Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Космический Армагеддон

ModernLib.Net / Романов Андрей / Космический Армагеддон - Чтение (стр. 3)
Автор: Романов Андрей
Жанр:

 

 


      Он встал и направился к гравилету. В этот момент до его слуха из зарослей донеслись нечленораздельные звуки, похожие не то на мычание, не то на поскуливание.
      - Может быть там осталась самка или детеныши? - подумал Джимми и взяв наизготовку энергонож направился в ту сторону, откуда доносились странные звуки. - Лучше проверить, а то на Рогнеде всего можно ожидать.
      Углубившись в чащу он наткнулся на длинный сверток, перевязанный лианами. Приглядевшись Джимми понял, что это тело связанного человека, лежащего лицом вниз.
      - Еще одна жертва Краки, - подумал он, переворачивая человека на спину и вглядываясь в его лицо, а разглядев несказанно удивился. - Ты!? Как ты здесь оказался?
      Это был Альфредо. Связывающая его лиана проходила одним своим концом через его широко раскрытый рот, наподобие лошадиных удил. Он был напуган до такой степени, что обмочился.
      - Спаси! Спаси! - шептал он трясущимися губами и тупо вращал вытаращенными глазами, пока Джимми освобождал его от пут.
      - Да не трясись ты. Все уже кончено. Никто тебя не тронет, - успокоил его Джимми.
      - Спаси, меня! Спаси от этого чудовища! - продолжал шептать тот в страхе, стоя на коленях и пытаясь поймать и поцеловать руку Джимми. Все, что хочешь возьми, только спаси! Я рабом твоим по гроб жизни буду!
      - Да встань же ты, наконец! - Джимми поставил его на ноги и с силой встряхнул, чтобы каким-то образом вывести из транса. - Нет уже никакого чудовища. Успокойся.
      - А где оно, где? - не поверил его словам Альфредо, дико озираясь по сторонам.
      - Убил я его, - ответил Джимми. - Убил и все. Ты лучше скажи, что ты-то здесь делаешь?
      - А я...а мы...мы с Максом...тут были...Потом оно Макса схватило и в трещину...на веревке. А я... а меня связало, - начал сбивчиво объяснять Альфредо.
      - Какой Макс? При чем тут Макс? Там же не Макс был, а Билл. Билли Лонг. Это же его гравилет возле трещины стоит?
      - Нет. Билли Лонг потом прилетел. Он тебя искал. А вначале чудовище Макса утащило, а меня связало.
      - Так значит Макс мертв? - задумчиво проговорил Джимми. - А Патриция? Что же она отпустила своего молодого супруга в такую даль? Без должной опеки?
      Они уже подходили к гравилету. Джимми шел впереди, Альфредо плелся сзади.
      - Все-таки я не понял, как здесь оказались Билл и Макс? Что они здесь искали? Ты можешь мне это разъяснить? - спросил Джимми не оборачиваясь у Альфредо.
      - Могу, - ответил Альфредо, который к этому времени уже сумел побороть в себе страх. - Они тебя искали.
      - Меня? - удивился Джимми. - И Макс и Билли ищут меня? Зачем я им понадобился? Тем более обоим сразу. И, кстати, какая связь между Билли и Максом?
      Он не успел получить ответ на свой вопрос. Сильный удар, обрушившийся на него сзади лишил его сознания. А когда он пришел в себя, то почувствовал, что связан и не может двинуть ни рукой, ни ногой.
      - Тебя не только они ищут. Тебя все ищут, - ухмыляясь произнес Альфредо, покрепче затягивая узлы на лиане, которой он связал Джимми. И я в том числе. Потому, что за твою голову, сэр Дэвид назначил высокую награду.
      - За мою голову награду? А, что в ней такого ценного? Зачем ему моя голова? - прохрипел Джимми, силясь разорвать стягивающие его путы.
      - Как зачем? - притворно удивился Альфредо. - Ведь ты же убил его единственную дочь, Патрицию.
      - Что!? Патриция мертва? - не поверил своим ушам Джимми. - Кто посмел это сделать! Развяжи меня немедленно.
