– Зулу, я понимаю тебя. Знаю, перед какой дилеммой ты сейчас находишься. Я сам был в таком положении. Прошу тебя только об одном: выслушай меня, а потом решай. Я понятно выражаюсь?
– Да, капитан.
– Во-первых, я хочу, чтобы ты подвел «Энтерпрайз» как можно ближе к Прима Мемори. Спок подсчитал, что ты сможешь подойти на расстояние не менее трехсот метров от центрального купола. Понятно?
– Так точно, капитан.
– Во-вторых, я хочу, чтобы ты провел полное сканирование Базы. Ты должен искать ромуланца.
– Ромуланца?
– Это как раз тот тип, которого ищет коммодор. Я хочу, чтобы ты нашел ромуланца, вычислил его и принудительно транспортировал на корабль.
Поднять по тревоге всю службу безопасности, и пусть они в полном вооружении ожидают в комнате транспортации. Он смертельно опасен и вооружен до зубов. Но при задержании ставьте лучевое оружие на режим оглушения. Взять его нужно живым. Ты все понял, Зулу?
– Так точно, сэр! И лучевое оружие поставить на режим парализации?
– Да, Зулу, да!
Несколько секунд в эфире царило молчание. Затем из динамика раздался другой голос:
– Капитан Чехов на связи: курс заложен, мы выступаем. Расчетное время прибытия – две минуты.
– А где Зулу? – спросил Кирк озабоченно. «Неужели тяжесть решения оказалась ему не под силу?!» – подумал Кирк, ожидая ответа.
– А он проводит корабль через искусственное гравитационное поле Прима Мемори. Я сам настроил датчики на поиск характеристик ромуланца. Хорошо, что вы вернулись, сэр.
Кирк почувствовал, что его оставляет напряжение, угнетавшее все эти последние несколько часов. По счастью, Зулу выбрал правильное решение.
– Кто сейчас на посту связи, Павел? – спросил у Чехова Кирк. – У меня есть важное объявление, которое я хотел бы передать, пока мы ожидаем вас.
– На посту коммуникации находился лейтенант Абрананд, сэр, послышался в ответ голос Зулу.
Кирку была слышна сосредоточенность в голосе рулевого, который осторожно подводил крейсер прямо к Приме. Даже в атмосфере управлять кораблем было, наверное, легче, чем пытаться приблизиться к астероиду, окруженному полем искусственной гравитации. В эту минуту от Зулу требовалась концентрация всех сил.
– А почему вы говорите «находился на посту»? Что вы имеете в виду, лейтенант Зулу?
В динамике вновь раздался голос Чехова:
– Он только что отказался подчиниться приказу командира корабля, капитан.
Кирк едва не рассмеялся, но постарался сдержаться:
– Ладно, обсудим это попозже,. Павел. А сейчас поставьте кого-нибудь на пост связи.
* * *
К тому времени, когда «Энтерпрайз» под командованием Зулу завис над центральным куполом Примы, срочное послание адмиралу Комаку от капитана Кирка находилось уже в пути. В нем капитан изложил свои подозрения относительно Адептов Т'Пел. И теперь он знал, что если даже адмирал Комак обвинит его в нарушении субординации и бегстве из-под стражи, то это, в любом случае, будет исходить от настоящего адмирала настоящего Звездного Флота. Кирк вздохнул. Ладно по крайней мере, хоть на мгновение, но «Энтерпрайз» снова стал его кораблем. И еще: его успокаивало сознание того, что, независимо от решения Комака, независимо от того, как адмирал примет его заявление, они все-таки выполнят свой долг и их миссия завершится успешно, Кирк склонился к консоли связи, ожидая, когда Чехов сообщит, что началось сканирование Примы. Волнения и тревоги последних двух дней внезапно опять нахлынули на него. Он почувствовал себя ужасно старым.
Наверное, ему придется уйти в отставку, и крейсер будет навсегда потерян для него.
Внезапно Кирк подумал, что все не так уж плохо: свой экипаж: он не потерял. И еще, с какой-то немного тщеславной гордостью за своих людей, он обрадовался, что они спасли Спока. Оказывается, далее потеря «Энтерпрайза» ничего для него не значила бы, если б он потерял друга.
Почувствовав взгляд капитана, Спок поднял голову от консоли, возле которой работали они с Ромейн.
– Капитан, с вами все в порядке? – встревоженно спросил он.
