Ангар был пуст, солдаты 7-го эскадрона давно ушли. Два бомбардировщика «стеле» и одинокий SR-71 «Блэкбёрд» все еще неподвижно стояли в пещере, как трое спящих часовых.
Мать взглянула на часы, проходя мимо левой стены ангара.
8.20
10 минут на то, чтобы «ядерный футбол» оказался у президента.
Двигаясь вдоль бетонной стены, высматривая солдат-врагов, она увидела большой квадратный отсек в дальнем конце стены. Стальная дверь отсека высотой в десять футов была погнута и перекорежена, почти полностью уничтожена.
— Ах, да! — сказала она.
— Что? — спросил Герби сзади нее.
— Наша маленькая ссора с 7-ым эскадроном до этого, — сказала Мать. Они выпустили пару «стингеров» — одна попала в этот отсек, вторая пробила водяные баки в стене у служебного лифта.
— О... — сказал Герби.
— Посмотрим, что здесь осталось, — сказала Мать.
* * *
Наверху огромная платформа лифта медленно поднималась к главному ангару.
Первыми показались останки самолета АВАКС, выплывая из квадратной шахты.
Затем взорванная хвостовая часть фюзеляжа...
...следом неповрежденный вращающийся обтекатель...
...за ним сломанные крылья...
Медленно показалась оставшаяся часть разбитого самолета, и вдруг с грохотом платформа поравнялась с полом ангара и остановилась.
Наступила тишина.
В ангаре наземного уровня были видны следы битвы, проходившей здесь почти полтора часа назад.
«Пехотинец-1» — все еще на тягаче — стоял по западную сторону от платформы лифта, в то время как его полуразбитая сестра «Сова-2» и ее «таракан» стояли по северную сторону от платформы, у служебного лифта.
Однако с восточной стороны от самолета АВАКС находилось нечто непредвиденное: группа из десяти десантников 7-го эскадрона — отряд «Браво» — расположившаяся между платформой лифта и внутренним зданием. Они забаррикадировались деревянными ящиками и чемоданами «Самсонайт», поставленными полукругом.
В центре баррикады на стуле находился знакомый чемоданчик из нержавеющей стали, он был раскрыт — внутри виднелись красные и зеленые огоньки, клавиатура и панель анализатора из плоского стекла.
«Ядерный футбол».
Капитан Бруно «Удав» МакКоннелл — сероглазый командир отряда «Браво» — подозрительно смотрел на разрушенный самолет АВАКС.
Разбитый самолет неподвижно стоял в центре огромного ангара — гигантская груда металла.
Тишина.
* * *
— Как там дела внизу, Мать? — шепот Шофилда раздался у Матери в наушнике, позаимствованном у одного из мертвых агентов секретной службы.
Внизу, на Уровне 1, Мать исследовала поврежденный щит. Ударом ракеты была уничтожена почти половина панели управления. Вторая половина представляла собой нечто среднее — некоторые детали были целы, некоторые были просто кучей расплавленных проводов. В тот момент Герби Франклин нажимал клавиши на уцелевшем компьютерном терминале.
— Секунду, — сказала Мать в свой микрофон на запястье. — Эй, Пойндекстер. (Адмирал Джон Пойндекстер, возглавляющий в Министерстве обороны США управление специальными информационными проектами). Что там?
Франклин нахмурился.
— Непонятно. Кто-то уже был здесь, около двадцати минут назад, в 8 часов. И отключил основной источник питания. База работает на вспомогательном источнике...
— Ты можешь вырубить камеры? — спросила Мать.
— Нет необходимости. Они перестали работать вместе с основным источником питания, — Герби повернулся лицом к Матери. — Они уже отключены.
* * *
Наверху, в главном ангаре, открылись двери пассажирского лифта.
Из лифта вышел Курт Логан и трое выживших члена отряда «Альфа». Они подошли к Удаву МакКоннеллу и солдатам отряда «Браво».
— Что происходит? — спросил Логан.
— Ничего... — ответил Удав. — Пока.
