Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Активные продажи

Автор: Рысёв Н.
Жанр: Торговля
  • Читать книгу на сайте (841 Кб)
  •  

     

     

Активные продажи, доступные форматы:

  • Скачать книгу в FB2 (596 Кб)
  • Скачать книгу в DOC (320 Кб)
  • Скачать книгу в TXT (304 Кб)
  • Скачать книгу в HTML (600 Кб)
  •  

     

     

    Ваш комментарий:

     
     

    Случайные комментарии

    олег комментирует книгу «Академик» (Андрей Земляной):

    хочу дочитать

    Игорь Поль комментирует книгу «Команда: Шакал и волки» (Колычев Владимир):

    Замечательная, очень увлекательная книга. Читать очень интересно, нет ничего лишнего, все реалистично и по существу. Моя оценка 5 баллов!!!!

    Саша комментирует книгу «Алена и Аспирин» (Дяченко Марина и Сергей):

    Мне 10, но я уже читаю! Эти 2 автора постарались, хвалю!!!

    Екатерина комментирует книгу «Таинство» (Клайв Баркер):

    Такой бред.... прочитала до конца только потому что привыкла дочитывать, я настолько разочаровалась в ней

    Елена комментирует книгу «Практические советы по похудению» (Суняева Руслана):

    Замечательная книга! Спасибо автору! Спасибо за возможность бесплатно скачать!

    Алёна комментирует книгу «Искусство фотографа» (Макнот Джудит):

    Знаете что мне нравится в книгах Макнот Джудит больше всего? Концовка книги всегда заставляет улыбаться, поднимает настроение и оставляет после себя только положительные эмоции. Это не считая интересно поставленного сюжета и легкости в прочтении... как на одном дыхании... Прекрасный автор!!!

    Natatenj комментирует книгу «Записки эмигрантки, или Dolce Vita как она есть» (Лидия Торти):

    Книга абсолютно пустая. Путеводитель по Италии, автор никогда не была эмигранткой!

    abvgdejka комментирует книгу «Италия. Любовь, шопинг и dolce vita!» (Сальвони Татьяна):

    si nota che la signora da poco vive in Italia, o ,piu' probabilmente non conosce perfettamente italiano...Un esempio? А я вот после этой сцены, решила, что точно променяю, как только найду менее болтливого аптекаря, какой бы «фашинанте» не была его седая уложенная шевелюра.Forse, intendeva affascinante?::


    Информация для правообладателей