Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Без пяти минут любовь

ModernLib.Net / Короткие любовные романы / Рид Мишель / Без пяти минут любовь - Чтение (стр. 5)
Автор: Рид Мишель
Жанр: Короткие любовные романы

 

 


Хотя Наталия понимала, что вопрос вызван простым любопытством, внутри у нее все похолодело.

– Я его не снимаю… – с трудом выдавила она из себя. Проклятье! Он ведь не идиот и прекрасно понимает, сколько стоит дом в таком престижном районе, как Челси. Как может молодая женщина иметь здесь дом? А сколько она зарабатывает, ему хорошо известно!

Джанкарло почувствовал, как ярость охватывает его: на свои деньги она здесь жить не может, значит, на деньги Эдварда…

Он опять забыл, что Наталия Дейтон – любовница Эдварда Именно в этом милом домике он изменяет своей жене!

– Моя… мама умерла четырнадцать месяцев назад, если вы помните, – тихо проговорила Наталия.

Глаза Джанкарло вспыхнули:

– Вы жили здесь вместе до ее смерти? Наталия побледнела.

– Я… Нет.

Именно такого ответа он и ожидал.

– Но она оставила мне хорошее содержание, – солгала Наталия. – Мне нравится жить одной. Может быть… вы хотите зайти на минутку и выпить кофе перед тем, как ехать обратно? – запинаясь, предложила она, заботясь только о том, чтобы Джанкарло перестал задавать вопросы, касающиеся ее финансового положения.

Нет! Он не хочет! У него нет ни малейшего желания посещать дом, в котором Эдвард изменяет его сестре.

– Уже поздно, – сказал Джанкарло, удивляясь собственному спокойствию. – Сегодня был трудный день. И я думаю, что мы оба уже устали…

Наталия слабо улыбнулась.

– Большое спасибо, что вы отвезли меня домой.

Она попыталась открыть дверь, но Джанкарло ее остановил.

– Поужинаете со мной завтра вечером? – неожиданно предложил он. – Вы согласны?

– Вы назначаете мне свидание? – спросила Наталия, смотря ему прямо в глаза.

– Да, свидание, – подтвердил он. – Мы сможем лучше узнать друг друга. И, надеюсь, поймем, что происходит между нами…

Джанкарло провел пальцем по ее дрожащей нижней губе.

– Возьмите с собой второе платье, чтобы переодеться у меня. Зачем вам лишний раз мотаться по Лондону? Договорились?

По глазам девушки он видел, что ей очень хочется принять его предложение.

Губы ее дрогнули, и она прошептала:

– Да.

Триумфальная улыбка расплылась на его лице. После завтрашней ночи Наталия будет принадлежать ему одному!

Глава ШЕСТАЯ

Около семи вечера раздался звонок. Вздрогнув от неожиданности, Наталия бросилась к телефону, не сомневаясь в том, что это Джанкарло.

– Ты уже готова? – раздался в трубке его голос.

– Где вы находитесь? – вопросом на вопрос ответила Наталия, бросив взгляд на часы: ровно семь тридцать.

– Здесь, в вестибюле, – ответил он. – Жду начала нашего свидания… Ты скоро спустишься?

Наталия нахмурилась.

– А… а разве вам не надо переодеться?

– Ты хочешь, чтобы я поднялся к тебе? – игриво спросил Джанкарло.

– Нет! – воскликнула она. – Подождите меня внизу. Я скоро спущусь.

Запаниковав, Наталия бросила трубку и принялась лихорадочно собирать вещи. Упаковав деловой костюм в сумку, она решила, что заберет его завтра. Заезжать за вещами сегодня ночью глупо.

Пора!

Наталия бросила последний взгляд на себя в зеркало и в ужасе замерла. Неужели это она? Щеки горят, глаза лихорадочно блестят, а платье – какой кошмар! Слишком короткое, слишком облегающее, слишком…

Наталия схватилась за подол и попыталась натянуть платье на колени, но как только она отпустила темно-синюю ткань, все вернулось на прежнее место. А ведь она выбрала это платье, потому что оно выглядело элегантным и у него были длинные рукава и скромный, даже строгий вырез. Как можно было забыть о том, что оно облегает тело будто вторая кожа?