      - Х-м-м! Развязать! Ишь, что удумал. Я ведь тебя не затем связывал, чтобы развязывать. Вот прилетим в поселок, там тебя сэр Дэвид и развяжет. А пока, помолчи. - Альфредо оглушил его еще раз и с трудом запихнув тяжелое тело Джимми на заднее сидение гравилета, включил двигатель.
      - Прежде, чем в поселок лететь надо бы должок возвернуть, - прошептал он тихо. - А то как-то нехорошо получается: вы меня напугали, а я вас нет.
      Горящий жаждой мести за пережитый ужас, Альфредо поднял гравилет Джимми в воздух. Предварительно он тщательно обследовал все вещи, которые находились в багажнике гравилета и которые запасливый Джимми всегда возил с собой. Несмотря на приближающиеся сумерки, темная трещина четко выделялась на фоне желтых дюн. Там, в ее в глубине, обитали грийорги отвратительнейшие существа, похожие на гигантских головастиков.
      " У меня и для вас кое-что найдется!" - криво усмехнулся Альфредо, заходя в пике.
      У самой земли он перевел гравилет в горизонтальное положение и когда до трещины оставалось совсем немного нажал кнопку открытия заднего люка. Какой-то предмет отделился от гравилета и скрылся в трещине.
      - Вот так-то, - удовлетворенно произнес Альфредо. - Надеюсь, что вам мой подарок понравится. Жрите, только не подавитесь. Он выждал секунд десять - пятнадцать и нажал красную кнопку на небольшом приборчике с выдвижной антенной. Ожидавший увидеть столб пламени, летящие по воздуху изорванные в клочья туши грийоргий, он ничего такого не увидел. Только легкий хлопок, обогнавший ударную волну, заметно качнувшую его гравилет, да небольшое облачко, поднявшееся из трещины, кроваво красное снизу и белоснежное вверху, указывали на то, что радиоуправляемая бомба
      с ядерным зарядом взорвалась. С чувством полного удовлетворения Альфредо взял курс на поселок.
      Полупрозрачные жилые купола поселка, окружавшие огромный купол оранжереи, были видны издалека, похожие на гигантские мыльные пузыри, блестящие в отраженном свете Протея. Когда гравилет, управляемый, Альфредо, приближался к этим пузырям, за его спиной раздался слабый стон.
      - А, очнулся? - ехидно спросил Альфредо и оглянувшись назад заговорщески подмигнул Джимми. - Как самочувствие? Головка побаливает? Ничего. Потерпи немного. Скоро прилетим в поселок, а там она тебе уже больше не понадобится. Все равно сэр Дэвид ее с тебя снимет. За вероломное убийство своей единственной дочери.
      После этих слов Альфредо поднял нравоучительно указательный палец правой руки и всхлипнул, делая вид, что его очень тронула безвременная кончина молодой девушки, но тут же весело расхохотался.
      - Вот так-то, приятель. За преступлением неизбежно грядет наказание. Так говаривали древние.
      - Я не убивал Патрицию, - сумрачно ответил Джимми, в голове которого до сих пор гудели колокола, от полученных ударов.
      - Рассказывай сказки. Не убивал. А кто убил? Я, что-ли? Или может быть Макс, ее жених? Да еще так подло. Ножом в спину. А потом спрятался. Испугался. Как кот нашкодивший. Решил отсидеться пока все не уляжется. Думал не найдут. Нашли! Да я бы тебя и под землей нашел, не то что на поверхности.
      - Это я тебя нашел, - ответил с трудом Джимми, шевеля кистями затекших рук, пытаясь ослабить узлы и восстановить кровообращение. - Зря, наверное. Лежал бы ты сейчас под кустиком, спеленутый как младенец по рукам и ногам. С мокрыми штанишками.
      - Замолчи! - Альфредо повернулся к Джимми и со злостью ударил его наотмашь по лицу костяшками пальцев. - Кто тебе поверит. Ты преступник. Вне закона. С тобой поступят также как поступают со взбесившимся псом, укусившим своего хозяина. Тебя весь поселок ищет, чтобы убить.
