– Я и есть лучший, капитан.
– Тогда сообщите мне ваше профессиональное мнение. – Фини вынул фотографии жертв и положил их на полированную поверхность стола. – Это хорошая работа?
– Хм! – Уэйверли устремил холодный взгляд на фотографии. – В высшей степени аккуратная… – Он покосился на Фини. – С человеческой точки зрения, это, конечно, ужасно, но ведь вам нужно профессиональное мнение? Могу лишь сказать, что хирург блестяще провел операции. Учитывая несомненно кошмарные условия, это поразительное достижение.
– Могли бы вы проделать такое?
– Вы имеете в виду, обладаю ли я необходимым опытом? – Уэйверли придвинул фотографии к Фини. – Безусловно.
– А как насчет этого? – Фини положил на стол снимок последней жертвы. Уэйверли нахмурился.
– Скверная работа! Одну минуту… – Он выдвинул ящик и надел очки с увеличительными стеклами. – Разрез безупречный, печень удалена аккуратно, но никаких мер по поддержанию стерильности и остановке кровотечения. Да, очень скверная работа.
– Я бы сказал то же самое и о первых трех случаях, – сухо заметил Фини.
-Хладнокровный сукин сын, – пробормотал Фини, задержавшись в коридоре и глядя на часы. – Давай поговорим с Тиа Во, а потом посмотрим, где они хранят удаленные органы. Господи, как же я ненавижу такие места!
– Даллас тоже всегда так говорит.
– На время выбрось Даллас из головы, – резко сказал Фини. Ему самому с трудом удалось это сделать и сосредоточиться на работе. – Если мы хотим помочь ей, то должны позабыть о ее неприятностях и как можно скорее раскрыть это дело.
Фини с мрачным видом зашагал по коридору, потом снова оглянулся на Пибоди.
– Сделай дополнительные копии всех данных и записей интервью.
Пибоди посмотрела ему в глаза и улыбнулась впервые за все долгое утро.
– Есть, сэр.
– Господи, перестань выводить меня из себя!
– Даллас раньше тоже так говорила. Потом она привыкла.
– Меня ты тоже хочешь к этому приучить?
Пибоди усмехнулась у него за спиной, решив, что едва ли для этого ей понадобится много времени. Она постаралась придать своему лицу серьезное выражение, когда Фини постучал в дверь кабинета Тиа Во.
Спустя час Пибоди с интересом, смешанным со страхом, смотрела на человеческое сердце, плавающее в прозрачном голубом геле.
– Здесь, несомненно, лучшие в мире условия для исследования органов, – говорила доктор Во. – Именно в нашем учреждении, хотя тогда оно не было таким крупным, как сейчас, доктор Дрейк открыл и усовершенствовал противораковую вакцину. Эта часть центра предназначена для изучения заболеваний и условий, неблагоприятно влияющих на человеческие органы. Параллельно мы продолжаем совершенствовать технику их трансплантации.
Лаборатория была большой, как вертодром, и разделенной тонкими белыми перегородками. Несколько десятков человек в белых, светло-зеленых или синих халатах возились с компьютерами, компьюскопами и другими аппаратами, которые Фини видел впервые в жизни. Было тихо, как в церкви, не слышалось даже музыки, которую во многих лабораториях использовали в качестве фона для работы, и ощущался слабый залах антисептика.
В секции, куда их привели, органы были выставлены в прозрачных, наполненных гелем сосудах с прикрепленными к ним этикетками.
У ближайшей двери застыл охранник. «Очевидно, на случай, если кому-нибудь внезапно взбредет в голову схватить мочевой пузырь и убежать с ним, – с усмешкой подумал Фини. – Ну и местечко!»
– Откуда вы берете ваши образцы? – спросил он.
Тиа Во холодно посмотрела на него.
– Мы не изымаем органы у живых пациентов против их воли. Пойдемте, я представлю вас доктору Янгу.
Брэдли Янг был высоким худощавым человеком с рассеянным выражением лица. Отвернувшись от уставленного аппаратурой белого стола, он нахмурился, снял очки с увеличительными стеклами и постарался сфокусировать светло-серые глаза.