Волосы! Она забыла убрать волосы! Есть ли у нее еще время, чтобы сделать хоть какую-нибудь скромную прическу? Внутренний голос подсказывал ей, что Джанкарло не будет ее дожидаться внизу.

– О! – простонала Наталия.

Во всем виноват Кардинале! Он медленно сводил ее с ума весь день…

Наталия решительно надела туфли на высоких каблуках, накинула на плечи вечернюю накидку и, схватив сумочку, вышла. Когда она проходила через кухню к лифту, взгляд ее упал на шампанское, стоявшее в ведерке со льдом. Разве после просьбы позаботиться о шампанском можно было сомневаться в дальнейших планах Джанкарло?

«Спасибо мисс Дейтон за работу. Пора начинать превращаться в обворожительную Наталию. PS: Поставь, пожалуйста, шампанское в ведерко со льдом». Это сообщение пришло по электронной почте около пяти часов.

И она все послушно сделала! Что ждет от предстоящего вечера Джанкарло – очевидно. Вопрос: чего хочет она?

Наталия стиснула зубы и решила не искать ответа. Напомнив себе, что они уезжают на ужин, она нажала на кнопку лифта.

Ужин! Ничего кроме ужина. Когда он закончится, она отправится домой спать, а Джанкарло, если захочет, пусть пьет шампанское. В одиночестве.

Клуб, в который привел Наталию Джанкарло, находился в подвальном этаже здания: минимум света, тихий блюз, уединенные столики. Официант подвел их к стоящему в самом углу столику. Им принесли пасту с морепродуктами, потом нежнейшую курицу, политую изумительным соусом.

Они разговаривали. Сначала настороженно, но потом все больше и больше расслабляясь и забывая о недомолвках и подозрениях. Настроение обоих постепенно улучшалось и становилось игривым даже у Наталии.

– Давай потанцуем, – неожиданно даже для себя воскликнул Джанкарло и увлек Наталию из-за стола, не дав ей сказать ни слова.

Танец предоставлял ему возможность обнимать и ласкать партнершу. Она будет реагировать на каждое его движение, и он легко сможет довести их взаимную страсть до предела, чтобы ни у кого из них больше не осталось сомнений в необходимости продолжить вечер наверху, в его апартаментах. Взаимное притяжение, возникшее между ними с первого взгляда, с той поры только возрастало, поэтому он не сомневался в том, что стоит ему приложить последние усилия – и победа будет за ним!

Быстро проведя Наталию между столиков на небольшую танцплощадку перед блюз-оркестром, Джанкарло привлек ее к себе и закружил в танце, с удовольствием отметив вполне ожидаемую реакцию женщины на свои решительные действия.

Он добился всего, чего хотел: в его объятиях была самая привлекательная и желанная женщина на всем белом свете, она принадлежала ему, и только ему…

Какое наслаждение – находиться в объятиях Джанкарло, думала в свою очередь Наталия. Это опьяняло больше, чем любое вино или шампанское. Сердце билось в унисон с музыкой. Танцевать с Джанкарло и чувствовать его разгорающуюся страсть оказалось так приятно и естественно, что думать о последствиях не было никакого желания. И с каждой минутой желание прижаться к нему плотнее, слиться с ним в единое целое разгоралось все сильнее. А он и не пытался сохранить между ними разумное расстояние.

Когда Наталия поняла, что танец грозит перерасти в нечто большее, а они все еще находятся в клубе, она подняла голову и с мольбой посмотрела на Джанкарло. В его глазах читалось такое неприкрытое желание, что она была потрясена.

– Пойдем отсюда, – прошептал он.

– Да! – только и смогла выдохнуть Наталия. Джанкарло проводил ее к столику, накинул ей на плечи накидку и повел к выходу, по пути заплатив официанту.

