– Они сделали выбор и знают, что их детям не дано будет исполнить предначертание. Теперь лишь мне одному предстоит продолжать этот путь.
Ничто в лице Киэра не дрогнуло, он только сжал кулаки. Мальчик прекрасно понимал, что имел в виду жрец, но ни за что не хотел согласиться с тем, что только Ивейн может идти по тропе магических знаний. Как это может быть, ведь существуют волшебницы, вроде колдуньи из Илсденвуда, которые, как говорят, могут видеть и прошлое и будущее?
– К сожалению, их смешанная кровь, – спокойно продолжал Ивейн, уверенный в том, что слова его – непреложная истина, – не позволяет им, подобно друидам, надеяться обрести связи с силами, одушевляющими стихии.
При этих словах сердце Аньи пронзила боль, но она лишь прижала стиснутые кулачки к губам, подавляя стон, готовый сорваться с них. Она знала, что возлюбленный, как и Брина и Ллис, верит, будто смешанная кровь не позволяет обрести какие-либо связи с природой. Она гнала от себя мысли о том, что это может помешать ему взять ее в жены. Анья предпочитала думать, что Ивейн так холодно, отстраненно ведет себя, так как знает, что отец не одобрил бы их чувств. Теперь его резкие, недвусмысленные слова не давали ей больше пребывать в заблуждении. Было ясно, что он верит в свое великое предназначение всем сердцем и считает, что его дети непременно должны быть чистокровными лэтами. И значит, он никогда не пожелает иметь ребенка от Аньи.
Ивейн ощутил боль Аньи как свою собственную. Ему отчаянно хотелось обнять ее, успокоить, утешить, но он не мог. Не было таких слов, которые могли бы облегчить его горе. Он не мог взять обратно свои слова, поскольку говорил правду, тем более, что ему давно уже следовало поговорить с ней об этом начистоту. Ивейн просто откладывал неизбежное и надеялся, хотя и желал ее, что, если будет обращаться с ней, как с ребенком или как с младшей сестрой, необходимость в таком разговоре отпадет сама собой. Их страстные объятия показали, как смешны и нелепы были эти надежды; он должен был объясниться с девушкой после первого же их поцелуя. Он поступил бесчестно, не найдя в себе силы это сделать, но Ивейн просто не мог и подумать, что все между ними закончится навсегда. Теперь он раскаивался, но от этого ему было ничуть не легче сделать то, что давно уже следовало сделать.
Девушке хотелось убежать из их лесного укрытия, найти самую глубокую и темную из пещер, где она могла бы свободно отдаться своему горю, выплакать слезы, которые теснили ей грудь. Ее своенравная натура пришла ей на помощь, она не желала смириться с отказом Ивейна.
Ее мать ошибалась, и Ивейн ошибается тоже! Пусть Анье не хватало уверенности в своих силах, но она таки вызвала к жизни не только свой собственный кристалл, но и тот, что венчал посох Ивейна. Еще до того как пуститься в дорогу, Анья была полна решимости доказать, что ее саксонская кровь – не преграда для постижения знаний и обретения мощи друидов… и любви Ивейна.
– Иве…
Отчаянный крик оборвался, но Анья продолжала неистово вырываться из рук, намертво притиснувших ее к мускулистой груди. Они только что пустились в дорогу после дневной передышки, и вот – какие-то люди уже тащут ее назад, в зеленые заросли, темневшие в угасающем свете дня. Одна рука зажимала ей рот, другою мужчина держал ее руки. Тот, кто схватил ее, опустился на корточки, другой же, вынырнувший из чащи леса, придерживал за ноги, не давая ей шевельнуться.
Эти болваны, подумала Анья, надеются перехитрить жреца. Похоже, они пребывают в нелепой уверенности, что смогут укрыться в вотчине Ивейна – в нехоженом дремучем лесу, где редко бывают желанны люди.
Ивейн мгновенно обернулся на крик, и полы черного плаща взметнулись, как крылья птицы. Тропинка позади была пуста. Жрец замер. Грозный огонь полыхнул в глубине его темных глаз; он все свои силы сосредоточил на притихшем вокруг него лесе, пытаясь проникнуть в его неестественное спокойствие.
