— Так ты любишь, когда мужчина ограничен в движениях? — спросил преподобный.
Золушка уже хотела резко ответить, но передумала и повернулась к нему спиной.
— Нет никаких сомнений в том, что Бог обладал даром предвидения. — Билли Карма по-прежнему смотрел на нее. — Посмотрите на эту прекрасную круглую попку. Конечно, большую часть своего внимания Бог уделил фасаду, но Он помнил, что и к заду надо отнестись серьезно, дабы Его одинокому слуге было чем полюбоваться.
— Сегодня у тебя все мысли направлены в одну сторону, не так ли? — спросил Бейкер.
— В одну сторону — это точно, — согласился с ним Могильщик Гейнс.
— Эй, преподобный, — продолжил Бейкер, когда очередной взрыв осветил ночное небо, — может, тебе следует быстренько переговорить с Господом и посоветовать Ему на время оставить женщин в покое и сосредоточиться на завершении войны?
— Не по Его части, — ответил Билли Карма. — Бог создал женщин. Войны — дело рук людей. Людей и безбожников-инопланетян.
— Знаешь, мы в любую минуту можем обидеться, — подал голос Сидящий Конь.
— Ты все равно не захотел бы попасть на небеса, — повернулся к нему Билли Карма. — Я полагаю, если там и есть инопланетяне, все они живут в дешевых муниципальных домах, а на поле для гольфа их пускают в самое неудачное время.
— Не знаю почему, но у меня такое ощущение, что нынче для того, чтобы стать проповедником, нужно знать гораздо меньше, чем в мои дни, — изрек Адский Огонь ван Винкль.
— Для этого требуется Библия, черная одежда и личная договоренность с Богом, — уточнил Билли Карма.
— И, уж конечно, не знание литературы Земли, — усмехнулся Большой Рыжий. — Черт, даже я знаю, кто такая Эстер.
— Он, возможно, думает, что Дом Ашера — то самое место, где роботов учат показывать места старикам на стрип-шоу, — поддакнул Маленький Майк Пикассо.
— А ты считаешь, что это не так? — спросил Билли Карма.
— Одну минуту, — вмешался Катастрофа Бейкер. — Вы говорите, что Дом Ашера — выдумка?
Маленький Майк уставился на него.
— Я там был, — ответил Бейкер.
— А я в ней есть? — спросил Бейкер.
— Нет.
— Странно, а должен быть, потому что я находился там, когда он упал.
— Почему-то мне представляется, что мы говорим о разных домах, — заметил Маленький Майк.
— А сколько могло быть Домов Ашера? — спросил Бейкер.
— Расскажи мне о своем, а потом я тебе отвечу.
КАТАСТРОФА БЕЙКЕР И ПАДЕНИЕ ДОМА АШЕРОВ
Случилось все это на Мебиусе IV (начал Бейкер). Я как раз возвращался с охоты на дьявольских котов. Они считаются самыми опасными крупными хищниками в галактике. Мне они таковыми не показались, однако одному едва не удалось добраться до меня, и я решил, что имею право расслабиться. То есть потрахаться.
Я прослышал, что лучший публичный дом в этом секторе держит Уродина Джим Ашер, и расположен он на Мебиусе. Туда я, само собой, и полетел. Как выяснилось, слухи не расходились с действительностью. Уродина Джим собрал в своем публичном доме представительниц самых симпатичных народов, населявших галактику. Тут были женщины, балатаи, парочка пелопоннесов (хотя с тобой, миссис Смит, мэм, они не шли ни в какое сравнение). Самой необычной по праву считалась Леди Паук. У нее было восемь ног, а в остальном она ничем не отличалась от женщины.
* * *
— Э… извини, что прерываю, — подал голос Ураган Смит, — но, если у нее было восемь ног, сколько… э…
— Четыре, — ответил Бейкер.
— Фантастика! — воскликнул Большой Рыжий.
— И как ты… э?.. — начал Смит.
— Обычным способом, — ответил Бейкер. — Только вчетвером и не мешая друг другу. Если, конечно, она оставалась на ногах.
