Семиотика, Поэтика (Избранные работы)
ModernLib.Net / Русский язык и литература / Ролан Барт / Семиотика, Поэтика (Избранные работы) - Чтение
(стр. 41)
Автор:
|
Ролан Барт |
Жанр:
|
Русский язык и литература |
-
Читать книгу полностью
(2,00 Мб)
- Скачать в формате fb2
(495 Кб)
- Скачать в формате doc
(504 Кб)
- Скачать в формате txt
(492 Кб)
- Скачать в формате html
(496 Кб)
- Страницы:
1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43
|
|
593 тексту Барт противопоставляет массу реально существующих текстов, структурированных в виде "произведений" и следовательно, сплетенных из множества хотя и взаимообратимых, но все-таки дискретных "кодов", поддающихся аналитическому прочтению, объективации. Это - "классические", по выражению Барта, тексты с неограниченной поливалентностью; тем не менее их бесконечное смысловое движение может быть как бы приостановлено исследователем, остановившим свой выбор на одном из "кодов" и положившим его в основу некоторой конкретной интерпретации данного текста. Наконец, среди "классических" текстов Барт выделяет группу текстов с ограниченной поливалентностью, с "неполной множественностью", в той или иной мере сводимой к исчислимому набору образующих их кодов. Подобные тексты (роман Ж. Верна "Таинственный остров", новелла Бальзака "Сарразин" и рассказ Э. По "Правда о том, что случилось с мистером Вальдемаром") и являются предметом бартовского анализа. с. 403. ...диегесис (греч.) - здесь: повествование, с. 410. ...пойетический - от греч. глагола poiein 'делать', 'изготовлять'. От произведения к тексту (De l'?uvre au texte). - Впервые в журнале "Revue d'esthetique", 1971, № 3. Перевод выполнен по изданию: Barthes R. Le bruissement de la langue. P.: Seuil, 1984, p. 69-78. На русском языке опубликована в журнале "Вопросы литературы", 1988, № 11 (пер. Д. А. Силичева). В наст. сб. публикуется в новом переводе. с. 413. ...перелом же... произошел в прошлом веке, с появлением марксизма и фрейдизма. - Речь идет в первую очередь об открытии области бессознательного, осуществленном в социологическом плане К. Марксом (ср.: "Они не сознают этого, но они это делают". - Маркс К. и Энгельс Ф. Соч., т. 23, с. 84), а в индивидуально-психологическом - 3. Фрейдом. В бессознательном коренятся подлинные мотивы человеческой деятельности, которые, однако, преломляются в коллективном или индивидуальном сознании в иллюзорной форме "идеологии" или "воображаемого" (см. коммент. к с. 132 и с. 366). Таким образом, "в социальной действительности наблюдается то же внедрение прошлого в настоящее, то же расхождение между реальной действительностью и отражением последней в представлениях людей, та же тревога по поводу "недостаточности знания", то же стремление облекать действительность в одежды мертвых, словом, та же скрытая "вторая сцена", которую всегда учитывал - применительно к своей области и к своим проблемам - Фрейд", - отмечают Ф. В. Бассин и В. E. Рожнов. Вместе с тем у Фрейда "все замыкается в психологическом плане, только этот уровень принимается во внимание, и именно в этом коренится роковая ошибка Фрейда. Маркс же, объясняя законы "незнания", исходил из объективных фактов - борьбы общественных классов, характера производства и процессов обмена" (Бассин Ф. В., Рожнов В. E. Предисловие. - В кн.: Клеман К. Б., Б р ю н о П.,Сэв Л. Марксистская критика психоанализа. М.: Прогресс, 1976, с. 14-15). с. 415. ...произведение есть шлейф воображаемого, тянущийся за Текстом. - В лакановских терминах смысл сказанного: явное зна 594 чение произведения ("то, что хочет сказать автор") возникает как продукт деятельности "Я" (Moi); см. коммент. к с. 366. с. 420. Ведь "я", пишущее текст, это тоже лишь "бумажное" "я". - Ср.: "...