– Анья! – Вопль Киэра разорвал тишину. – Где ты?
Не ведая об умении друидов черпать знания, общаясь с безмолвными духами, мальчик бросился назад по тропинке, своим неподготовленным слухом не уловив царившую вокруг необычайную тишину. Эта мрачная неподвижность и безмолвная, странная тишь сжали ужасом сердце Киэра – такого он не чувствовал даже в ночных кошмарах, когда ему снился страшный пожар, уничтоживший ферму.
После первых попыток вырваться Анья перестала сопротивляться, понимая, что этим она все равно ничего не добьется. Хотя и совершенно беспомощная, девушка ни минуты не сомневалась в том, что Ивейн отыщет логово этих разбойников. И тут вдруг послышалось рычание и показалась острая мордочка маленького лисенка.
Анья обрадовалась. Нодди не отставал от нее ни на шаг с той минуты, как они вышли из пещеры. Ее маленький защитник не сдался и, защищая хозяйку, издал продолжительный резкий звук.
Анья почувствовала, как замерли нападавшие, объятые ужасом. Конечно, лисенок не мог представлять для них серьезной угрозы, но он наделал достаточно шума.
Внимая указаниям духов природы, Ивейн уже шагал туда, где была Анья, и Нодди указал ему точное место.
Сообразив, что все может обернуться для них плохо, разбойники, как по команде, вскочили, бросив девушку в колючие кусты, усыпанные душистыми цветами, и исчезли.
Друид, раздвинув заросли, увидел Анью, лежавшую в кустах диких роз, и рыженький пушистый комочек рядом с нею. Ивейн печально улыбнулся, обрадованный, что без труда нашел девушку, и сожалея, что она пострадала от острых шипов. Наскоро возблагодарив небеса за то, что зверек оказался-таки лучшим защитником девушки, друид наклонился и бережно поднял Анью с тернистого ложа.
Чувствуя свою вину, Киэр смотрел на примятые кусты. Это он виноват, что ее схватили. Если бы он слушался указаний жреца – в чем он поклялся – и шел бы позади их небольшого отряда, тогда как Ивейн прокладывал путь, этот проклятый тупица не смог бы захватить их врасплох и так просто похитить Анью.
Синие, как сапфиры, глаза обратились на помрачневшего мальчика – Ивейн понял причину его уныния.
– Ты тут ни при чем, Киэр. За мной следят уже несколько дней.
Киэр верил, но это не объясняло нападения и не оправдывало его самого. Он спросил:
– Но почему схватили Анью, а не меня и не вас?
– Ты, конечно, не раз наблюдал, как ведут себя дикие звери, и должен понимать, что хищники выбирают самых маленьких, самых слабых и беззащитных, собираясь напасть. Анья шла позади, одна…
Девушке не очень-то понравилась характеристика, данная ей Ивейном, и глаза ее сверкнули, когда она взглянула на жреца.
– Твои сравнения весьма сомнительны, поскольку самый слабый и самый маленький из нас первым прибежал мне на помощь. – Она наклонилась и взяла лисенка на руки.
Киэр посмотрел на Нодди. Маленький зверек не испугался людей, он доказал свою верность, завоевав уважение мальчика.
– Я должен был идти позади. – Голос Киэра дрогнул от запоздалого сожаления.
– Конечно, – серьезно подтвердил Ивейн. – Но нам не дано изменить содеянного, бессмысленно сокрушаться над прошлым – это лишь помешает нам двигаться вперед и в следующий раз доказать, что мы способны на большее.
Ивейн положил руку на плечо мальчика. Киэр расправил плечи, решив доказать, что он все-таки достоин доверия, и тихо спросил:
– Что же нам делать, чтобы уйти от преследования?
Ивейн приложил указательный палец к губам, призывая к молчанию. Киэр прав. Враги будут таиться и идти по их следу, в надежде захватить их врасплох. Друид решил лишить их этой возможности. Он поднял посох и начал медленно, нараспев произносить слова заклинания.