* * *
— ... База, это командир «Чарли», — из громкоговорителей в диспетчерской раздался голос Питона Уиллиса. — На Уровне 4 никого нет.
— Понял, командир «Чарли». Поднимайтесь вместе со своими людьми в главный ангар на служебном лифте. «Эхо», оставайтесь внизу. Цезарь хочет, чтобы вы контролировали нижние уровни. У нас теперь нет камер и нам нужны глаза внизу...
* * *
На Уровне 1 Мать включила свой микрофон на запястье.
— Страшила, это Мать. Камеры отключены. Повторяю: камеры отключены. Мы направляемся к шахте авиационного лифта.
— Спасибо, Мать.
* * *
— Отлично, мы в деле, — сказал Шофилд, поворачиваясь к президенту, Умнику II и Джульетт. Они были в темноте.
Он посмотрел на часы.
8:25:59
8:26:00
Уже скоро.
— Лиса, Элвис, Машина Любви, приготовьтесь. Я скажу. На счет три...
* * *
В главном ангаре было тихо.
— Два...
В тридцати футах от останков самолета АВАКС стоял «Пехотинец-1», залитый ярким искусственным светом.
— Один...
Солдаты отряда «Браво» внимательно смотрели на разбитый АВАКС, оружие наготове, палец на курке.
— ... пошел.
Шофилд нажал на кнопку на маленьком устройстве, которое он держал в руках — это был дистанционный детонатор одной из гранат на основе гексогена, которую он нашел у солдат 7-го эскадрона в декомпрессионной камере. Гексоген с алюминием примерно в шесть раз мощнее, чем С4 — масштабный взрыв, супервзрывной заряд.
Как только он нажал на кнопку, взорвался заряд, который он оставил в кабине АВАКСа — осыпав ангар звездным дождем из стекла и металла.
* * *
И тут все началось.
* * *
От взрыва солдаты отряда «Браво» отпрянули назад.
Раскаленные обломки кабины самолета пролетели прямо над их головами, обсыпав баррикаду вокруг них осколками как дротики пробковую доску.
Когда они снова поднялись на ноги, они заметили движение — три тени, карабкающиеся из вентиляционного туннеля под «Пехотинец-1».
— Туда! — указал Удав.
Одна из теней выбежала из-под президентского вертолета, в то время как две другие скользнули наверх в люк в дне самолета.
Спустя мгновение заревели двигатели «Пехотинца-1».
Хвостовая балка заняла свое место из убранного положения, то же самое произошло и с лопастями несущего винта. Как только лопасти встали на свои места, они начали вращаться, не смотря на то, что президентский вертолет все еще был с тягачом.
Пули летели градом, когда один из морских пехотинцев, выбежавший из-под вертолета — Машина Любви — отсоединил «таракан» от хвоста и взобрался в крошечную кабину тягача.
— Какого черта?.. — сказал Курт Логан, когда «таракан» показался из-за «Пехотинца-1» и стал разворачиваться вокруг платформы лифта, направляясь прямо на солдат 7-го эскадрона, охраняющих «ядерный футбол».
— Открыть огонь, — сказал Логан Удаву и его людям. — Немедленно открыть огонь.
Они начали стрелять.
Огненный шквал поразил лобовое стекло мчащегося тягача, разбив его вдребезги.
Внутри кабины водителя Машина Любви пригнулся к панели Управления. Пули разорвали сиденье — куски поролона изнутри разлетались во все стороны.
«Таракан» несся по ангару, неистово сотрясаясь, принимая огонь на себя.
Вдруг за ним в воздух поднялся «Пехотинец-1» — внутри ангара — оглушающий рокот его лопастей несущего винта отражался от стен, поглощая любой другой звук.
Гант была у штурвала, в то время как Элвис повсюду дергал переключатели.
— Элвис! Давай ракеты! — закричала она. — И что бы ни случилось, нельзя задеть «ядерный футбол»!
Элвис ударил пальцем по кнопке запуска.
— Ууууууум!
Ракета «Хеллфайер» вылетела из ракетного отсека президентского вертолета, оставляя за собой дымовой хвост, и понеслась на бешеной скорости к внутреннему зданию на восточной стороне ангара.