      - У меня нет хозяина, - ответил Джимми, облизывая разбитую губу. - А на счет того поверят или нет, так у меня алиби есть. Меня в другом месте видели во время убийства. Я и свидетелей приведу.
      - Алиби? - насторожился Альфредо. - Ты не врешь?
      - Нет, не вру, - произнес Джимми. - И даже больше. Я кажется догадываюсь, кто совершил это ужасное злодеяние.
      - Догадываешься? И кто же, по твоему, убийца? - слишком поспешно спросил Альфредо, резко повернувшись к нему.
      - А, что ты так испугался? - усмехнулся Джимми, - Не ты-ли причастен к смерти Патриции. - Ха-ха. - деланно рассмеялся Альфредо, - Очень смелое предположение. Но его еще надо доказать.
      - Докажу, дай время, - произнес Джимми. - Вот прилетим в поселок, там и выясним - кто истинный убийца.
      - кто-то может быть и прилетит, но только не ты, - подумал про себя Альфредо. - Будет лучше если ты умрешь. За тебя и за мертвого этот старикашка заплатит не меньше, чем за живого, а мне спокойней будет - лишний рот на замке.
      Когда до дома сэра Дэвида, стоящего на пригорке, оставалось совсем немного, Альфредо, вместо того, чтобы идти на посадку, направил гравилет в одиноко стоящее дерево и нажал кнопку катапультирования.
      - Прощай, Джимми! - саркастически усмехнулся он, спускаясь на парашюте и наблюдая как гравилет, врезавшись в дерево подмял его под себя и ткнувшись носом в землю замер, оставшись лежать на боку, похожий на раненую птицу, упавшую с большой высоты.
      К месту катастрофы начали сбегаться люди, находившиеся в это время поблизости и видевшие падение гравилета. Сюда же подошел через некоторое время и Альфредо, отцепивший от себя посадочное устройство. Он сразу же направился к сэру Дэвиду, которого еще издали заприметил в толпе.
      - Сэр Дэвид! - начал он. - Я доставил вам Джимми. Он там в гравилете. К сожалению из меня получился плохой пилот. Я не сумел справиться с управлением. Пришлось катапультироваться.
      - Ничего. Хорошо, что сам жив остался, - ободряюще похлопал его по плечу сэр Дэвид. А Джимми мы будем судить, когда очнется.
      - Как, он жив? - спросил Альфредо, пытаясь скрыть нахлынувший на него страх.
      - Жив, - ответил сэр Дэвид. - Несколько царапин, да пара синяков. Отделался легким испугом. У гравилетов этого типа очень хорошая амортизация. Он даже не повредился серьезно при падении. Через несколько дней будет в норме.
      9
      Суд над Джимми Винклером проходил в большом куполе оранжереи, где собралось столько народу, что казалось, яблоку негде было упасть.
      Мнение судей, в роли которых выступали наиболее уважаемые среди колонистов люди, разделилось. Одни предлагали казнить Джимми за совершенное злодеяние, а другие - заменить смерть изгнанием за Горячее море, на Южный материк. Впрочем, последнее тоже означало смерть, и даже возможно более мучительную. Ведь выжить на полудикой планете в одиночку было практически невозможно.
      И когда спор о судьбе Джимми, поддерживаемый гулом толпы, достиг апогея, вперед вышел доктор Морриссон - врач, засвидетельствовавший смерть Патриции. Он оглядел всех
      присутствующих долгим внимательным взглядом, подождав пока шум немного поутихнет, а потом начал говорить ровным спокойным голосом:
      - Не надо спешить с выводами, друзья. Как вы знаете, я находился в доме сэра Дэвида в тот момент, когда Патриция была убита. Мне повезло, в том смысле, что я прибыл на место происшествия через несколько минут после смерти и сумел провести кое-какие исследования в то время когда тело Патриции еще хранило некоторые импульсы жизни. Я поясню сказанное. Как вы знаете, мозг человека обладает способностью сохранять информацию о том, что происходило в некоторый, достаточно короткий, промежуток времени, предшествующий моменту гибели. Эта информация присутствует в определенных участках головного мозга в виде нейрофизических потенциалов, величину которых можно измерить, естественно, имея для этого соответствующую аппаратуру. С течением времени эти потенциалы выравниваются и информация, накопленная в человеческом мозге, как бы размывается, становясь непригодной для измерения, то есть теряется. К счастью, я, как уже говорил, находился в тот момент рядом. И мне удалось снять нейроэнцефаллограмму головного мозга Патриции. И даже больше. Я сумел расшифровать ее.