шифтер... лишь указывает на субъект акта высказывания, но он его не обозначает" (Lacan J. Ecrits. P.: Seuil, 1966, p. 800); см. также коммент. к с. 387. Текстовой анализ одной новеллы Эдгара По (Analyse textuelle d'un conte d'Edgar Poe). - Впервые в сб.: Semiotique narrative et textuelle, ed. Cl. Chabrol. P.: Larousse, 1973, p. 29-54. Перевод выполнен по указанному изданию. Публикуется впервые. с. 425. ...процесс означивания. - См. коммент. к с. 470. Удовольствие от текста (Le Plaisir du texte). Перевод выполнен по изданию: Barthes R. Le Plaisir du texte. P.: Seuil, 1973. Публикуется впервые. с. 462. ...своего рода г-на Теста наизнанку. - Г-н Тест - герой ряда произведений Поля Валери (1871 -1945), воплощение доведенного до крайности интеллектуализма. с. 464. ...желание, невроз. - О "желании" в лакановском понимании см. коммент. к с. 366; "невроз", будучи функцией "желания", представляет собой способ построения воображаемого "Я" из материала "символического"; "невротик" не порывает с "порядком культуры", но подвергает его деформации, стремится подчинить деятельности "воображаемого". с. 465. ...как утверждает в таких случаях теория текста. - Имеется в виду "теория текстопорождения", предложенная Ю. Кристевой; см. Kristeva J. ??????????.. Recherches pour une semanalyse. P.: Seuil, 1969. с. 466. ...францисканство, взывающее ко всем словам одновременно... Одной из задач Франциска Ассизского (1182-1226) и основанного им монашеского ордена была проповедь среди народа без различия сословий и вероисповедания (миссионерство в нехристианских странах). с. 467. ...с ее спокойной совестью... - См. коммент. к с. 132. с. 468. Тмесис - разъединение элементов сложного или производного слова; Барт употребляет этот термин для обозначения такого способа чтения, при котором пропускаются те или иные фрагменты текста. с. 470. ...а слоистостью самого акта означивания. - "Означивание" лингвистический термин, при помощи которого Ю. Кристева описывает основной аспект текстопорождения: "Мы будем называть означиванием ту работу по дифференциации, стратификации и конфронтации, которая осуществляется в языке и которая проецирует на линию, создаваемую говорящим субъектом, коммуникативную и грамматически структурированную цепочку означающих". Соответственно, если уровень значений (фено-текст) является предметом семиотики, то уровень означивания (гено-текст) должен стать предме 595 том "семанализа": "Семанализу, который будет изучать в тексте означивание и его разновидности, придется встать по ту сторону означающего, субъекта и знака, равно как и по ту сторону грамматической организации дискурса, с тем, чтобы достигнуть той зоны, где сосредоточиваются ростки того, что станет значением в наличном состоянии языка" (Kristeva J. Op. cit., p. 9). с. 471. ...в нас вливается стихия идеологии и воображаемого. - См. коммент. к с. 132, 366, 413. с. 473. Логомахия (грен.) - битва слов. ...это фено-текст... - Обосновываемое Ю. Кристевой противопоставление гено-текст / фено-текст следует принципиально отличать от хомскианской оппозиции глубинная структура / поверхностная структура по крайней мере в двух отношениях. Во-первых, порождающая модель Хомского имеет дело только с изолированными предложениями, а не с дискурсом. Во-вторых, "глубинная структура" представляет собой не что иное, как отражение на понятийно-логическом уровне той же самой конструкции, которая - в грамматически и синтаксически оформленном виде - присутствует и на "поверхностном" уровне; в структурном отношении составляющие в обоих случаях идентичны (такова, например, схема "субъект - предикат" в индоевропейских языках). Теория Хомского, таким образом, вопреки своему названию, не знает подлинного процесса порождения-трансформации, перехода от одного типа категорий (или логики) - к другому. По Кристевой же, "гено-текст - это абстрактный уровень лингвистического функционирования, который, отнюдь не отражая фразовых структур, предшествуя этим структурам и их превышая, представляет собою их анамнез". "Гено-текст - это бесконечное означающее, которое не может "быть" чем-то "определенным", поскольку оно не существует в единственном числе; ему лучше подходит название "означающие" (множественные и до бесконечности дифференцированные означающие), по отношению к которым наличное означающее... есть всего лишь ограничитель..., ак-циденция... Это - множественность означающих, в которой (а не вне которой) помещается и тем самым сверхдетерминируется непосредственно формулируемое (фено-текстовое) означающее". "Коммуникативной функции фено-текста гено-текст противопоставляет процесс производства значений" (Kristeva J. Op. cit., p. 282-284). с. 474. ...живые огни... заменяющие нам... общие понятия... древней философии. - Аллюзия на "Новые опыты о человеческом разуме" Г. В. Лейбница. Ср.: "...душа содержит изначально принципы различных понятий и теорий, для пробуждения которых внешние предметы являются только поводом... Математики называют их общими понятиями. Современные философы дают им другие красивые названия, а Юлий Скалигер, в частности, называл их semina aeternitatis или же Zopyra, как бы желая сказать, что это живые огни, вспышки света, которые скрыты внутри нас и обнаруживаются при столкновении с чувствами, подобно искрам, появляющимся при защелкивании ружья" (Лейбниц Г. В. Сочинения в четырех томах, т. 2. М.: Мысль, 1983, с. 48-49). 596 с. 478. ...всякую букву. - "Буква", по Лакану, соотносится с понятием "высказывания-результата" (l'enonce), с непосредственным содержанием языкового сообщения, которое может выступать в роли явственно зримого означающего, за которым скрывается ускользающее, вытесняемое означаемое "акт высказывания" (renonciation). с. 480. ...буддийской Сангхе. - Сангха - монашеская община при храме или монастыре; монахи, как правило, освобождались от повинностей, налогов и отработок и жили за счет специальных групп людей, работавших на сангху, а также подношений и подарков населения. ...уподобляется индейскому потлачу. Торжество у североамериканских индейцев, во время которого происходит взаимный обмен дарами; одни и те же дары циркулируют постоянно, так что их ценность повышается в зависимости от количества состоявшихся потлачей. с. 483. ...романическое... - Оппозиция роман / романическое коррелятивно у Барта оппозиции произведение / текст (см. его статью "От произведения к тексту" в наст, сб.); если для "романа" ("произведения", "фено-текста") характерна моносемия, строгая парадигматическая и синтагматическая организованность, то для "романического" ("текста", "интертекста", "гено-текста") - полисемия, множественность, беспорядочное кишение смыслов; "роман" стремится увлечь читателя яркими характерами, сюжетом и т. п., "романическое" - доставить ему "удовольствие" "текстовой работой". Майя (санскр.) - здесь: распадение Единого на множество частей. с. 485. ...это докса, форма бессознательного, короче, идеология... См. коммент. к с. 132, 366, 413. с. 490. Мана - слово, употребляемое в Меланезии и Полинезии для обозначения безличной силы, разлитой в природе и способной концентрироваться в отдельных носителях (людях, животных, предметах). Сатори - в дзэн-буддизме: внезапное озарение, наступающее в результате углубленного самососредоточения, состояние "чистого сознания", свободного от воздействия посторонних мыслей и позволяющего заглянуть в подлинную "природу вещей". с. 491. Матесис (греч.) - познание. Мандала (санскр.) - схематическое или живописное изображение Вселенной в буддийской живописи. с. 492. ...