Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Тайные грехи

ModernLib.Net / Сентиментальный роман / Росс Джоанна / Тайные грехи - Чтение (стр. 3)
Автор: Росс Джоанна
Жанр: Сентиментальный роман

 

 


      Корбет положил правую руку на тугое бедро жены. Как же он любил ее ноги! Любил разглядывать их, осязать, пробовать на вкус. И особенно любил чувствовать их, обвившиеся вокруг его бедер.
      – О чем ты? – отрешенно спросил он, прислушиваясь к тому, как от игривых мыслей в нем пробуждается желание. Пятнадцать лет совместной жизни – а он все еще хочет эту женщину! Волшебница! Или ведьма.
      – Видел, кто сейчас вышел из пятого по счету лимузина впереди нас?
      Корбет присмотрелся к даме в экстравагантном восточном кафтане. Она была, точно елка, увешана драгоценностями: бриллианты в ушах, на шее, вокруг горла и на запястьях. Вслед за ней из машины вышел мужчина – такой молодой, что годился ей во внуки. На нем были кремовый шелковый пиджак, обтягивающие, расклешенные книзу брюки и пестрая рубашка цвета лаванды, расстегнутая почти до пояса.
      – Ты имеешь в виду ту, что напоминает запутавшегося в сетях Моби Дика?
      – Вот именно. Миссис Эдит Халладей, жена мультимиллиардера Халладея.
      Корбет Маршалл приподнял бровь.
      – Это она утром устроила тебе гонку с препятствиями?
      – Она самая – во плоти. И какое обилие плоти! Акры и тонны.
      – Мир тесен, – пробормотал Корбет. – Насколько я могу судить, рядом с ней не мистер Халладей?
      – Наверняка. Халладею за семьдесят, он лыс, как бильярдный шар – когда снимает свой «стетсон», – и весь провонял сигарным дымом. – В больших карих глазах Тины, выглядывавших из-под блестящих черных волос с модной стрижкой «Видал Сассун», появилось задумчивое выражение.
      – Халладей всего несколько дней в Калифорнии. Как она ухитрилась добыть приглашение?
      – Может, ее благоверному надоели нефтяные картели и он решил прикупить студию?
      – Если так – в чем я сильно сомневаюсь, – он напрасно теряет время. Джошуа никогда не выпустит «Бэрон» из рук.
      – Деньги – мощный стимул.
      – В тебе говорит менеджер. У Джошуа полно денег. Кроме того, всем известно, что он натаскивает Ли.
      – Будем надеяться, что его старания не пропадут даром.
      – Конечно, она еще очень молода, но необыкновенно талантлива. Обладает безукоризненным чутьем. К тому времени, когда Джош решит переложить бремя ответственности на чужие плечи, Ли будет готова продолжить семейную традицию.
      Корбета не удивило сквозившее в голосе жены восхищение. Когда он впервые привез свою невесту в особняк Бэрона, Ли было десять лет. Совсем ребенок – с большими умными серыми глазами, в которых затаилась грусть. Тине безумно захотелось приласкать девочку. Но она только протянула руку и высказала надежду на то, что они станут друзьями. Ей показалось, что Ли нужен друг – и очень.
      Пока она взрослела, Тина была чем-то вроде второй матери, даря девочке любовь и поддержку, которых та не получала от холодной, как айсберг, Сайни. После гибели последней взаимная привязанность между юной наследницей и знаменитой женщиной – агентом по продаже недвижимости стала еще крепче.
      – Я нисколько не сомневаюсь, что в свое время Ли станет достойной преемницей отца и деда, – согласился Корбет. – Хочу надеяться, ей будет что наследовать.
      – Значит, слухи относительно финансовых затруднений Бэрона не беспочвенны?
      – Джошуа не скрывает: для них наступили тяжелые времена. Нужен надежный тягач, который вывез бы их из трясины и вернул в прежнюю колею. – Он немного помолчал. – Такой, как «Опасный».