— Подумать только! — воскликнул Смит. — Интересно…
Ланггри Лили предупреждающе зашипела.
— Это чисто теоретический интерес, дорогая моя.
Она наклонилась и что-то прошептала ему.
— У меня и мыслей таких не было, — обиженным тоном ответил он. — Собственно, я и думать забыл, что ее можно найти на Мебиусе IV.
Вновь шипение.
— Я оговорился. — Теперь в голосе Смита слышались нотки отчаяния. — Я и думать забыл, что ее можно найти на Макбете IX.
Она не отрывала от него глаз.
— Регги! — заорал Смит. — Сахара для дамы! — Когда Регги принес фунт сахара, повернулся к Бейкеру. — Продолжай.
— Ты уверен? — Бейкер изо всех сил старался подавить улыбку. — Я могу подождать, пока она растворит тебя в слюне или разорвет на куски.
— Нет, продолжай. — Чувствовалось, что Смиту явно не по себе. — Ты перечислил всех инопланетных проституток?
— Я рассказывал о незабываемых впечатлениях, полученных в публичном доме Джима Ашера, — поправил его Бейкер. — Остальное не более чем фон.
— Правда? — разочарованно спросил Смит.
— Да. Тебе по-прежнему интересно или мне ставить точку?
Смит осторожно глянул на Лангтри Лили, которая, похоже, готовилась плюнуть ему в глаз, если б он дал неправильный ответ.
— Нет, ужасно хочется узнать, что было дальше.
— Ладно. — Бейкер более не скрывал улыбки. — Не хочется думать, что все эти разговоры об инопланетных проститутках вызывают у тебя зевоту.
— Рассказывай свою гребаную историю! — рявкнул Смит.
* * *
Почему нет (продолжил Бейкер)? В общем, все шло к тому, что я отменно потрахаюсь. Заглянул я, значит, в заведение Уродины Джима, выпил пару пинт виски, завезенного с Нью-Кентукки, и оглядел девочек, дабы определить, кому отдать предпочтение.
И тут у меня что-то случилось со зрением, хотя я точно знал, что ни одному дьявольскому коту не удалось повредить мне роговицу: я увидел перед собой трех сексуальнейших женщин и даже под дулом пистолета не смог бы найти, чем одна отличается от второй и третьей. В общем, таращился на них с отвисшей челюстью, пока все три не захихикали.
— Не смущайся, — успокоила меня левая. — По первому разу все так реагируют.
— И я понимаю — почему, — заговорил я после долгой паузы, когда ко мне вернулся дар речи. — Я мог бы поклясться, что две из вас — голографии третьей.
— Да нет, мы все реальные, из плоти и крови, — возразила правая.
— Хочешь, чтобы мы это доказали? — спросила та, что стояла по центру, с шаловливой улыбкой.
— Само собой, — ответил я. — На мою долю выпало множество интересных приключений, но теперь, похоже, меня ждет самое интересное. Между прочим, имена у вас есть?
— Я — Фатима, — представилась левая.
— Я — Фифи, — представилась правая.
— Я — Фелисити, — представилась центральная. — А вместе мы Тройняшки Демарко.
— Идентичные во всем, — добавила Фатима.
— Меня в этом убеждать не надо.
— Подожди, пока ты уложишь нас в кровать. Там и увидишь, что я идентичнее остальных, — пообещала Фифи.
— Это очень серьезное заявление, — отметил я.
— Хочешь проверить? — полюбопытствовала Фелисити.
— Я думаю об этом с того самого мгновения, как увидел вас, — признался я.
Решил, что нечего тратить время на разговоры, подошел к Уродине Джиму и сказал, что нам нужна маленькая комната и большая кровать.
— Хочешь взять всех троих? — спросил он.
— Естественно.
— Одновременно?
— Всех вместе, но последовательно.
Он назвал цену, по моему разумению, в пять раз превысившую предельно высокую. Я заплатил, не торгуясь, и мы отбыли вчетвером.
