Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Сезон охоты на блондинок

ModernLib.Net / Остросюжетные любовные романы / Робардс Карен / Сезон охоты на блондинок - Чтение (стр. 16)
Автор: Робардс Карен
Жанр: Остросюжетные любовные романы

 

 


Нечего пороть горячку. Вот когда он будет знать на­верняка, тогда и настанет время для спазмов в желудке. И для разговора с детьми.

А сейчас остается единственное – ждать и по воз­можности ни о чем не думать.

Примерно через полтора часа после разговора с Том­ми он встретился с банкирами и другими инвесторами в конференц-зале Луисвилла. Они вежливо выслушали его план покупки нескольких племенных лошадей из Уистлдауна и создания общественной скаковой конюшни. При­дирчиво обсудили его деловое предложение. А потом на­чали топить.

План был хороший и вполне реальный, но они его отвергли. Джо и сам знал, что доля риска велика. В кон­це концов, успех целиком зависел не только от его опыта и труда, но и от финансовых возможностей, которыми он обладал в данный момент. От него потребовали залог ни много ни мало в четверть миллиона наличными.

Это было то же самое, что сказать девушке: да, моя красавица, ты сможешь выйти замуж за прекрасного принца, если сумеешь засунуть ногу одиннадцатого раз­мера в хрустальный башмачок третьего.

Четверть миллиона наличными. Ничего себе! Где же взять такую сумму? Даже если бы он продал все, что имел. Даже если бы его имущество было полностью свободно от долгов (о чем приходилось только мечтать).

А на что он будет жить с детьми, пока конюшни не начнут приносить прибыль?

Он вернулся со встречи как раз вовремя, чтобы бро­сить беглый взгляд на лошадей, принять душ, переодеть­ся и вместе с Джошем поехать на праздник.

К тому времени, когда Джо вместе с командой за­брался на телегу, настроение у него было хуже некуда.

А потом в телегу влезла Алекс и в буквальном смысле слова упала к нему на колени.

Ее объятия подействовали лучше любого лекарства. Когда «сенной рейд» закончился, Джо если и не совсем забыл о потрясениях этого дня, то сумел перестать ду­мать о них. Хотя бы на время. Уже немало.

А сейчас, когда он тащил ее в лес, у него на уме была только Алекс.

Омоложение. Вот как это называется, с усмешкой ду­мал Джо, ведя Алекс по еле заметной в темноте тропин­ке, которую он помнил так, что мог бы пройти по ней с завязанными глазами. Он водил девочек к этим деревьям, еще когда учился в начальной школе. Куча праздников, куча девочек. Он знал здесь все самые удобные места.

Впрочем, не он один, судя по мелькавшим то тут, то там фигурам. Подростки, целующиеся в роще. История такая же вечная, как сами подростки.

Вся разница заключалась в том, что ему было трид­цать семь. И на уме у него были отнюдь не только поцелуи.

– Эй, куда мы? Где костер? – шутливо и в то же вре­мя с замиранием сердца спросила Алекс.

Ее голос был негромким, хрипловатым. Его заглуша­ли доносившиеся сюда звуки праздника и шуршание ли­ствы. Но Джо услышал, и достаточно было звука ее голо­са с еле заметным северным акцентом, чтобы он возбу­дился.

– Не знаю, как ты, – не оборачиваясь, бросил Джо, – а я тороплюсь убраться подальше отсюда, чтобы нас не увидели знакомые и не увязались с нами на прогулку.

Однако он все же замедлил шаг, учитывая ее высокие каблуки, которые, если говорить честно, совершенно не годились для праздника на лоне природы, но были чер­товски сексуальны.

Вообще-то чертовски сексуальным было все, что на ней надето, – от черных брюк в обтяжку, которые дела­ли ее красивые ноги невероятно длинными, до тонкого свитера, который обтягивал ее груди, как вторая кожа, и был таким соблазнительно мягким, что тогда, в телеге, Джо стоило большого труда не распустить руки. «Избави меня от лукавого» – вот под каким девизом должен был проходить «сенной рейд». Сидеть с Алекс, прижавшейся к его паху, было адским мучением и одновременно рай­ским блаженством. В последний раз у него так дрожали руки, когда он был семнадцатилетним юнцом.