На улице было сыро и холодно, поэтому Наталия успела продрогнуть, пока он открывал машину. Всю обратную дорогу она молчала и не протестовала, что для обоих означало ее окончательную и безоговорочную капитуляцию.

Заехав на стоянку, Джанкарло припарковал машину и выключил мотор. Он даже ни разу не посмотрел в сторону своей спутницы, но Наталия была этому только рада: у нее не хватало смелости вновь посмотреть ему в глаза.

Вся ситуация была непривычной для Наталии. Они оба знают, что продолжения не будет. Несколько часов страсти, а потом – прощание.

Она сможет это сделать. Пусть правила игры для нее новы, но она их знает и согласна следовать им. У нее нет другого выхода. Придется играть по таким правилам. Надежды на иное продолжение ночи любви с Джанкарло Кардинале нет. И быть не может.

Джанкарло открыл дверцу и вылез из машины. Она поспешила сделать то же самое. Оба одновременно направились к лифту, немного сторонясь друг друга. В кабине никто не произнес ни слова.

Наталия молчала, потому что любое произнесенное ею слово выдало бы напряжение, в котором она находилась. Но почему молчит Джанкарло? Разве он не понимает, что нужно как-то попытаться сохранить атмосферу, царившую в клубе? Но Джанкарло стоял нахмурившись и углубившись в себя. Было видно, что его что-то беспокоит, но он не знает, как выразить свою мысль.

Может быть, Джанкарло передумал? Лифт остановился, и двери раскрылись. Оба продолжали стоять, не шелохнувшись. Только через несколько секунд Джанкарло повернулся к Наталии и посмотрел ей прямо в глаза.

– Ты понимаешь, что это не игра? – серьезно спросил он. – Я по натуре собственник. Если ты сегодня останешься, ты должна будешь принадлежать мне, и никому больше. Пока мы вместе, я хочу, чтобы ты была только моей. Поняла?

К своему облегчению, Наталия поняла, что он предлагает ей отношения более продолжительные, чем она думала, – больше чем одну ночь, что не могло не обрадовать ее. Несколько дней и ночей страсти, никаких глубоких отношений. Это идеально подходило ей. Ни о какой любви речи идти не могло.

– Да! – просто ответила она.

Ее ответ обрадовал Джанкарло, но внутренняя борьба в нем не прекратилась. Внутренний голос требовал отпустить Наталию домой, предупредив ее об опасности, которая ей угрожала. А инстинкты и разум требовали прекратить строить из себя идиота и взять наконец то, что ему по праву принадлежало. А что будет потом, покажет будущее – не время об этом думать. Пора брать быка за рога!

Глава СЕДЬМАЯ

Джанкарло улыбался и выглядел полностью расслабленным, а Наталия, наоборот, с каждой секундой ощущала себя все более неуютно под его раздевающим взглядом.

Увидев ее волнение, Джанкарло слабо пожал ей руку и ободряюще подмигнул.

Наталия не знала, как ей себя вести. Начать непринужденную беседу, чтобы как-то заполнить паузу перед тем, как они отправятся в спальню? Или сделать что-нибудь, чтобы поторопить Джанкарло? Зачем ждать… Рядом с Кардинале она чувствовала себя неопытной и неловкой. Оставалось только положиться на него в такой ситуации. Джанкарло открыл бутылку шампанского и протянул бокал Наталии. Та облегченно вздохнула: все гениальное – просто!

– Пей, – приказал он.

Она послушно отпила, смущенно отведя глаза в сторону под его пристальным взглядом.

– Еще!

Когда Наталия сделала второй глоток, Джанкарло подошел к ней вплотную. Лицо его было серьезным, ни намека на улыбку.

– Последний шанс, cara, – тихо прошептал он. – Я должен быть уверен, что наши желания совпадают.

Разве он не чувствовал собственной власти над ней? Зачем задает такие неуместные вопросы?

– Да, – выдохнула она. – Я хочу.

– А почему в глазах беспокойство? Набравшись смелости, Наталия вскинула голову и, криво улыбнувшись, произнесла:

– Мы познакомились меньше недели назад. И ты спрашиваешь, почему меня беспокоит эта ситуация?