Ну, не буду описывать то, чем мы занимались последующие два часа, чтобы не вызывать зевоту у моего друга Смита, но скажу, большего удовлетворения я никогда не получал, не говоря уж о том, что вымотался донельзя.
И чем больше я думал об этом, тем сильнее укреплялся в мысли, а почему бы мне не удовлетворяться и не выматываться подобным образом каждую ночь до конца своей жизни. А потому, перед тем как мы покинули комнату, я предложил тройняшкам выйти за меня замуж. Понятное дело, они тут же согласились.
Уродина Джим страшно обрадовался, когда я сказал ему, что угощаю всех, кто есть в его доме, мужчин и женщин, людей и инопланетян, чтобы отметить самую большую удачу в моей жизни. А вот когда, я растолковал ему, что это за удача, от злости он чуть не выпрыгнул из штанов и так побагровел, что я испугался, как бы его не хватил удар.
— Ты не можешь так поступить со мной! — вскричал он. — Они — мои главные добытчицы!
— Да перестань, — отмахнулся я. — Я без них не могу, вот и увожу с собой.
— Это невозможно!
— Для Катастрофы Бейкера ничего невозможного нет. Но, поскольку человек я здравомыслящий, назови свою цену и я выкуплю их у тебя.
— Я не торгую человеческой плотью, — с достоинством ответил он. — Только предоставляю в аренду.
— Ладно, — кивнул я. — Я их арендую на ближайшие пятьдесят лет.
— Я решительно отказываю тебе! — отчеканил Уродина Джим. — Моему заведению без них не выжить.
— Оно выживет, — заверил я его. — Я иду на корабль за деньгами. Прикинь сумму к моему возвращению, мы немного поторгуемся, я заплачу тебе больше, чем следовало бы, и мы все расстанемся счастливыми, особенно я и Тройняшки Демарко.
Прежде чем он успел ответить, я направился к кораблю, открыл сейф, вытащил пачку денег, которая не поместилась бы и в пасти динозавра. Решил дать Уродине Джиму пару минут, чтобы он успокоился, поэтому выпил виски, благо в корабельном баре его хватало, досчитал до пятисот и вернулся в публичный дом.
Уродина Джим поджидал меня с торжествующей улыбкой на лице.
— Я принес деньги, которыми хочу поделиться с тобой, — сказал я. — А ты так улыбаешься, словно хочешь поделиться со мной отменной шуткой.
— Это шутка, точно, — кивнул Уродина Джим. — Только смеяться буду я один.
— Это ты о чем?
— Девушки Демарко. Никуда они с тобой не едут.
— Я поверю, услышав об этом от них. Где они?
— В своих комнатах наверху.
Лестницу я одолел в два прыжка, а мгновением позже уже вышиб первую попавшуюся мне на пути дверь. Пару секунд извинялся, больше перед мужчиной, привязанным к кресту, чем перед монахиней, которая хлестала его четками.
Мне пришлось вышибить еще две двери, прежде чем я попал в комнату первой из тройняшек. Она лежала на кровати с правой рукой, прикованной к штырю, который уходил в стену над изголовьем.
— Я тебя вызволю отсюда, Фифи, — пообещал я.
— Я — Фелисити, — ответила она.
— Как мне узнать, кто есть кто? — спросил я.
Она обняла меня за шею, наклонила к себе, прошептала на ухо: «Я та, что…»
Как только она напомнила мне о том самом, что проделывала в постели, я сразу понял, она — Фелисити.
Потом уперся ногой в стену, схватился за цепь обеими руками, потянул… и ничего не изменилось.
Для меня это редкость, за что-то тянуть и не добиваться результата. Я потянул снова, даже чуть сильнее, но штырь остался в стене.
Вот я и решил, если нельзя вытащить штырь из стены, то можно попытаться разбить стену вокруг штыря. Прикрыл Фелисити одеялом, чтобы ее не ушибло обломками, и начал методично долбить стену. Хватило двенадцати ударов, чтобы развалить ее, и штырь остался на цепи. Я снял с Фелисити одеяло и сказал ей, что разберусь с цепью, как только мы попадем на мой корабль.