Башляр сумел создать чистую критику чтения. - См.: Башляр Г. Предисловие к книге "Воздух и сны"; Предисловие к книге "Поэтика пространства". - "Вопросы философии", 1987, № 5, с. 113-121. с. 496. Нэмбутсу (японск.) - буддийская молитва. с. 502. ...говорить о "тревоге": благородное, ученое слово... Термин "тревога" (l'angoisse) является, в частности, одним из ключевых в словаре экзистенциализма. 597 с. 516. Эпохэ (греч.) - воздержание, самообладание. Разделение языков (La division des langages). - Впервые в сб.: Une Nouvelle Civilisation? Hommage a Georges Friedmann. P.: Gallimard, 1973. Перевод выполнен по изданию: Вarthes R. Le bruissement de la langue. P.: Seuil, 1984, p. 113-126. Публикуется впервые. с. 522. ...сартровский... анализ "буржуазности" Флобера. - Барт имеет в виду двухтомное исследование Ж.-П. Сартра о Флобере "L'Idiot de la famille", вышедшее в 1971 г. с. 528. ...отсылаю к лакановскому анализу "предполагаемого субъекта знания". - См.: Lacan J. Ecrits. P.: Seuil, 1966, p. 855- 860. Аристотель... различал две группы доказательств. - По Аристотелю, "технические" способы убеждения основаны на приемах и правилах риторического искусства (tekhne), тогда как "нетехнические" - на объективных данных (таковы, например, свидетельские показания, письменные договоры и т.п.). "Технические" средства убеждения кодифицированы в самой риторике как науке, и нужно только научиться ими пользоваться; "нетехнические" же нуждаются в том, чтобы их добыли, нашли (см. Аристотель. Риторика, 1355Ь 35). с. 532. ...Якобсон вслед за Боасом справедливо отметил. - См. коммент. к с. 375. с. 533. ...определенную компетенцию. - Компетенция, по Хомскому, знание своего языка говорящим-слушающим (см. также коммент. к с. 357); варианты перформации. - Перформация (употребление) - реальное использование языка в конкретных ситуациях (см.: Хомский Н. Аспекты теории синтаксиса. М.: Изд-во МГУ, 1972, с. 9). Война языков (La guerre des langages). - Выступление на симпозиуме Le Conferenze dell'Associazione Culturale Italiana, 1973. Перевод выполнен по изданию: Barthes R. Le bruissement de la langue. P.: Seuil, 1984, p. 127-132. Публикуется впервые. Гул языка (Le bruissement de la langue). - Впервые в сб.: Vers une esthetique sans entraves. Melanges Mikel Dufrenne. P.:U.G.E., 1975. Перевод выполнен по изданию: Barthes R. Le bruissement de la langue. P.: Seuil, 1984, p. 93-96. Публикуется впервые. с. 541. ...роман Золя. - Имеется в виду роман Э. Золя "Человек-зверь" (1890). Лекция (Lecon). - Перевод выполнен по изданию: Barthes R. Lecon. P.: Seuil, 1978. Публикуется впервые. с. 545. ...я всегда был ближе к журналу "Тель Кель". - См. с. 580 коммент. с. 546. ...я вступаю в сферу, которую... можно назвать сферой вне-власти. - Коллеж де Франс был основан в 1529 г. Франциском 1 как светское учебное заведение, независимое от Парижского университета. В настоящее время Коллеж де Франс входит в ведение 598 Министерства национального образования, не испытывая непосредственного давления со стороны тех или иных политических партий, группировок и т. п., что и имеет в виду Барт. с. 548. ...как показал Якобсон... - см. коммент. к с. 375. с. 550. ...