– Да?
– Это капитан Фини и его… ассистент из полицейского департамента. Доктор Янг – наш главный специалист по исследованию органов. Бредли, не могли бы вы объяснить, как мы получаем образцы для изучения?
– Конечно. – Янг провел рукой по редким волосам цвета поблекшей пшеницы. – Многим нашим образцам около тридцати лет. Например, это сердце. – Он двинулся по ослепительно белому полу к контейнеру, у которого стояла Пибоди. – Оно было удалено у пациента двадцать восемь лет назад. Как видите, орган сильно поврежден. Пациент страдал серьезной сердечной недостаточностью. Сердце было заменено одним из первых искусственных органов, произведенных «Новой жизнью». Сейчас пациенту восемьдесят девять лет, он здоров и живет в Боузмене, штат Монтана. – Янг торжествующе улыбнулся. – Почти все образцы пожертвованы самими пациентами, а в случае их смерти – ближайшими родственниками. Впрочем, иногда мы приобретаем их у брокеров, имеющих лицензию на продажу органов.
– Вы можете отчитаться за все образцы?
Янг недоуменно уставился на Фини.
– Отчитаться?
– У вас имеется документация с указанием, у кого изъят каждый орган?
– Разумеется. В этом отделе все отлично организовано. Каждый образец задокументирован по всем правилам – с информацией о доноре, датой удаления, состоянием во время операции, именами хирурга и его ассистентов. Кроме того, любой образец, взятый для изучения в нашем центре, должен быть зарегистрирован.
– Значит, их забирают отсюда?
– Иногда. – Янг озадаченно посмотрел на доктора Во, которая знаком велела ему продолжать. – Другим учреждениям может потребоваться образец с каким-нибудь специфическим дефектом. Мы одалживаем и продаем образцы в различные медцентры всего мира.
«Вот оно!» – подумал Фини и вынул записную книжку.
– Как насчет этих центров? – спросил он и прочитал список Евы.
Янг снова посмотрел на доктора Во и получил тот же сигнал.
– Да, мы сотрудничаем со всеми этими учреждениями.
– Вы когда-нибудь бывали в Чикаго?
– Несколько раз. Но я не понимаю…
– Капитан, – вмешалась Во, – это становится скучным.
– Моя работа вообще не из веселых, – отозвался Фини. – Вы можете предоставить мне данные об органах, которые были получены за последние шесть недель?
– Я… Это конфиденциальные данные!
– Пибоди, – Фини не сводил глаз с внезапно занервничавшего Янга, – затребуй ордер на обыск.
– Этого не понадобится. – Во жестом остановила Пибоди. – Доктор Янг, предоставьте капитану нужные ему данные.
– Но это конфиденциальный материал, – повторил Янг, его лицо приняло упрямое выражение. – У меня нет разрешения…
– Я даю вам разрешение, – перебила его доктор Во. – Я поговорю с Кэгни и возьму ответственность на себя.
Пожав плечами, Янг отправился выполнять распоряжение, а Фини, повернувшись к доктору Во, изобразил на лице самую любезную улыбку.
– Мы весьма ценим ваше сотрудничество.
Она холодно посмотрела на него.
– Я хочу, чтобы вы покинули эту лабораторию и центр как можно скорее. Мы занимаемся важной работой, и ваше присутствие…
– Ловить убийц, возможно, не такая важная работа, как ковыряться в печени, но мы все должны отрабатывать наше жалованье. Вам известно, что это? – Он вынул из кармана значок.
– Разумеется. Это кадукей. У меня есть очень похожий.
– Где?
– Полагаю, дома.
– Я заметил, что некоторые доктора здесь носят такие значки. Очевидно, вы не носите свой на работе?
– Как правило, нет. – Тем не менее ее рука, словно по привычке, потянулась к петлице. – Если я вам больше не нужна…
– Да, пока это все. Но на завтра у меня назначена здесь еще пара встреч. Не могли бы вы принести ваш значок? Я бы хотел на него взглянуть. Кое-кто недавно потерял такой. – Он снова поднял руку, в которой держал значок. – Я должен удостовериться, что это были не вы.