Вышиб еще три двери, увидев за ними много неожиданного и интересного, прежде чем нашел комнату Фатимы, которая находилась в том же положении, что и Фелисити. На этот раз даже не стал дергать за цепь, сразу принялся за стену, и, само собой, под моими ударами она не простояла и двадцати секунд.
Добираясь до комнаты Фифи, я уже серьезно повредил здание, сломав две стены и вышибив как минимум десяток дверей. Две или три минуты колотил по стене, прежде чем сообразил, что эта стена — не чета первым двум, и штырь Фифи вогнан сквозь стену в несущую колонну. Даже после того, как стена развалилась, штырь и не думал вылезать из этой чертовой колонны. Но там, где многие отступают, я обычно удваиваю усилия, поэтому увеличил силу и частоту ударов, и наконец колонна переломилась надвое, а Фифи обрела свободу. Я собрал девушек и мы уже спускались по лестнице, когда все здание затряслось. И только выскочили за дверь, как оно рухнуло… Вот так и произошло падение дома Ашера.
* * *
— Что случилось с Тройняшками Демарко? — спросил Бард.
— Я — человек слова, — с достоинством ответил Бейкер. — Я женился на них.
— Так у тебя были три жены?
— У меня и сейчас шесть жен, — ответил Бейкер. — К сожалению, Фифи, Фатимы и Фелисити среди них больше нет.
— Почему?
— Полагаю, наша сексуальная жизнь показалась им слишком уж активной. Вот они и сбежали с коммивояжером, который продавал средства от потенции.
— Ты хотел сказать, средства от импотенции? — уточнил Бард.
— Я сказал именно то, что хотел. Кто-то убедил его, что на секс люди растрачивают больше времени, чем на еду, вот он и собирался положить этому конец.
— И он действительно зарабатывал на жизнь продажей этих средств?
— Нет, — покачал головой Бейкер, — зато привлекал к себе внимание множества женщин. Черт, я и сам частенько думаю, а не заняться ли мне продажей средств от потенции.
— Если займешься, первым делом предложи их преподобному, — сказала Золушка. — Я заплачу.
— Эй, ты и сама можешь уменьшить мою потенцию, — заметил Билли Карма. — Во всяком случае, на несколько минут.
— Знаете, я не хочу сообщать вам дурные новости, — вмешался Адский Огонь ван Винкль, — но то ли утро наступило на несколько часов раньше, то ли небо подсвечивается очень уж яркими взрывами.
— Наше небо? — спросил Макс Три Ствола.
— А о каком еще я могу говорить? — спросил ван Винкль.
— Ты уверен, что это небо Генриха II, а не Генриха III или Генриха IV?
— Я не могу даже разглядеть других Генрихов. Но чего верить мне на слово, выгляни в окно и скажи, что ты видишь?
Макс подошел к окну, выглянул.
— Вижу женщину, которая идет к «Аванпосту».
— Она одна? — спросил Бейкер.
— Похоже на то.
— И как она выглядит?
— Подожди десять секунд и все увидишь сам. — Макс повернулся к ван Винклю. — Между прочим, небо темное.
— Но минуту тому назад оно было яркое, как днем, — возразил ван Винкль.
Макс уже собрался ответить, но распахнулась дверь и в бар вошла женщина. Высокая, стройная, с суровым взглядом, короткой стрижкой, без косметики, и как-то сразу чувствовалось, попробуй Катастрофа Бейкер, или преподобный Билли Карма, или кто-то еще подкатиться к ней, через пару секунд они бы беседовали с Богом или Сатаной.
Внезапно Ахмед Альфардский поднялся из-за столика.
— Это ты! — воскликнул он.
— Привет, Ахмед, — поздоровалась женщина. — Что ты делаешь в Пограничье?
— Прячусь от Бога, Жасмин Канделлы и налоговых инспекторов, — ответил Ахмед. — Не обязательно в таком порядке.
— Ты собираешься представить нам свою знакомую? — вмешался Катастрофа Бейкер.