акт, чуждый всякому... слову, и направленный против всеобщности, стадности, моральности языка... - В работе "Страх и трепет" (1843) С. Киркегор (1813-1855) дал следующую интерпретацию жертвоприношения Авраама (Бытие, 22): Авраам любит Исаака, но Бог повелевает ему предать сына жертвенной смерти; Авраам готов выполнить повеление, но его "беда и тоска" не столько в переживаемой трагедии, сколько в том, что он не может выразить ее в слове - не может ни пожаловаться, ни добиться соболезнования просто потому, что не будет понят, ибо поступок человека, без всякой разумной причины убивающего любимое существо, противоречит любым нормам человеческой этики. Действительно, сущность этического долга, по Киркегору, в том, что он значим для каждого и потому является выражением "всеобщего"; соответственно, задача отдельного индивида, коль скоро он стремится быть этическим существом, - поступиться своей "единичностью" ради приобщения к коллективным нравственным ценностям; приобщиться же к коллективной нравственности значит, в свою очередь, приобщиться к языку как к интерсубъективному средству выражения и коммуникации. "Пока я говорю, пишет Киркегор, - я выражаю всеобщее, и если я этого не делаю, то меня никто не может понять". Люди не могут понять Авраама и не могут "плакать" над ним потому, что требование о жертвоприношении исходит лично от Бога и обращено лично к Аврааму; оно не имеет "всеобщей" формы, не способно быть эталоном этического долга. Поступок Авраама - это выражение его "единичной" веры, как раз и обрекающей библейского героя па изоляцию и молчание: "рыцарь веры" Авраам молчит потому, что поставил единичное выше всеобщего (подробный анализ работы Киркегора "Страх и трепет" см. в кн.: Гайденко П. П. Трагедия эстетизма. Опыт характеристики миросозерцания Сёрена Киркегора. М.: Искусство, 1970, с. 219-230). с. 552. ...подобно Болонскому камню... - Имеется в виду болонский шпат, обладающий фосфорическими свойствами, впервые обнаруженными в 1630 г. одним из болонских алхимиков. с. 553. ...в латинском языке знание и сочность этимологически родственны. - Латинское существительное sapor означает 'сочность', а глагол sapere - 'иметь вкус', 'быть вкусным', но также: 'быть разумным'. с. 555. ...изменить жизнь. - Имеется в виду 11-й из "Тезисов о Фейербахе" К. Маркса: "Философы лишь различным образом объясняли мир, но дело заключается в том, чтобы изменить его" (Маркс К. и Энгельс Ф. Соч., т. 3, с. 4). с. 556. ...утопия языка оборачивается возникновением языка утопии и далее. - Барт здесь полемизирует с собственной программой преодоления отчуждения языка, изложенной за четверть века до этого; см.: Барт Р. Нулевая степень письма. - В кн.: "Семиотика". М.: Радуга, 1983, с. 347-349; см. также: Barthes R. Roland Barthes. P.: Seuil, 1975, p. 80. 599 с. 559. ...подобно Вотану и Логе... - Аллюзия на сюжет оперы Р. Вагнера "Золото Рейна" (1876). с. 564. ...наиболее продвинувшаяся часть семиологии... - Речь идет о работах представителей русской (В. Я. Пропп и др.), французской (А.-Ж. Греймас, Кл. Бремон, Ц. Тодоров и др.) и североамериканской (А. Дандис, П. Маранда и др.) нарратологических школ. См., в частности: Зарубежные исследования по семиотике фольклора. М.: Наука, 1985; обзор и обобщение основных идей в области теории повествовательных текстов см. в работе: Барт Р. Введение в структурный анализ повествовательных текстов. - В кн.: Зарубежная эстетика и теория литературы. XIX-XX вв. Трактаты. Статьи. Эссе. М.: Изд-во МГУ, 1987. с. 567. Экскурс - французское слово excursion означает 'уклонение от заданной темы' и, соответственно, 'экскурс' ('экскурсию') в какую-либо другую область. с. 567. ...место Отца. - Символическая фигура Отца играет центральную роль в психоанализе. 3. Фрейд дал ей биологическое толкование (см.: Фрейд 3. Тотем и табу, М.