И тут до него дошло. Пытаться спастись от Алекс – значит просто даром терять время. Он втрескался в нее так, что дальше уже некуда.

Тропинка была слишком узкой для двоих, и теперь Алекс шла позади, держась за его руку. Ее кисть была узкой, с длинными пальцами и прохладной нежной ко­жей. Воспоминание о том, как эти пальцы прикасались к его телу, было мучительнее ожога.

– Значит, мы гуляем? – слегка насмешливо спроси­ла она, и Джо снова захотелось ускорить шаг.

– Гуляем.

– Понятно. И часто ты гуляешь по лесам в полной темноте?

– Нет, нечасто. – Честно говоря, в последний раз Джо приводил сюда девушку, когда ему было восемнад­цать. Позже он предпочитал заниматься любовью в ме­нее открытых и более удобных местах.

– Но ты хоть знаешь, куда идешь? Мне не хотелось бы заблудиться. Тут, наверное, можно и с обрыва сва­литься.

Джо усмехнулся. Да уж, не хватало еще свалиться с обрыва. Так сказать – достойный финал.

– Я знаю, куда иду.

– Джо, кажется, я кого-то видела там, под деревья­ми, – испуганно прошептала она.

– Что?

– Честное слово, – настаивала Алекс.

– Наверно, это дети.

– Что детям делать в лесу? Они все у костра… ох…

Это маленькое междометие снова заставило его улыб­нуться.

– Вот именно, «ох».

Наконец он нашел нужный поворот, изрядно зарос­ший за это время, и обошел пышный куст колючей еже­вики, надежно укрывавший грот со столом для пикника, парой деревянных садовых скамеек и гипсовой статуей собаки с корзиной цветов в зубах. Быстрый взгляд по сторонам позволил Джо убедиться, что они с Алекс здесь одни.

Отлично. Он не хотел бы спугнуть парочку це­лующихся взасос подростков.

– Джо…

Не давая Алекс закончить ненужную фразу, Уэлч по­вернул ее к себе лицом и крепко прижал спиной к стволу высокого вяза. Именно благодаря этому дереву тут было прохладно и темно даже в самый жаркий и светлый лет­ний день. Руки Джо впились в плечи Алекс. Она так рас­палила его во время езды на телеге, что он продал бы ду­шу за ведро ледяной воды, вылитое ему на голову. А сей­час ему и подавно не грозило замерзнуть.

Алекс смотрела на него снизу вверх. Лунный свет, пробивавшийся сквозь густую сень листьев, озарял ее изящные черты лица, широко раскрытые синие глаза и самые чувственные, самые сексуальные губы, которые ему когда-либо доводилось видеть. Ладонь Джо скольз­нула по ее распущенным волосам и коснулась шеи. Боль­шой палец ласкал ее шелковистую щеку.

– Помнишь, о чем мы говорили, перед тем как спрыг­нуть с телеги? – Голос Джо звучал хрипло. Для паузы по­требовалось немалое усилие воли, но он был обязан кое-что сказать ей.

– О Поле? – Ее голос был нежным, прерывистым и полным безошибочно узнаваемого дерзкого желания.

– О ком-то новом в твоей жизни, – с едва заметной досадой поправил он. – Радость моя, ты сама захотела.

Он поцеловал ее. При первом же прикосновении ее губы дрогнули и раскрылись, а руки обвили его шею. Зло­счастная куртка соскользнула на землю.

Губы Алекс были именно такими, какими он их за­помнил: теплыми, влажными и невероятно нежными. О боже, он грезил об этих губах днями и ночами!

Впрочем, не только о губах.

Глава 37

Руки, которые при желании могли бы раздавить ее, скользнули под блейзер. Его тело было большим, теп­лым, мускулистым; Алекс затрепетала от наслаждения, когда ее соски прижались к мужской груди. Ладонь Джо спустилась по ее спине, лаская ягодицы.