Кирк улыбнулся ему, из всех сил стараясь скрыть свое тоскливое настроение. В конце концов, ничего страшного. Пусть он потерял «Энтерпрайз», зато победил.
– Да так, эмоции одолели, Спок. Все нормально, дружище, все нормально. Почувствовал просто, что дело подходит к концу, ну и расслабился.
– Будем надеяться, что так и есть. – С этими словами Спок снова уткнулся в компьютер. К Кирку и Ухуре, стоявшим у консоли связи, подошел Мак-кой.
– Я смог связаться с медицинским управлением, – сказал он. – Они уже направили команду в лабораторию животных и, надеюсь, успеют спасти Нэнси.
– Спасибо, доктор, – благодарно произнесла от компьютера Мира.
– На связи Чехов, капитан, – раздался из динамика голос младшего лейтенанта. – Датчики сканируют Прима Мемори в поисках ромуланца.
– Сколько понадобится времени, чтобы найти его? Двадцать семь секунд?
– спросил у Спока Кирк.
– Это в том случае, если придется проводить сканирование всей Базы. Скрестив на груди руки, инженер отошел от компьютерного терминала и подошел к капитану.
Чехов тем временем продолжал докладывать:
– Комната транспортации готова! Группа захвата ожидает там в полной боевой готовности!
«Так, – подумал Кирк, – скорее всего, Кайл тоже вернулся на пост».
– Мы по-прежнему не получаем никаких известий от коммодора Вулф, раздался вновь голос Зулу. – Хотя адмирал Комак сообщил, что принял ваше заявление.
– Спасибо всем! – поблагодарил Кирк свой экипаж и добавил:
– Держите отсек транспортации на готове, и после захвата ромуланца приготовьтесь транспортировать нас на борт. – Капитан повернулся к Споку.
– Вы могли бы передать координаты стазисного контейнера с телом академика Шрадека?
– Я уже вычислил их и передал мистеру Кайлу, – спокойно ответил Спок.
– Как идет сканирование, Павел? – добродушно спросил Кирк, чувствуя, что самое плохое уже позади.
– Сейчас еще раз проверю, сэр. С первого раза ничего не обнаружено.
Кирк почувствовал дурноту, словно в него снова угодил дротик тр'Нела.
– Спок. Мы же не можем не вычислить его на таком расстоянии, мы не можем промахнуться, не так ли?!
– Конечно, капитан. Это практически невозможно, Спок включился в разговор с «Энтерпрайзом». Вместе с Чеховым он начал обрабатывать данные для новой, более тщательней проверки астероида.
Впрочем, Чехов и сам прекрасно знал, что делать, и вскоре Спок убедился, что сканирование поверхности проводится очень старательно и умело.
– А что, если тр'Нел – не ромуланец!? – внезапно осенило Кирка. Что, если он – робот?! Спок покачал головой:
– Я вступал с ним в физический контакт, капитан. Он – ромуланец! В этом нет никаких сомнений. Я до сих пор чувствую его эмоции и даже его ненависть, направленную на меня.
– Так почему же тогда «Энтерпрайз» не может засечь его своими датчиками? – удивился Кирк.
– Логично будет предположить, что он находится вне досягаемости датчиков.
– Но куда он мог подеваться? – с недоумением спросил капитан. – Тут же только семь зданий.
– Есть еще бункер Межпространственной связи, – неожиданно сказала Ромейн. – О, боже! Наверное, он внизу со всеми посредниками!
– Посредники! – Кирк вскочил с кресла. – Их же тоже отнесли в разряд ученых! Так ведь?
– Не совсем, они скорее техники. Они, как бы это лучше выразиться, передаточное звено между Изыскателями и научной общественностью.
– Если они погибнут, смогут ли Изыскатели функционировать далее? быстро спросил Кирк, «Мы ошиблись, – подумал он, стараясь не впадать в панику. – Тр'Нел охотился не за учеными, он охотился за посредниками. А мы со Споком ошиблись!» Но Ромейн доказала ему, что он не прав.
– Изыскатели вполне могут функционировать и без посредников. Просто, может быть, не так быстро. Человек, работающий на Приме в качестве посредника, может вступать в прямой контакт с искусственным интеллектом.
При этом мозг человека начинает функционировать с такой же скоростью, как и у Изыскателя. И это позволяет производить рабочую нагрузку с наибольшей эффективностью. Я знаю, это звучит наверняка жестоко, но, капитан, поверьте мне – даже если тр'Нел перебьет всех посредников, даже тогда Прима Мемори будет функционировать, пока не прибудет смена.
