс!

ответить

вика, 30 сентября 2012, 18:57

классная книга

ответить

София, 8 августа 2014, 00:10

Сейчас буду перечитывать ровно 8 раз)

ответить

читатель, 23 октября 2016, 15:42

Книга супер,перевод хреновый: Дудли Уесли и все в этом духе

ответить

Ваш комментарий:

 
 

Случайные комментарии

фузайлова лола комментирует книгу «Одиночество в Сети» (Вишневский Януш):

благодарю за книгу заранее очень хотеля почитать сергея чонишвили, но поис результатов не дал

Сергей комментирует книгу «Земля лишних. Том 1» (Круз Андрей):

ссылки не работают

колбасё комментирует книгу «Горм, сын Хёрдакнута» (Петр Воробьев):

Что это за автор? Почему есть только одна книга? В любом случае, всем читать, роман написан замечательно.

уар комментирует книгу «Впеpеди - вечность» (Бачило Александр Геннадьевич):

Автор произведения "Впереди-вечность" - Александр бачило. Безо всяких соавторов.

ольга комментирует книгу «Сломанное время» (Вячеслав Денисов):

Прочитала две первые части "Остров.Остаться людьми", захватывает, читается легко, не оторваться :)

гоша комментирует книгу «Исповедь экономического убийцы» (Перкинс Джон):

не рой яму другому сам туда попадешь

abvgdejka комментирует книгу «Италия. Любовь, шопинг и dolce vita!» (Сальвони Татьяна):

si nota che la signora da poco vive in Italia, o ,piu' probabilmente non conosce perfettamente italiano...Un esempio? А я вот после этой сцены, решила, что точно променяю, как только найду менее болтливого аптекаря, какой бы «фашинанте» не была его седая уложенная шевелюра.Forse, intendeva affascinante?::


Информация для правообладателей