      При этих словах доктор Морриссон достал из кармана полупрозрачный кубик небольшого размера и показал его присутствующим:
      - Это электронный блок памяти, содержащий расшифровку нейроэнцефаллограммы головного мозга Патриции. Здесь отражено то, что видела Патриция в последние мгновения своей жизни, с кем она разговаривала, что она чувствовала и о чем она в этот страшный момент думала. И теперь, после того как я проанализировал это, я... - доктор Морриссон сделал паузу, обведя глазами присутствующих и затем продолжил, - ...знаю, кто совершил это преступление. И если вы потребуете, я назову вам имя убийцы.
      Гробовая тишина, висевшая над куполом во время всей речи доктора Моррисона была нарушена визгливым возгласом, раздавшимся из толпы.
      - Не стоит утруждать себя! - выпрыгнувший из толпы Альфредо вскочил на возвышение, на котором стоял доктор Морриссон и, подскочив к нему, приставил к его виску энергонож. - Всем оставаться на своих местах. Иначе я убью его.
      Он оглядел людей, до которых только теперь начал доходить смысл происходящего. Потом глянул на сэра Дэвида.
      - А вы... прикажите подготовить космокатер. Я улетаю. Передайте это на звездолет. Да не на ваше старое корыто "Ариадну" а на "Арго". И побыстрее, а то мой палец, тот, что лежит на кнопке энергоножа слишком уж напряжен. Ненароком дернется или нажмет посильнее и конец вашему доктору. Кто вас тогда лечить будет?
      - Но "Арго" не может лететь. На нем... - начал было объяснять капитан звездолета, находившийся тут же.
      - Хорошо! - перебил его сэр Дэвид. - Я сделаю все, что ты требуешь.
      - Так-то лучше, - произнес удовлетворенный Альфредо. - И не пытайтесь меня остановить. Иначе ему крышка.
      Альфредо и доктор Морриссон, которого он одной рукой держал за локоть, а другую, с энергоножом, прижимал к его виску, прошли к выходу и сели в подоспевший гравилет. Управлять гравилетом вызвался один из колонистов. На космодроме их уже ждал космокатер, который вывел их на орбиту. После стыковки с "Арго", Альфредо перешел на борт звездолета, а находившиеся там несколько техников заняли места на космокатере.
      После этого космокатер спешно отчалил от звездолета, взяв курс на Рогнеду. А на "Арго" полыхнули огнем вспомогательные дюзы, разворачивая звездолет в нужном направлении, потом включились основные двигатели, выбрасывая столбы ярко-оранжевого пламени и звездолет начал разбег перед прыжком в сингулярность.
      - Что там у вас случилось? Почему нас оторвали от работы? - спросил у доктора Морриссона один из техников, когда они уже достаточно далеко отлетели от звездолета. - И кто этот чудак, который решился сингулировать пространство с неисправным сингулятором. Он хоть представляет себе, где его сейчас Вселенная выплюнет?
      - Кстати, доктор, - спросил колонист, который управлял космокатером, - Вам правда удалось расшифровать эту... как ее... энцефалограмму? И там... действительно указано, что именно Альфредо убил Патрицию?
      - Что вы спросили? - оторвался от своих раздумий доктор Морриссон. Ах это! - он достал из кармана кубик и посмотрел на него, - Это игрушка, детская головоломка. Я на днях изобрел. Детишкам играть не во что.
      10
      - Джимми! Проснись, Джимми! - знакомый голос, настырно пищавший по карманному видеофону, лежавшему на тумбочке рядом с одеждой, вырвал Джимми, измотанного событиями последних дней, из когтей глубокого сна, больше похожего на оцепенение.