      «Опасный» – так назывался остросюжетный роман, вышедший из-под пера одного не слишком известного клиента Корбета. Главарь банды террористов похищает очаровательную наследницу миллиардера и влюбляется в нее; девушка отвечает ему взаимностью. Тина проглотила роман за один присест. Он был не слишком похож на прославившие студию «Бэрон» приключенческие сериалы, поэтому Джошуа некоторое время колебался, но потом, благодаря настойчивым уговорам Ли, согласился купить права на экранизацию. Это было три года назад, однако дело до сих пор не сдвинулось с мертвой точки.
      – Если какой-нибудь фильм и способен вытащить студию из трясины, так это «Опасный», – подтвердила Тина. – От романа невозможно оторваться.
      – Так-то оно так… Беда только в том, что денежные тузы в этом городе не читают ничего, кроме «Верайэти» и бухгалтерских отчетов. Им нужны гарантированные прибыли. Они нервничают, если кто-то пытается запустить фильм без участия суперзвезд.
      – Если я не ошибаюсь, Ли настаивает, чтобы в двух главных ролях выступили непримелькавшиеся актеры?
      – Вот именно. Ты не хуже меня знаешь, что по части упрямства Ли не уступит ни отцу, ни деду. – Корбет скорчил недовольную гримасу. – Она перепробовала на роли Мэрилин Корнелл и Райдера Лонга всех актеров города (я-то знаю – сам направлял их на пробы), но так ни на ком и не остановилась.
      Тина достаточно долго прожила с мужем, чтобы понять: он что-то недоговаривает.
      – Ну и?..
      – Хочу предложить Джошу попробовать Мариссу.
      – Смеешься?
      – Отнюдь. Разве ты не видела в прошлом месяце, как она затмила всех в «Автобусной остановке»?
      – Дорогой, это исключительно выигрышная роль: в ней любая мало-мальски одаренная актриса покажется звездой. И потом, не забывай – речь идет всего лишь о любительском спектакле в средней школе Беверли Хиллз.
      – Множество окончивших среднюю школу в Беверли Хиллз стали звездами. Кстати, Ли не возражает против того, чтобы дать эту роль Мариссе.
      – Правда?
      – Ну, мне потребовалось некоторое время, чтобы ее убедить, – неохотно признался Корбет. – Как раз сегодня утром Ли сказала мне по телефону, что перечитала роман – причем даже не один раз, – и считает, что в моем предложении есть рациональное зерно.
      Убедившись в том, что муж говорит серьезно, Тина обдумала услышанное. Роль избалованной наследницы, ставшей из-за страстной любви к террористу его сообщницей, такова, что о ней можно только мечтать. Возможно, она завоюет «Оскара». И, что важнее, это станет удачным дебютом. Тина была в курсе честолюбивых устремлений младшей дочери Джошуа Бэрона. Не далее как на прошлой неделе, придя домой, Корбет поведал о том, как Марисса неожиданно появилась у него в офисе – в туфлях на высоченной шпильке на босу ногу и в норковом манто. Не успел он встать, чтобы поздороваться с дочерью старинного приятеля, как она театральным жестом сбросила манто на обуссонский ковер и, оставшись в чем мать родила, нахально улыбнулась: «В чем дело, дядя Корбет? Никогда не трахался на норковом манто?»
      Корбет и сейчас еще не вполне оправился от потрясения. Он рассказал Тине, что с грехом пополам уговорил разбойницу одеться и выпроводил из кабинета. Тина пришла в ярость от подобной наглости, но, в общем, не удивилась. Просто Марисса поставила перед собой цель – преуспеть в городе, где из уст в уста передавались неисчислимые и, увы, правдивые истории о том, как очаровательные старлетки, лежа на спине, возносились на вершину славы и успеха. Они, эти истории, становились навязчивой идеей любой девушки, согласной отдаться за роль.
      – Джош этого не допустит, – предостерегла Тина. – Он категорически против того, чтобы Марисса снималась в кино.
      – Знаю. – Корбет вздохнул с досадой. Они как раз добрались до стоянки. – Но я был бы не прочь иметь эту шальную девчонку своей клиенткой. За десять процентов от ее гонораров мы могли бы купить островок в Карибском море, где ты собиралась провести остаток жизни.