Это был заговор о прикрытии, Анья узнала его и улыбнулась. Скрытые магической завесой, они смогут продолжить свой путь. Однако, когда Анья пошла по тропинке, ведущей на юг, – той, по которой раньше шел жрец, – Ивейн предостерегающе поднял руку.
– Те, с кем нам не хотелось бы встречаться, без сомнения, знают, в каком направлении мы движемся. Они достаточно долго следили за нами. Мы повернем и пойдем на восток, к мерсийской границе.
Анья нахмурилась. Ивейн знает, куда они направляются, их противники тоже знают – одна она ни о чем не догадывается, так что она-то как раз и чувствует себя сбитой с толку. Зная даже меньше, чем их недруга, девушка не ведала, куда ей повернул, как по лесной тропинке, так и по тропе своей жизни.
Почувствовав огорчение Аньи, заметив, как печально опустились уголки ее губ, вкус которых он все еще ощущал на своих губах, юноша попытался утешить ее. У Аньи перехватило дыхание, когда улыбка озарила лицо возлюбленного, а пристальный, жаркий взгляд его синих глаз ласково, точно сладостный поцелуй, скользнул по ее губам.
Ивейну нестерпимо хотелось обнять ее, но минута была явно неподходящей, и ласки были запретными, поэтому он резко отвел глаза. Это больно кольнуло Анью. Еще с рассвета, с той минуты, как она поняла, что для Ивейна невозможно связать с ней свою жизнь, и до теперешнего сумеречного часа, она все глубже погружалась в бездонные топи отчаяния и надежды – чувств, столь различных, вновь вспыхнувших в ней с еще большей силой.
Ивейн взял себя в руки: необходимо спокойно обсудить их дальнейшие действия, сейчас это самое главное.
–Мы пойдем туда, куда идут наши недруги, чтобы выйти к замку, куца они, судя по всему, не собираются нас пустить.
Раздумывая о том, сколько раз их противник бежал, уклоняясь от прямых столкновений, Ивейн счел вероятным, что враг намеревается заманить их поближе. В ловушку? Так, по крайней мере, он думал, пока нападение и попытка похитить дорогую для него девушку не нарушили логики этих соображении.
Анья попробовала понять, что задумал Ивейн. Очевидно, он хочет таким образом незаметно ускользнуть от преследования.
Киэр, заметив, что его спутники как будто договорились, нахмурился. Не зная о магическом заклинании, мальчик не понимал, как это, идя по следам врагов, они смогут избежать столкновения с ними.
– Ты обещал доверять и подчиняться беспрекословно, – напомнил мальчику жрец. – Надеюсь, ты собираешься сдержать слово?
Киэр тотчас кивнул. Как же иначе? Тем более, один раз он уже нарушил обещание, данное друиду, которому так доверял.
ГЛАВА ДЕСЯТАЯ
Яркие краски заходящего солнца померкли, превратившись в лиловый полумрак летних сумерек. Ни единое облачко не скрывало зажегшихся в небе звезд. Друид вел своих спутников туда, где протянувшиеся в лощине вспаханные поля кончались и начинался лес. У ног их, поднимаясь от зеленого ковра, покрывавшего землю, шел легкий пар.
Ивейн хмурился. Они шли уже всю ночь и весь день, но так как им то и дело приходилось петлять, они были теперь дальше от цели, чем когда отправлялись в дорогу. Размышляя о необходимости задержек, хотя они затягивали поиски и могли погубить все дело, друид не слышал внутреннего голоса, предупреждавшего его об опасности.
– Кто это вам позволил залезать на чужое поле? – неприязненно окликнул их кряжистый, крепко сбитый мужчина, неколебимо, как скала, выросший у них на пути. Он угрожающе поднял вилы, словно это было копье.
– Мы с мужем, – спокойно заговорила Анья, взяв Ивейна под руку и не давая ему возможности схватиться за меч, – совершаем паломничество в обитель святого Ультрида в Уэссексе.
