Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Ночь разбитых сердец

ModernLib.Net / Остросюжетные любовные романы / Робертс Нора / Ночь разбитых сердец - Чтение (Ознакомительный отрывок) (стр. 5)
Автор: Робертс Нора
Жанр: Остросюжетные любовные романы

 

 


– Извините. – Нэтан отодвинулся. Она явно его забыла, и он решил притвориться, что тоже ее не помнит. – Вы живете на этом острове?

– Теперь уже нет.

Чтобы висевшая на шее камера не стукнулась о джип, Джо перекинула ее за спину.

Нэтан уставился на фотоаппарат и невольно вздрогнул. От­личный «Никон». Самая компактная, бесшумная и надежная модель. И удобная. Такой часто пользуются профессионалы. У его отца была такая. У него самого такая же…

– Вышли фотографировать на дожде?

– Когда я выходила, дождя не было, – рассеянно ответила она. – Пора заменить вентиляторный ремень, но сейчас дело не в нем. – Она выпрямилась, словно не замечая ливня, хотя казалось, что разверзлись небеса. – Залезайте в машину и по­пробуйте завести.

– Слушаю и повинуюсь.

Когда он отвернулся, Джо позволила себе усмехнуться. Не­сомненно, его мужское самолюбие уязвлено, решила она. Мо­тор застонал. Поджав губы, Джо снова нырнула под капот.

– Еще раз! – крикнула она и пробормотала себе под нос: – Карбюратор…

– Что?

– Карбюратор, – повторила она и большим пальцем откры­ла маленькую металлическую крышку. – Заведите снова.

На этот раз двигатель заревел и ожил. Удовлетворенно кив­нув, Джо закрыла капот и подошла к водительской дверце.

– Крышка карбюратора залипла, вот и все. Надо, чтобы мас­тер посмотрел. Судя по звуку мотора, вам в любом случае необ­ходимо заняться машиной. Когда в последний раз вы ее прове­ряли?

– Я купил ее всего пару недель назад. У бывшего друга.

– И совершенно напрасно. Но до места назначения вы добе­ретесь.

Она уже собралась отойти, но Нэтан высунулся из окна и взял ее за руку. Узкая ладонь, заметил он, длинная и в то же время умелая.

– Послушайте, позвольте мне вас подбросить. В такой дождь это меньшее, чем я могу отблагодарить вас.

– В этом нет никакой необходимости. Я и сама прекрасно доберусь.

– А вдруг машина опять сломается? – Он обезоруживающе улыбнулся ей. – Кто тогда починит мой карбюратор?

Джо понимала, что отказываться глупо. А еще глупее чувст­вовать себя в ловушке из-за того, что он держит ее за руку.

– Хорошо.

Джо слегка дернула руку и испытала облегчение, когда он немедленно отпустил ее. Обежав джип, она вскарабкалась на сиденье рядом с водительским, заливая его потоками воды.

– Как странно: салон в отличном состоянии.

– Мой бывший друг слишком хорошо меня знает. – Нэтан включил «дворники» и посмотрел на Джо. – Куда?

– Вверх по дороге, а на первой развилке направо. «Приют» недалеко… впрочем, на острове все недалеко.

– Как удачно! Я тоже еду в «Приют».

– Вот как?

В машине было душно и сыро. Стена дождя и тумана словно отгородила их от всего мира, заслонив деревья, приглушив все звуки. Вполне приличная причина, чтобы чувствовать себя не­ловко, подумала Джо, но все равно испытала раздражение из-за своей реакции. Именно поэтому она повернула голову и прямо встретила его взгляд.

– Вы остановитесь в большом доме?

– Нет, просто возьму ключи от коттеджа, который я арендовал.

– На шесть месяцев, вы сказали? – Она испытала облегче­ние, когда он тронул машину с места и отвел от нее свои прони­зывающие серые глаза, устремив взгляд на дорогу. – Долгий от­пуск…

– Я привез с собой работу. Просто на время переменить об­становку.

– А вы далеко забрались, – заметила она и улыбнулась, ког­да он бросил на нее быстрый вопросительный взгляд. – Любой житель Джорджии легко узнает янки. Даже если вы молчите. Вы двигаетесь по-другому.