      Тина воздержалась от комментариев. Что тут скажешь? У них с Корбетом немного общего, но что оба – неисправимые трудоголики, это уж точно!
      Служитель в голубой тенниске с эмблемой студии «Бэрон» явно принадлежал к числу безработных актеров. Об этом говорили удачно высветленные пряди вьющихся волос, безупречные (скорее всего искусственные), вычищенные модной пастой зубы и здоровый загар (без сомнения, по всему телу). Великолепный экземпляр! В то же время он ничем не отличался от своих сверстников, живущих в этом городе: бросьте палку на пляже в Малибу – угодите в десяток таких красавцев.
      И Тина Маршалл – урожденная Тереза Салерно – в который раз порадовалась, что ее давняя мечта стать актрисой так и не осуществилась.
      Джефф Мартин был в восторге. Его окружали дорогие напитки, изысканная еда и соблазнительные красотки. Все было бы просто замечательно, если бы не брюзжание повисшей на его руке дебелой матроны, которую он мысленно прозвал китихой. Подцепив Эдит Халладей в отеле «Беверли Хиллз», он сразу почувствовал ее стальную хватку.
      Все было не по ней. Шампанское в лимузине – местного производства; лимузин – недостаточно длинен; им пришлось ждать своей очереди перед воротами; почему он не знакомит ее с кинозвездами? не угощает вином и закусками? не приглашает танцевать?.. Ему становилось все труднее сдерживать желание столкнуть эту жирную суку в бассейн и смотреть, как она захлебывается.
      Облегчение пришло в музыкальной комнате. Завидев знакомого бармена, Джефф спихнул увешанную драгоценностями «китиху» на продюсера из «Уорнер бразерс» и пробрался к бару.
      Там ему пришлось ждать, пока кумир дневного экрана и его явно нанятая на вечер спутница – белокурая секс-бомба – сделают выбор между мартини с водкой и «Манхэттеном». Наконец они отошли с бокалами мартини.
      – Привет, – поздоровался Джефф. – Мне позарез нужно расслабиться. Нет ли у тебя нембутала или «колес»?
      Бармен стрельнул взглядом по сторонам.
      – Извини, старик, ты же знаешь, на таких вечеринках употребляют только «коку» или «травку».
      – Черт! – прорычал Джефф, оглядываясь на «китиху».
      – Хотя, если подумать, есть у меня порция «нок-тека» для особого случая. – «Нок-теком» стали недавно называть сильнодействующее снотворное, в состав которого входил хлоралгидрат. Смесь хлоралгидрата с алкоголем получила название «Мики Финн». – Могу уступить за десятку.
      Цена была грабительской, но Джеффу приспичило.
      – Годится.
      Он отдал часть полученных от Пэтси денег и получил взамен оранжевую капсулу. Никто и не заметил, как она растворилась в пенящейся земляничной «Маргарите».
      Неся в руке бокал с целебным напитком, Джефф с улыбкой пересек музыкальную комнату.

Глава 5

      Тина Маршалл была признанной королевой Голливуда по части операций с недвижимостью. В городе, снискавшем скандальную славу самого расточительного в Америке, эта великолепная сорокапятилетняя сводня манипулировала домами так же виртуозно, как завсегдатаи игорных домов Лас-Вегаса – картами.
      Львиной долей своего успеха она была обязана слухам. Стоило Тине услышать, что такая-то актриса подписала контракт на участие в супербоевике, как она посылала звезде бутылку шампанского «Дом Периньон» с запиской, что у нее есть на примете идеальный особняк «для поддержания имиджа».
      За рядом творческих неудач обычно следовало приглашение на домашний ужин. Как правило, кинематографическая публика суеверна; неудача воспринимается как заразная болезнь; вчерашняя звезда в мгновение ока становится изгоем. Для всех, только не для Тины.
      За вкусной едой (изумительный язык с салатом из авокадо и колючника из Напа-Валли) она ненароком упоминала, что ее реестр только что пополнился очаровательным бунгало в Беверли Хиллз; хозяину нужно срочно продать его. Еще до десерта оставшийся не у дел актер позволял убедить себя в том, что, перебравшись в дом поменьше, он только выиграет.