Алекс застонала от блаженства, придвинулась еще ближе и бесстыдно прижалась к нему. Она хотела ощу­щать его обнаженное тело. И не желала ждать.

Он поднял голову, прервал поцелуй и судорожно втя­нул в себя воздух.

– Видишь, что ты со мной делаешь? В последний раз у меня так дрожали руки, когда я был подростком. – Его голос был тихим, хриплым, низким и невероятно сек­суальным.

– Мне нравится, когда у тебя дрожат руки.

– Да?

– Да.

Умирая от желания, Алекс встала на цыпочки и при­льнула губами к его шее. У Джо перехватило дыхание. Он обеими руками сжал тело Алекс и оторвал ее от земли.

– Джо…

– Тс-с…

Его губы снова нашли ее рот, руки скользнули по бедрам и заставили Алекс обхватить ногами талию Джо. Он оторвался от ее губ.

– Помнишь, как ты сидела на столе?

Он куда-то шел, придерживая вцепившуюся в него Алекс.

– Да.

– Уйти от тебя было тяжелее всего на свете. Я чуть не отдал концы.

– Сам виноват.

Джо усадил Алекс на стол для пикника, который она мельком заметила, продираясь сквозь колючки. Ее ноги обнимали его талию, руки – шею. Стол выдержал ее вес. Сквозь одежду она ощущала щели между досками. Джо наклонился и почти лег на нее. Затвердевшая выпуклость на его джинсах терлась о ее обтянутую тканью промеж­ность. Алекс сгорала от страсти. Ее пальцы вонзились в шею Джо, бедра жадно задвигались в такт его движениям. Его горячие губы часто и мелко целовали ее щеку и шею.

– Что ты скажешь, если мы повторим ту сцену на кухне? – пробормотал он ей в ухо.

– О боже, Джо! – она беспомощно выгнулась, осла­бев от желания. Она таяла, как воск. Рот Джо нашел ее грудь. Руки Алекс стиснули его плечи. Джо задрал ее сви­тер и лифчик, сжал зубами уже затвердевший сосок и слег­ка прикусил его. Она ахнула от боли и острого наслажде­ния. Руки его нашарили пуговицу ее брюк…

– Дашь мне затянуться, ладно?

Может быть, этот голос и не проник бы сквозь ту­ман, окутавший сознание Алекс, если бы он не раздался слишком близко, и если бы он не был знакомым. Навер­но, Джо услышал его одновременно с ней, потому что бы­стро поднял голову.

– Я не думала, что ты уже пробовал марихуану. – Второй голос был высоким, кокетливым и еще более зна­комым.

– Должно быть, ты думала о ком-то другом, – снова раздался первый голос. В ответ – хихиканье.

– Что за черт, – пробормотал Джо.

Он выпрямился, дернул вниз ее свитер и прислушался.

Оценив ситуацию, все еще слегка ошеломленная, Алекс слезла со стола.

Когда Али вышел из-за куста ежевики, она уже скром­но стояла рядом с Джо. Позади Али шла Нили, державшая­ся за его руку. Во рту у Али была сигарета. Когда он затя­гивался, красный огонек разгорался ярче. В воздухе сто­ял тошнотворно-сладкий запах марихуаны.

– Какого дьявола? – воскликнул Джо, с ужасом глядя на сына. Али застыл как вкопанный. Рука с сигаре­той опустилась, а сама сигарета упала на землю.

– Дерьмо! – выругалась Нили и тоже что-то урони­ла. По поляне покатилась банка. Содержимое вылилось наружу, и к запаху «травки» добавился запах пива.

– Папа? – прохрипел Али. Должно быть, он опус­тил глаза и увидел тлеющий окурок, потому что быстро затоптал его и одновременно отпустил руку Нили.

Взрослые и подростки испуганно уставились друг на друга, и на мгновение воцарилась тишина.

– Что ты делаешь? – спросил ошарашенный Джо таким тоном, словно не мог поверить собственным гла­зам. – Что ты делаешь, мать твою?

– Папа! – В голосе Али звучала боль.