      Это был Ричардсон, астролетчик, служивший вместе с Джимми на одном из кораблей Межзвездного Флота и после отставки осевший, как и Джимми, на Рогнеде. В настоящее время он исполнял функции капитана "Ариадны", одного из двух звездолетов, базирующихся на Рогнеде. (В отличие от современного "Арго", оснащенного сингулярным двигателем, старенькая "Ариадна" лишь изредка совершала недалекие рейсы к ближайшим планетам).
      - Джимми! Ты, что спишь? Проснись! - продолжал пищать видеофон.
      - А, что мне еще делать? По улице нагишом бегать? Третий час ночи, недовольно проворчал Джимми, удивляясь столь глупому вопросу. Он включил ночник и спросил сонно: "Ну, что там еще у вас случилось?"
      - Джимми, я звоню от сэра Дэвида. Приезжай немедленно. Ты нужен здесь.
      - А до утра нельзя подождать? - спросил Джимми, - Что за спешка такая?
      - Третий поселок уничтожен! Полностью! Все люди погибли!
      - Что? Как погибли? Отчего? - сон моментально покинул Джимми. Его словно ушатом холодной воды окатили.
      - Пока ничего точно не известно. Но судя по тому, что они успели передать по видеофону на них напали гигантские черви. Вокруг поселка все кишмя-кишит этими червями.
      - Какие черви? Откуда на Рогнеде черви? - не понял сначала Джимми. Говори толком.
      - Я сам не знаю. По описанию они похожи на тех существ, что сожрали Билла и Макса.
      - Грийорги? - удивился Джимми, который уже успел одеться и сейчас лихорадочно вставлял в лучемет новую обойму. - Но они же живут глубоко под землей и на поверхность не показываются. Разве, что их вытащит какой-нибудь тип вроде Краки. Ведь их до этого никто никогда не видел.
      - Ладно, ладно. Нашел время философствовать. Приезжай лучше. На месте разберемся, - прервал его рассуждения несколько успокоившийся Ричардсон. - Так ты скоро появишься?
      - Уже лечу, - ответил Джимми и, заткнув за пояс ручку энергоножа, выбежал из комнаты. Через минуту его гравилет, словно футбольный мяч, подброшенный в воздух сильным ударом, взмыл в темное небо Рогнеды.
      Дом сэра Дэвида, куда направил свой гравилет Джимми, стоял на вершине невысокого холма и сейчас светился всеми окнами, словно светлячок в темноте. Поэтому Джимми не боясь заблудиться, даже не взглянул на компас. Положив гравилет на нужный курс и дав полный газ он обшаривал глазами эемлю, пытаясь разглядеть что-либо в кромешной тьме. Природа обделила Рогнеду, не дав ей ни одного спутника, который, отражая лучи Протея, хотя бы чуточку освещал ее поверхность в вечерние и ночные часы. Поэтому с заходом центральной звезды черный занавес ночи падал на этот мир, освещаемый только слабым мерцанием далеких звезд. Лишь иногда огненная стрела сгоревшего в атмосфере метеорита разрывала на краткий миг эту первозданную тьму.
      В одном месте Джимми показалось, что он разглядел слабое движение на поверхности, но, что это было и было ли вообще он сказать не мог. Да и думать об этом было уже некогда. До жилища сэра Дэвида оставалось совсем немного. Чтобы не промахнуться Джимми бросил гравилет в крутое пике. Он со страшной скоростью несся к земле и затормозил только в метрах пятидесяти от нее. От сильной перегрузки он на какое-то мгновение ослеп, а когда кровавая пелена рассеялась, гравилет уже завис над посадочной площадкой.
      Его встречал Майкл Стоун, личный секретарь сэра Дэвида, Без долгих разговоров он провел его в рабочий кабинет. Здесь уже собрались многие колонисты, в основном люди военные или бывшие астролетчики. Присутствующих было не менее пятидесяти человек. От такого скопища народу просторный кабинет сэра Дэвида казался тесной комнатушкой. Все присутствующие были чем-то чрезвычайно взволнованы. Джимми почувствовал это сразу. Когда он вошел, сопровождаемый Майклом Стоуном, шум разговоров стих и напряженная тишина повисла в воздухе. Все, кто находился в кабинете повернулись к нему. После короткой паузы вперед вышел сэр Дэвид и подойдя к нему почти вплотную тихо спросил:
      - Ты в курсе того, что произошло этой ночью?