— Естественно, — ответил Ахмед, хотя практически все уже догадались, кто перед ними. — Дамы, господа и инопланетяне, это Киборг де Мило.
Ожил компьютер Большого Рыжего.
— Эйнштейн передает привет.
— Передай привет и ему, — ответила Киборг де Мило.
— Что привело тебя в «Аванпост»? — спросил Ахмед.
— Корабль, который оказался получше тех, что преследовали меня, — ответила она.
— Преследовали тебя? — повторил Маленький Майк Пикассо. — Ты хочешь сказать, что здесь с минуты на минуту могут показаться новые гости?
— Это вряд ли. — Она помолчала. — Три корабля инопланетян бросились в погоню за мной, когда я появилась в этой звездной системе. Я слышала об «Аванпосте», поэтому направилась на Генрих II, таща их на хвосте. Они не знали, что у моего корабля тепловая защита последнего поколения. Я вошла в атмосферу под крутым углом. При этом выделяется огромное количества тепла, спасибо трению о молекулы воздуха. Они последовали за мной и минутой позже взорвались. Такого яркого пламени мне видеть еще не доводилось.
— Видите? — торжествующе воскликнул ван Винкль. — Я же говорил, что за окном светло, как днем.
— И какова ситуация? — спросил Маленький Майк. — Как идет война?
— Какая война?
— Что значит, какая война? Между чужими и Флотом.
— Флота я не видела, — ответила Киборг де Мило. — То ли все их корабли уничтожены, то ли ретировались. Вокруг только корабли инопланетян, или, как ты говоришь, чужих. — Она подошла к стойке, махнула мне рукой. — Принеси мне пива.
— Хорошо, мисс де Мило, — ответил я.
— И зови меня Венера.
— Как скажешь. — Я приказал Регги налить пива в высокий стакан. Протянул ей, и она осушила его одним глотком, в скорости ничуть не уступая Катастрофе Бейкеру, потом вытерла рот тыльной стороной ладони.
— Спасибо. Очень хотелось пить.
— Убивать чужих — работа не из легких, — покивал Бейкер. — Вызывает жажду.
— Я намерена перебить их в куда большем количестве, — мрачно ответствовала Венера.
— Но спешить-то некуда, — заметил Бейкер. — Присядь, расслабься, выпей еще пива. Они и потом никуда не денутся.
— Разве тебя не волнует, что где-то рядом обретаются твари, жаждущие перебить нас всех, хотя мы с ними никогда не встречались?
— Черт, да если я проснусь утром и рядом не окажется тех, кому хочется убить меня, я просто умру от изумления. — Он ей улыбнулся. — Катастрофа Бейкер к твоим услугам, мэм.
— Ты — Катастрофа Бейкер? — переспросила она. — Я еще маленькой девочкой слушала рассказы о тебе.
— Каждый из них — чистая правда, — заверил ее Бейкер. — Кроме тех, которые не соответствуют действительности.
— Для меня честь сражаться бок о бок с тобой в смертельной схватке с чужими.
— Я много чего могу делать бок о бок с женщинами всех типов, форм и размеров, — ответил Бейкер. — А вот сражаться я предпочитаю в одиночку.
— Бок о бок или порознь, мы уничтожим мерзавцев! — воскликнула она.
— А может, пригласим их пропустить стаканчик и попытаемся выяснить, с чего они такие злобные?
Венера рассмеялась:
— У тебя потрясающее чувство юмора, Катастрофа.
— Знаю, — ответил он. — Но у него еще есть резервы для развития.
— Может, нам следует подумать о том, чтобы выступить против чужих? — спросил Большой Рыжий.
— Неужели тебе так не терпится встретиться со своим Создателем, сынок? — осведомился преподобный Билли Карма. — Не думай, что ты воссядешь по Его правую руку, если что-то пойдет не так. Я говорил с Ним этим утром, и про тебя Он не упомянул. — Он оглядел зал. — Не стоит сломя голову бросаться в драку, которой можно избежать.
— Мужчины! — пренебрежительно фыркнула Золушка. — Одни слова и никаких действий!