      Пока непредсказуемый характер этой профессии то возносил людей до небес, то опускал на дно, неиссякаемым источником доходов для агента по продаже недвижимости служили разводы. Каждый вечер, устроившись поудобнее в своей постели и укрывшись шелковой простыней от Пратеси, Тина благодарила Бога за законы Калифорнии о собственности. Она была слишком осторожна, чтобы принять чью-то сторону, но охотно внимала – за обедом в бистро «Гарден» – сетованиям оскорбленной жены, а через небольшой промежуток времени терпеливо выслушивала жалобы мужа в «Поло-Лаундж». Кончалось двумя выгодными сделками.
      Пробыв на вечеринке с час, она успела поболтать с режиссером, недавно получившим высшую награду Академии киноискусств, рок-певцом, который только что выпустил платиновый диск, и отставной третьей женой популярного ведущего ток-шоу; все они изъявили желание поменять адрес. Естественно, Тина явилась на вечеринку во всеоружии вариантов. Потом к ней обратился Брендан Фарадей – один из немногих уцелевших на вершине кинозвезд старой закалки.
      По возвращении из Вьетнама, куда он предпринял очередную поездку для поддержания морального духа американских солдат, Фарадей искал небольшой дом в долине Сан-Фернандо – «для приятеля». А поскольку долина была удобно отделена горами Санта-Моники от роскошной усадьбы Фарадея в Бель Эр (и, стало быть, от жены), Тина быстро смекнула, о каком приятеле идет речь. Она сослалась на жуткую занятость, не позволяющую ей обзаводиться новыми клиентами, и, сбросив со своего бедра руку Фарадея, отошла к бассейну – выпить чего-нибудь покрепче. Хватит на сегодня работы.
      И тут она увидела Мэтью. Он стоял за прилавком переносного бара и смешивал напитки. Тина не поверила своим глазам.
      – Вы – тот, кого я ищу.
      – Сдается, уже нашли, – покладисто согласился Мэтью. – Чем могу быть полезен?
      – Вопрос, чрезвычайно сексуальный молодой человек, заключается в том, чем Я могу быть полезна для вас.
      Мэтью уставился на стоявшую перед ним женщину с открытой улыбкой и живыми карими глазами. Она не была похожа на тех девиц, которые цепляют незнакомых мужчин. Однако опыт гласил: первое впечатление бывает обманчивым.
      – Мы уже встречались?
      – Меня зовут Тина Маршалл. – Она широко, обезоруживающе улыбнулась. – Я – добрая фея, посланная изменить твою судьбу.
      – Ты превзошла себя, принцесса, – прогремел над ухом знакомый голос.
      Ли чуточку устало улыбнулась отцу.
      – Рада, что тебе понравилось.
      – Ты знаешь, мне нравится все, что ты делаешь. Раз уж зашла речь о родительской гордости, ты видела платье своей сестры?
      – Оно не такое уж ужасное.
      – Она выглядит стопроцентной шлюхой.
      – Ты ей так и сказал?
      – Конечно.
      Конечно, повторила она про себя. И тем самым подтолкнул Мариссу на новые безумства.
      – Ты не передумал насчет того, чтобы дать ей возможность пройти пробу? – осторожно спросила Ли. После неожиданного предложения Корбета она перечитала роман, представляя в роли героини Мариссу, и обнаружила несомненное сходство между темпераментной, изголодавшейся по любви наследницей и своей взбалмошной сестрой.
      – Я уже говорил тебе, этому не бывать! – прорычал Джошуа.
      – Но у нее талант. Если бы ты видел ее в школьном спектакле…
      – Ты прекрасно знаешь, в тот вечер мне понадобилось срочно лететь в Нью-Йорк.
      Ли, так же как и Марисса, не очень-то поверила в необходимость этой поездки. Всю свою взрослую жизнь она служила буфером между этими двумя властными натурами, но шансы на достижение хотя бы относительного мира таяли на глазах.
      – Ты говорил с Корбетом? – спросила она, меняя тему и втайне надеясь, что прагматик Корбет преуспеет там, где она потерпела неудачу.