Тиа Во отошла, поджав губы.
– Интересная особа, – заметил Фини. – Нужно покопаться в ее данных, когда мы вернемся в управление.
– Доктор Во раньше была президентом АМА, – вспомнила Пибоди. – Сейчас эту должность занимает Уэйверли. Кстати, АМА оказывает давление на мэра Вашингтона, чтобы он убедил нас замять дело.
– Рука руку моет, – пробормотал Фини. – Ладно, давай возьмем эти данные и разберемся в них. А как насчет Вандерхавена?
– Он отменил встречу, сославшись на срочную работу. – Пибоди огляделась, дабы убедиться, что рядом никого нет. – Я заглянула в его кабинет, назвавшись пациенткой, и мне сказали, что доктор взял отпуск на десять дней.
– Любопытно. Похоже, он не жаждет с нами беседовать. Узнай его домашний адрес, Пибоди. Пожалуй, мы нанесем ему визит.
Тем временем Рорк изучал собственные данные. Для него было детской игрой проникнуть в компьютер Бэкстера и добыть информацию об убийстве Бауэрс. Жаль, что этой информации было пока очень мало.
Зато вполне достаточно злобного и истеричного бреда оказалось в дневниках Бауэрс. Рорк добрался до них, пользуясь именем Евы, и обнаружил фрагменты многолетней давности. Здесь были комментарии по поводу производства Евы в детективы и похвальных отзывов о ее работе. Рорк удивленно поднял брови, читая утверждения Бауэрс, будто Ева соблазнила Фини, дабы заполучить его в инструкторы, и гипотезы насчет ее связи с майором Уитни с целью обеспечить себе расследование наиболее важных дел.
Однако все это выглядело дружескими упреками в сравнении с обличениями, которые полились после столкновения Евы и Бауэрс на месте убийства Снукса.
Навязчивая идея созревала годами, покуда внезапный поворот судьбы не взорвал ее, пролив яд на них обеих.
Теперь одна из них была мертва, а другая – сломлена…
В кабинет заглянул Соммерсет.
– Не сейчас, – отмахнулся Рорк.
– Простите, что беспокою вас, но прибыла доктор Мира. Она очень хотела бы поговорить с вами.
– Сейчас спущусь.
Рорк отключил систему и вышел из комнаты. Дверь за ним закрылась автоматически – открыть ее могли только отпечатки ладоней и звуки голосов трех человек, которые допускались в святая святых.
Чтобы сэкономить время, Рорк воспользовался лифтом. Он не хотел надолго отходить от Евы.
– Рорк! – Мира вскочила со стула, бросилась к нему и схватила его за руки. Ее обычно спокойное лицо было напряженным. – Я только что узнала обо всем и помчалась сюда. Простите, если помешала, но я должна была приехать.
– Вы никогда не мешаете.
Она стиснула его руки.
– Я могу повидать Еву?
– Не знаю. Она спит. – Рорк бросил взгляд на лестницу. – Я дал ей успокоительное. – Его голос был спокойным и мягким, но это спокойствие казалось устрашающим. – Я мог бы убить их за то, что они с ней сделали – за одно ее выражение лица…
Мире стало не по себе. Она поняла, что он не преувеличивает.
– Может быть, присядем?
– Конечно. Простите, мне сейчас не до хороших манер.
– Со мной можете не стесняться. – Она седа на один из резных стульев, наклонилась вперед и снова взяла его за руку, надеясь, что контакт поможет им обоим. – Другие могут сочувствовать или возмущаться, но, возможно, только мы с вами полностью понимаем, что означает для Евы случившееся. Для ее сердца, ее личности, чувства самоуважения…
– Это уничтожило ее. – Чувствуя, что не может сидеть, Рорк поднялся, подошел к окну и уставился на холодный зимний день. – Я часто видел на ее лице тени прошлого – горе, отчаяние и страх. Но она выстояла, собрав всю силу воли. А теперь эта идиотская полицейская процедура ее уничтожила.