– А если мы подождем еще пару дней, что-нибудь изменится?

Вопрос был явно риторическим и ответа не требовал.

С первого взгляда их потянуло друг к другу, и отвергать очевидное было невозможно.

– Нет, – призналась Наталия.

– Тогда я прошу не отводить больше от меня твои прекрасные глаза, – мягко приказал Джанкарло. – Редко встретишь женщину с такими красивыми глазами, как у тебя.

– Раз в неделю? – пошутила она. Джанкарло хитро улыбнулся и моментально ответил:

– Ты – первая.

Наталия рассмеялась. Ее скованность исчезла. Ей захотелось сказать: я люблю тебя, что было бы естественно в любой похожей ситуации, но не в этой. Она промолчала.

Встав на цыпочки, она быстро поцеловала его в губы и прошептала:

– В такие минуты женщине позволительно чувствовать себя неуверенной.

– Мужчине тоже, – парировал Джанкарло.

Взяв Наталию за руку, он повел ее в спальню, погасив свет в гостиной. То же самое он сделал, войдя в спальню, и в полумраке притянул молодую женщину к себе и начал медленно раздевать ее.

Вскоре платье Наталии оказалось у ее ног.

С трудом справляясь с волнением, дрожащими пальцами она расстегнула рубашку Джанкарло и принялась гладить его грудь.

– Dio, cara, – выдохнул он и закрыл глаза, полностью отдаваясь охватившему его наслаждению…

Внезапно Джанкарло вспомнил об Эдварде. Черт! Неужели она с такой же страстью отдавалась и ему? Он недовольно поморщился. Нет! К чему портить себе такой момент!

– Что? Что-нибудь не так? – Моментально почувствовав изменение в настроении Джанкарло, Наталия испуганно отпрянула от него.

– Niente, – пробормотал тот, не понимая, что говорит по-итальянски. Заметив беспокойство в глазах женщины, он застонал и поспешил исправить ошибку. – Я хочу тебя. Ты даже не представляешь, что со мной делаешь! – проговорил он, улыбаясь.

– Представляю, – тихо сказала она.

Ответ Наталии заставил Джанкарло забыть обо всем на свете, тем более что она принялась расстегивать пуговицу на его брюках, а когда ей с трудом удалось сделать это, взялась за молнию.

Не дав Наталии снять с себя брюки, Джанкарло подхватил ее на руки и бережно отнес на кровать. Оставшуюся одежду ему пришлось снимать самому. Наталия, застыв, во все глаза смотрела на устроенный перед ней стриптиз. Джанкарло почувствовал гордость, заметив, с каким восхищением рассматривает его Наталия.

Через мгновение-другое тела их переплелись, и они принялись ласкать и целовать друг друга, не решаясь приступить к более активным действиям.

Наконец их взгляды пересеклись, и оба замерли.

– Ты прекрасна, – прошептал Джанкарло, запустив руки в волосы Наталии. – Ты сводишь меня с ума.

– А ты меня, – призналась Наталия. Джанкарло задорно рассмеялся, но уже в следующий момент он осторожно вошел в нее. В ответ она крепко обхватила ногами его тело, привлекая Джанкарло к себе еще ближе, и обвила его шею руками. Губы их сомкнулись в страстном поцелуе.

– Джанкарло! – воскликнула она в экстазе. Чувства захлестнули его. Он не ожидал от Наталии такого щедрого подарка.

Хотя Джанкарло был довольно-таки тяжелым, Наталии не хотелось даже пошевелиться, чтобы как-нибудь выскользнуть из-под него. Она закрыла глаза и, не сдержав довольную улыбку, позволила себе еще раз погрузиться в воспоминания о том наслаждении, которое они оба только что получили.

– Ш-ш-ш, – выдохнул ей в ухо Джанкарло, как будто боясь, что она словами может испортить неповторимый момент.

Совершенно напрасно! У Наталии не было ни малейшего желания говорить: она еще не полностью пришла в себя, да и найти слова, способные выразить ее чувства и ощущения, ей было бы нелегко.