Джо отбросила с лица мокрые волосы. Если бы она не поеха­ла с ним, не пришлось бы напрягаться и вести светскую беседу. Но в данном случае разговор был лучше тяжелого, пронизанно­го сыростью молчания.

– Вы забронировали коттедж «Маленькая мечта» у реки?

– Откуда вы знаете?

– Здесь каждый обо всех все знает. А моя семья – тем более, поскольку владеет и коттеджами, и гостиницей, и рестораном. Так случилось, что именно мне поручили вчера подготовить «Маленькую мечту»: убрать, постелить белье и тому подобное. Для янки, который приезжает на шесть месяцев…

– Значит, вы не только мой механик, но еще и домовладели­ца и домоправительница? Мне повезло! И к кому же я должен обратиться, если засорится раковина?

– Вы откроете стенной шкаф и достанете вантуз. Если вам необходимы инструкции, я напишу. Вот развилка. Нэтан повернул направо.

– Не вышло… Давайте попробуем еще раз. Если я захочу поджарить пару бифштексов, охладить бутылку вина и пригла­сить вас на ужин, к кому мне обратиться?

Джо повернула голову и холодно посмотрела на него.

– Вам лучше попытать счастья с моей сестрой. Ее зовут Алекса.

– А она умеет ремонтировать карбюраторы?

Джо тихо засмеялась и отрицательно покачала головой:

– Нет, но она очень красива и обожает внимание мужчин.

– А вы не обожаете?

– Ну, скажем, я более разборчива, чем Лекси.

– Ух! – присвистнув, Нэтан потер рукой сердце. – Прямое попадание.

– Просто экономия моего и вашего времени. А вот и «При­ют», – тихо сказала она.

Нэтан смотрел, как дом проступает сквозь пелену дождя, вы­плывает из клубящегося над землей тумана. Величественный и элегантный, как нарядившаяся на бал красавица южанка. Именно женщина! – подумал он, глядя на плавные, девственно-белые контуры. Высокие окна, смягченные арками, красивые железные решетки балконов, глиняные красные кадки с рас­пустившимися цветами. Тяжелые от дождя головки цветов кла­нялись, словно феи.

– Потрясающе, – очень тихо сказал Нэтан. – И более позд­ние добавления прекрасно гармонируют с первоначальным за­мыслом. Скорее подчеркивают красоту здания, чем делают его более современным. Полная гармония стилей! Образец класси­ческой южной архитектуры и в то же время абсолютная уни­кальность. Не могло бы получиться лучше, если бы даже остров был создан для дома, а не дом для острова.

Нэтан остановил машину в конце аллеи и только тогда заме­тил, что Джо пристально смотрит на него. Впервые в ее глазах засветилось любопытство.

– Я архитектор, – объяснил он. – Подобные здания прямо хватают меня за горло.

– Ну, тогда вам будет интересно совершить экскурсию.

– С удовольствием, и я буду должен вам, па меньшей мере, один ужин с бифштексом.

– Вам покажет дом кузина Кейт. Кейт Пендлтон, – попра­вилась Джо. – «Приют» – фамильный дом Пендлтонов. Кейт знает его лучше. Входите. Обсушитесь и возьмите свои ключи.

Джо поднялась по ступенькам крыльца и остановилась на ве­ранде, стряхивая воду с волос, ожидая, пока он подойдет к ней.

– Господи, какая дверь! – Нэтан благоговейно пробежал кончиками пальцев по резной панели.

Странно, что он забыл ее. Впрочем, тогда он обычно вбегал в дом через заднюю веранду или кухню.

– Гондурасское красное дерево, – пояснила Джо. – Прав­да, красивое? Привезено в начале восемнадцатого века, задолго до того, как кого-то стала тревожить вырубка тропических лесов.

Она повернула тяжелую медную ручку и пригласила в дом Нэтана.

– Полы – из сердцевины сосен, – заученно начала она и решительно отогнала непрошеный образ матери, терпеливо натирающей полы воском. – Как и главная лестница. А перила из резного дуба. Сделаны на острове, когда здесь еще были планта­ции, в основном хлопковые. Люстра более поздняя, куплена во Франции женой Стюарта Пендлтона, богатого судовладельца, пристроившего крылья к главному дому. Почти вся мебель про­пала во время Гражданской войны, но Стюарт и его жена много путешествовали и покупали антиквариат специально для «При­юта».