      – Нет – с тех пор как он довел до моего сведения, что Джонни Бэннинг запросил шесть процентов прибыли от «Всадников гор».
      В прошлом году Джонни Бэннинг привлек всеобщее внимание, снявшись в довольно-таки дешевом вестерне. Успех бывшего погонщика буйволов вернул жанру популярность – главным образом благодаря зрительницам, которые, глядя на экран, представляли себя рядом с этим суперсексуальным ковбоем. Никто не подозревал, что их кумир, сей непревзойденный любовник, проводил ночи, закованный в наручники красавцем шерифом из той же ленты.
      – Что ты ответил?
      – Что не собираюсь потакать наглости зарвавшегося педика. Сослался на сделанную в контракте оговорку насчет морали.
      Естественно, пока Бэннинг находится на гребне популярности, отец и не подумает воспользоваться «моральным» пунктом: это все равно что резать курицу, несущую золотые яйца.
      – Хочешь предложить ему три процента?
      В глазах Джошуа Бэрона снова вспыхнула отцовская гордость.
      – Три с половиной. У меня на лице написано, или ты так хорошо меня знаешь?
      Он обнял дочь за талию, и в Ли шевельнулось недоброе предчувствие – до боли знакомое и не поддающееся определению.
      – Мы оба друг друга знаем, – пробормотала она.
      Принцессу заточили в высокую каменную башню. Услыхав свое имя, она выглянула в окно и испугалась, почувствовав, что ей прицепили к волосам какой-то груз…
      Мелькнувший в голове образ из слышанной в детстве сказки поверг Ли в панику, и она обрадовалась, услышав, что ее и вправду зовут. Стоя на противоположной стороне бассейна, ей делал знаки высокий темноволосый парень.
      – Пойду узнаю, что нужно Джимми, – с наигранным воодушевлением сказала она. – Ты знаешь, что он пробуется на роль Марлона Брандо в римейке «На берегу»?
      – Вроде бы Корбет что-то такое говорил…
      – Да, кстати, он тебя искал, – небрежно уронила Ли через плечо, словно только что вспомнила. – Кажется, насчет «Опасного».
      Джошуа встрепенулся и подавил вспышку ревности, которую испытывал всякий раз, когда она улыбалась этому актеришке – сплошные мускулы!
      Поначалу он не выказал особого энтузиазма по поводу этого романа, но после интенсивной обработки (Ли, в своей ненавязчивой манере, могла убедить гору сдвинуться с места) признал: эта захватывающая история с динамичным сюжетом тянет на «Оскара».
      Это звучало как пароль. Или как заклинание. В последние годы «Оскар» стал магнитом, привлекавшим публику в билетные кассы. Не нужно было быть банкиром с Уолл-стрит, чтобы понять: крохотная статуэтка из золота стала тянуть на платиновую. Фильм, отмеченный премией Академии киноискусств, гарантировал колоссальные прибыли – около пяти миллионов долларов сверх обычного сбора. А если лента удостаивалась нескольких «Оскаров», прибыль пропорционально возрастала.
      Когда после смерти отца Джошуа взял в свои руки руководство студией, он пользовался репутацией обычного прожигателя жизни, который в два счета пустит ее по миру. Однако этого не случилось. Выйдя из тени отца, Джошуа Бэрон быстро распространил свое влияние на зарубежные рынки – снимая ленты для телевидения, успевая в отдаленные уголки земного шара раньше других продюсеров, считавших это дорогой затеей. Казна «Бэрона» полнилась; мрачные пророчества не сбылись и постепенно сошли на нет.
      «Ролодекс» в голове у Джошуа был заполнен именами крупнейших финансовых воротил с Уолл-стрит, могущественных биржевиков, политиков, менеджеров, редакторов газет в Лос-Анджелесе, Нью-Йорке, Париже, Риме и Лондоне. Его знали в лицо во всех бистро Беверли Хиллз; не было ни одного метрдотеля или служителя на автостоянке, который бы не предоставил ему по первому требованию столик или место для парковки. Списки приглашенных на его воскресные ленчи казались страницами «Кто есть кто»; влиятельнейшие мужи Голливуда чуть ли не дрались между собой за право быть приглашенными на феерические действа, которыми он обычно отмечал присуждение «Оскара» очередной своей картине.
