Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Загадочные явления

Автор: Резько И.
Жанр: Эзотерика
Аннотация:

Перемещение силой мысли… Хирургическое лечение без скальпеля… Инопланетяне, полтергейст, снежный человек… Об этих и множестве других удивительных загадках как окружающего мира, так и самого человека, читатель узнает из данного сборника.

Книга предназначена для широкого круга читателей.

  • Читать книгу на сайте (675 Кб)
  •  

     

     

Загадочные явления, доступные форматы:

  • Скачать книгу в FB2 (306 Кб)
  • Скачать книгу в DOC (288 Кб)
  • Скачать книгу в TXT (280 Кб)
  • Скачать книгу в HTML (315 Кб)
  •  

     

     

    Ваш комментарий:

     
     

    Случайные комментарии

    Сергей комментирует книгу «Спящий в песках» (Холланд Том):

    Потрясающая книга! Приключения в стили Инди Джонса, мистика и загадки Египта похлеще чем в кф "Мумия". История повествуется как рассказ в рассказе, который рассказывает главныый герой! прочитал на одном дыхании...

    Вадим комментирует книгу «Сёгун (части 3-4)» (Клавелл Джеймс):

    Книга супер. Прочитал и хочется еще раз прочитать.

    анонимка- мандаринка комментирует книгу «Апельсин для Андрея» (Шутов Антон):

    ещё не прочитала.и нет времени на всякие глупости.это не глупость но всё же.пойду-ка на скрипке поиграю...

    Катерина комментирует книгу «Откровение» (Никитин Юрий Александрович):

    Я прочитала практически все книги серии "Трое из леса" Юрия Никитина. Очень интересные книги с глубоким смыслом. В особенности мне понравилась - "Откровение", заставляет задуматься.

    И. М. Подгорный комментирует книгу «Из XX в XXI век: История одной жизни» (Владимир Борисович Баранов):

    Что это? Реклама или чистосердечное признание?

    Серая Звезда комментирует книгу «Огонь и лед» (Хантер Эрин):

    Мне все нравятся, но тут не полное собрание циклов.Это большой минус.

    Eugene Lao комментирует книгу «Дао Дэ Цзин» (Лао-цзы):

    Как только ни переводят моего предка- на всякие лады и манеры! Вещь нельзя перевести на русский вообще, так как она имеет несколько слоёв понимания, но один из возможных переводов его названия на русский- "Трактат о Способе и Свойствах"

    Тирион комментирует книгу «Сторожевые волки Богов» (Маркелов Олег):

    Обложка подозрительно смахивает на обложку игры "Сталкер: Чистое небо"

    Валерия комментирует книгу «Прожигатель жизни» (Чапек Карел):

    НЕ могу найти Житкого


    Информация для правообладателей