– У них был хороший вкус, – заметил Нэтан, оглядывая холл, роскошную лестницу, сверкающую хрустальную люстру под высоким, с лепниной потолком.

– И большой карман, – добавила Джо.

Приказав себе быть терпеливой, она не мешала ему бродить по холлу, а Нэтан просто наслаждался.

Бледно-желтые стены, украшенные темным деревом, созда­вали иллюзию прохлады в самые жаркие летние дни. Мебель – крупная, тяжелая, гармонирующая с величественной лестни­цей. Пара кресел с похожими на раковины спинками эпохи Ге­орга II, шестиугольная подставка с высокой медной вазой, пол­ной сладко пахнущих лилий и лесной травы. Зеркало в деревян­ной позолоченной раме над инкрустированным столиком. Фламандский комод из резного дуба.

Хотя сам Нэтан не собирал антиквариат – впрочем, он вооб­ще ничего не собирал, – но интересовался всеми аспектами ар­хитектуры, включая интерьеры. Изящество стиля времен коро­левы Анны и пышность эпохи Людовика XIV произвели на него глубокое впечатление.

– Невероятно. – Он сунул руки в задние карманы джинсов и повернулся к Джо. – Наверное, чертовски здорово жить в таком доме.

– Чертовски, в этом вы правы, – ее голос прозвучал сухо и как-то ожесточенно. Нэтан вопросительно поднял брови, но она не стала ничего объяснять. – Мы регистрируем приезжих в гостиной.

Джо прошла по коридору и повернула в первую комнату на­право. Кто-то уже развел здесь огонь – очевидно, в ожидании этого янки, а также чтобы приободрить остальных постояльцев в дождливый день. Если, конечно, они сюда заглянут…

Она подошла к огромному старинному письменному сто­лу – настоящий «чиппендейл», XVIII век, – открыла верхний боковой ящик, пролистнула документы, касающиеся коттед­жей, и нашла контракт на «Маленькую мечту». Он был подпи­сан неким Нэтаном Делани. Это имя ничего ей не сказало.

Из другого ящика она достала ключи, болтающиеся на ме­таллическом брелке с названием коттеджа.

– Этот – от парадной и задней дверей, а маленький – от кладовки под коттеджем. На вашем месте я бы ничего не стала там хранить: так близко от реки кладовку может затопить.

– Я запомню.

– Вчера мы установили там телефон. Все звонки будут пере­водиться в коттедж, а стоимость разговоров приплюсовываться, ежемесячно к вашему счету. – Джо открыла еще один ящик и вынула тонкую папку. – Здесь вы найдете информацию. Распи­сание парома, сведения о приливах, правила аренды лодок и рыболовного снаряжения, если захотите порыбачить. И еще брошюра с информацией об острове – история, флора и фау­на… Почему вы так смотрите на меня? – Она сунула папку ему в руки. – Лучше смотрите сюда.

– Хорошо, – Нэтан покорно открыл папку и начал перелис­тывать содержимое. – Вы всегда нервничаете или это я на вас так действую? – спросил он, не глядя на нее.

– Я не нервничаю. Просто мне некогда. У вас есть еще во­просы… относительно коттеджа или острова?

– Если возникнут, я дам вам знать.

– Дорога к коттеджу указана в папке. Подпишите контракт вот здесь, чтобы подтвердить получение ключей, и можете от­правляться.

Он снова улыбнулся, заинтригованный тем, как быстро рас­таяло ее южное гостеприимство.

– Я не хотел бы полностью исчерпать ваше радушие, – ска­зал он, беря у нее ручку, – поскольку надеюсь, что мы видимся не в последний раз.

– Завтрак, обед и ужин подаются в ресторане гостиницы. Часы обслуживания также указаны в вашей папке. Всегда мож­но взять готовый ленч с собой. Например, на пикник.

Девушка говорила подчеркнуто официально, и все-таки Нэтан наслаждался звуком ее голоса. Она пахла дождем и боль­ше ничем, а выглядела – если смотреть в ее прекрасные синие глаза – печальной, как птица со сломанным крылом.