-Пг., 1924; см. также с. 152 наст, сб.), а Ж. Лакан культурологическое. По Лакану, Отец, будучи носителем "порядка культуры", Закона, исходящего от общества, тем самым "регулирует" "желания" индивида; в частности, "порядок культуры" навязывает каждому набор определенных амплуа, социальных ролей, "масок" и т. п., к которым "Я" вынуждено с большим или меньшим успехом приспосабливаться; отсюда - зазор между "воображаемым" и "символическим", ощущение принудительной силы Закона и стремление сбросить его иго (иго Отца); см. также коммент. к с. 366. Г. К. Косиков Библиография ............... 601 Работы Р. Барта I. Монографии, эссе, сборники статей Le Degre zero de l'ecriture. P.: Seuil, 1953. Michelel par lui-meme. P.: Seuil, 1954. Mythologies. P.: Seuil, 1957. Sur Racine. P.: Seuil, 1963. Essais critiques. P.: Seuil, 1964. Le Degre zero de l'ecriture suivi de Elements de semiologie. P.: Gonthier, 1965. Critique et Verite. P.: Seuil, 1966. Systeme de la Mode. P.: Seuil, 1967. S/Z. P.: Seuil, 1970. L'Empire des signes. Geneve: Skira, 1970. Sade, Fourier, Loyola. P.: Seuil, 1971. Le Degre zero de l'ecriture suivi de Nouveaux Essais critiques. P.: Seuil, 1972. Le Plaisir du texte. P.: Seuil, 1973. Roland Barthes. P.: Seuil, 1975. Fragments d'un discours amoureux. P.: Seuil, 1977. Lecon. P.: Seuil, 1978. Soilers ecrivain. P.: Seuil, 1979. La Chambre claire. P.: Gallimard - Le Seuil, 1980. Le Grain de la voix. Interviews. P.: Seuil, 1981. L'Obvie et l'Obtus. Essais critiques III. P.: Seuil, 1982. Le Bruissement de la langue. Essais critiques IV. P.: Seuil, 1984. L'Aventure semiologique. P.: Seuil, 1985. II. Переводы на русский язык Основы семиологии. - В кн.: "Структурализм: "за" и "против", М.: Прогресс, 1975. Лингвистика текста. - В кн.: "Новое в зарубежной лингвистике", вып. VIII. М.: Прогресс, 1978. Текстовой анализ. - В кн.: "Новое в зарубежной лингвистике", вып. IX. М.: Прогресс, 1979. Нулевая степень письма, - В кн.: "Семиотика". М.: Радуга, 1983. Третий смысл. Исследовательские заметки о нескольких фотограммах 601 С. М. Эйзенштейна. - В кн.: Строение фильма. М.: Радуга, 1984 Драма, поэма, роман. - В кн.: "Называть вещи своими именами Программные выступления мастеров западноевропейской литературы XX века". М.: Прогресс, 1986. Критика и истина. - В кн.: "Зарубежная эстетика и теория литературы. XIX-XX вв. Трактаты. Статьи. Эссе". М.: Изд-во МГУ, 1987 Введение в структурный анализ повествовательных текстов, - В кн.: "Зарубежная эстетика и теория литературы. XIX-XX вв. Трактаты Статьи. Эссе". М.: Изд-во МГУ, 1987. Лабрюйер: от мифа к письму (фрагменты). - В кн.: "Памятные книжные даты - 1988". М.: Книга, 1988. Литература о Р. Барте 1. Монографии Mallac G., Eberbach М. Barthes. P.: Editions universitaires, 1971 Сalvet L.-J. Roland Barthes: un regard politique sur le signe. P.: Payot, 1973. Heath S. Vertige du deplacement: Lecture de Barthes. P.: Fayard 1974. Thody Ph. Roland Barthes. A conservative estimate. Atlantic Highlands: Humanities press, 1977. Fages J.-B. Comprendre Roland Barthes. Toulouse: Privat, 1979. Nordahl Lund St. L'aventure du signifiant. Une lecture de Barthes. P.: Presses Universitaires de France, 1981. Wasserman G. R. Roland Barthes. Boston: Twayne, 1981. Hillenaar Н. Roland Barthes, existentialisme, semiotiek, psychoanalyse. Assen: Van Gorcum, 1982. Lavers A. Roland Barthes, structuralism and after. Cambridge: Harvard University Press, 1982. Sontag S. L'ecriture meme: a propos de Roland Barthes. P.: Christian Bourgois, 1982. Ungar St. Roland Barthes: the professor of desire. Lincoln: The University of Nebraska press, 1983. Roger Ph. Roland Barthes, roman. P.: Grasset, 1986. II. Специальные номера журналов "La Nouvelle revue francaise", 1970, n 214. "Tel Quel", 1971, n 47. "L'Arc", 1974, n 56. "Le Magazin litteraire", 1975, n 97. "Revue d'esthetique", 1981, n 2. Sartre/Barthes. "Poetique", 1981, n 47. "Communications", 1982, n 36. "Critique", 1982, t. 38, n 423/424. III. Коллоквиум Pretexte: Roland Barthes. Colloque de Cerisy. P.: U.G.E. 1978. 