– Это была моя сигарета, – дерзко заявила Нили. – Али только попробовал. И пиво тоже было мое.

– Не сомневаюсь, – бросил Джо, не удостоив ее взглядом.

Все его внимание было приковано к Али.

– Нили! – простонала Алекс.

– Папа! – донесся издалека мальчишеский голос, звавший Джо. Джош!

– Ладно. Давайте эту гадость сюда. – Джо протянул к подросткам руку ладонью вверх. – Все, что есть. Сей­час же.

– Папа! – голос Джоша стал ближе и пронзительнее.

– Папа, прости меня… – начал Али.

– Давай сюда.

– Папа! – истошно завопил Джош совсем рядом.

– Нате! – Нили открыла сумочку и положила что-то на ладонь Джо. «Багги» с какой-то добавкой, успела за­метить Алекс. В темноте было трудно понять, с какой, но можно было догадаться. – Я уже сказала, это мое. Не Али.

– Ох, Нили! – вздохнула Алекс. Больше ей сказать было нечего. По крайней мере, в данный момент.

– Ладно, марш отсюда. Оба. Обратно в поле. Черт по­бери, Али, я никогда бы не поверил. Я сказал, марш от­сюда! Джош не стал бы искать меня по пустякам!

Когда фигуры подростков исчезли в темноте, Джо сунул пачку в карман и взял Алекс за руку. В последнюю секунду Алекс вспомнила про его куртку, которая все еще лежала на земле рядом с вязом, схватила ее и поне­сла в руке. Джо обогнул куст и вышел на тропинку.

– Джош! – отозвался он на новый вопль младшего сына. – Я здесь!

– Папа!

– Стой, я иду к тебе.

Джош ждал у начала тропинки. Мальчик покосился на Али и Нили, появившихся первыми, но все его вни­мание было приковано к отцу.

– Что случилось? – резко спросил Джо. По лицу Джоша было видно, что произошло нечто из ряда вон выходящее.

– Дедушка… Папа, он напился и пытался сесть за руль. Шериф хотел остановить его, и…

– О ч-черт! – прервал его Джо. – Где он?

– Там, где стоят машины.

– Идем. Али, быстро за мной.

Джо шел так быстро, что Алекс приходилось бежать. Али, белый как полотно, и Нили с надутыми губами шли по бокам. Казалось, Джо совсем забыл о том, что держит Алекс за руку. Но никто не обращал на это внимания.

У черного пикапчика, принадлежавшего Кари, со­бралось человек тридцать.

Отпустив руку Алекс, Джо плечом проложил себе до­рогу сквозь толпу. Трое его спутников шли следом. Ми­новав стоявших полукругом зевак, Алекс с первого взгляда поняла, что произошло.

Кари, одетый в хаки и черную кожаную куртку, ле­жал на животе, брыкался, лягался и изрыгал все ругатель­ства, которые знал. Руки старика были скованы наруч­никами за спиной, и коренастый шериф прижимал его к земле.

Джо трясло от напряжения.

– Что все это значит, черт побери? – гневно спро­сил он. Кари начал брыкаться и вопить еще громче. Ка­залось, шерифу стоило немалого труда его удержать. – Проклятие, Томми, сейчас же отпусти его!

– Джо, этот старый пердун ударил меня кулаком в лицо! – Шериф, сидевший верхом на сопротивлявшем­ся Кари, посмотрел на Джо снизу вверх. На его щеке от­четливо виднелась красная отметина, из небольшой сса­дины в уголке рта сочилась кровь. – Он напился, как по­следний сапожник, но сел за руль и хотел ехать домой. Пришлось забрать его траханые ключи.

Шериф протянул Джо связку ключей. Тот не глядя сунул их в передний карман выцветших джинсов.

– К чертовой матери! Отпусти его, Томми. Я сам с ним разберусь.

– Я должен арестовать его.

– Да, знаю. Хватит. Завтра он придет к тебе изви­няться.

– Скажи ему, что, если он ударит меня еще раз, я его арестую и не посмотрю, чей он отец. – Шериф угрюмо слез со своей необъезженной лошадки. Кари тут же перекатился на бок, а потом встал на колени.