— Я постоянно предлагаю тебе действие, сладенькая, — напомнил ей Билли Карма, — но ты отвергаешь меня.
— Тебе следовало сказать «да», — вмешалась Мать Земля. — Ставлю на то, что он ничего сделать не сможет.
— Да? — повернулся к ней Билли Карма. — И откуда ты это знаешь?
— По опыту.
— Со мной у тебя ничего не было.
— Опыта по части мужчин у меня больше чем достаточно, и я давно уже пришла к выводу, что мужчины — ни на что не способные никчемности.
— Я — исключение из твоего правила! — рявкнул преподобный.
— Видишь? Золушка права… одни слова и никаких действий.
— А о каких действиях ты ведешь речь? — спросил Билли Карма. — Я могу вышибить тебе зубы, если ты этого хочешь.
— Только попробуй и десять секунд спустя ты узнаешь, есть жизнь после жизни или нет, — предупредила Мать Земля.
Преподобный ответил долгим взглядом, а потом решил не выяснять, говорит ли она правду.
— Да и что ты знаешь о действиях? — Он решил ограничиться вопросом.
— Больше, чем ты, можешь не сомневаться.
— Ха! — пренебрежительно бросил он. — Да кому ты была нужна?
— Многим.
— Назови хоть одного.
— С радостью, — ответила Мать Земля. — Моисей Яков Занзабель.
Как только прозвучало это имя, в «Аванпосте» воцарилась тишина.
— Тот самый Моисей Яков Занзабель? — спросил наконец преподобный Билли Карма.
— Он единственный.
— Но он — самый богатый человек Галактики!
— Совершенно верно.
— И ты ему приглянулась?
— Приглянулась — не то слово, — ответила Мать Земля. — Он так хотел меня, что купил.
— Я бы с удовольствием об этом послушал, — признал преподобный Билли Карма.
— Я тоже, — присоединился к нему Макс.
ИГРУШКА ТРИЛЛИАРДЕРА
Знаете (начала Мать Земля), лет двадцать пять, может, тридцать тому назад, я была очень красивой женщиной. Я понимаю, сейчас в это трудно поверить, но рано или поздно гравитация разбирается с каждым из нас. Но в том далеком прошлом я потрясала воображение. Выглядела, как Золушка, только была блондинкой (или, скажем так, блондинкой была чаще, чем брюнеткой или рыженькой).
Большинство людей, когда слышат о Моисее Якове Занзабеле, первом и единственном триллиардере галактики, не могут поверить, что можно быть таким богатым. Как раз с этим у меня проблем не возникало. Зато я не представляла себе, что могут быть такие уроды.
Я работала в «Вавилонской Башне», первоклассном борделе на Зеленом Сыре, луне Пирелли VII, когда впервые увидела его. Я знала, кто он, такие люди обычно широко известны.
Короче, он вошел в «Башню», оставив телохранителей у двери, несколько минут определялся с выбором и указал на меня.
Мало того, что он был на удивление уродлив, от него еще жутко воняло. И когда он объявил, что хочет провести ночь со мной, я отказалась. Его мои слова только позабавили, поскольку он не привык, чтобы люди ему в чем-то отказывали. Он подошел, вытащил бумажник, сунул мне в руку толстую пачку банкнот.
— Миллион кредиток за одну ночь. — Он улыбнулся, и я заметила, что ему давно уже следует обратиться к дантисту.
— Не пойдет.
— Но ты здесь работаешь! — настаивал он. — Ты не имеешь права отказать клиенту, который платит.
— Я только что отказала.
— Но закон запрещает рекламировать услугу, а потом не предоставлять ее.
— Хорошо, — кивнула я. — Считай, что я уволилась.
— Одну минуту! — воскликнул он. — Раньше мне никто ни в чем не отказывал.
— Все когда-то случается впервые.
— Ты и представить себе не можешь, как это возбуждает, — признал он. — Новые ощущения, это так приятно.
— Я не пытаюсь тебя возбудить, — ответила я. — Наоборот.
— У тебя не получилось. Что надо сделать, чтобы заставить тебя передумать?