602 Именной указатель. Составил Г. К. Косиков 603 Адан Антуан (Adam A., 1899- 1980), французский литературовед, специалист по французской литературе XVII в. -211, 217, 230 Адлер Альфред (Adler А., 1870- 1937), австрийский психиатр, создатель "индивидуальной психологии", отвергающей панбиологизм 3. Фрейда - 331 Аллар Роже (Allard R., 1885- 1960), французский поэт-"фантазист" - 51 Альберес Рене Марий (Alberes R. М., род. в 1923), французский литературный критик - 337 Амьель Анри-Фредерик (Amiel Н.-F., 1821 - 1881), швейцарский писатель, автор интимно-психологического "Дневника" (1847-1881) - 506 Ангелус Силезиус (Angelus Silesius, наст. имя Иоганн Шефлер, 1624-1677) -немецкий философ-мистик - 473 Анрио Эмиль (Henriot E., 1889- 1961), французский писатель, литературный критик - 53 Антониони Микеланджело (Antonioni M., род. в 1912), итальянский кинорежиссер - 544 Аполлинер Гийом (Apollinaire G., наст. имя Вильгельм Аполлинарий Костровицкий, 1880-1918), французский поэт - 54 Аристотель (384-322 до н. э.), древнегреческий философ - 188, 323, 372, 419, 528, 531 Арто Антонен (Artaud A., 1896- 1948), французский поэт, ре жиссер, актер, создатель теории "магического" искусства, призванного "выразить невыразимую жизнь тела" - 517 Аткинсон Джеймс Джаспер (Atkinson J., ?-1899), шотландский этнограф, автор работы "Первобытное право" (опубл. в 1903), где изложена теория "циклопической семьи" - 152 Ашар Марсель (Achard M., 1899-1974), французский драматург - 320 Бальзак Оноре (Balzac Н., 1799- 1850), французский писатель - 55, 135, 384, 403, 410, 422, 468, 469, 487, 521, 522 Барбе д'Оревилли Жюль-Амеде (Barbey d'Aurevilly J., 1808- 1889), французский писатель-романтик - 509 Барнав Антуан (Barnave A., 1761 -1793), французский политический деятель, оратор - 134 Барон Этьен (Baron E.), автор учебных пособий по географии - 335 Барюзи Жан (Baruzi J., 1881 - 1953), французский философ-бергсонианец, историк религии - 546 Батай Жорж (Bataille G., 1897- 1962), французский писатель, эссеист, стремившийся обнаружить в человеческом "я" уровень "чистого" существования, лишенного атрибутов - 348, 415, 464, 485, 502, 508, 512 Башляр Гастон (Bachelard G., 1884-1962), французский фи 603 лософ, один из создателей "субстанциального психоанализа" в эстетике 74, 228, 262, 265, 269, 270, 345, 351, 492 Бенвенист Эмиль (Benveniste E., 1902-1976), французский лингвист 453, 525, 546, 559 Бенда Жюльен (Benda J., 1867- 1956), французский писатель, эссеист 334 Бенишу Поль (Benichou P., род. в 1908), французский литературовед, культуролог - 129 Бенци Роберто (Benzi R., род. в 1937), музыкант-вундеркинд, с 11-ти лет дирижировавший оркестрами в Западной Европе, Америке, Африке и Японии 52 Беркли Джордж (Berkeley G., 1685-1753), английский философ - 58 Бланшо Морис (Blanchot M., род. в 1907), французский писатель, критик, эссеист, пытавшийся описать феномен преломления сверхиндивидуальных содержаний сквозь призму индивидуальной экзистенции - 286, 288, 289, 343, 347, 349, 350 Блен Жорж (Blin G., род. в 1917), французский литературовед, представитель "психологического" литературоведения - 362 Блок Марк (Bloch M., 1886- 1944), французский историк-медиевист, автор работ по методологии исторической науки - 212, 222 Блуа Леон - (Bloy L., 