– Как ты смеешь говорить, будто я не могу вести собственную машину! Сопляк, сующий нос не в свое де­ло! Я знаю тебя с пеленок.

Джо протянул руку, схватил отца за воротник мото­циклетной куртки и рывком поставил его на ноги. Уви­дев гневный взгляд сына, Кари на мгновение смутился, но быстро оправился и начал честить шерифа так, что Алекс только ахала.

– Черт побери, Джо, – снова начал Томми.

– Замолчи, отец, – угрюмо сказал Джо и встряхнул Кари. – Замолчи, и все! Томми, сними с него наручники.

– Джо, но…

– Сними, пожалуйста. Я отвезу его домой.

– А, будь оно все проклято! Я должен был бы поса­дить его в тюрьму. – Тем не менее, шериф снял со стари­ка наручники и быстро отпрыгнул в сторону. Как оказа­лось, не напрасно, потому что Кари немедленно размах­нулся, явно намереваясь драться. Но Джо поймал отца, развернул его, обхватил сзади и потащил к машине.

– Черт побери, ты мне не сын! Отпусти меня, ты…

– Джо, ты не сможешь довезти его в таком состоя­нии. Давай я сяду за руль, а ты подержи этого старого буяна.

Расстроенный шериф пошел за Джо и Кари к пика­пу. Али, Джош, Алекс и Нили потянулись следом. Блед­ный и несчастный Али не сводил глаз с Джо. Алекс, все еще державшая в руке куртку Джо, волком смотрела на надувшуюся Нили.

Кари продолжал бушевать.

– Если ты, паршивый ублюдок, шериф недоделан­ный, мразь этакая, посмеешь сесть в мою машину, я тебе все зубы повышибаю!

– Папа, давай я поведу, – предложил Али, дрожа­щий голос которого был еле слышен из-за рева деда. Джо, все еще боровшийся с отцом, оглянулся, посмотрел на своего высокого сына (выражение лица которого было испуганным и смущенным одновременно) и покачал го­ловой.

– Али, я не хочу, чтобы ты вел пикап. Садись в свою машину и поезжай домой.

– Папа, я не могу.

– Что ты хочешь этим сказать? – Голос Джо был ти­хим, но грозным. – Не приведи господь, если тебя не бу­дет дома, когда я войду в дверь!

– Мой пикап остался у школы, а ты сам знаешь, что телеги не отправятся назад до трех часов ночи. Папа, если я пропущу ночевку в школе, тренер будет спраши­вать, почему. Он выгонит меня из команды.

Голос Али дрожал.

– Черт побери! Джои, отпусти меня! – Кари пнул машину ногой и попытался вырваться из объятий сына.

– Вот дьявол! Ладно, Али, – сказал Джо сыну, одно­временно пытаясь удержать отца. – Разберемся с этим завтра утром. Так и быть, оставайся на ночевку, но воз­вращайся пораньше. И будь готов к тому, что в ближай­шее время ты из дома ни ногой.

– Папа, мне очень жаль.

Это было видно невооруженным глазом. Хмурый Джош стоял рядом с братом и пытался понять, что про­исходит.

– Поговорим завтра. Дома.

– Джо, разреши мне сесть за руль, – тихо предло­жила Алекс.

Джо одной рукой открыл дверь пикапа, а другой втолк­нул в машину упиравшегося отца. Было ясно, что без по­сторонней помощи он не сумеет отвезти Кари домой, а коренастый шериф (следивший за этой сценой издали) – далеко не лучший кандидат на роль водителя.

Джо встретил ее взгляд.

– Хорошо. Спасибо. – Он вынул из кармана ключи и передал ей. А затем его взгляд упал на Али. – Ты слы­шал, что я сказал? Завтра утром.

Али с несчастным видом кивнул. Обходя пикап с дру­гой стороны, Алекс остановилась рядом с Нили.

– Мы с тобой тоже поговорим завтра, – сказала она вполголоса, но чеканя каждое слово. – И если сегодня вечером ты учинишь что-нибудь еще или мы с тобой не найдем общего языка, завтра еще до наступления темно­ты ты отправишься в закрытую школу. Клянусь тебе все­ми святыми, так и будет.