– А вы любите пикники? – спросил он. Она испустила долгий вздох, выхватила у него ручку и наца­рапала свои инициалы под его подписью.

– Флиртуя со мной, вы зря тратите время, мистер Делани. Я просто не заинтересована.

– Любая разумная женщина знает, что такое заявление толь­ко провоцирует мужчину.

Он наклонился, чтобы прочитать ее инициалы: «Д.Э.Х.».

– Джо Эллен Хэтуэй, – сказала она, надеясь побыстрее вы­проводить его.

– Я счастлив, что меня спасли именно вы, Джо Эллен! Нэтан протянул руку. Она явно засомневалась, стоит ли по­жимать ее, и это его позабавило.

– Насчет ремонта машины обратитесь к Зику Фитцсиммонсу. Ваш джип станет как новенький. Желаю хорошо провести время на острове.

– Я уже и так начал на более высокой ноте, чем ожидал.

– Должно быть, вы ожидали слишком мало. – Она высво­бодила руку, проводила его до парадной двери и открыла ее на­встречу влажному воздуху и туману. – Дождь кончился, вы легко найдете коттедж.

– Конечно. – Нэтан прекрасно помнил дорогу. – Я уверен, что найду. До встречи, Джо Эллен, – сказал он и подумал: «Нам придется встречаться… по ряду причин».

Она склонила голову, тихо закрыла дверь и оставила его на веранде размышлять, что делать дальше.

Глава 6

На третий день своего пребывания на острове Нэтан про­снулся в холодном поту, задыхаясь, с гулко бьющимся сердцем. Он резко сел на постели, сжав кулаки, пристально вглядываясь в мрачные тени.

Слабый солнечный свет проникал сквозь щели жалюзи, рисуя клетку на тонком сером ковре.

Несколько мучительных мгновений он не мог понять, где на­ходится, сбитый с толку образами, толпившимися в его мозгу. Деревья, залитые лунным светом, клочья тумана, обнаженное женское тело, рассыпавшиеся веером волосы, широко раскры­тые остекленевшие глаза…

Призраки, сказал он себе, растирая лицо ладонями. Он ждал их, и они не замедлили появиться. Они цеплялись за остров, как лишайники цепляются за стволы дубов.

Нэтан встал с постели и отправился в маленькую ванную комнату, где под горячим душем смыл с себя пот вместе с ноч­ными кошмарами. Когда он вытирался, тесное помещение было полно пара, зато голова прояснилась.

Он надел старый пуловер с короткими рукавами и выцвет­шие шорты, а потом, небритый, с мокрыми волосами, побрел варить кофе. Большая комната служила одновременно кухней, столовой и гостиной. Нэтан огляделся и хмуро уставился на до­потопный кофейный агрегат, предоставленный хозяевами. Да­же если бы он знал необходимые пропорции, у него не было с собой подходящих фильтров. Сейчас он бы не пожалел тысячи долларов за приличную кофеварку!

Поняв, что придется довольствоваться растворимым кофе, Нэтан поставил чайник на конфорку плиты, которая была явно старше его самого, а затем включил телевизор, чтобы узнать но­вости. Выбор программ оказался скудным, видно было плохо.

Ни кофеварки, ни зрелищ! Пытаясь найти утренние новости на одном из трех доступных каналов, он вспомнил, как они с Кайлом жаловались на плохой телевизор.

– Разве мы сможем смотреть «Миллионера» по этой дурацкой штуковине? Сплошное надувательство!

– Вы приехали сюда не для того, чтобы сидеть в доме, уткнув­шись в телевизор.

– Ну, ма-а-ма!

Нэтан обвел взглядом диван с прямой спинкой и большие глубокие кресла, обитые яркой тканью с геометрическим ри­сунком: зеленым, синим, солнечно-желтым. Кажется, раньше они были светлых пастельных тонов.

Под наклонным потолком с тихим свистом крутился венти­лятор. Когда-то он скрипел. Это Нэтан хорошо помнил.

Но длинный обеденный сосновый стол, отделявший кухню от гостиной, был тем же самым. Стол, за которым в то лето они всей семьей ели, играли в настольные игры, до посинения со­ставляли сложные картинки-загадки.