1846- 1917), французский писатель, памфлетист 285 Боас Франц (Boas F., 1858- 1942), американский этнограф и языковед, предтеча дескриптивной лингвистики - 532 Бодлер Шарль (Baudelaire Gh., 1821 -1867), французский поэт - 73, 78, 382, 385, 389, 396 428, 431, 457 Бональд Луи-Габриэль-Амбруаз де (Bonald L., 1754-1840), французский философ, теоретик монархо-католицизма - 375 Брантом Пьер де Бурдей (Brantome Р., ок. 1540-1614), французский писатель-мемуарист - 521 Брейд Джеймс (Braid J., 1795- 1860), английский врач, сформулировавший понятие гипнотизма - 439 Брехт Бертольт (Brecht В., 1898- 1956), немецкий драматург - 60, 61, 64, 105, 127, 261, 276- 280, 387, 479, 485, 512, 560, 561 Брюнетьер Фердинанд (Brunetiere F., 1849-1906), французский литературовед, представитель позитивистской культурно-исторической школы 341, 362 Брюно Фердинанд (Brunot F., 1860-1938), французский лингвист, представитель социологической школы в языкознании - 526, 528 Буало-Депрео Никола (Boileau-Despreaux N., 1636-1711), французский поэт, теоретик классицизма - 362 Булез Пьер (Boulez P., род. в 1925), французский-композитор, последователь А. Шенберга - 256, 294 Бурже Поль (Bourget P., 1852- 1935), французский писатель, испытавший влияние позитивистского редукционизма - 224 Бэкон Фрэнсис (Bacon F., 1561 - 1626), английский философ - 483 Бюрна-Провен Маргерит (Burnat-Provins M., 1872-1952), французская поэтесса-декадентка, художница - 51, 54 Бютор Мишель (Butor M., род. в 1926), французский писатель, представитель "нового романа" - 245, 252, 256, 257, 293 Валери Поль (Valery P., 1871 - 1945), французский поэт, теоретик искусства - 79, 139, 240, 386, 396, 442, 504, 546 604 Ван Гог Винсент (Van Gogh V., 1853-1890), голландский художник - 385 Вебер Жан-Поль (Weber J.-P., род. в 1931), французский литературовед, представитель "тематической критики" - 262 Вегенер Альфред (Wegener A, 1880-1930), немецкий геофизик, автор теории дрейфа континентов - 210 Верлен Поль (Verlaine Р., 1844- 1896), французский поэт- 133, 372 Верн Жюль (Verne J., 1828- 1905), французский писатель - 402, 405, 470, 494 Вернан Жан-Пьер (Vernant J.-P., род. в 1914), французский историк, мифолог - 390 Видаль де ла Бланш Поль (Vidale de la Blanche P., 1845-1918), французский географ - 68 Вико Джамбаттиста (Vico G., 1668-1744), итальянский мыслитель - 534 Вильгельм Оранский (Guillaume d'Orange, 1650-1702) - 222 Виолле-ле-Дюк Эжен (Viollet-le-Duc E., 1814-1879), французский архитектор - 104 Витар Никола (Vitard N., 1624- 1683), двоюродный брат Жана Расина 227 Вольтер (Voltaire, наст. имя Франсуа Мари Аруэ, 1694- 1778), французский философ, писатель - 217, 339 Вьеле-Гриффен Франсис (Viele-Griffin F., 1864-1937), французский поэт-символист - 352 Галуппи Бальдасаре (Galuppi В., 1706-1785), итальянский композитор 209 Гарден Жан-Клод (Gardin J.-CI., род. в 1925), французский археолог, применивший методы теории информации для анализа исторического материала 256 Гегель Георг Вильгельм Фридрих (Hegel G. W. F., 1770-1831), немецкий философ - 210, 259, 260, 544 Гельдерлин Иоганн Христиан Фридрих (Holderlin F., 1770- 1843), немецкий поэт - 358 Генриетта Английская (Henriette d'Angleterre, Анна Стюарт, герцогиня Орлеанская, 1644- 1670), дочь английского короля Карла I, жена Филиппа Орлеанского - 222 Геродот (ок. 484 - ок. 420 до н. э.), древнегреческий историк - 285 Гиннекен Якоб ван (Ginneken J. van, 1877-1945), голландский ученый-католик, языковед, автор книги "Принципы психологической лингвистики" (1908) __463 Гоббс Томас (Hobbes T., 1588- 1679), английский философ - 462, 501
Страницы: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43
|