      Вот уже двадцать лет Джошуа Бэрон правил Сказочным Городом с самой высокой вершины голливудской Вальхаллы.
      А затем маятник качнулся в другую сторону. Как всякая голливудская студия, «Бэрон» пережил ряд неприятных перемен. Они уже не выпускали сто фильмов в год – от силы дюжину; почти все последние постановки провалились. У входа в логово дряхлеющего льва столпились волки.
      Господи, как же он ненавидел новые финансовые конгломераты, угрожающие подмять под себя кинобизнес; чего бы не отдал за возврат к старым добрым временам, когда киностудии выпускали фильмы, режиссеры ставили, актеры играли, а возле кинотеатров выстраивались очереди; когда доллары прямо-таки сыпались из печатного станка. Теперь же сценарий не успевал сойти с машинки, а Джошуа уже тратил уйму времени на подсчеты, кому сколько полагается процентов от прибыли. Над его головой постоянно висел дамоклов меч декларации о доходах и расходах студии; жизнь катилась под уклон. Все были против него. Кроме Ли. Прекрасной, преданной Ли.
      Взяв с подноса проходившего мимо официанта ледяной мартини, Джошуа начал пробиваться сквозь возбужденную толпу – искать Корбета Маршалла.
      Марисса была вне себя от досады. Стоя в тени, она покусывала заусенец и наблюдала за тем, как красавчик за стойкой бара пялится на Ли. Можно подумать, ее высочество Мисс Администратор Студии снизойдет до какого-то бармена! А если и снизойдет – Джошуа в два счета вышвырнет молодчика из города.
      При мысли об отце Марисса со злорадством вспомнила выражение его лица при виде ее нового платья. Реакция отца оказалась точно такой, на какую она рассчитывала. А что еще будет, когда ему пришлют счет!
      Ей таки удалось испортить старому хрычу настроение! А теперь она вот уже добрых двадцать минут дефилировала взад-вперед, чтобы привлечь внимание Мэтью, однако тот оставался равнодушным. Когда за него взялась Тина, Марисса поняла: нужно брать быка за рога. Она пробежалась руками по своим упакованным в золотую парчу соблазнительным бедрам, оттянула книзу лиф и понеслась к бару.
      Брендан Фарадей цедил пятый по счету мартини и сверлил глазами Тину, взявшую на абордаж молодого суперсексуального бармена. Он – Брендан Фарадей, кинозвезда! А она кто такая? Несостоявшаяся актриса, ставшая агентом по продаже недвижимости. Почти старуха. Несмотря на ноги от подмышек и сногсшибательные груди, ей никак не меньше сорока, а может, и больше. Должна быть благодарна, если он взглянет на нее еще разок.
      Как правило, Фарадей предпочитал иметь дело с молодыми – чем моложе, тем лучше. Но Тина Маршалл – пикантная штучка. В ней чувствовалось что-то первобытное; оливковая кожа источала причудливый аромат – смесь духов, мускуса и секса. Не об этом ли мечтает каждый мужчина?
      Поэтому Фарадей и обратился к ней с предложением, чтобы она подыскала ему любовное гнездышко для утех с очередной пассией. Естественно, сначала они с Тиной апробируют дом: какое там сексуальное поле?
      Ну и как эта сука отреагировала? Заявила, что не нуждается в новых клиентах!
      В груди Фарадея закипал гнев. И он направился к бассейну. Еще ни одна телка не пробрасывала его, не поплатившись за это. Тина Маршалл нуждается в уроке. А он – самый подходящий учитель!
      – Я бы выпила коктейль из шампанского, – заявила Марисса. Что с того, что приглянувшийся ей самец и Тина Маршалл увлеклись интимной беседой? Его наняли готовить напитки, а не заводить шашни с гостями.
      В глазах Тины вспыхнул гнев, но, взглянув на младшую дочь Джошуа Бэрона в фантастическом наряде, она поразилась. Боже правый! Если в данном случае внешность не обманывает, эта девчонка далеко пойдет! – Здравствуй, дорогая. Сногсшибательное платье! – Оно так блестело, что можно было подумать, будто Марисса искупалась в ванне с металлической краской.