      - Да, мне сообщили, - ответил Джимми.
      - Из твоего рассказа, который ты нам поведал ранее, мы примерно представляем с кем имеем дело. Остается выяснить еще одну вещь. Как нам всем известно грийорги никогда не показываются на поверхности. И вообще, об их существовании мы узнали совсем недавно. Что-же заставило их покинуть места своего обитания и подняться на поверхность?
      - И откуда они вылезают? - добавил кто-то из присутствующих.
      - У кого какие мысли по этому поводу? - спросил сэр Дэвид и оглядел присутствующих.
      Вперед вышел капитан Маркес, исполнявший обязанности командующего ополчением, созданным среди колонистов на случай возможной опасности. Сейчас это пригодилось.
      - Места их появления нам известны, - сказал он. - Грийорги выбираются на поверхность через глубинный разлом, образовавшийся в районе Скалистого утеса, в пяти милях от третьего поселка. Мы уже взорвали утес и завалили проход камнями. К настоящему времени грийорги остановлены.
      - Вы считаете, что других подобных разломов нет? - спросил его доселе молчавший пожилой колонист. - Мне как бывшему геологу это кажется маловероятным. Мощнейшая деформация глубинных пород в результате взрыва, произведенного злополучным Альфредо, безусловно должна была сопровождаться многочисленными разломами в различных направлениях. Надо искать.
      - Кстати, - снова заговорил он, - не наблюдались ли какие - либо другие проявления тектонической деятельности, обусловленные этим взрывом? Землетрясения, обвалы, оползни?
      - Я не могу с уверенностью сказать, но, насколько мне известно, ничего похожего пока замечено не было, - ответил Маркес и, как-бы оправдываясь, добавил. - У нас было мало времени, чтобы исследовать большую территорию.
      - Вы хотите сказать, что не знаете миновала ли опасность?
      - Нет, это я знаю точно. Опасность не миновала. Положение дел не менее серьезное, чем несколько часов назад. Те грийорги, которые остались на поверхности - а их еще немало - представляют собой смертельную угрозу. Они движутся в сторону второго поселка.
      - Так, что же мы тут сидим? Надо действовать! - раздались со всех сторон взволнованные голоса.
      - Надо, - ответил им сэр Дэвид. - Именно за этим мы здесь и собрались. Чтобы разработать план действий и скоординировать наши усилия. Враг, угрожающий нам, очень опасен. И бороться с ним надо сообща.
      - А не сожрут ли грийорги тех, кто остался в поселке, пока мы тут с вами разрабатываем планы?
      - Не сожрут, - успокоил всех Маркес. - Люди во втором поселке предупреждены. Идет подготовка к эвакуации.
      - А куда эвакуироваться? - спросил кто-то. - Где на Рогнеде есть безопасное место? Откуда мы знаем куда не смогут добраться эти твари. Разве, что на Южный материк, но там мы погибнем быстрее, чем нас здесь сожрут грийорги.
      - И что делать с детьми? Они уж точно не выдержат климата Южного материка.
      - Детей мы разместим в приюте первых звездолетчиков, - проговорил сэр Дэвид. - На мой взгляд это самое безопасное место на всей планете.
      - Но ведь там уже лет десять никто не живет. И кто будет охранять детей?
      - А вот он будет, - сэр Дэвид показал на Джимми. - Много людей выделить не сможем. Нам придется организовывать оборону. Каждый человек будет на счету.
      - Сэр Дэвид. Я бы хотел драться вместе со всеми, а не отсиживаться с детьми... - начал было Джимми, оскорбленный тем, что ему отводят роль няньки, но под суровым взглядом сэра Дэвида умолк.
