Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Гарри Поттер и Огненная Чаша

Автор: Роулинг Джоанн
Жанр:
Серия: Гарри Поттер
Аннотация:

Жители деревни Малый Висельтон по старинке называли этот дом «домом Реддлей», хотя семья Реддлей давно уже не жила здесь. Дом стоял на высоком холме лицом к деревне. Окна тут и там были заколочены, с крыши постепенно осыпалась черепица, а по фасаду буйно и беспрепятственно расползался плющ. Когда-то прекрасный особняк, размерами и великолепием превосходивший любое строение на многие мили вокруг, дом Реддлей был теперь заброшен и необитаем....

     

     

     



    Извините, данная книга недоступна в связи с жалобой правообладателя.
    Вы можете прочитать ознакомительный фрагмент книги.

 

 

Ваш комментарий:

 
 

Случайные комментарии

Владимир комментирует книгу «Королевские игры» (Горин Григорий Израилевич):

Люблю ВСЕ книги Г.Горина,его тонкий,неподражаемый юмор.С его уходом русская литература осиротела.

Арианна комментирует книгу «Энн в Эвонли» (Монтгомери Люси):

Это моё детство... Когда перечитываю ее, становлюсь маленькой девочкой...

лёха комментирует книгу «Приложения к Ревизору» (Гоголь Николай Васильевич):

приедте в херсонскую область брильовка

Юрий комментирует книгу «Выбравший бездну» (Арчер Вадим):

Очень понравилась книга Вадима Арчера,сначала как то скучно,а потом читал запоем,отличный рассказ.

Дмитрий комментирует книгу «Бородино» (Лермонтов Михаил Юрьевич):

Ну вообще класс!

Галина комментирует книгу «Большие контракты» (Константин Александрович Бакшт):

Чудесная книга! Совершенно случайно нашла в Интернете автора по каким-то ссылкам совсем недавно и купила эту книгу. Жаль что только сейчас набрела на такую прелесть! Сначала прочитала залпом, потом ужасно удивилась, что автор живет в Москве, ведет семинары, у него свой бизнес. Язык изложения невероятно прост, информация воспринимается легко. Думаю, было бы интересно перевести это чудо на иностранный язык, но жаль потерять при переводе чувство юмора автора. Огромное спасибо автору за действительно талантливую работу -книгу "Большие контракты".

женя комментирует книгу «Родовой кинжал» (Александра Руда):

прекрасная книжка.прочитала на одном дыхании.быстрее бы продолжение

Афродита комментирует книгу «Рабыня страсти» (Смолл Бертрис):

Красивая история любви,и причём тут сколько ей лет и слово пор**графия тут неуместно..Что естественно,то не безобразно,а кому не нравится,-не читайте. Когда читаешь эту книгу,....короче тем,кто без мужчины читать не рекомендую..или...вообщим спокойно читать её просто невозможно..

елена комментирует книгу «Латинский язык для юристов. Начальный курс» (Елена Геннадьевна Касаткина):

если хочешь то у тебя все получится ты молодец


Информация для правообладателей