Заметив, как подозрительно блеснули узенькие желтые глазки крестьянина, Анья на мгновение запнулась, отчаянно подыскивая какое-нибудь правдоподобное объяснение.
– Мы хотим попросить святого заступиться за нас. Надеемся, что он услышит наши молитвы и благословит нас, ниспослав нам дитя.
Керла – отца многочисленных ребятишек – так поразило это признание в бесплодии, прозвучавшее из уст совсем молоденькой женщины, что он даже не заметил, как смутился ее предполагаемый супруг. Поскольку крестьянин все еще недоверчиво поглядывал на них, Анья тут же добавила:
– Пока что нам не было даровано этого блага.
Девушка скромно потупилась, но фермер успел-таки уловить огонек страстной надежды, блеснувший в зеленой глубине ее глаз. Это было искреннее чувство, хотя и вызванное совершенно иным желанием – беспрепятственно пройти через поле.
Не особенно обрадованный этим намеком на собственное бессилие, Ивейн тем не менее молчал даже под испытующим взглядом крестьянина. Саксонец, разумеется, ожидал, что мужчина непременно начнет возражать, окажись такое постыдное утверждение ложным. Так что Ивейн надеялся, что его молчаливое согласие с хитростью девушки почти наверняка позволит им обойтись без столкновения. Сказать по правде, Ивейн был поражен сообразительностью Аньи и ее выдумкой, объяснявшей не только их появление здесь, но и то, что они направлялись на юго-восток.
– А мальчишка? – Этого недоверчивого крестьянина не так-то легко было в чем-либо убедить. – Он что, не ваш?
Причина недоверчивости керла была ясна – он то и дело переводил взгляд с густых, угольно-черных кудрей мужчины на золотистые волосы мальчика – даже в сгущавшихся сумерках контраст был разителен.
– Нет, – тотчас возразил Ивейн, радуясь, что еще на рассвете залепил глиной кристалл на посохе, опасаясь подобных встреч. – Киэр – сын моей покойной сестры. Он наполовину саксонец, как и моя жена, а я – чистокровный лэт. Наш дом в Уэльском княжестве, в Талакарне.
Ивейн надеялся, что это предупредит какие-либо вопросы, и керл не поинтересуется, почему он не в ополчении. Как отражение в спокойной воде пруда, эти мысли породили ответное недоумение у Ивейна. Почему же, с удивлением подумал он, этот керл не на поле брани? Мужчина был, правда, не первой молодости, но в здравом рассудке и довольно силен, судя по тому, как он размахивал вилами. Однако положение Ивейна было не таково, чтобы спрашивать об этом прямо.
Киэр молча наблюдал за происходящим, а Анья, услышав, как Ивейн назвал ее своей женой, обрадовалась, несмотря на эту явную ложь. Всем сердцем желая, чтобы это предсказание сбылось, девушка искоса взглянула на своего прекрасного спутника – и тут ее неожиданно поразила перемена, происшедшая в крестьянине, почти столь же удивительная, как и внезапные смены настроения друидов.
– Ну так пойдемте же, путники! – Выражение угрюмой недоверчивости сошло с лица керла, и оно озарилось широкой, приветливой улыбкой. – Покажите, что вы не сердитесь за мою непреднамеренную враждебность и соблаговолите разделить со мной вечернюю трапезу в моем скромном, убогом жилище.
Он воткнул вилы в землю на краю поля, и тут Ивейну стало понятно, почему этот мужчина остался дома, когда вокруг бушует война. Оказалось, что керл калека, и его левая рука свисает беспомощно, как плеть.
– Меня зовут Дарвин. Мы с женой, Морой, будем вам очень рады. Гости тут редки, и она вечно сидит одна. Детей у нас, правда, куча, но все они выросли и разъехались: ближе чем в Нествуде никого не осталось. Так что, прошу вас, пойдемте, откушайте с нами и переночуйте в нашем доме, а утром отправляйтесь дальше. Для мальчика мы подыщем местечко на чердаке – там довольно просторно, а вас можно будет уложить на постели моего старшего сына.