Тот самый стол, который они с Кайлом должны были уби­рать после ужина. Стол, за которым его отец засиживался по утрам, наслаждаясь кофе…

Он вспомнил, как отец учил его и Кайла пробивать дырки в крышке банки, чтобы сажать туда пойманных светлячков. Ве­чер был тихим и теплым, охота – захватывающей. Потом Нэтан поставил банку у своей кровати и смотрел на мерцающих, под­мигивающих светлячков, пока не заснул.

Только утром все жучки в его банке оказались мертвыми… Задохнулись, потому что книга, лежавшая на крышке, закупо­рила дырки. Он до сих пор не мог вспомнить, как положил ее туда, ту потрепанную книжку. Темные трупики на дне банки вызывали тошноту и чувство вины. Он тайком выскользнул из дома и выбросил их в реку.

В то лето он больше не охотился на светлячков…

Раздраженный этим воспоминанием, Нэтан отвернулся от телевизора, подошел к плите, насыпал в кружку столовую лож­ку кофе и залил кипятком. С кружкой в руках он вышел на затя­нутую москитной сеткой веранду и уставился на реку.

Воспоминания должны были нахлынуть, напомнил он себе. Именно для этого он сюда приехал: вспомнить то лето шаг за шагом, день за днем. И решить, что делать с Хэтуэями…

Нэтан отхлебнул кофе и сморщился от фальшивой, ненату­ральной горечи. Но Нэтан уже давно знал, что очень многое в этой жизни фальшиво и горько, и потому сделал еще глоток.

Джо Эллен Хэтуэй… Странно, что он не запомнил ее имени. Впрочем, в десять лет он не интересовался девчонками и на эту не обращал особого внимания. Она была просто одной из млад­ших сестер Брайана – тощая девчонка с острыми локтями, длинным «конским хвостом» и вспыльчивым характером.

Она осталась тощей. И, по всей видимости, характер тоже не изменился. Правда, исчез развевающийся «конский хвост». Ко­роткая небрежная стрижка подходит ее характеру, но не лицу, решил он.

Интересно, почему она такая бледная и усталая? Вряд ли она из тех женщин, которые чахнут из-за неудавшегося романа. Но что-то ее явно мучает. Глаза Джо Эллен Хэтуэй были полны горя и тайны.

Наверное, в этом-то все дело, подумал Нэтан и тихо рассме­ялся. Он всегда питал слабость к женщинам с грустными глазами. Но лучше не поддаваться! – сказал он себе. Размышления о причине грусти в этих огромных печальных глазах цвета коло­кольчиков, несомненно, помешают ему добиться цели. Чтобы сделать следующий шаг, ему необходимы время и объектив­ность.

Он отхлебнул своей бурды и решил, что надо одеться и схо­дить в «Приют», чтобы выпить приличного кофе и позавтра­кать. Пора приступить к выполнению своей задачи, понаблю­дать, спланировать дальнейшие действия. Пора расшевелить призраков.

Но пока ему хотелось просто стоять здесь, вдыхать сырой воздух, следить сквозь тонкую сетку, как солнце медленно сжи­гает жемчужный туман, цепляющийся за землю и плавно сколь­зящий над рекой, словно крылья эльфа.

Если прислушаться, то можно услышать тихий, ровный гул океана, доносящийся с востока. Ближе, в лесной тени, чирика­ли птицы, монотонно стучал дятел, добывая насекомых. Роса, как стеклянные осколки, блестела на неподвижных листьях пальм.

Тот, кто выбирал место для этого коттеджа, не ошибся. От­личный вид, уединенность… Само строение – простое и удоб­ное. Крепкий кипарисовый сруб на сваях, видавший и ливни, и штормовые ветры, с большой, затянутой сеткой западной ве­рандой и узкой открытой восточной террасой. Наклонный по­толок главной комнаты увеличивает внутреннее пространство и создает ощущение свободы. Гостиная разделяет дом пополам, в каждом конце – по две спальни и ванной комнате.

У них с Кайлом были отдельные комнаты в одной половине. Как старший, он выбрал ту, что побольше, с двуспальной кро­ватью, и чувствовал себя очень взрослым. Он даже сделал таб­личку на дверь: «Без стука не входить».

Ему нравилось не засыпать допоздна, читать книги, думать о своем, прислушиваясь к тихим голосам родителей или моно­тонно жужжащему телевизору. Ему нравилось слышать, как ро­дители смеются над чем-то происходящим на экране.