– Должны ли были какие-либо ученые вступать в контакт с Изыскателями во время церемонии вручения премий?
– Ну, конечно, – ответила Ромейн. – Изыскатель-VIII специально просил Сэла составить расписание таким образом, чтобы все желающие ученые могли вступить в контакт с Изыскателями. Прямо сейчас там может находиться человек двенадцать.
– Кто! – крикнул Кирк. – Их имена?
– Я не знаю, – покачала головой Мира. – никогда не видела расписание, составленное Сэлом, и даже не уверена, есть ли там сейчас хоть один ученый.
– На какой глубине находится бункер? – быстро спросил Спок.
– Двенадцать километров.
– Ну, двенадцать километров глубины никелевого астероида никакие сканнеры не возьмут, капитан. И сигналы от живого тела на такой глубине услышать невозможно. Логично предположить, что тр'Нел скрывается в бункере.
Старший офицер снова повернулся к Ромейн.
– Какой тоннель ведет к бункеру? Нужно немедленно направляться туда!
– А туда не ведет никакой тоннель. Этот бункер – естественная полость, образовавшаяся вместе с рождением самого астероида. Она, практически, недоступна. И попасть туда можно только с помощью транспортации.
– Я не знаю такого механизма транспортации, который мог бы послать сигнал на расстояние двенадцать километров через сплошной массив никеля и железа.
– Для транспортирующего луча туда проведен мономолекулярный волновой кабель, – пояснила Ромейн. – Он…
Внезапно ее глаза округлились от ужаса.
– Ну конечно же… комната Информационного обмена!.. Вернее, каналы информационного обмена. Это же через него Изыскатель-Два вышел на связь и установил контакт с роботами-помощниками! Ну да… Тринадцатый канал межпространственной связи. Любой Изыскатель мог использовать его с того времени, как они все прервали контакты с пространством.
– Спок, – позвал Кирк. Спок кивнул ему в ответ.
– Во время разговора с нами, – сказал он, – Изыскатель-Два говорил, что все платформы транспортации будут отключены через четыре минуты из-за того, что обнаружена параллельная нелегальная, система транспортации. И через четыре минуты контакт с Изыскателями прервался.
– Если тр'Нел сумел туда транспортироваться, – сказал Кирк, – сможем и мы. – Он ударил по кнопке включения передатчика.
– «Энтерпрайз», срочно переправляйте людей службы безопасности прямо сюда, в комнату транспортации!
Затем капитан почти побежал к центральной, платформе транспортации.
– Спок, вносите в установку координаты бункера межпространственной связи! Надо торопиться!
Через несколько секунд раздался высокий звук начавшейся транспортации, эхом разнесшийся по комнате, и появились шестеро вооруженных офицеров службы безопасности. Только на сей раз у всех у них над левым карманом виднелась эмблема «Энтерпрайз»!, – На платформу, господа! – приказал Кирк и добавил:
– Двигаем, Спок!
Он стал рядом с вооруженными офицерами. К ним поспешила и Ромейн.
– Я понадоблюсь, чтобы провести вас через автоматические охранные системы. – Кирк махнул Споку, чтобы тот поторапливался:
– Ну скорее же, Спок! Ставьте на автоматику – и отправляемся! – Спок посмотрел на Кирка, вновь склонился над транспортационной консолью и оттуда до них донесся его голос:
– Сожалею, капитан, но я не слышал сигнала готовности системы транспортации. Где-то совершен обрыв волнового кабеля.
Он отошел от консоли управления, словно не имея больше желания находиться возле устройства, которое не функционирует.
– Мы не можем транспортироваться в Бункер. Похоже, тр'Нел победил…
– Нет! – воскликнул Кирк, все также стоя на платформе. – Никогда!
Голос капитана гулко разнесся по комнате, а затем все затихло. Ему никто не ответил. Теперь не имело значения, что если астронавты не могут по пасть туда, к ядру Прима Мемори, то и тр'Нел не сможет оттуда выбраться и сбежать. Бегство с места преступления для Адептов Т'Пел и не предусматривалось. Они планировали только победу… На этот раз Адепты победили.
Однако в этот момент Спок сказал:
– Знаете, у меня идея…
* * *
– Мне плевать на то, что это рисковано, мистер Кайл! Все, что я хочу – знать: возможно ли это?