      - Ты единственный из оставшихся в живых, кто близко видел грийоргий и, по крайней мере, не испытаешь шока при встрече с ними. К тому же это и есть самый ответственный участок. И учти - за жизнь каждого ребенка головой отвечаешь. - Сэр Дэвид на секунду смолк, а потом повернувшись к присутствующим продолжил. - Положение дел действительно очень серьезное. Надо действовать слаженно, без паники. Поддерживайте со мной связь, сообщайте обо всем самом на ваш взгляд несущественном. И будьте предельно осторожны. На карту поставлены наши жизни.
      Расходились молча. Гравилеты стартовали один за другим, уносясь в светлеющее небо. Капитан Маркес подошел к Джимми.
      - Лети сейчас в приют первых звездолетчиков, - сказал он, - а я соберу детей и доставлю их туда на транспортном гравилете.
      - Я буду один с ними? - поинтересовался удрученный Джимми.
      - Нет, не один. С тобой будут еще две женщины, - ответил Маркес.
      Видя, что Джимми не в восторге от такого решения он дружески хлопнул его по плечу: - Да не огорчайся ты. В самом деле, тебя же не в няньки определили. Ты оборону организуй, чтобы ни одно живое существо не смогло к приюту незамеченным приблизиться. А если приблизится, то, чтобы было чем встретить.
      Капитан Маркес, махнув на прощание рукой, направился к своему гравилету. То же самое сделал и Джимми. Поднявшись в воздух он первым делом полетел домой. Там он собрал все самое необходимое, на его взгляд, для организации обороны, и только после этого, снова поднявшись в воздух, взял курс на Приют первых зведолетчиков.
      Это было одно из самых высоких мест в северном полушарии. И по этой причине самое безопасное. Уж если грийорги где-то появятся то только не здесь. Конусообразный холм, на котором стоял приют, был сложен мощными базальтовыми плитами. Именно здесь высадились первооткрыватели, прилетевшие сюда более тридцати лет назад. Они и построили на вершине холма защитный купол, а в нем дом, состоящий из нескольких комнат.
      Несмотря на то, что приют был местом наиболее безопасным, люди здесь давно уже не жили. В солнечные дни, когда Протей находился в зените, здесь было жарче, чем на раскаленной плите.
      По пути к приюту Джимми сделал крюк и завернул в третий поселок. Он не стал приземляться, потому, что даже сверху было видно, что поселок пуст. Смятые защитные купола, разломанные дома, покореженные гравилеты и ни одной живой души. Грийоргий тоже нигде не было видно, но Джимми обратил внимание на большие бесформенные кучи во множестве лежавшие на улицах поселка и тянувшиеся длинной цепочкой за горизонт. Джимми спустился пониже и полетел вдоль этой цепочки, одновременно пытаясь разглядеть получше, что это такое. Наконец он понял. Эти туши и были грийоргами, но только мертвыми. Но отчего они все погибли?. Джимми недолго ломал голову над этим вопросом. Протей. Это его испепеляющие лучи убивают грийоргий. Значит грийорги, эти демоны ночи, не могут жить при солнечном свете. Если они и нападут то только после того как стемнеет.
      Смрадный запах разлагающейся плоти неприятно защекотал ноздри и Джимми поднял гравилет повыше. Проделав путь от третьего поселка к Скалистому утесу, рядом с которым образовался глубинный разлом, он воочию убедился насколько серьезно обстоит дело. Все живое в округе было уничтожено. Голая каменистая почва оставалась позади этого нашествия.
      "Что же погнало их наверх?" - подумал Джимми, рассматривая с высоты птичьего полета местность вблизи разлома, заваленного в результате взрыва большими каменными глыбами.
      Сквозь камни просачивалась еле заметная струйка дыма и поднимаясь вверх растворялась в колеблющемся мареве нагретого воздуха.
      " Жарко им там, наверное, под землей-то. Вот и лезут наверх поостыть. - подумал Джимми, - Вон даже пар валит... Или дым? А где дым, там и огонь!"
      Внезапная мысль, пришедшая ему в голову заставила его в задумчивости наморщить лоб.
      "Огонь? Чему там гореть? Интересно какие породы залегают в этом месте. Надо бы узнать у геологов."
      Джимми вытащил видеофон и набрал код сэра Дэвида. Когда его осунувшееся лицо появилось на экране, Джимми, сознавая, что время дорого, начал без предисловий.