У его матери был тихий переливчатый смех, а у отца – гром­кий, безудержный. В детстве он часто слышал их смех и теперь чувствовал себя несчастным оттого, что больше никогда не ус­лышит, как они смеются.

Краем глаза Нэтан заметил какое-то движение и повернул голову. Он ожидал увидеть оленя, но вдоль берега реки неслыш­но, как туман, скользил мужчина. Высокий, долговязый, с чер­ными, как вороново крыло, волосами. Сэм Хэтуэй?!

У него сразу пересохло в горле. За двадцать лет Сэм должен был измениться. Неужели опять призрак? Но уже в следующее мгновение Нэтан посмеялся над собой. Ну конечно, это не Сэм Хэтуэй, а Брайан. За прошедшие годы они оба стали мужчинами.

Брайан поднял голову и прищурился, пытаясь разглядеть фигуру за сеткой. Он совсем забыл, что в коттедже кто-то посе­лился, и мысленно отметил, что придется ходить на утренние прогулки по противоположному берегу. Но теперь, очевидно, следует завязать разговор.

Он поднял руку:

– Доброе утро. Не хотел мешать вам.

– Вы не помешали. Я просто пил отвратительный кофе и смотрел на реку.

Янки, вспомнил Брайан, шестимесячная аренда. Кейт велела проявить вежливость и дружелюбие. Он услышал ее наставле­ния так явственно, словно она стояла рядом.

– Отличное место, не правда ли? – Брайан сунул руки в карманы, злясь на свою забывчивость. – Хорошо устроились?

– Да, нормально. – Нэтан поколебался, но сделал следую­щий шаг: – Все еще охотишься за жеребцом-призраком?

Брайан удивленно моргнул и поднял голову. Легенда о же­ребце-призраке родилась в те дни, когда по острову еще блуж­дали дикие лошади. Говорили, что этот огромный черный жере­бец – самый великолепный, самый быстрый из них. И тот, кто поймает его, вскочит на спину и сумеет удержаться, получит все, что захочет. Все его желания исполнятся.

В детстве Брайан мечтал поймать жеребца-призрака.

– На всякий случай поглядываю по сторонам, – пробормо­тал он и подошел поближе. – Мы знакомы?

– Как-то ночью мы сидели в залатанной палатке за рекой. У нас была веревочная уздечка, пара карманных фонариков и пакет чипсов. Нам даже один раз показалось, что мы слышим стук копыт и пронзительное ржание. – Нэтан улыбнулся. – Может, действительно слышали?

Глаза Брайана широко раскрылись.

– Нейт? Нейт Делани? Сукин сын!

Нэтан гостеприимно распахнул сетчатую дверь.

– Поднимайся, Бри. Я налью тебе чашку паршивого кофе. Ухмыляясь, Брайан поднялся по лестнице.

– Ты должен был сообщить мне, что приехал, – он крепко пожал руку Нэтану. – Я не знал. Коттеджами занимается кузи­на Кейт. Иисусе, Нейт, ты похож на бродягу.

Нэтан пожал плечами и поскреб щетинистый подбородок.

– Я в отпуске.

– Отлично! Нейт Делани! – Брайан покачал головой. – Где ты пропадал все эти годы? Чем занимался? Как Кайл, родители? Губы Нэтана дрогнули.

– Я расскажу тебе, – быстро проговорил он и подумал: «Не все, конечно». – Только сначала приготовлю этот паршивый кофе.

– Ни в коем случае! Пойдем в «Приют». Я угощу тебя при­личным кофе. И завтраком.

– Прекрасно. Только надену брюки и туфли.

– Поверить не могу, что наш янки – это ты, – заметил Брайан. – Сразу вспомнил детство.

Нэтан, уже направляясь в дом, обернулся.

– Да, я тоже.


Вскоре Нэтан сидел на кухне «Приюта» и вдыхал божествен­ный аромат закипающего кофе и жарящегося бекона, глядя, как Брайан ловко крошит грибы и перец для омлета.

– А у тебя здорово получается.

– Ты что, не читал? У моего ресторана категория «пять звезд»! – Брайан поставил перед Нэтаном кружку кофе. – Пей и начинай подхалимничать.

