Современная электронная библиотека ModernLib.Net

С именем господа Бога

Автор: Росциус Юрий
Жанр:
  • Читать книгу на сайте (133 Кб)
  •  

     

     

С именем господа Бога, доступные форматы:

  • Скачать книгу в FB2 (58 Кб)
  • Скачать книгу в DOC (59 Кб)
  • Скачать книгу в TXT (58 Кб)
  • Скачать книгу в HTML (59 Кб)
  •  

     

     

    Ваш комментарий:

     
     

    Случайные комментарии

    Ю.Ф. Орехов комментирует книгу «Зайти с короля» (Доббс Майкл):

    Господа, не кажется ли вам, что размещение текста моего перевода в вашей библиотеке без моего разрешения является нарушением моих авторских прав? Или о существовании таковых вы ещё не слышали?

    уар комментирует книгу «Академонгородок» (Бачило Александр Геннадьевич):

    Автор книги "Академонгородок" - Александр Бачило. Безо всяких соавторов.

    Нонна, СПб комментирует книгу «Французская любовь» (Смехова Елена):

    Пару месяцев назад прочла "Французскую любовь", порадовалась. Нашла другую книгу Е.Смеховой. "Пролетая на вселенной". Поразительная история,нисколько не хуже этой. Только вот что меня интересует: почему автор так не любит иностранцев? И там и там - аккуратная такая критика прослеживается.Здесь - француза,там - американца. Что будет дальше,точнее,кто?

    Татьяна комментирует книгу «Мастер и Маргарита» (Булгаков Михаил Афанасьевич):

    Первый раз прочитала книгу в 14 лет - думала бред. Затем в 18 читала только про Маргариту, выкидывая главы о Понтие Пилате - понравилось. В 20 лет доросла до всей книги. Она волшебная! Перечитываю каждый год. Теперь в восторге от каждой строчки.

    user комментирует книгу «4.Внутреннее устройство Windows (гл. 12-14)» (Руссинович Марк):

    отличное изложение, понятно даже с нуля

    Екатерина комментирует книгу «Восьмое Правило Волшебника, или Голая империя, книга 2» (Гудкайнд Терри):

    Что ж тенденция нарушена - седьмое правило тоже так себе. Для начала о главном, проблемы с переводом и сляпами продолжаются "она обмакнула перо в чернила поднесла ручку к бумаге", Верну продолжают называть Берной, аббатиса - прилат и т.д. Концовка тоже не особо: до этого все моменты описывались в мельчайших деталях, а конец как всегда "галопом по Европам" и, если как описывается как Ричард справился с даром, то о том как он нашел противоядие просто не слова, нашел и все. Да и сколько уже можно пальцем в небо спасать мир или управляться с даром? Не пора ли наконец-то научиться хотя бы огонь зажигать, а не сразу молниями незнамо как бить? Да и зачем оставлять Дженсен в Бандакаре? там ведь толком и защитить ее не смогут. Но все-таки есть и позитивные моменты, например, когда Зеда и Эди спасают из плена или когда Зед воплощает в жизнь свою мечту о заполненном людьми замке волшебника. Хотелось бы, чтобы в конце сестры света тоже остались в замке, хоть это и не по душе будет Зеду, но все старые устои давно пали и почему бы не построить новые? Все-таки в книгах остаются моменты, которые очень хотелось бы увидеть читателю, надеюсь Терри припас их на самый конец.

    конфетка комментирует книгу «Ася» (Тургенев Иван Сергеевич):

    хорошее произведение.советую всем

    Jane комментирует книгу «На пятьдесят оттенков темнее» (Э. Л. Джеймс):

    Не могу не согласится в отношении комментариев к 1й части,след.2 не читала.

    Анастасия комментирует книгу «Гранатовый браслет» (Куприн Александр Иванович):

    первый раз слышу подобные сленговые слова в отношение русских писателей..Это даже некультурно так отзываться!

    я прав комментирует книгу «Ночь нежна» (Фицджеральд Фрэнсис Скотт):

    тупая, нудная лили!!!


    Информация для правообладателей