У Аньи перехватило дыхание. В первое мгновение от мысли, что она проведет эту ночь рядом с возлюбленным. Но она тотчас же вспомнила о привычках Ивейна. Ведь он друид и никогда не остается на ночь в возведенных, человеком постройках! Однако, если только он откажется от гостеприимства крестьянина, тот, несомненно, воспримет это, как личное оскорбление.
– Благодарим вас, добрый человек. Ивейн сразу же принял приглашение, сознавая опасность отказа не хуже Аньи. Но он не хотел рисковать и так и не назвал своего имени. Слишком велика была вероятность, что его могут узнать, даже в другом королевстве, в Мерсии.
Анья многозначительно взглянула на Киэра, предупреждая, чтобы он ненароком не проговорился. Тот едва заметно кивнул, когда хозяин отвернулся и зашагал через залитое лунным светом поле к своему дому. Анья чуть-чуть отстала, знаками показывая Нодди, чтобы тот пока оставался в лесу.
Идя вслед за Даренном между ровными полосами проросших хлебов, Ивейн обернулся и бросил долгий взгляд на прохладную чашу леса. Он с неохотой снова повернулся к земле, оскверненной людьми, не имевшими даже капли рассудка, чтобы испросить позволения, прежде чем пожинать ниспосланное природой, или возблагодарить ее духов за эти дары. Вместо этого, невзирая на силы, которые они нечестивыми действиями заставляли умолкнуть навеки, саксонцы бездумно расхищали богатства земли, не оставляя на ней ни единого дерева, безжалостно вгрызаясь в ее поверхность холодными, острыми плугами.
Глядя в сумерках, как ноги идущего впереди мужчины утопают во вспаханных бороздах, жрец страдал за эту искореженную, глубоко взрытую, погибшую землю. Он с болью чувствовал, как слабеют его связи с природой. Боль эта порождалась не тем, чего страшится и избегает каждый друид – молчания могущественных духов, которое воцарится навеки, если исчезнут те, кто умеет говорить с ними. Нет, она возникала при мысли о том, что саксонцы захватывают все большие пространства земли. Правда, у него были друзья среди них, а теперь и родственники, но Ивейн слишком хорошо понимал, какой ценой им, друидам, придется расплачиваться за присутствие чужеземцев. Подолгу размышляя обо всем этом, он пришел к выводу, что поток захватчиков не уменьшится и вряд ли они когда-нибудь оставят его землю в покое. Их пагубное влияние на его род и предназначение наполняло душу Ивейна скорбью.
Анья почувствовала печальное настроение друида, отчасти догадалась о причинах, и ей стало больно за него. Не смея ни успокоить жреца, ни даже заговорить об этом при Дарвине, девушка обратила внимание на домик, к которому они подходили.
Дом фермера стоял на пригорке посреди поля созревающей пшеницы. Когда они подошли поближе, Анья заметила неподалеку от входа маленький, но прекрасно ухоженный садик с зеленью, овощами и ягодами.
Дарвин распахнул перед ними дверь, и они вошли в комнату, освещенную сальными свечками, стоявшими на простом деревянном столе, и огнем в очаге, от которого было больше дыма, чем света. Пока путники снимали плащи и вешали их на колышки у дверей, Ивейн незаметно поставил свой посох, укрыв его под одеждой.
Мора оказалась приветливой женщиной и такой необъятной толстухой, что ясно было – в полях у них недороды не часты, а урожаи зачастую обильны. Хоть ей и нелегко было передвигаться по крохотной комнатке, она так и сияла от удовольствия: женщина, несомненно, была рада гостям.
Мора оказалась также удивительно разговорчивой и почти не умолкала, суетясь и обихаживая гостей. Для начала она каждому поднесла родниковой воды – смыть с себя дорожную пыль, а затем по большой кружке с элем, чтобы утолить жажду. Конечно же она мучает путешественников после жаркого летнего дня, проведенного ими в пути.