Неожиданно Джанкарло отвалился в сторону и устроился рядом с ней. Приподнявшись на локте, он ласково поцеловал ее в шею, а затем аккуратно убрал пряди волос, упавшие ей на лицо.

У Наталии, не ожидавшей от него такой нежности, перехватило дыхание.

– Ты выкрикнула мое имя, – прошептал Джанкарло, задумчиво улыбаясь.

Ее ресницы удивленно взметнулись вверх. Наталия не помнила, чтобы она что-нибудь говорила.

– Правда? – спросила она, пораженная тем, насколько сильно она была поглощена в тот момент собственными чувствами.

– Si, – подтвердил он, и его улыбка сделалась еще шире. – В момент экстаза ты выкрикнула «Джанкарло». Это… доставило мне большое удовольствие.

По лицу Джанкарло было видно, что это именно так. Но подобное замечание немного озадачило Наталию.

– А чье еще имя я могла выкрикнуть? – игриво спросила она, продолжая хмуриться.

Реакция Джанкарло была неестественно бурной. Вместо того чтобы пошутить в ответ, он посерьезнел, проворчал что-то на итальянском, а потом требовательно, по-хозяйски впился ей в губы. Такая демонстрация своих прав на нее показалась Наталии излишней.

– Ты – моя, – яростно воскликнул он, откидываясь назад. – Теперь ты моя женщина. Понятно? Ты должна думать только обо мне, произносить только мое имя, мечтать только обо мне. Comprende?

– Яснее некуда, – отшутилась Наталия, не зная, радоваться ей неожиданному приступу ревности Джанкарло или нет.

– Вот и прекрасно. Я сицилиец, – гордо добавил он. – И всегда охраняю от других все, что принадлежит мне.

– И ты считаешь, что я теперь принадлежу тебе?

– Si.

– А кому принадлежишь ты сам? – поинтересовалась Наталия.

– Тебе, конечно. – Джанкарло нахмурился, будто ее вопросы удивляли его.

Наталия предпочла бы завершить дискуссию, но если Джанкарло таким способом хотел установить рамки их отношений, то у нее еще имелся один вопрос.

– И сколько все это продлится? – дрожащим голосом спросила она.

– Я полагаю до тех пор, пока мы будем испытывать друг к другу взаимное притяжение. – Джанкарло нетерпеливо дернул плечом, явно желая завершить неприятный разговор. – Кто знает? Может быть…

Наталия не дала ему договорить.

– Шесть недель, – выдохнула она, испугавшись собственной смелости и решительности, но ей надо было опередить Джанкарло. – Через шесть недель вернется Эдвард, ты уедешь, и мы расстанемся…

Эдвард? Она посмела упомянуть имя Эдварда здесь, в его кровати, после момента блаженства, который они оба испытали?

Джанкарло отпрянул от нее, стиснул зубы и закрыл глаза, никогда раньше он не чувствовал себя так отвратительно. После всего, что произошло, как она могла говорить об их отношениях с таким холодным расчетом и цинизмом! И упоминать Эдварда!

Неожиданно для себя Джанкарло схватил Наталию за плечи, не зная, что собирается делать в следующую минуту: задушить ее или поцеловать.

Та сжалась и беспомощно воскликнула:

– Джанкарло! Что я сделала не так? Что такого сказала?

– Я не люблю, когда мне указывают, что делать, ставят условия, определяют сроки моих отношений с женщинами!

Наталия побледнела, а ее глаза погрустнели.

– Извини, – пробормотала она. – Я не то имела в виду… Просто я думала, что ты…

– Прошу тебя, не думай о таких вещах, – проворчал Джанкарло, обрывая ее. – В моей постели, слышишь, никогда не думай!

И не удержавшись, он поцеловал ее. В глубине души его самого мучил вопрос, что будет дальше. Что-то подсказывало Джанкарло: все пошло не совсем так, как он предполагал.