      Девушка засмеялась и отрепетированным движением руки (подсмотренным у Риты Хейворт в «Джильде») откинула назад волосы.
      – Папа употребил другое слово.
      – Могу себе представить.
      – Бедняга никак не может свыкнуться с мыслью, что я уже взрослая и сама за себя решаю. – Марисса взяла фужер, поставленный перед ней, малость отпила и устремила взгляд на Тину. – Корбет сказал тебе, что я буду актрисой?
      – Да, муж упоминал, что ты встречаешься с менеджерами.
      Тине было совестно хитрить с сопливой девчонкой, но у этой девчонки – тело взрослой женщины, при помощи которого она пыталась совратить женатого мужчину, Тининого мужа!
      – Ну как, дорогая, ты нашла того, кто будет представлять твои интересы, или предпочитаешь сама предлагать свое… юное дарование?
      Слова, как обернутый шелком стилет, вонзились Мариссе в сердце. Прищурив изумрудно-зеленые глаза, она прикидывала, знает ли Тина об «инциденте». Потом тряхнула огненной гривой и, запрокинув голову, вылила себе в глотку остаток коктейля.
      – Зачем далеко ходить, если меня вполне устраивает Корбет? – Большие, обведенные угольным карандашом глаза Мариссы заволокла чувственная дымка. – Теперь, когда мы стали так близки, я не могу и помыслить о другом менеджере.
      Мысленно Тина твердила себе: эта бесстыжая девка просто-напросто лжет! Если бы вправду что-то было, Корбет не стал бы рассказывать. Разве что захотел бы обеспечить себе алиби – вкрадчиво прошептал внутренний голос. Стоит только взглянуть на эту доступную дрянь. Много ли найдется мужчин, которые отказались бы лечь с ней в постель? Или, как в данном случае, на норковое манто?
      Действующие лица – беспристрастный наблюдатель Мэтью, сомневающаяся Тина, мстительная Марисса – словно замерли в немой сцене. Невдалеке возобновила работу рок-группа; солистка – еще одна копия Шер – выбрала, по мнению Мэтью, подходящий шлягер: «Цыгане, шлюхи и воры».
      В эту-то наэлектризованную атмосферу и вторгся Фарадей.
      – Черт побери, Тина, – спьяну он не слишком уверенно выговаривал слова, – с каких это пор, мать твою, ты отказываешься от выгодной сделки?
      Его клешня впилась ей в предплечье (синяки обеспечены); зычный голос привлек внимание посторонних, особенно одной журналистки из «Голливудского репортера». Девушка тряхнула мягкими льняными волосами и приготовилась атаковать живописную группу. Тинин беспокойный взгляд перебегал с Мариссы на Фарадея и обратно – с кем сразиться в первую очередь? И остановился на Мэтью.
      – Не уходи, пока не переговоришь со мной.
      – Я и не собирался.
      Тина повернулась к Фарадею.
      – Идем отсюда, Брендан, пока ты не свел на нет свои шансы стать президентом.
      Тине было глубоко плевать на предстоящие выборы президента Гильдии киноактеров, зато она дорожила репутацией хозяйки дома и не могла допустить, чтобы этот подонок испортил Ли вечер. Резко высвободив руку, она потащила его прочь.
      – Ли, дорогая, на редкость удачный вечер! – Ричард Стайнер одарил ее деланной улыбкой. – Ты не перестаешь удивлять меня.
      Ли также заставила себя улыбнуться.
      – Спасибо, Ричард. Рада, что ты хорошо проводишь время.
      Обмениваясь любезностями с отставным шефом отдела маркетинга, Ли унеслась мыслями в лето окончания колледжа, когда Джошуа определил ее под начало к Стайнеру.
      Горя желанием помешать ее карьере, тот поручил Ли найти покупателя для превысившей бюджет, поломавшей все графики и потому до сих пор не законченной ленты о путешествиях во времени. Ли бесстрашно моталась по съездам и ярмаркам, неустанно рекламируя фильм; каждый вечер стирала в раковине гостиничного номера чулки и нижнее белье – и трясла, трясла дерево, добывая деньги в таких местах, о которых Стайнер, даже в лучшие времена, не мог даже помыслить.