Вымыв руки, Киэр с опаской поднял глиняную кружку, глядя, как Ивейн одним глотком осушил свою чуть не наполовину. Мальчик напомнил себе, что если он хочет быть достоин овладеть знанием друидов, то – что бы ни сделал жрец – он должен в точности повторить это вслед за ним. Скрывая гримасу отвращения, вызванную уже одним только запахом, он заставил себя сделать глоток из кружки. Ощутив на языке горечь, Киэр порадовался, что отпил лишь немножко. Он еще больше обрадовался, что никто не заметил, как он поморщился.
– Пойдемте.
Хозяйка суетилась вокруг гостей, подталкивая их к нетесаным скамьям, окружавшим истертый, лоснившийся от старости стол.
– Садитесь же, не то вся еда остынет.
Аиья послушно опустилась на скамью между Ивейном и Киэром. Всем существом своим ощущая близость возлюбленного, девушка старалась не шевелиться, не сводя глаз с хозяйки, а та, обойдя вперевалку вокруг стола, уселась напротив них.
– Если бы я знала, что будет еще кто-нибудь, – щебетала толстуха, – уж я бы постаралась наготовить всего побольше.
– Все очень вкусно и сытно, да и мы не избалованы. В последние дни наша пища была весьма скудной, – заверила Анья хозяйку, в душе недоумевая, что бы та еще могла приготовить, когда стол уже и так ломился от яств. Не удивительно, что женщина была такой грузной. Перед ними лежали большие куски жареной свинины, ягоды из ухоженного садика, который Анья заметила, входя в дом, чуть ли не по буханке хлеба на каждого и вдобавок ко всему этому сыр, листья салата и множество всякой другой зелени.
– Вот уж верно, – Дарвин подмигнул сидевшей напротив девушке, поудобнее пристраивая на коленях покалеченную руку. – Моя Мора до сих пор столько стряпает, будто хочет накормить весь наш выводок, а ребятишки-то давным-давно выросли и разлетелись из нашего гнезда.
– И вовсе нет, – сдерживая улыбку, притворно вскинулась на своего благоверного Мора. – Наши дочки, да и супруги сыновей тоже – те-то сейчас воюют за короля – частенько нас навещают, да к тому же и всей семьей. А так как мы понятия не имеем, когда они могут пожаловать, то лучше уж на всякий случай наготовить побольше.
Еще раньше, пока путники умывались, Дарвин объяснил жене, зачем они собрались в аббатство. Теперь, когда собственные дети уже выросли, Мора чувствовала себя вправе побеседовать об этом с молодой женщиной; та, по неопытности, слишком рано забеспокоилась.
– Если вам хочется иметь дитятко, так надо кушать побольше, чтобы косточки-то обросли мясом! Чтобы выносить много детишек, нужно быть потолще, поздоровее.
Мора, правда, подозревала, что все дело тут только в терпении, однако из сочувствия и основываясь на собственном опыте, решила посоветовать то, что казалось ей самым главным.
– Кому и знать, как не мне. Я-то их родила чуть не два десятка. Шестерых, правда, Бог прибрал, зато тринадцать живут и здравствуют, – с гордостью сообщила хозяйка.
Анья кивнула, как бы подтверждая, что Море есть чем гордиться. Мать девушки, леди Брина, была жрицей и знахаркой. По опыту матери, а также тех женщин и детей, чьи недуги Анья помогала лечить, девушка знала, как часто новорожденные не доживают даже до года, и сколько случаев, когда ребенок или мать умирают при родах.
– Кушай, кушай… – снова начала увещевать хозяйка худенькую девушку, не отставая от нее.
Хотя Мора и говорила, что дети часто их навещают, Дарвин все же чувствовал себя очень одиноким на этой ферме у леса, на самом краю распаханных земель Мерсии. Время тянется бесконечно – а они все одни да одни – только он да жена. Теперь, когда представилась наконец возможность поговорить по-настоящему, а не только выслушивать болтовню Моры, он повернулся к гостю.
– Вы идете издалека, не так ли?