Эта женщина стала ему намного дороже, чем он хотел бы…

Глава ВОСЬМАЯ

Наталия не хотела обижать Джанкарло. И расстроилась оттого, что умудрилась испортить один из самых чудесных дней в своей жизни.

Поэтому, когда он поцеловал ее, она ответила на его поцелуй со всей страстью, на которую была способна. И ей удалось снова заставить его потерять голову.

Вытираясь после душа, который они с Джанкарло принимали вместе, Наталия блаженно улыбалась, как вдруг в голове у нее пронеслась ужаснувшая ее мысль.

– О нет! – прошептала она.

Стоявший рядом Джанкарло повернулся к ней и, увидев выражение ее лица, моментально выключил электробритву.

– Что случилось? – нервно спросил он. – Что с тобой? Может, я сделал тебе больно? Cara?

Наталия отрицательно покачала головой.

– Мы… мы не предохранялись, – заикаясь, пробормотала она.

Помрачнев, он положил бритву на подставку и повернулся к ней.

– Скажи, что это шутка, – раздался его голос. Неужели Джанкарло не понимает, что она не стала бы шутить такими вещами!

– Нет, – выдохнула она, едва держась на ватных ногах.

Выпалив несколько итальянских ругательств, Джанкарло укутал Наталию в большое махровое полотенце и, подхватив ее на руки, отнес в спальню и усадил на постель. Сам сел рядом и растерянно посмотрел на нее. Наталия поняла, что он тоже в шоке.

– Как мы могли быть такими глупыми и безответственными? – в сердцах воскликнула она.

– Наталия, почему ты не принимала таблетки? Все женщины пользуются противозачаточными таблетками.

– А я нет! – выпалила Наталия. – Боже… Она вскочила на ноги.

– Я должна была понять, что это ни к чему хорошему не приведет. Нам не следовало давать волю своим чувствам. И вообще, ты… не подходишь мне.

– Нет. Подхожу, – обиженно заметил Джанкарло.

Наталия криво усмехнулась.

– Почему ты не спросил меня, принимаю ли я таблетки? – набросилась она на него, прекрасно понимая, что они оба виноваты в равной мере.

– Ты могла бы сама предупредить меня!

– Я думала, что умные мужчины всегда сами заботятся о безопасности секса!

Джанкарло резко встал и ушел в ванную. Он был прав: больше сказать друг другу им было нечего. Наталия хотела было собрать разбросанную по полу одежду, но ноги ее не слушались, и она осталась сидеть на кровати.

Где ее и застал Джанкарло, когда вернулся в спальню через несколько минут. Было видно, что ему удалось успокоиться и взять себя в руки. Наталия даже позавидовала его самоконтролю.

– Извини, – прошептала она, когда он подошел к ней. – Это моя вина. Я должна была подумать о…

– Наталия, успокойся, – нежно попросил Джанкарло, удивляясь собственной выдержке. – Когда у тебя были последние месячные? Скажи, мы посмотрим, какие у нас шансы.

– Хорошие. Сейчас риск должен быть минимальным, ну… небольшим, – радостно воскликнула Наталия через несколько секунд.

– Так. Значит, нам остается только ждать, – спокойным голосом произнес Джанкарло.

Он наклонился к ней и хотел снять с ее плеч полотенце, но Наталия двумя руками вцепилась в него.

– Что ты делаешь? – испугано спросила она.

– Укладываю тебя в кровать, – ответил Джанкарло, отобрав у нее полотенце и кинув его на ближайшее кресло. – Сейчас уже три часа ночи, нам обоим пора спать.

– Спать? – повторила она.

Джанкарло усмехнулся и потрепал ее по руке:

– Спи. Мы с тобой и так порядочно уже повеселились для одной ночи. Я не машина.

– Но… – Наталия покраснела, что вызвало у него улыбку, – я должна поехать домой и…

– Твой дом здесь, – прошептал Джанкарло, укладывая ее в постель и накрывая одеялом. – На несколько следующих недель уж точно.

– Нет! – запротестовала она. – О чем ты говоришь! В этом нет никакой необходимости. Я не буду жить с тобой только потому, что мы дали слишком много воли своим чувствам.