— Ни слова, ни дела не помогут, — заверила я его.
— Я бы не поднялся так высоко, если бы смирялся с тем, что мне говорят нет. — Он двинулся к двери. — Я вернусь.
И, понятное дело, он вернулся следующим вечером. Сразу направился ко мне.
— Пошли.
— Куда? — спросила я.
— У меня дворцы по всей галактике. Я только что построил еще один на Нью-Фиджи. Думаю, полетим туда.
— Я никуда не полечу.
— Наоборот, полетишь. Спроси у правительства.
— А при чем здесь правительство?
— Оно объявило тебя живым памятником в обмен на десятимиллионное пожертвование, — ответил Занзабель. — А поскольку оно контролирует продажу всех памятников, то тебя продали еще за сорок миллионов. — Он улыбнулся. — Ты — моя собственность.
Я попросила моего адвоката разобраться с этим, и выяснилось, что все — правда. Я полагала, что это безумие — тратить пятьдесят миллионов на женщину, любую женщину, но он объяснил, что зарабатывает такую сумму каждые десять секунд, поэтому ни о каком безумии речи быть не могло.
В итоге я полетела с ним на Нью-Фиджи, и он показал мне мою комнату, где могли разместиться два поля для смертобола и ипподром. В ванной хватало места для небольшого озера, а водопад там просто был. Занзабель остался на пороге и сказал мне, что придет через час.
Я едва успела осмотреть мои новые апартаменты, как он появился с бутылкой сигнианского коньяка. Пахло от него так же отвратительно, как и прежде, поэтому я предложила сначала выпить. Он наполнил бокалы и осушил свой, пожирая меня глазами. Я сделала только один маленький глоток, а он уже успел ополовинить второй бокал.
На третьем язык у него начал заплетаться, на четвертом глаза съехали к носу. Я продолжала заговаривать ему зубы, пока он не допил бутылку. Наконец решил, что пора вести меня в постель, поднялся, протянул мне руку и рухнул на пол. Отключился.
Я дотащила его до кровати, уложила в нее, а сама отправилась в ванную. Потом вывела на дисплей компьютера хороший роман и читала его несколько часов, пока не услышала, что Занзабель зашебуршился в кровати.
— Где ты? — пробормотал он.
— Здесь. — Я подошла к нему.
— Я ничего не помню.
— Зато я помню все. Ты показал себя настоящим жеребцом.
— Да?
— Лучше тебя у меня никого не было. Неужели ты не помнишь?
— Ах да. Теперь вспоминаю. Я мужчина хоть куда, не так ли? — Он с трудом вылез из кровати. — Увидимся вечером.
И когда он пришел, я позаботилась о том, чтобы все повторилось, как прошлым вечером.
На третий раз вместе с коньяком он принес наркотики. Я только притворилась, что приняла их, тогда как он закинулся по полной программе.
Так продолжалось почти два месяца. Каждый вечер он отключался, то ли от спиртного, то ли от наркотиков, а каждое утро я хвалила его за подвиги в постели, взахлеб говорила об удовольствии, которое он мне доставил, а он притворялся, что вроде бы все вспоминает, лишь бы не признаться, что ничего не помнит.
Я, однако, понимала, что вечно так продолжаться не может, и по прошествии шестидесяти дней попросила дать мне свободу.
Он отказался.
Я могла бы попытаться сбежать, но всюду стояли охранники и едва ли мне удалось бы добраться до ворот. Я могла бы обратиться в суд, но мой адвокат заверил меня, что процесс растянется на много лет. Я могла бы дождаться кого-нибудь из героев, вроде Катастрофы Бейкера или Урагана Смита, чтобы они спасли меня, но тогда я не водила знакомства с героями.
И я решила вновь воспользоваться знаниями мужской психологии, которые пока спасали меня.
Как только Занзабель вновь появился у меня, я бросилась ему на шею, извинилась за то, что мне хватило глупости требовать свободу, поклялась ему в вечной любви. Он высвободился из моих рук; чувствовалось, что ему как-то не по себе.