Желая поговорить о чем-то более серьезном и важном, чем разные домашние пустяки, Дарвин не стал ходить вокруг да около, как он сделал бы в другом случае, и заговорил напрямую.
– Тогда вы, должно быть, знаете, как там война, скоро ли она кончится.
– К сожалению, это не так.
Ивейн лгал только в случае крайней необходимости, но сейчас это было незачем, так что он сказал правду. Друид сочувствовал желанию хозяина узнать побольше о происходящих событиях, ведь сыновья его были на войне, но он действительно не знал ничего такого, о чем стоило бы рассказать.
– Мы только зашли за племянником в Трокенхольт, – спокойно объяснил жрец, отодвигая от себя пустое деревянное блюдо, – и по пути ни с кем не встречались, только с теми, кто не попал в ополчение. И все они так же жаждали узнать новости, как вы или я. И им точно так же было неоткуда об этом услышать.
Хозяин нахмурился, на лице его отразилось явное разочарование. Тем не менее, керл охотно поделился с ними тем, что знал сам.
– Мы тут все-таки время от времени узнаем кое-что интересное. Правда, не так уж и много, особенно с тех пор как пришло известие о союзе нашего короля с принцем Матру из Гвилла. С того дня ничего уже не было – одни слухи. Поговаривают, что они вроде бы хотят объединиться с Кадваллой из Уэссекса, но это случится, только если епископ Уилфрид договорится с обоими королями, нашими благодетелями.
Короли – благодетели? Друид опустил глаза, чтобы хозяин не заметил его мрачного и грозного взгляда: на лице его застыло выражение любезной заинтересованности. Пусть даже все это было правдой, жрец не сомневался в одном: Уилфрид ни за что не отозвался бы так о короле Нортумбрии Оддфрите. Скорее уж, если епископу удастся настоять на своем, он постарается, чтобы Этелрид и Кадвалла, короли Мерсии и Уэссекса, уничтожили Олдфрита.
Анья заметила, как застыло лицо друида, почувствовала, как он напрягся, услышав имя своего старого недруга, и искоса, тихонько стала присматриваться к нему. Она, правда, была совсем маленькой, когда епископ потерпел то позорное поражение, но легенды об этом передавались из уст в уста. По правде говоря, она слышала это так часто, что не могла уже провести четкой границы между собственными воспоминаниями и тем, что говорили другие. Так или иначе, несомненно одно – сестра Ивейна, Ллис, и ее супруг Адам были главными героями тех событий. Более того, это были деяния, в которых участвовали и родители Аньи; тогда же скончался и Глиндор, оставив свой могущественный посох жреца Ивейну.
– Хотелось бы мне, чтобы эти слухи оказались верными, – вздохнул Дарвин с надеждой, но его собеседник в ответ лишь рассеянно кивнул. Глядя на крепкого молодого мужчину, Дарвин про себя пожалел, что тот не в ополчении мерсийцев.
Ивейн слышал, о чем говорил хозяин, но ничего не ответил. Ничто сейчас не могло бы отвлечь его от мрачных, безрадостных размышлений. Он давно уже пытался понять, что толкнуло мерсийских воинов на подобный, бессмысленный с виду поступок – похитить Адама, тогда как обычно они приканчивали врагов на месте. Ивейн радовался, что Адам жив, – из-за Ллис. И все же, по мере того как месяцы шли, а никто не требовал выкупа, тревога жреца росла; намерения похитителей были неясны, но в них, несомненно, таилась угроза. Друид не сомневался, что все рано или поздно откроется. И так оно и вышло теперь, когда он услышал об участии в этом деле епископа. Правда, произошло это, по-видимому, несколько раньше, чем надеялись злоумышленники.
– Никак не могу уразуметь, – Дарвин снова попытался вовлечь в разговор темноволосого гостя, – чего это епископ так взъелся на друидов, да и на все, что до них касается? Он их так ненавидит, что сдается мне, этот святоша… – Керл поперхнулся на полуслове, испугавшись, что ляпнул нечто неподобающее. Как бы гости не приняли это за богохульство. Он тут же поправился: – Этот епископ на самом-то деле верит… нет, попросту боится тех духов, которые, даже если б они и существовали, давно уже погрузились в пучину. Свет христианства, воссиявший для нас, загнал их в непроглядную тьму.