Глава 38

Хищник работал и насвистывал. Сегодня у него был действительно удачный день. Вчера вечером его осенило. Вместо того, чтобы на десять минут пробираться в спаль­ню Александры, он придумал способ видеть ее все время.

Он находился в Уистлдауне, в ее комнате, и встра­ивал крошечные видеокамеры в потолок над кроватью и в потолок ванной. Когда работа будет закончена, у него появится своя личная телевизионная программа: «Алек­сандра двадцать четыре часа в сутки».

Она и ее сестра сейчас на празднике, который про­длится до утра. Хищник точно знал это. Он сам был там и видел их. Как обычно, на опушке собрался весь город, включая ближайших соседей сестричек, Джо и его семью.

Время было еще детское, всего десять вечера, и Хищ­ник мог находиться в спальне Александры сколько угод­но, практически ничем не рискуя.

Рядом не было никого, кроме проклятого кота.

Подлый кот следил за ним. Несколько минут назад Хищник почувствовал, что кто-то стоит у него за спиной. Ощущение было таким сильным и таким зловещим, что он стремительно обернулся.

Большой оранжевый кот, давно облюбовавший это место, неподвижно стоял на пороге и следил широко рас­ставленными немигающими глазами за каждым его дви­жением.

Хищник ненавидел этого кота. Он видел его в Уистлдауне и раньше. Казалось, тот всегда возникал ниоткуда, ходил за ним по пятам, однако, как Хищник ни старался, поймать гнусное животное не удавалось.

Он попытался сделать это еще раз, но тщетно: кот юрк­нул под кровать Александры.

Запыхавшийся Хищник поклялся себе, что в один прекрасный день расправится с этой подлой тварью.

Ах, теперь он часто будет наслаждаться, следя за Алек­сандрой. «Я люблю твой ясный взгляд, простую речь…» Он понял, что насвистывает именно эту мелодию, когда вставил последнюю деталь в последнее просверленное им крошечное отверстие, и широко улыбнулся.

Какой же он ловкий и сообразительный!

Когда все было закончено, он мгновение постоял, любуясь своим непревзойденным мастерством: дырочка над кроватью была не больше булавочной головки. И еще одна такая же крохотная – в ванной.

Александра никогда не увидит их, ничего не узнает и никогда не заподозрит, что он следит за каждым ее движением. Следит за тем, как она переодевается, следит за тем, как она принимает душ, следит за тем, как она спит…

Эта мысль так возбудила его, что он решил перед от­ходом ко сну навестить Кассандру.

Впрочем, Кассандра была не та, совсем не та, какую ему хотелось сегодня. Ее сухое, неотзывчивое тело вызы­вало у него изжогу, как пережаренный бифштекс. То ли дело шелковистая кожа и пышные формы Александры…

«Ну и ладно», – философски сказал он себе. И снова улыбнулся, поняв, что мурлычет песенку «Люби того, с кем ты сейчас».

Глава 39

– Али, мне действительно очень жаль, – сокрушен­но сказала Нили.

Они сидели в пикапе, который несся по темному пус­тынному шоссе номер шестьдесят к Уистлдауну. После отъезда Алекс и Джо, которые повезли домой старого пья­ницу, прошло около пятнадцати минут. Если они с Али поторопятся, думала Нили, то успеют опередить их. Она поднимется к себе в комнату и перепрячет склад нарко­тиков в другое место.

Потому что они, конечно, устроят обыск: Нили уже сталкивалась с этим в закрытой школе. Каждый раз, ког­да ее ловили на употреблении наркотиков и спиртных напитков, они устраивали обыск, пытаясь найти ее не­прикосновенный запас. В Уистлдауне у нее хранились марихуана и кое-что еще – главным образом амфета­мин, чтобы не толстеть, а также опий и барбитурат, когда требовалось успокоиться. Если Алекс их найдет, то будет писать кипятком. И, вероятно, зашлет в какую-нибудь закрытую школу с армейской дисциплиной до конца жиз­ни. Если же их найдет кто-нибудь другой (например, Папа-Жеребец), то, возможно, вызовет копов. Поэтому она долж­на сделать все, чтобы убрать их и спасти свою задницу.