— Кроме тебя, мне никого не надо! — вещала я. — Кроме тебя, я никого не хочу видеть! Почему ты приходишь ко мне только вечером? Я требую, чтобы ты приходил ко мне три раза в день, и я убью любую женщину, которая попытается тебя остановить!
— Никто не отдает мне приказов! — рявкнул он. — Отойди от меня!
— Но я живу только для тебя! — не унималась я. — В постели ты еще лучше, чем в бизнесе, и я не хочу делить тебя с кем-либо!
Теперь он напоминал попавшееся в западню животное.
— Отстань от меня!
— Никогда! — Я упала на колени, схватила его за ноги.
Что ж, он приказал своим людям оторвать меня от него и запереть в моей комнате. Следующую неделю я ежедневно повторяла этот спектакль, он все больше напоминал затравленное животное и наконец велел охранникам вернуть мне свободу и отвезти в «Вавилонскую Башню».
Я продала все драгоценности, которыми он одаривал меня в обмен на полученные, как ему казалось, сексуальные услуги, и денег хватило, чтобы купить собственный бордель. А благодаря знаниям мужской психологии бизнес оказался очень прибыльным.
* * *
— Значит, он так и не уложил тебя в постель? — спросила Золушка.
— Совершенно верно.
— Если преподобный не угомонится, нам будет о чем поговорить.
— Да что здесь, черт возьми, происходит? — зло воскликнула Киборг де Мило.
— Я не понимаю вопроса, мэм, — ответил ей Катастрофа Бейкер.
— Идет война! Чужие уничтожили Флот! Они уже высадились на Генрихах V и VI и летели на Генрих II. А здесь все хотят только одного — разговаривать.
— Мы хотим не только разговаривать, сладенькая, — просюсюкал преподобный Билли Карма.
— Только прикоснись ко мне пальцем, и я прикоснусь к тебе. — В голосе Венеры слышалась неприкрытая угроза. — Тогда и посмотрим, у кого палец крепче. — Она повернулась к Бейкеру и Смиту. — Я еще могу понять всех этих клоунов, но вы-то — настоящие герои. Так почему вы сидите здесь, вместо того чтобы уничтожать это чужеродное отродье?
— А куда ты так спешишь? — полюбопытствовал Смит. — Пока по «Аванпосту» никто не стреляет.
— Точно, — кивнул Бейкер. — По моему опыту, нет таких срочных дел, которые нельзя отложить на завтра.
— А кроме того, — добавил Ставлю-Планету О’Грейди, — все знают, что насилие — последнее прибежище неумех.
— Умелые не ждут так долго, — пренебрежительно отпарировала Венера.
— Я еще не слышал о войне, на которую следовало спешить, — выразил свое мнение Смит.
— Тут и спорить не о чем, — поддержал друга Бейкер. — Если война не подкатывается тебе под бок, идти ей навстречу нет никакого смысла.
Киборг де Мило встала и направилась к двери.
— И черт с вами! Есть паразиты, которых надо уничтожить. Если уж на то пошло, я справлюсь с ними и сама.
Она вышла из «Аванпоста» и зашагала к своему кораблю.
— Никогда не встречал человека, которому так не терпелось остаться без головы, — хмыкнул Макс Три Ствола.
— Но мужества ей не занимать, — заметил Могильщик Гейнс.
— К тому же и симпатяга, — добавил преподобный Билли Карма.
— Здорово, — ввернула Золушка. — Чего бы тебе не побежать за ней?
— Она же отправилась воевать с чужими, — напомнил Билли Карма. — Разве я похож на сумасшедшего?
— Хочешь получить честный ответ или дружеский? — осведомилась Золушка.
— Я снимаю вопрос, — смутившись, ответил преподобный.
— Эта очень храбрая дама хочет сразиться с противником, силы которого многократно превосходят ее. — Смит посмотрел на Бейкера. — Ты думаешь, мы должны пойти с ней?
— Еще есть время пропустить пару стаканчиков, — ответил Бейкер. — Может, они выстрелят в нас, и появится повод вступить в войну.