      - Сэр Дэвид. Я нахожусь в районе третьего поселка, у завала. Наблюдаю интересное явление.
      - В районе третьего поселка? Далековато от Приюта первых звездолетчиков. Ну да ладно. И какое-же ты интересное явление наблюдаешь? - спросил сэр Дэвид, пока не проявляя особого интереса.
      - Предварительно я хотел бы узнать какие породы залегают в недрах Рогнеды в этом месте.
      - Зачем это тебе? - поинтересовался сэр Дэвид.
      - Из под завала над разломом поднимается дым.
      - Дым? - спросил несколько заинтересованный сэр Дэвид.
      - Да, дым. Похоже, что в недрах Рогнеды не все в порядке. Не мог ли взрыв привести к возгаранию каких-либо горючих минералов, находящихся в литосфере? Ведь если в этом районе залегают угольные пласты или нефтеносные горизонты то это значит...
      - Это значит, что мы все сидим на пороховой бочке, - продолжил его мысль сэр Дэвид. - Спасибо Джимми. Я выясню этот вопрос.
      - Не за что, - ответил Джимми, польщенный похвалой сэра Дэвида, которого он уважал всей своей душой. Выключив видеофон он взял курс на приют первых звездолетчиков.
      11
      Приземлившись возле приюта, Джимми первым делом осмотрел купол. А осмотрев покачал недовольно головой и хмыкнул. Купол был еще довольно крепкий, но выдержит ли он мощный напор грийоргий. Ведь в поселке все купола были разрушены, а они были не чета этому. Видно придется всерьез заняться обороной. Но это потом. С минуты на минуту должен прибыть транспорт с детьми. Надо позаботиться об их размещении.
      Несмотря на малое время, отведенное ему на подготовку, Джимми все-таки успел. Когда из приземлившегося транспорта как горох посыпались дети, апартаменты для их приема были уже готовы. Последними из гравилета вышли две женщины и капитан Маркес.
      Они подошли к Джимми.
      - Мария, Линда, - представились женщины и немного постояв с ними ушли размещать детей.
      Обсудив с Джимми проблему обороны купола, Маркес, кивнув головой на гравилет, сказал:
      - Я там тебе кое-что привез. Так, на всякий случай. Пойдем посмотрим.
      Они подошли к гравилету и Маркес откинул крышку грузового отсека. Джимми увидел продолговатый ящик, лежащий сверху.
      - Что это? - поинтересовался он.
      - Гамма-дезинтегратор, - ответил Маркес. - Весьма опасная штука. Под его воздействием органическая материя разлагается быстрее, чем плавится кусок масла на горячей сковороде. Я думаю, что для грийоргий будет в самый раз.
      - Так они еще не все уничтожены? - спросил Джимми.
      - Отнюдь. Большинство колонистов сейчас тем и заняты, что отыскивают их и добивают.
      - Представляю себе их работу. Там же вонь стоит такая, что нос сломать можно.
      - Это верно, - согласился Маркес. - Но, что делать. Не мы их так они нас. А вонь пройдет. Пара дней на солнце и от этих туш ничего не останется. Высохнут без остатка. Они же процентов на девяносто из воды состоят. Этакие зубастые водяные бочки.
      Разговаривая с Джимми, Маркес выложил из отсека, помимо гамма-дезинтегратора, еще с десяток ящиков, несколько лучеметов, а под конец небольшой сверток. Захлопнув дверцу он стал объяснять, где что находится.
      - Здесь продукты, там медикаменты, в том ящике запасные аккумуляторы для лучеметов, а это тебе от меня, - он протянул сверток Джимми.
      Джимми развернул подарок и в его руках оказался легкий космический скафандр из прочнейшей огнеупорной ткани, способный выдержать и жар вулкана и холод ледника, защитить от радиации и воздействия разъедающих кислот.
      - Мой, - гордо произнес Маркес. - Я в нем в свое время огни и воды прошел. Одень его на всякий случай.
      - Спасибо, - поблагодарил его Джимми. - Ты сам-то как?

  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6