Анья еле сдерживала слова, готовые слететь с ее губ. Ей хотелось объяснить Дарвину, что у духов, к которым взывают друиды, тот же источник, какому поклоняются все христиане. Однако для этого ей пришлось бы пуститься в длинные и опасные объяснения, откуда у нее такая уверенность, иначе крестьянин просто-напросто удивился бы и решил, что у нее, как и у епископа, с головой не все в порядке.
Пока его спутницу обуревали сомнения, жрец опустил глаза. Гневное пламя вспыхнуло в них при предположении, что кто-либо из друидов может спасаться бегством, точно побитая собака. Подобное пренебрежение саксонцев к природе ввергнет землю во тьму их невежества. Ивейн пристально рассматривал свои руки, лежавшие на коленях. Он так крепко сжал кулаки, что костяшки пальцев побелели. Наконец жрец почувствовал, что затянувшееся молчание вызывает тревогу и недоумение хозяев. Желая разрядить напряжение, Ивейн заговорил спокойно, тщательно подбирая слова:
– Вы слышали, чтобы епископ Уилфрид когда-нибудь говорил об этом?
– Нет, – признался Дарвин, довольный, что непонятное напряжение рассеялось. – Но король Эгелрид послал Уэта, моего старшего сына, на службу к епископу, и Уэт говорит, что его нынешний господин то и дело предостерегает всех своих приближенных, будто подобные нечестивые верования противны Господу. И вот я вас спрашиваю, как это может быть, чтобы епископ так доверял всяким байкам и россказням? Можете ли вы или вообще кто-нибудь объяснить мне, отчего он так странно ведет себя?
Тогда Ивейн ответил – правдиво, но без опаски, по опыту зная, что правде-то реже всего и верят:
– Вы слышали, конечно, истории о столкновении епископа Уилфрида с подобными силами?
– А как же! Да ведь все это сказки!
– Кто знает…
Ну не смешно ли, что крестьянин считает повествования о событиях, происходивших в действительности, всего лишь сказками, придуманными для развлечения детей?
У Аньи перехватило дыхание, когда она услышала, как Ивейн решился заговорить об истинных причинах враждебности и злобы епископа. Чтобы увести разговор от опасной темы, девушка притворно зевнула. Это возымело то действие, на которое она и рассчитывала, – Мора тотчас засуетилась:
– Ах вы бедняжки! Вы, должно быть, совсем измучены после долгой дорога. А мы-то, старые дурни, сидим туг вечно одни, как сычи, вот и держим вас теперь за столом, не даем отдохнуть спокойно!
Когда жена его, грузно, неловко вылезла из-за стола, Дарвину ничего не оставалось, как последовать ее примеру, хотя ему и хотелось бы еще побеседовать с гостем о том о сем.
Киэру подыскали местечко на чердаке, под крышей, и Ивейн в душе понадеялся, что мальчик проспит эту ночь без кошмаров, спокойно. Пока Мора убирала со стола и гасила свечи, хозяин сгребал в очаге догоравшие угли. Ивейн и Анья тем временем улеглись на узком тюфячке у стены. Ивейн развернул плащ, чтобы накрыться и укутать девушку, которая до утра будет считаться его женой.
Анье было необыкновенно хорошо под плащом, хранившим запах возлюбленного. Во мраке, сгустившемся, когда огонь в очаге погас, ей не надо было скрываться от любопытных глаз окружающих, и девушка слегка повернула голову, любящим взглядом лаская во тьме своего ненаглядного.
Ивейн почувствовал эту легкую, как дуновение, ласку зеленых глаз. Взгляд этот, словно бальзам, омывал его душу, и, уверенный, что при людях ему не грозят искушения, жрец откликнулся на его молчаливый призыв. В ответ очаровательная улыбка расцвела на девичьих губах, сладостный нектар которых он мог бы вкушать бесконечно.