– Ева снова соберет свою волю и выстоит. Но не одна. В одиночку ей не справиться.
Рорк повернулся и посмотрел на Миру. Опасный блеск его голубых глаз напомнил ей мстительного ангела, готового к прыжку в ад.
– Она никогда не будет одна.
– Вот и хорошо. То, что вы вместе, спасет ее – так же, как спасло вас.
Он слегка повернул голову, и грозное видение исчезло.
– Интересная мысль. Но вы правы. Она спасла меня. Я люблю ее больше жизни и сделаю для нее все.
Несколько секунд Мира молча разглядывала собственные руки.
– Я не стану спрашивать вас о ваших методах и… связях в определенных кругах. Но могу ли я чем-нибудь помочь?
– Насколько поможет опровержение обвинений Бауэрс вернуть Еве значок?
– Это поможет в отношении Бюро внутренних дел. Но пока дело об убийстве Бауэрс не закрыто и подозрения не сняты с Евы официально, департамент будет придерживаться жесткой линии.
– Вы можете протестировать ее? Проверить правдивость, личностный профиль, возможности…
– Да, но она должна согласиться и быть к этому готова. Это тяжелая процедура – как физически, так и эмоционально. Но, конечно, положительный результат будет свидетельствовать в ее пользу.
– Я поговорю с ней об этом.
– Не позволяйте ей горевать слишком долго. Пусть лучше сердится. На определенной стадии ей очень полезен гнев – это для нее важнейший источник силы. – Мира встала и подошла к нему. – Я попросила разрешения оценить эмоциональное и психическое состояние Бауэрс, используя документы последних шести недель, ее дневники, разговоры с коллегами и знакомыми. Но это потребует времени. Придется работать очень тщательно, едва ли мне удастся добиться заключения департамента раньше чем через две недели.
– Я могу куда-нибудь увезти Еву, – предложил Рорк.
– Это было бы неплохо – даже на несколько дней. Но я сомневаюсь, что она согласится уехать. – Мира умолкла в нерешительности.
– Что вы хотели сказать?
– Я очень хорошо понимаю и люблю Еву. Но при этом я психиатр. Я знаю, как она будет реагировать, – по крайней мере, вначале. Мне не хочется, чтобы вам показалось, будто своим анализом я вторгаюсь в ее личность…
– Я прекрасно знаю, что для вас значит Ева. Говорите, чего мне следует ожидать.
– Она постарается уйти в себя – будет находить убежище во сне, в молчании, в одиночестве, не пуская вас в свою душу.
– Ей это не удастся!
– Но она наверняка попытается – хотя бы потому, что вы ближе к ней, чем кто-либо другой. – Мира прижала пальцы к вискам. – Можно попросить у вас немного бренди?
– Конечно. – Повинуясь безотчетному инстинкту, Рорк коснулся ее щеки. – Сядьте, Мира.
Она опустилась на стул, чувствуя страшную слабость, а Рорк, вынув из резного шкафа графин, налил ей бокал бренди.
– Спасибо. – Мира сделала маленький глоток. – Видите ли, для Евы изъятие значка – не просто рутинная процедура. Однажды у нее уже отобрали ее личность, и она построила себя заново. Теперь все повторяется снова. Помните: чем дольше она будет замыкаться в себе, тем труднее будет подобраться к ней. Это может отразиться на вашем браке.
Рорк слегка приподнял брови.
– На нашем браке многое могло отразиться, но до сих пор этого не произошло. Мира усмехнулось.
– Вы упорный человек. Это хорошо. – Она снова отхлебнула бренди, внимательно глядя на Рорка. – Позвольте дать еще один совет. В определенный момент вам, возможно, придется отбросить сочувствие к ее положению. Конечно, для вас было бы легче баловать и опекать Еву. Но думаю, вы почувствуете момент, когда нужно будет заставить ее самой сделать следующий шаг. – Мира вздохнула и отодвинула бокал. – Не стану больше вас задерживать. Если Ева захочет меня видеть, я приеду.