А требуется-то совсем немного: прошмыгнуть в дом, подняться по лестнице, схватить неприкосновенный за­пас и выбраться наружу. Пять минут, пообещала она Али, умоляя отвезти ее и объясняя, чем рискует.

Али ответил, что его пикап остался у школы, а до шко­лы им добраться не на чем.

Но все решилось само собой, когда в разгар спора Нили увидела Синду Хоукинс из класса с углубленным изучением английского языка. Нили знала, что Синда прибыла с мальчиком постарше, заехавшим за ней спе­циально. Когда Нили подбежала к ней и попросила под­везти до школы, Синда согласилась. Девочка была убеж­дена, что Нили и Али хотят получше воспользоваться временем, оставшимся до ночевки в школе.

Всю дорогу до школы Али молчал. Нили догадыва­лась, что он боится отца, и чувствовала себя слегка вино­ватой. Али не стал бы курить марихуану – во всяком случае, на празднике, – если бы она не взяла сигареты с собой. Он покуривал, но немного, а не пил совсем. Те­перь, когда Нили увидела его деда, пьяного в стельку, она понимала, почему.

Алкоголизм был у них в роду. Собственно, как и в роду самой Нили, хотя это держалось в тайне. Много лет назад ее отец был таким же пьяницей, как дед Али. Сама Нили мало что об этом помнила, поскольку общалась с отцом редко, но зато слышала рассказы слуг и других лю­дей.

«Может быть, поэтому я так люблю пиво, – думала она. – Может быть, со временем у меня тоже разовьется алкоголизм». Пока был жив отец, она надеялась, что в один прекрасный день так и случится. По крайней мере, тогда отец будет вынужден заниматься ею, будет вынуж­ден что-то делать со своей нелюбимой дочерью, которой передал свою болезнь.

Впрочем, скорее всего отцу было бы глубоко напле­вать и на это.

– Нили, мне эта идея не по душе, – мрачно заявил Али. – Отец уже и так взбесился. Что, если он застукает нас в Уистлдауне, в то время как я должен быть на празднике. О господи! Что угодно, только не это.

– Не застукает, – пообещала Нили. – Ты можешь выключить фары, а я клянусь тебе всем, чем хочешь, что обернусь быстро. Черт побери, Али, если я не вынесу нар­котики из моей комнаты, их обязательно найдут. И тогда я погорела. А если в это дело вмешается полиция, то ме­ня даже могут посадить в тюрьму.

– Ты слишком мала для тюрьмы, – хмуро возразил Али. – Разве что в исправительную колонию.

– Спасибо, утешил.

– А если они уже в доме? – беспокойно спросил Али. – Господи, я не хочу столкнуться с отцом. Он ни­когда мне этого не простит.

– Если они окажутся в доме, мы просто не станем входить. Но их там не окажется. Честное слово! Им будет нужно завезти домой твоего деда и остаться с ним, пока он не утихомирится. Они не смогут попасть в Уистлдаун раньше нас. Так что немного времени у нас будет.

– Хреново, Нили. Я сам не могу поверить, что сде­лал это. – У Али был такой несчастный вид, что Нили посмотрела на него с любопытством.

– Слушай, он тебя бьет, что ли?

Судя по виду Джо, она легко могла представить себе такую картину. Поскольку собственный отец совершен­но Нили не интересовался, она просто не знала, как ро­дители реагируют на такие вещи. Джо смотрел на своего сына так, словно был готов съесть его с потрохами.

Али бросил на нее недовольный взгляд.

– Нет, не бьет. Но может запереть меня в доме до конца жизни, отобрать ключи от машины и заставить па­хать до седьмого пота на ферме или еще бог знает где. И будет говорить, что я его подвел. А это действительно так. Он всегда тревожился за Джоша, а не за меня. Мне он доверяет, вернее, доверял.