Кирк в крайнем нетерпении смотрел на своего инженера по транспортации. В глубине души он понимал, что снова вернулся к своей давней привычке заставлять астронавтов выматываться так же, как и он сам.
Но сейчас иного выбора не было. Ему необходимо было действовать именно так и не иначе. Кирк уже сделал однажды выбор, когда встал перед дилеммой: спасти друга или сохранить за собой крейсер. В тот раз он выбрал друга, но теперь он не имел больше возможности выбирать; он не собирался проигрывать никому. Тем более убийце, ромуланцу.
Кайл не успел даже сойти с транспортационной платформы, куда он явился по приказу, как капитан обрушил на него целый шквал всевозможных вопросов, суть которых сводилась к одному: можно ли транспортироваться в Бункер Межпространственной связи в этих условиях.
– Ну так что, Кайл? – продолжал допытываться Кирк. – Сработает?
– Да, может, – с сомнением ответил офицер. – Если вы дадите мне с недельку посидеть с компьютером. Мы смоделируем ситуации, наладим оборудование, проведем тестовые испытания, прочитаем литературу по этому…
– Нет времени, Кайл. – Кирк повернулся к Споку, – Это была ваша идея, мистер Спок. Давайте, поехали!
В ответ вулканец приподнял бровь, что должно было означать у него крайнюю степень неуверенности.
– Спок! – произнес Маккой. – Вы не должны позволить ему это сделать.
Его убьют!
– Я отправлюсь вместе с капитаном, доктор, и постараюсь не допустить, чтобы подобная участь постигла кого-либо из нас.
– В таком случае придется и Маккоя защищать, – сказал Кирк, повернувшись к пораженному доктору. – Ты пойдешь с нами, Боунз. Никто не знает, сколько там может оказаться раненых.
– Джим, – охрипшим от волнения голосом произнес тот. – Я… туда вниз? Вот так?
Кирк, натягивая новую золотистую рубашку взамен утерянной в битве с роботом, постарался изобразить самую ободряющую улыбку, какую только мог, и безмятежно посоветовал:
– А вы посмотрите на это с другой точки зрения, док. Если эта штука не сработает, то вы этого все равно уже не узнаете. А сработает, так вы тогда вообще больше никогда не будете бояться транспортации. Берите все, что вам нужно. Сейчас с «Энтерпрайза» пришлют необходимое оборудование, и давайте облачайтесь в скафандр.
А потом, чтобы ободрить доктора и Спока, добавил:
– Ничего, тр'Нел еще не победил, и вряд ли это ему удастся.
Через минуту на платформе материализовался первый контейнер, посланный с «Энтерпрайза», и люди из команды Скотта облепили его, словно пчелы, строящие соты. Самого Скотта, правда, еще не было, и никто не знал, где он и что с ним.
Возле главной платформы транспортации были поставлены четыре антигравитационных устройства, рядом с которыми возились, разбирая привезенные медицинские инструменты, доктор М'Бенга и медсестра Чейпл.
Когда М'Бенга услышал, что предлагает Спок, он тут же вызвался идти с капитаном вместо Маккоя, но главный врач «Энтерпрайза» решительно покачал головой.
– Спасибо, доктор, – сказал он, прикоснувшись рукой к плечу коллеги.
– Но Джим прав. Если вдруг они со Споком все же попытаются это сделать и ничего не выйдет, то мне лучше про это вообще не узнавать.
Маккой улыбнулся:
– Словом, так или иначе, но я с ними пойду. Как только с крейсера были переправлены последние из необходимых материалов, Спок открыл крышку вновь полученного коммуникатора и дал приказ приступать к следующему этапу.
– Мистер Чехов, только что мы освободили центральную платформу.
Пеленгуйте свои цели и транспортируйте их сюда.
– Есть, мистер Спок! – лихо отозвался Чехов, – Перемещаем… Готово!
– Два технических сотрудника тем временем помогли Споку одеть серебристый защитный костюм, и в эту секунду начали материализовываться первые «цели».
Это была переносная полевая транспортирующая платформа, которую луч с «Энтерпрайза» где-то подхватил с места дислокации и транспортировал сюда.
Два сотрудника подбежали к ней и с помощью установок антигравитации оттащили ее в сторону. Только они успели это сделать, как появилась вторая военная платформа, затем еще одна, затем еще… и всего четырнадцать установок.