Рорк изучающе взглянул на нее – он никак не мог решить, в какой степени любовь и преданность Миры способны перевесить чувстве долга.
– Сколько вам понадобится времени для полного сканирования Бауэрс? – спросил он наконец.
– Для того чтобы получить доступ к ее материалам, может потребоваться несколько дней.
– У меня уже есть все данные, – просто сказал Рорк.
Мира изумленно уставилась на него.
– Понятно… Можете перевести данные на мой домашний компьютер? Полагаю, у вас не возникнет трудностей с доступом к нему, – усмехнулась она.
– Никаких.
Мира рассмеялась.
– С вами страшно иметь дело. Если вы переведете данные, я начну работу сегодня вечером.
– Спасибо. – Рорк проводил ее и поднялся наверх, в спальню Евы.
ГЛАВА 15
Сны преследовали Еву, воспоминания натыкались друг на друга в бешеной гонке. Первый патрульный рейд и удовлетворение проделанной работой… Мальчик, который неловко поцеловал ее, когда ей было пятнадцать, и она, как ни странно, не почувствовала ни страха, ни стыда… Ночная попойка с Мэвис в «Голубой белке»… Изуродованное тело ребенка, которого она не успела спасти…
Ослепительно прекрасное лицо Рорка, которое она в первый раз увидела на экране компьютера в своем кабинете, – и снова холодная комната с мерцающими красными огнями рекламы за окном. Окровавленный нож в ее руке и дикий крик боли, заглушающий все остальное…
Когда Ева проснулась, было уже темно. Ее голова раскалывалась от тупой неутихающей боли, тело казалось пустым, словно все кости растворились, пока она спала. Ей хотелось снова погрузиться в сон и забыть обо всем…
Рорк двигался в темноте бесшумно, как тень. Ева услышала только, как кровать слегка скрипнула, когда он сел рядом и взял ее за руку.
– Хочешь, я зажгу свет?
– Нет. – Ее голос звучал хрипло, но она не стала откашливаться. – Я ничего не хочу. Тебе незачем было сидеть здесь в темноте.
– Думаешь, я мог допустить, чтобы ты проснулась одна? – Он поднес ее руку к губам.
Ева снова почувствовала, как к глазам подступают слезы. Горячие и бесполезные.
– Кто тебе сообщил?
– Пибоди. Она и Фини заезжали сюда, а потом Мира. Макнаб и Надин звонили несколько раз. Мэвис сейчас внизу и не хочет уходить.
– Я не могу ни с кем говорить. Господи, Рорк, когда я в следующий раз окажусь в управлении, меня будут допрашивать как подозреваемую в убийстве!
– Я уже связался с адвокатом. Тебе не о чем беспокоиться. Если ты согласишься отвечать на вопросы, то это произойдет здесь, в твоем доме и на твоих условиях.
Ева хотела что-то сказать, но не смогла и резко отвернулась. Рорк осторожно взял в ладони ее лицо и снова повернул его к себе.
– Никто из тех, кто с тобой работает, кто тебя знает, не верит, что ты имеешь отношение к смерти Бауэрс.
– Меня это не заботит. Это всего лишь формальность – нет ни вещественных доказательств, ни четкого мотива, да и возможности сомнительны. У них только тень подозрения – этого недостаточно для ареста. Но достаточно для того, чтобы отобрать у меня значок и отстранить меня от работы!
– Те, кто тебя любит, постараются, чтобы этого не произошло.
– Это уже произошло, и ни ты, ни кто другой не в силах ничего изменить. Я хочу только спать. – Ева закрыла глаза. – Я очень устала. Спустись к Мэвис, а мне лучше побыть одной.
Рорк погладил ее по голове и тихо вышел. Ева сразу же открыла глаза и уставилась в темноту.
Вставать с кровати на следующее утро казалось напрасной тратой сил. Ева смотрела на стеклянный люк в потолке, не чувствуя ничего, кроме смертельной усталости. Снег растаял, и сквозь стекло виднелось унылое серое небо. Она тщетно пыталась придумать какую-нибудь причину для того, чтобы встать и одеться.