      Хотя ее неиссякаемый энтузиазм вызывал интерес, оставалась одна серьезная закавыка. Просроченная лента не была завершена, Ли не могла предъявить товар лицом, а без этого ни один уважающий себя бизнесмен не поставит свою подпись под договором.
      Она понимала: Ричард Стайнер ждет не дождется ее провала, чтобы первым доложить о нем Джошуа. И как раз в тот момент, когда казалось, что больше не на что надеяться, Ли озарила гениальная идея – арендовать на вечер Диснейленд. Грандиозные представления, которые она устроила на главных площадках, положили начало будущему плодотворному сотрудничеству.
      К удовольствию посетителей Сказочной Страны, на фоне ослепительного фейерверка в небе появился человек – копия отважного путешественника во времени из их фильма – и плавно опустился на серебристом парашюте прямо перед замком Спящей Красавицы.
      Еще один двойник сражался с пятью аллигаторами в джунглях Страны Приключений, а на Поле Брани актер в комбинезоне из оленьей кожи вел перестрелку с тремя бандитами, только что ограбившими поезд.
      Но главный сюрприз предназначался для Страны Будущего. Там, на искусно оформленном помосте, сооруженном специально для этого вечера, посетители сидели на мостике космического корабля и уничтожали вражеские корабли на голографическом экране (выглядевшие благодаря спецэффектам совсем как настоящие).
      Успех превзошел все ожидания. За несколько месяцев, прошедших до выхода фильма «Время после времени» на экраны, во всех магазинах появились сувениры: тенниски, пепельницы, брелки, переводные картинки и пластиковые фигурки героев фильма, плюс настольная игра, быстро возведенная в ранг национальной. «Макдональд» украсил изображениями персонажей фильма чашки и контейнеры с гамбургерами. Компания «Пепси» поставила рекламный ролик, в котором отважный герой отправляется в путешествие во времени, прихватив с собой знакомые красные, белые и синие банки.
      «Верайэти» в самых восторженных тонах провозгласила Ли гением маркетинга. Она – сгусток энергии, талантлива, изобретательна и оригинальна. Блестящая, неутомимая деловая женщина. И, сверх всего, красавица.
      Не обращая особого внимания на трескотню в прессе, Ли продолжала великолепно справляться со своими обязанностями. Настолько великолепно, что, когда через полгода она покинула отдел маркетинга, Ричард Стайнер, невзлюбивший ее в то далекое утро, когда он скрестил шпаги с девятилетней девочкой, испытал горькое сожаление.
      – Мерзкая старая корова, – процедила Марисса вслед удаляющейся под руку с Фарадеем Тине. Однако недовольное выражение ее лица тотчас сменилось ослепительной улыбкой. Она протянула Мэтью пустой фужер.
      – Ты – парень что надо.
      – А ты – соплячка. – Он поставил перед ней полный фужер с коктейлем из шампанского.
      Этого она не ожидала.
      – Да ты знаешь, кто я? Мэтью пожал плечами.
      – Понятия не имею. – Судя по интонации, и не горел желанием узнать.
      – Марисса Бэрон.
      – Мои поздравления.
      – Это дом моего отца.
      – Хороший дом, – вежливо отозвался Мэтью.
      – Это его вечеринка. – Не дождавшись ответа, Марисса наклонилась вперед, демонстрируя великолепную надушенную грудь. – Значит, ты на него работаешь.
      – И что же?
      – То, что он может тебя уволить.
      – Ввиду дефицита барменов, не думаю, что он на это пойдет. И потом, насколько я могу судить, здесь распоряжается твоя сестра.
      Опять эта Ли!
      – Ты не умеешь смешивать напитки!
      И она с такой силой поставила фужер на стойку, что у него разбилась ножка.
      Мэтью наблюдал за тем, как Марисса уходит, преувеличенно виляя бедрами. Две сестры – а как не похожи! Мать-природа иногда откалывает удивительные номера!

  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24