Али закончил на унылой ноте.

– Мне очень жаль, – снова сказала Нили и прижалась к нему еще теснее, что было довольно трудно, по­скольку они и так сидели вплотную. – Кто бы мог поду­мать, что в роще мы напоремся на твоего отца?

– Да, – без воодушевления ответил Али.

– О господи, Али, ты пропустил поворот! – Нили оглянулась, когда машина миновала Филдс-лейн.

– Ты думаешь, что я поеду по улице? – сердито спро­сил Али. – А если они едут впереди, что тогда? Мы по­едем через поля. Держись!

Пикап замедлил ход и спустя несколько секунд ока­зался на гравийном проселке. Али выключил фары. Даль­ше они ехали в темноте, подпрыгивая на ухабах.

– Ты хоть что-нибудь видишь? – прошипела Нили, обеими руками держась за приборную доску.

– Вижу Уистлдаун. Не волнуйся, я знаю, что делаю.

Нили тоже видела Уистлдаун – изящный квадрат­ный контур на вершине холма. Окна светились: когда се­стры уезжали из дома, и Нили, и Алекс предпочитали ос­тавлять свет включенным. На подъездной аллее было пусто. Дом Уэлчей, стоявший немного ниже, освещен не был.

– Должно быть, они еще у дедушки, – с облегчени­ем сказал Али, вторя ее мыслям.

– Я тебе говорила!

Пикап остановился у задней двери Уистлдауна. Нили порылась в сумочке, разыскивая ключи.

– Я останусь здесь и посторожу, – сказал Али. – А ты иди в дом и вытаскивай свои чертовы наркотики, да поживее!

Выслушав это напутствие, Нили выкарабкалась из машины.

Глава 40

Хищник спустился на первый этаж. Он собирался отправиться к Кассандре, но вспомнил, что оставил элект­родрель на кровати Александры. Уж дрель-то она непре­менно заметит. Ничего не поймет, но вызовет полицию.

На дрели остались отпечатки его пальцев. Если по­лиция приедет, если копы окажутся достаточно любо­пытными, если у них будет с собой набор для снятия от­печатков пальцев, то они смогут взять его след.

Такова жизнь. Последовательность «если». Если че­ловек хочет добиться успеха, он должен глаз не спускать с этих «если».

Поэтому он вернулся за дрелью. Поднялся по задней лестнице, двигаясь быстро для человека его роста, пото­му что торопился побывать у Кассандры, а потом вер­нуться домой. Честно говоря, поздние прогулки, которые Хищник совершал в последнее время, утомляли его.

Может быть, ему следует начать принимать геритол[14]? Эта мысль заставила его улыбнуться. Он все еще улыбал­ся, когда услышал приближавшиеся торопливые шаги.

Вот это да! Он стоял на лестничной площадке. Воз­вращаться было слишком поздно. Хищник обвел взгля­дом узкую лестничную клетку с гладкими стенами: спря­таться было негде. При мысли о том, что сейчас его об­наружат, в кровь Хищника хлынул адреналин. Страх в чем-то подобен сексу – он подстегивает тело. Разве не так он сам говорил Кассандре и всем остальным?

Он потянулся к заднему карману, вытащил свой элект­рошок и нажал на кнопку.

На лестничной площадке появилась младшая сестра Александры, Корнелия.

Глава 41

Для Алекс поездка с Джо и Кари стала настоящим кошмаром. Кари изрыгал самые чудовищные ругатель­ства и тщетно пытался вырваться из цепких объятий сына. Джо лишь изредка отпускал лаконичные реплики, а все остальное время приказывал отцу замолчать, хотя это помогало как мертвому припарки. Алекс, сосредото­чившись на дороге, молчала.

Запах перегара, стоявший в тесной кабине, был та­ким сильным, что Алекс пришлось открыть окно, иначе ее стошнило бы. Наконец, они добрались до поворота на Филдс-лейн. Тут Кари умолк. Удивленная, Алекс огляну­лась и увидела, что старик бессильно привалился к плечу сына.

– Он отключился, – хмуро сказал Джо.


  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20