Обслуживающий персонал, как только прибывала очередная платформа, сдирал с нее панель управления и начинал соединять ее параллельно с другими. Вскоре все было готово. Кирк, Спок, Маккой и Ромейн, все облаченные в защитные костюмы, ожидали возле переносной установки, пока Кайл закончит давать им последние наставления.
– Вам не придется устанавливать никаких сигналов, – объяснял инженер по транспортации. – Все схемы заранее запрограммированы на самую высокую траекторию луча для возможно большего проникновения в глубину. Каждый, кого мы будем отправлять вниз, автоматически последовательно будет пеленговаться следующим устройством и переправляться дальше. Вам только надо следить, чтобы коммуникатор, подсоединенный к панели, был включен, тогда ретрансляционный сигнал будет беспрепятственно переправляться к нам.
Кайл указал на экран локатора, встроенный в контрольную панель платформы.
– Этот экран засветится, когда устройство будет готово к транспортации, так что у вас с этим проблем не возникнет. Следующая цель вашей транспортации должна находиться в пределах полутора километров.
Пространство прохода должно быть не менее двадцати четырех кубических метров. Если будет чуть-чуть меньше, для вас все будет кончено.
Затем Кайл протянул руку капитану и сказал:
– Как только вы прибудете на место, мы начнем прокладку нового волнового кабеля, чтобы лучом той же самой траектории вернуть вас обратно.
Вот так.
Они немного помолчали. Кайл пожал руку Маккою, Ромейн и отсалютовал Споку.
И тогда Кирк, преодолевая жестокое сопротивление защитного костюма, махнул оператору транспортации, чтобы тот начинал. С того момента, как они обнаружили, что волновой кабель нарушен и чуть было не поверили, что тр'Нел победил, прошло не более двадцати минут, и вот они отправляются в погоню.
«Нет, все-таки «Энтерпрайз» и его экипаж просто великолепны!» – с гордостью подумал он.
Сразу, вслед за этим, стоявшая рядом с ним платформа исчезла. Сияние транспортирующего эффекта проникло сквозь ячеистую структуру индукционного контура, встроенного, в шлем, создавая трехмерное пространственное поле, и…
Служебная комната посредников исчезла сразу, как только холодный, сверкающий энергетический вихрь захватил капитана. И в этот кратчайший миг перемещения из одного места в другое, в мешанине хаоса и распада, зная, что ему грозит смерть, Кирк вдруг почувствовал, что нашел опору. Это был его корабль, его экипаж, его долг, ради которых он, в сущности, и жил. И он сразу успокоился – знание дало покой его душе накануне решающей битвы.
Отныне Кирк точно знал, что в этой битве он победит.
Глава 27
На одно мгновение Мира Ромейн увидела гладкую стену из темного звездного металла, сверкающего всем великолепием эффекта транспортации, а затем сразу ее окружила кромешная тьма расположенной глубоко в толще астероида каверны, куда никогда за сотни миллионов лет не проникал еще ни один луч света.
Темнота была густой и вязкой. Мира физически ощущала ее прикосновение. Девушке показалось, что она заживо погребена. Тьма поглотит ее без остатка, и спасения от нее нет. И вдруг кто-то пошевелился возле нее и взял ее за руку. Она чуть не закричала, но крик захлебнулся во мраке. Мрак поглотил все: свет, звуки, запахи. В нем исчезли все движения, все мысли.
– Мира! – В наушниках ее шлема внезапно раздался голос Кирка. – Сойди с платформы, чтобы Спок и Маккой смогли бы транспортироваться сюда.
Кирк прикоснулся к ее руке еще раз, и вселенная вернулась на место.
В этот момент капитан, видимо, нащупал кнопку включения прожектора на своем защитном костюме. Мира от неожиданности дернула головой, потому что ее ослепил свет, заливший полость астероида. Эта полость была приблизительно двадцать метров в диаметре, и в нее можно было относительно безопасно транспортироваться, не опасаясь, что материализовываться придется прямо в железноникелевой толще астероида. Мира тоже включила свой прожектор, и широкий, объемный луч добавил вторую яркую полосу света к освещению сферической палаты. Девушка с удивлением заметила, что в том месте, где световой луч упал на поверхность пещеры, взвихрились почти прозрачные волны легкого тумана, состоящего из замерших частиц мельчайшей пыли. «Надо же, совсем как кометный хвост, – подумала Мира. – вот так и в жизни. Крохотная вселенная лишь часть большой вселенной, а та – часть еще более крупной, и так без конца…».