Повернув голову, Ева увидела Рорка, который потягивал кофе, наблюдая за ней.
– Ты спала достаточно долго, Ева. Будешь продолжать здесь прятаться?
– Я не прячусь, но это недурная идея.
– Чем дольше ты пролежишь в кровати, тем больше потеряешь. Вставай.
Она села, прижав колени к груди и опустив на них голову.
– Мне нечего делать и некуда идти.
– Мы можем пойти или поехать куда захочешь. Я освободил себе пару недель.
– Зря. – У нее не было сил даже сердиться. – Я не хочу никуда ехать.
– Тогда мы останемся дома. Но ты не будешь валяться в постели, накрывшись одеялом с головой.
Возмущение наконец прорвалось наружу.
– Я не накрывалась с головой! – заявила Ева.
«Откуда ему знать, что я сейчас чувствую? – думала она. – Этого никто не может понять!» Но гордость побудила ее встать и надеть халат.
Довольный маленькой победой, Рорк налил ей кофе.
– Я уже поел, – заметил он, – а вот Мэвис вряд ли.
– Мэвис?
– Да, она ночевала здесь. – Рорк нажал кнопку внутренней связи. – Она составит тебе компанию.
– Нет, я не хочу…
Но было уже поздно – в комнате раздался возбужденный голос Мэвис:
– Рорк, она уже проснулась? Даллас, я сейчас приду!
– Я не желаю ни с кем разговаривать! – свирепо сказала Ева, когда Рорк отключил связь. – Ты можешь это понять?
– Я все отлично понимаю. – Рорк встал и положил руки на плечи Евы, которые сразу же поникли. – Ты и я прожили большую часть наших жизней, не имея рядом никого, кому мы были бы нужны. Очень хорошо, что теперь это не так. – Он поцеловал ее в лоб. – Поговори с Мэвис.
– Мне нечего сказать… – Глаза Евы снова обожгли слезы.
– Тогда послушай, что она тебе скажет. – Рорк отпустил ее и обернулся, когда дверь открылась и в комнату влетела Мэвис. – Оставлю вас вдвоем.
Впрочем, он сомневался, что кто-то из них его слышал, так как Мэвис уже обнимала Еву и что-то лопотала.
– Эти жалкие придурки… – донеслось до Рорка сквозь всхлипывания, и он, улыбнувшись, закрыл за собой дверь.
– Я хотела найти Уитни и заявить ему в лицо, что он жалкий придурок, но Леонардо сказал, что лучше поехать сюда… – Мэвис отпрянула так неожиданно, что Ева чуть не упала, и взмахнула рукавами прозрачного розового одеяния, похожего на ночную рубашку. – Что они себе позволяют?
– Это обычная процедура.
– У них все процедуры через задний проход! Но им это даром не пройдет. Держу пари, что Рорк уже нанял целую орду лучших адвокатов, так что этой компании придется несладко.
– Я хочу только, чтобы вернули мой значок. Без него я ничто, Мэвис!
– Ты его получишь. – Мэвис села рядом, обняла Еву за плечи, и та спрятала лицо в ее голубых волосах. – У тебя всегда все получается как надо, Даллас.
– Но меня отстранили от работы. – Ева устало закрыла глаза. – Теперь я бессильна.
– Ты не можешь быть бессильной. Помнишь, как ты изменила всю мою жизнь?
Ева невольно улыбнулась.
– В который раз?
– В первый раз, когда ты заставила меня понять, что я способна на нечто большее, чем просто гоняться за деньгами, добывая их любыми средствами. И в прошлом году, когда меня бы засадили за решетку, если бы не ты.
– Тогда у меня были мой значок и моя работа. – Лицо Евы снова омрачилось.
– Зато теперь у тебя самый богатый хладнокровный парень на всей планете. И это не все. Знаешь, сколько людей звонили тебе вчера вечером? Рорк сидел около тебя, поэтому я сказала Соммерсету, что сама буду отвечать на звонки.
– Ну и сколько же из них принадлежало репортерам, жаждущим сенсации?