Нэтан отхлебнул и зажмурился от удовольствия.

– Последние два дня я заваривал какой-то песок, так что вряд ли смогу быть объективным. Но я бы сказал, это – лучший кофе, когда-либо приготовленный в цивилизованном мире.

– Ты прав, черт побери! Почему не заглянул раньше?

– Осматривался, лентяйничал… – «Знакомился с призрака­ми», – чуть было не добавил он. – Но теперь, когда я попробо­вал твой кофе, буду постоянным клиентом.

Брайан выложил овощи на сковородку и начал натирать сыр.

– Подожди, ты еще не ел мой омлет. Так чем же ты нажил такое богатство, что можешь шесть месяцев загорать на пляже?

– Я привез работу с собой. Я архитектор. Пока компьютер и чертежная доска со мной, могу работать где угодно.

– Архитектор… – Взбивая яйца, Брайан оперся о рабочий стол. – И хороший?

– Могу поставить свои дома против твоего кофе!

– Отлично. – Посмеиваясь, Брайан отвернулся к плите, с привычной ловкостью залил овощи яйцами, отставил бекон, проверил печенье в духовке. – А чем занимается Кайл? Стал богатым и знаменитым, как мечтал?

Это было похоже на удар кинжала – резкий и точный, в самое сердце. Нэтан поставил кружку и подождал, когда уймет­ся дрожь в руках и можно будет владеть своим голосом.

– Старался. Он умер, Брайан. Умер два месяца назад.

– Господи! – Брайан резко обернулся, потрясенный неожи­данным сообщением. – Господи, мне очень жаль, Нэтан…

– Это случилось в Европе. Последние годы он в основном жил там. Отправился в море на яхте, в какой-то компании. Кайл любил компании, – тихо сказал Нэтан, потирая висок. – След­ствие пришло к выводу, что Кайл, вероятно, слишком много выпил и свалился за борт. Скорее всего ударился головой. Его не нашли…

– Представляю, как тебе тяжело. – Брайан снова отвернул­ся к своей сковородке. – Потеря близких – большое горе.

– Да. – Нэтан глубоко вздохнул и постарался взять себя в руки. – Это произошло через несколько недель после смерти родителей. Железнодорожная катастрофа в Южной Америке. Отец был в командировке, мама с тех пор, как мы с Кайлом поступили в колледж, путешествовала с ним. Говорила, что каж­дый раз они чувствуют себя как новобрачные…

– Господи, я не знаю, что сказать…

– Ничего не надо говорить, – Нэтан пожал плечами. – Я справляюсь. Думаю, то, что они погибли вместе, – к лучшему. Маме было бы плохо без отца, и не знаю, как они оба пережили бы потерю Кайла. После такого начинаешь думать, что всему есть причина, и справляешься.

– Отвратительная причина, – тихо сказал Брайан.

– Многое в жизни отвратительно, но это ничего не меняет. Как бы ни было, я рад, что вернулся сюда. Приятно видеть тебя.

– Мы неплохо провели то лето.

– Мне кажется, это были лучшие месяцы в моей жизни, – Нэтан выдавил улыбку. – Ты, наконец, дашь мне омлет или я должен его вымаливать?

– Необязательно. – Брайан выложил еду на тарелку. – Но потом можешь упасть на колени. Это поощряется. Нэтан взял вилку и занялся омлетом.

– Расскажи-ка лучше о приключениях Брайана Хэтуэя за последние двадцать лет.

– Не так уж много приключений. Управление гостиницей занимает уйму времени. Теперь мы принимаем постояльцев круглый год. Кажется, чем стремительнее жизнь на материке, тем больше людей хочет убраться от нее подальше. Во всяком случае, на уик-энды. А мы принимаем их, кормим, развлекаем…

– Похоже на бесконечный цикл.

– Так оно и есть. Но я втянулся. И не представляю своей жизни вне этого цикла.

– Ну а жена, дети?

– Нет. Ау тебя?

– У меня была жена, – холодно ответил Нэтан. – Мы раз­велись. Детей не было. Знаешь, меня устраивала в коттедж твоя сестра. Джо Эллен.