Чтобы преодолеть влияние невесомости, Мира ухватилась за край транспортационной платформы. И почти сразу почувствовала, как платформа качнулась под ее рукой, когда инерционные глушители высвободили небольшую часть кинетической энергии, принимая на себя тяжесть материализовавшихся Маккоя и Спока. Спок немедленно спрыгнул на пол, за ним последовал и Маккой, неуклюже ударив себя сумкой с медицинскими инструментами.
– Все отлично, – произнес Кирк. Затем на транспортаторе начала появляться какая-то массивная фигура. И если бы астронавты не знали, что происходит, то в следующую минуту они решили бы, что у них двоится в глазах: из голубого сияния появилась вторая передвижная платформа. Спок удовлетворенно откинул голову назад. Из вентиляционного канала вырвался звук выдыхаемого воздуха.
– Ну, давайте, Спок, ищите нам следующую пещеру, – скомандовал капитан, и затянутые в перчатки пальцы вулканца прикоснулись к клавишам цифрового кода на контрольной панели второй платформы. Через несколько секунд Спок сказал:
– Я засек ее. Восемьсот метров. Прямо к центру астероида.
Он нажал на кнопку активационного контроля, и второй транспортатор исчез, оставив после себя только тонкие лучики рассеянного света, пронизывающие туман, который образовался в пещере от яркого свечения прожекторов на шлемах астронавтов, всплесков транспортационной энергии и выдыхаемого людьми воздуха.
Глядя на клубящиеся облака тумана, озаренные вспышками света, Ромейн думала, что это зрелище можно назвать даже красивым. Но радость от созерцания такого великолепия омрачала мысль о том хаосе, который сейчас царит на поверхности астероида, а внизу их неизвестно что ждет. Что там вскоре произойдет – Мира знать не могла, но что будет трудно – знала.
А еще она думала о Скотте. Исчезая и вновь возникая, словно призрак из земных древних легенд, проникая все глубже и глубже в неизвестность, Мира чувствовала, что все сердце ее переполнено любовью, и теперь она верила – именно в любви заключается основное ее предназначение.
* * *
Следующая пещера оказалась не менее тридцати метров в диаметре. А за ней располагалась двенадцатиметровая. Оказавшись в пятой пещере, Спок не смог запеленговать достаточно крупную полость, через которую можно было бы приблизиться к бункеру Межпространственной связи. И им пришлось отклониться в сторону в своих поисках, хотя было понятно, что это увеличивает расстояние и ведет к потере времени. Кроме этого, могло оказаться так, что у них не хватило бы транспортирующих устройств, чтобы перекрыть все расстояние от поверхности до места назначения.
– А может быть, воспользоваться платформами, оставшимися в пройденных нами пещерах? – спросил Маккой, беспомощно хватаясь за стены пещеры, чтобы хоть как-то сохранить равновесие в невесомости, а не кружиться и не плавать, подобно пузырьку воды.
– Тогда мы нарушим единственный контакт с поверхностью, – объяснил Спок доктору. – И если мы окажемся в еще одном тупике, то у энергетических батарей этих платформ не хватит мощности, чтобы транспортировать собственную массу более двух раз без подзарядки.
– Знаю, знаю, – согласился Маккой. – Платформа к платформе – такая схема позволяет транспортироваться с экономией десяти процентов мощности.
– Доктор, я поражен! – совершенно невозмутимо отозвался Спок. – И вы десять лет напоминаете мне, что вы – только доктор?!
– Спок, – перебил его Кирк, – куда дальше?
– Три километра по прямой, капитан. Но частота пещер подходящего для нас размера увеличивает наш путь по крайней мере до восьми километров. А для этого нам понадобится семь пунктов пересадки.
– Так-так-так, а у нас наверху осталось только четыре транспортатора, и это еще включая корабельные, – хмыкнул Кирк. – Пожалуй, придется нам поступить по рекомендации Боунза.
– Если нам не удастся найти дорогу в Бункер Межпространственной связи, то запасов кислорода нам не хватит, чтобы дождаться помощи с корабля. На «Энтерпрайзе» просто не успеют переправить нам новые транспортаторы.
Кирк посмотрел на стены пещеры, в которой они сейчас находились.