– Будешь, – убежденно возразил Джанкарло. – Сейчас ты принадлежишь мне, не забывай об этом. Кстати, даже не думай принимать завтра утром таблетки, прерывающие беременность. И еще, – добавил он хриплым голосом, забираясь в кровать. – Я хочу, чтобы ты жила здесь. Признайся, что ты тоже этого хочешь.

Наталия покорно кивнула.

– Я не собиралась принимать таблетки, – заметила она. – Я категорически против них.

Джанкарло выключил свет, обнял ее и поцеловал.

– Завтра мы привезем твои вещи, – прошептал он, устраиваясь поудобнее рядом с ней.

Возражений не последовало.

Она принадлежала ему. Держать Наталию Дейтон в объятиях было для него неизъяснимым удовольствием, которое оправдывало любой риск…

Несмотря на все свои опасения, Наталия быстро заснула и крепко проспала до самого утра. Когда она открыла глаза, Джанкарло рядом не оказалось.

Вздохнув, Наталия встала и побежала в ванную. Разглядывая себя в зеркале, она не удержалась от того, чтобы вновь, в который раз не отругать себя за совершенную глупость. Ей следовало предвидеть все вероятные осложнения! А такие тем более! И Эдвард предупреждал ее.

Наталия оделась и уложила волосы. Пора было идти искать Джанкарло. И надо отдать ему должное: вчера он вел себя как настоящий джентльмен. Но она не собиралась пользоваться его благородством. Да и наверняка дневной свет и трезвые размышления уже подсказали ему, что перевозить сюда свою новую любовницу – глупость. Они должны расстаться, и как можно скорее.

С этими мыслями она отправилась на поиски Джанкарло.

Он сидел на кухне, читал газету и пил кофе. Остановившись в проеме, Наталия с удивлением уставилась на него. Она привыкла видеть его в строгих деловых костюмах, но теперь на нем были джинсы и простая рубашка темно-красного цвета.

Джанкарло поднял глаза и посмотрел в ее сторону.

Ему хватило одного взгляда на Наталию, чтобы понять, в каком настроении та проснулась: убранные волосы, серый деловой костюм говорили о том, что она вознамерилась забыть о событиях минувшей ночи.

– Надеюсь, твой вид не является демонстрацией того, что ты решила положить конец… близким отношениям между нами? – решительно перейдя в наступление, спросил он.

– Не надо, Джанкарло, – сердито оборвала его Наталия.

Подойдя к холодильнику, она достала пакет с соком, который купила для себя вчера, и принялась искать в шкафу стаканы.

– А я прошу тебя: не пытайся играть со мной, cara, – ответил он мрачно. – Теперь ты моя. Не забывай об этом. Мы все уже обсудили ночью и пришли к единственно верному выходу из создавшегося положения.

Решив сменить тему, Наталия наигранно заботливо спросила:

– У тебя, наверное, назначены какие-нибудь деловые встречи? Ты когда уйдешь?

– Я никуда сегодня не ухожу. У нас с тобой выходной. Как я и обещал, мы займемся твоим переездом сюда.

Такого ответа Наталия не ожидала. Растерявшись, она поставила стакан с соком на стол, но потом, собравшись с силами, снова взяла его, повернулась к Джанкарло и тихо, но твердо сказала:

– Я не собираюсь переезжать к тебе.

– А вечером, думаю, сходим вместе в супермаркет за покупками, – спокойно продолжил он, словно она ничего не говорила. – Ты можешь купить все, что хочешь, через Интернет, – язвительно заметила Наталия.

– Разве ты не видишь, что этой квартире нужно придать уют, – холодно возразил Джанкарло. – Купить телевизор… Музыкальный центр. Какие-нибудь мягкие подушки в гостиную. И так далее. Все через Интернет не закажешь. Здесь нужно выбирать самому.