– Неужели? – Брайан взял кофейник и подлил Нэтану кофе. – Джо вернулась примерно неделю назад. Лекси тоже здесь. Мы теперь снова одна большая счастливая семья…

Нэтан поднял брови, удивленный его тоном, но Брайан от­вернулся и не стал ничего объяснять.

– А как отец?

– Его динамитом с острова не выгонишь. Перестал даже ез­дить на материк за припасами. Ты увидишь его. Он тут бродит вокруг.

Дверь резко распахнулась, и Брайан обернулся.

– Парочка ранних пташек жаждет кофе, – начала Лекси, но, заметив Нэтана, умолкла, автоматически откинула волосы, на­клонила голову и нацелила на незнакомца кокетливый взгляд. – О, у тебя гость! – Она подплыла поближе, обдав Нэтана легким ароматом «Этернити» – с рекламной бумажки модного журна­ла, которой она старательно натерла утром шею, – и театраль­но облокотилась о стол. – Должно быть, какой-то особенный, если ты пустил его в свои владения.

Гормоны Нэтана взыграли инстинктивно, и он чуть не рас­смеялся и над собой, и над девушкой. Великолепная верти­хвостка! Однако, встретив ее колючий, уверенный взгляд, он из­менил первоначальное мнение.

– Он просто сжалился над старым другом.

– Ах, вот как. – Лекси понравился «старый друг» – краси­вый, похожий на пирата. И ее самолюбию польстило чисто мужское восхищение, написанное на его лице. – Брайан, по­знакомь же нас. Я не знала, что у тебя есть старые друзья.

– Нэтан Делани, – коротко сказал Брайан и поставил на плиту еще один кофейник. – Моя младшая сестренка Лекси.

– Очень приятно. – Лекси протянула руку, сверкнув огнен­но-красными ногтями. – Брайан до сих пор видит меня с ко­сичками.

– Привилегия старшего брата, – улыбнулся Нэтан. Рука со­блазнительницы оказалась удивительно крепкой. – Если чест­но, я сам помню тебя с косичками.

– Неужели? – Лекси была слегка разочарована тем, что он не задержал ее руку в своей. – Не верится, что я могла забыть тебя. Я предусмотрительно запоминаю всех мужчин, когда-либо входивших в мою жизнь. Даже на короткий срок.

– Ты тогда только вылезла из пеленок, – саркастически за­метил Брайан, – и еще не отшлифовала свои манеры роковой женщины. Фирменный завтрак – омлет с сыром и грибами! – объявил он, не обращая внимания на злобный взгляд, брошен­ный на него сестрой.

Лекси вовремя подавила готовую сорваться с языка резкость и изогнула губы в улыбке.

– Спасибо, миленький, – промурлыкала она, беря у него кофейник, затем повернулась к Нэтану и захлопала ресницами. – Заходи почаще. На острове так мало интересных мужчин!

Глупо было сопротивляться ее вызову, а она явно ждала, что он будет смотреть ей вслед. Так что Нэтан проводил ее долгим взглядом, затем лениво ухмыльнулся Брайану:

– Отличная у тебя сестренка, Бри.

– Ей не помешала бы хорошая порка. Чтобы не бросалась на незнакомых мужчин.

– Отчего же? Это отличный гарнир к моему омлету. – Заме­тив, что глаза Брайана гневно сверкнули, Нэтан успокаивающе поднял руку. – Не беспокойся из-за меня, приятель. Сердце­биение такого рода влечет за собой дьявольские головные боли. А у меня и без того достаточно проблем. Можешь не сомневать­ся: смотреть буду, но дотрагиваться не собираюсь.

– Это не мое дело, – пробормотал Брайан. – К сожалению, она полна решимости не только искать неприятности, но и на­ходить их.

– Не волнуйся. Женщины с такой внешностью обычно легко выскальзывают из всех неприятных ситуаций.

Нэтан обернулся, поскольку дверь снова открылась. На этот раз вошла Джо.

А женщины с такой внешностью, подумал он, не выскальзы­вают из неприятностей. Они пробиваются сквозь них с кулаками.

Интересно, почему ему нравятся именно такие женщины и именно такой метод?

Увидев Нэтана, Джо резко остановилась. Ее брови непроиз­вольно сошлись на переносице, и лишь усилием воли она раз­гладила лоб.


  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6