Легкий туман окутывал его друзей. Свет прожекторов и сияние экрана дисплея на контрольной панели платформы порождали фантастические образы и придавали сказочные очертания всему, на что падал взгляд. Капитану пришло в голову, что этот астероид, наверное, такой же древний, как и Земля. И очевидно, он будет существовать и тогда, когда родная планета Кирка исчезнет во Вселенной. «Эта могила будет существовать вечно, до скончания времен», – подумал устало Кирк. Но от этой мысли ему не стало страшно.
– Мы будем двигаться быстро, Спок, – наконец сказал он. – Начинай готовить переброску платформ вниз. Мы идем дальше.
* * *
Пройдя еще семь перемещений, они очутились всего лишь в полутора километрах от Бункера. К этому времени они совершенно вымотались, задыхались от усталости. Две последние пещеры оказались даже еще меньше, чем было нужно, и астронавты транспортировались через них, лежа на платформе. Пещера, в которую они переместились сейчас, была метров восемь в диаметре и даже показалась им удобной. «Хотя, – подумал Кирк, – как бы она не оказалась последней». Три установки уже вышли из строя из-за разрядки батарей. И положение складывалось неважное.
– В пределах досягаемости, пожалуй, ничего подходящего, капитан, доложил бесстрастным голосом Спок. Но и он начал поддаваться безнадежности, которая овладела всеми. – Нам следует возвращаться назад.
– Какая мощность у установок?
– Минимальная, сэр.
– Сколько пересадок нам нужно сделать, чтобы добраться до Бункера?
– Не более пяти, сэр, – ответил Спок, не тратя времени на подсчеты.
Ситуация всем была и так ясна.
– Послушай, Джим, – сказал Маккой, – пока мы туда добираемся, тр'Нел уже провел там почти час. Так и так – мы опоздали.
– Я не сдамся, Боунз! – медленно и четко проговорил Кирк. – Мы не сдадимся.
Через сверкающую дымку, наполняющую пещеру, капитан приблизился к Споку и спросил:
– Как далеко мы отклонились от пути к Бункеру?
– На тридцать два метра, – ответил Спок, посмотрев на мигающий экран локатора. – Плюс-минус восемь процентов на допустимое отклонение луча в толще астероида.
– Неужели нет никакого способа заставить эту штуку выдать нам несколько дополнительных метров?! – Кирк не удержался и трахнул кулаком по краю платформы, хотя и знал, что в условиях невесомости сила отдачи отбросит его к противоположной стенке пещеры.
– Если бы кто-то один мог пройти в луче дальше к центру… – неохотно начал Спок, – возможно, дальность и возросла бы на несколько метров, но опять же плюс-минус восемь процентов допуска.
– Мира у нас самая легкая, – взволнованно заговорил капитан. – Что, если мы попробуем отправить ее без скафандра?
Но ему тут же стало видно, как Спок качает головой в шлеме.
– Капитан, даже если предположить, что ей удастся выдержать экстремальные условия, близкие к вакууму, и не задохнуться от смеси газов, заполняющих эти полости в астероиде, она сможет транспортироваться и увеличить дальность действия с восьмипроцентной погрешностью. Это пятьдесят на пятьдесят. Зато у нас, с другой стороны, совсем не останется энергии, чтобы выбраться отсюда куда-нибудь.
– Мира, – позвал Кирк. – Вы можете обращаться с установками транспортации в Бункере Межпространственной связи? Он могли бы вытащить нас из этой дыры, когда…
– Это односторонняя платформа, капитан, – перебила его Мира. – Мы даже не знаем, под напряжением ли она… И повторяю, она действует только в одном направлении – на прием. Если…
И вдруг Кирк и Спок посмотрели друг на друга, и платформа от их движения закачалась. В одно и то же время им пришла в голову одинаковая идея.
– Послушайте, Спок, а что, если вы… – посмотрел Кирк на старшего офицера.
– Капитан, я мог бы транспортировать вниз батареи… – Спок взглянул на своего командира. И дальше они говорили поочередно, перебивая и дополняя друг друга.
– …с других платформ…
– …и соединить их так, чтобы поставить эту установку…
– …на полную мощность…
И вместе хором они закончили:
– …и транспортировать нас всех отсюда! Чтобы вызвать к себе остальные работающие транспортаторы, Споку понадобилось восемь минут. На соединение их батарей – времени потребовалось не больше этого. Затем, разомкнув входные силовые кабели, они с Кирком подсоединили цепи батарей одну к другой и подключили всю конструкцию к платформе, которую собирались использовать.