– Господи, да что же это с тобой такое! – воскликнула Наталия. – Почему ты злишься? Я же не заставляю тебя выполнять вчерашние обещания…

Джанкарло ничего не ответил. Он не собирался рассказывать ей о том, что ему утром позвонил Эдвард, беспокоившийся о своей драгоценной любовнице. С несказанным удовольствием Джанкарло солгал ему, сообщив, что отослал секретаршу с важной миссией так далеко, что сам не помнит куда.

Ему хотелось высказать Эдварду все, что он думал о нем и его поведении, но пришлось сдержаться. Джанкарло не сомневался, что тот сразу бросится с признаниями к жене. А Алегра еще не была готова узнать правду о своем горячо любимом супруге, чья измена, после смерти единственного сына, убьет ее окончательно.

Черт! Джанкарло вскочил. Наталия, видимо, все еще считает, что принадлежит Эдварду. И носит одежду, купленную на его деньги!

Необходимо положить этому конец. Мисс Дейтон принадлежит ему. Решительность, вспыхнувшая в его глазах, испугала ее, но отступать он не собирался. Ему нужно убедить Наталию, что она должна быть там, где он хочет.

– Ты, может быть, носишь под сердцем моего ребенка, – напомнил ей Джанкарло.

– Это маловероятно, – парировала Наталия.

– Для меня достаточно и одного процента вероятности, – заявил он. – Я сицилиец, и для меня семья – это главное в жизни. Прекрати со мной спорить и смирись со своей участью. В ближайшее время я тебя никуда от себя не отпущу.

– Самоуверенный, наглый тип! – воскликнула она, удивившись собственной смелости.

– Я не желаю у себя в доме выслушивать оскорбления! Все – разговор закончен. Пей свой сок! – приказал Джанкарло, давая понять, что не изменит решения.

Заметив вспышку гнева в глазах Наталии, он успел вовремя увернуться, когда она швырнула в него стакан…

Наталия с ужасом наблюдала за тем, как стакан пролетел рядом с плечом Джанкарло и разбился вдребезги, ударившись о противоположную стену. Неужели это сделала она?

Выражение лица Джанкарло не предвещало ничего хорошего.

– Ты сам напросился, – пробормотала Наталия, увидев, что тот направляется к ней. – Твои слова были высокомерными… эгоистичными… напыщенными… – Напыщенными? – повторил он, кладя руки ей на плечи.

– У тебя старомодные жизненные принципы!

– Старомодные? – снова эхом отозвался Джанкарло, проводя рукой по ее шее. – Ты так считаешь? Уважать семейные ценности старомодно?

Если он узнает ее секрет, подумала вдруг Наталия, то забудет о всех своих принципах и бросит ее, даже беременную. От этой мысли на глазах выступили слезы.

– Ничто не дает тебе право управлять мной! – в отчаянии воскликнула она.

– Разве? – хитро улыбаясь, спросил он, касаясь пальцем ее губ. – А как насчет секса? Разве это не хороший предлог переехать ко мне? Давай-ка еще раз проверим, как у нас тобой получается, а?

Резко наклонившись, Джанкарло требовательно поцеловал ее… Затем быстрыми движениями раздел и продолжил исследовать губами ее тело.

Наталия не сопротивлялась и только постанывала от удовольствия, а когда поняла, что сдается окончательно, прошептала:

– Джанкарло! Я сделаю все, что ты скажешь, только не останавливайся. Прошу тебя.

Не говоря ни слова, Джанкарло подхватил ее на руки и понес в спальню. В этот раз они любили друг друга медленно, дорожа каждым моментом, каждым прикосновением, но не менее страстно.

Глава ДЕВЯТАЯ

На бирже выдался сложный день. Цены акций то падали, то подскакивали без всякой объективной причины.

Сидя за компьютером и наблюдая за изменениями котировок, Джанкарло думал совершенно о другом.

Мысли его витали вокруг женщины, работавшей за соседним столом и не подозревавшей, что творится у него в голове. Если Наталия беременна, он обязательно женится на ней. Это было бы не так уж и плохо, однако… ему придется поговорить по душам с Эдвардом и убедить того забыть о том, что мисс Дейтон была его любовницей.


  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8