Фыркнув, Мэвис встала и направилась к маленькому холодильнику в углу спальни – Рорк велел ей проследить, чтобы Ева поела.
– Я умею управляться с репортерами. Давай поедим мороженого.
– Я не голодна.
– Для мороженого не нужно быть голодным… Господи, да тут есть и шоколадные чипсы!
– Мэвис…
– Ты ведь заботилась обо мне, когда я в тебе нуждалась, – перебила Мэвис. – Не заставляй меня чувствовать, будто ты не нуждаешься во мне.
Ничто не могло подействовать более убедительно. Бросив тоскливый взгляд на кровать, Ева вздохнула.
– Какое мороженое ты хочешь?
Ева плыла сквозь день как в тумане, используя головную боль в качестве предлога, чтобы побыть одной. Она старалась не заходить в свой кабинет и в кабинет Рорка, не отвечала на звонки, отказывалась обсуждать с Рорком ситуацию и наконец закрылась в библиотеке, сказав, что хочет выбрать себе книгу для чтения.
Отключив связь, Ева сдвинула портьеры, свернулась калачиком на кушетке, надеясь забыться во сне.
Ей снились змеи, обвившиеся вокруг золотого жезла, с которого капала кровь на бумажные цветы, воткнутые в коричневую стеклянную бутылку. Кто-то звал на помощь тонким старческим голосом.
Во сне Ева куда-то бежала, скользя ботинками по снегу, тяжело дыша и не видя ничего, кроме слепящей ледяной белизны. Ее преследовали голоса. «Паршивый коп», – шипел кто-то ей в ухо. «Что тебе нужно, девочка?» – слышала она, чувствуя, как ужас закрадывается в сердце. «Зачем кому-то понадобилось проделывать в нем дыру?» Вопрос, на который у нее все еще не было ответа…
Потом Ева увидела их, обреченных и проклятых, замерзших в снегу. Их пустые глаза смотрели на нее, задавая все тот же вопрос.
Сзади послышался треск льда. За ее спиной кто-то расхохотался. Белые стены превратились в больничный коридор, вытянутый, как туннель. Таинственный некто приближался к ней сзади, шлепая ногами по каменным плиткам. Она повернулась, чтобы защититься, и попыталась нащупать оружие, но не нашла его.
– Что тебе нужно, девочка?
Охваченная паникой Ева помчалась по туннелю, чувствуя за спиной тяжелое дыхание, пахнущее виски. Туннель разветвлялся вправо и влево. Ева остановилась, не зная, куда бежать дальше. Шаги послышались совсем рядом, и она, сдержав крик ужаса, повернула направо. Пот градом стекал по ее лицу. Впереди появился свет, на фоне которого маячил неподвижный силуэт.
Господи, хоть кто-то поможет ей!
Но, добежав до конца туннеля, Ева увидела стол, на котором лежало ее собственное тело. Бледное лицо, закрытые глаза, а на месте сердца кровавая дыра…
Ева проснулась, вся дрожа. С трудом поднявшись, она доковыляла до лифта, спустилась вниз и, даже не надев куртки, вышла из дома.
Холод обжигал лицо, помогая прийти в себя. Около часа Ева бродила по заснеженному саду, стараясь избавиться от кошмара. «Возьми себя в руки, Даллас, – твердил ей внутренний голос. – Ты стала жалкой. Где же твое мужество?»
«Оставь меня в покое!» – мысленно огрызалась Ева. Неужели она не имеет права на слабость, на то, чтобы остаться наедине со своими чувствами? Никто не в состоянии понять, что она испытывает!
«Даже если ты утратила всю свою энергию, у тебя остался рассудок. Начинай думать».
– Я устала думать, – пробормотала Ева, остановившись в начинающем таять снегу. – Тут не о чем думать и нечего делать.
Сгорбившись и борясь со слезами, она побрела к дому. Ей был нужен Рорк – нужно, чтобы он держал ее в объятиях, отгонял от нее демонов и говорил ей, что все будет в порядке.
Войдя в дом, Ева обнаружила, что старые кроссовки промокли насквозь; джинсы тоже были мокрыми до колен. От внезапного ощущения тепла у нее кружилась голова.
Несколько секунд Соммерсет молча наблюдал за ней, поджав губы, а потом, придав своей физиономии как можно более высокомерное выражение, шагнул в вестибюль.
– Вы промокли и наследили по всему полу. – Дворецкий брезгливо поморщился. – Вам следовало бы выказывать хотя бы немного уважения к собственному дому.
Соммерсет ожидал вспышки гнева, но Ева рассеянно уставилась на него.
– Простите. – Она посмотрела на свои ноги. – Я не подумала…
Тяжело опираясь на перила, Ева начала подниматься по лестнице, а Соммерсет невозмутимо направился к внутреннему телефону.
– Рорк, лейтенант только что вошла в дом. На ней не было верхней одежды. Выглядит она скверно.
– Где она?
– Поднимается. Рорк, я ее оскорбил, и она передо мной извинилась! Нужно принять меры.
– Постараюсь.
Рорк вышел из кабинета и направился к спальне. При виде мокрой, бледной и дрожащей Евы его охватил гнев, не меньший, чем беспокойство.
– Что, черт возьми, ты делаешь?!
– Просто вышла прогуляться. – Ева села и попыталась расшнуровать кроссовки, но замерзшие пальцы не слушались. – Мне был нужен свежий воздух.
– И поэтому ты вышла без пальто. Очевидно, воспаление легких входит в часть твоего плана?
Ева изумленно уставилась на него. Ей так хотелось, чтобы Рорк успокоил и утешил ее, а он кричит, как на непослушного ребенка, и грубо срывает с нее кроссовки.
– Я просто решила подышать воздухом.
– Ну, ты, кажется, вдоволь им надышалась! – Борясь с желанием согреть ее замерзшие руки, Рорк шагнул назад. – Иди в душ и согрейся.
В глазах Евы мелькнула обида, но она ничего не сказала и покорно побрела в ванную, откуда вскоре послышался шум воды.
«Мира велела не позволять ей горевать слишком долго, – думал Рорк. – Ну так теперь я прекращу это занятие!»
Он налил бренди им обоим и в ожидании Евы без всякой охоты выпил свою порцию. Когда Ева вышла, кутаясь в халат, он был готов к дальнейшим действиям.
– По-моему, настало время поговорить о твоих дальнейших планах.
– Моих планах?
– Вот именно. – Рорк вложил ей в руку бокал и сел. – С твоим опытом частная служба безопасности была бы наилучшим выбором. У меня имеется множество организаций, где твои таланты пришлись бы кстати.
– Частная служба безопасности? Ты предлагаешь мне работать на тебя?
Рорк поднял брови.
– А почему нет? Могу обещать, что твой заработок будет куда более значительным, и что скучать тебе не придется. – Он откинулся на спинку дивана и, казалось, полностью расслабился. – К тому же этот вариант позволит тебе путешествовать. Ты будешь сопровождать меня в деловые поездки, и это пойдет на пользу нам обоим.
– Я не ищу работу, Рорк.
– Вот как? Значит, я ошибся. Если ты решила уйти на покой, мы можем рассмотреть другие варианты.
– Сейчас я не могу об этом думать.
– Мы могли бы, например, завести ребенка.
Бокал так дрогнул в ее руке, что бренди плеснуло через ободок.
– Что?!
– Вообще-то я предполагал расширить нашу семью несколько позже, но при сложившихся обстоятельствах мы могли бы приступить к этому немедленно.
Еву удивляло, почему ее голова до сих пор не взорвалась.
– Ребенок?! Ты спятил?
– По-моему, в этом нет ничего необычного.
– Но я не могу… Я… – Ева с трудом перевела дыхание. – Я ничего не знаю о детях!
– Теперь у тебя будет достаточно свободного времени, чтобы узнать. Отставка делает тебя отличным кандидатом в профессиональные матери.
– Профессиональные?! Господи… – Ева почувствовала, как кровь вновь застывает в ее жилах. – Наверно, ты шутишь?