Ракета попала точно в центр здания — прямо над солдатами «Браво», охраняющими «ядерный футбол» — и взорвалась.
Серединная часть внутреннего здания вылетела наружу дождем из стекла и штукатурки. Застекленный верхний уровень обрушился на землю за солдатами «Браво», охраняющими «ядерный футбол».
Десантники 7-го эскадрона выпрыгнули из-под обломков — и через долю секунды им пришлось снова перекатываться по земле, спасаясь от второй надвигающееся опасности: приближающегося «таракана», за рулем которого сидел Машина Любви.
Стоял хаос.
Беспредел.
Ад кромешный.
В точности, как Шофилд и предполагал.
* * *
Шофилд наблюдал за творившимся хаосом со своей позиции внутри разрушенного АВАКСа. Его часы показывали:
8:27:50
8:27:51
Осталось две минуты.
— Хорошо, Умник, пошли, — он повернулся к Джульетт и президенту. — Вы двое, оставайтесь здесь до тех пор, пока я не проверю состояние «ядерного футбола». Если нам удастся заполучить его, мы принесем его сюда. Если нет, вам придется выйти.
С этими словами Шофилд и Умник II выпрыгнули из дыры на месте хвостовой части АВАКСа и побежали вперед.
* * *
В тот же момент шестиствольный мини-пулемет «Вулкан» показался из отсека под носом «Пехотинца-1» и выпустил всеуничтожающую очередь.
Солдаты 7-го эскадрона — уже рассредоточившиеся повсюду — оказались разбросаны еще больше. Часть из них нырнула за баррикады, часть укрылась в обломках самолета АВАКС, открыв огонь по президентскому вертолету.
Гант сидела за пультом управления «Пехотинца-1» — пули царапали лексановое лобовое стекло. Бронированный корпус огромного «Сикорски» устойчив даже к ракетным ударам — не то, что к пулевому обстрелу.
Сзади Элвис кричал:
— У-ху! — обдавая солдат 7-го эскадрона сокрушительным огнем из своего пулемета.
* * *
Шофилд и Умник II, уклоняясь от пуль, бежали к восточной стене, в сторону солдат 7-го эскадрона, охраняющих «ядерный футбол».
Они двигались синхронно, обстреливая — как это ни странно — «таракан» Машины Любви и «Пехотинец-1».
То обстоятельство, что они стреляли в своих же людей, лучше всего объясняется тем, что они были одеты в черную боевую форму, черные бронежилеты и противогазы 7-го эскадрона — немного поврежденную униформу, украденную у мертвых десантников ВВС в декомпрессионной камере на Уровне 4.
Шофилд и Умник боком передвигались в сторону баррикады веред «ядерным футболом», отчаянно стреляя в своих же людей — и обидно промазывая.
Они добрались до баррикады, и Шофилд сразу же заметил «ядерный футбол» на стуле.
Затем он увидел оковы.
— Черт возьми!
Чемоданчик президента был прикреплен к штырю в полу толстым металлическим шнуром. Он был похож на титановую нить.
Часы.
8:28:59
8:29:00
— Черт, — Шофилд включил микрофон на запястье. — Дженсон! «Ядерный футбол» привязан к полу. Мы не можем его двигать. Вам придется вывести президента.
— Хорошо, — последовал ответ.
— Лиса! Машина Любви! Мне нужно еще тридцать секунд драки! Потом вы знаете, что делать.
— Как скажешь, Страшила! — голос Лисы.
— Понял вас, Шеф! — сказал Машина Любви.
И тут Шофилд увидел, как Дженсон и президент выпрыгнули изхвостовой части самолета АВАКС — также в полном обмундировании 7-го эскадрона — они размахивали оружием, намеренно обстреливая «таракана» Машины Любви.
Дженсон крепко держала свой SIG-Sauer обеими руками. Президент двигался не так плавно, но отлично справлялся для человека, никогда не служившего в армии.
«Пехотинец-1» описывал виражи в огромном ангаре, вызывая на себя огонь — в закрытом пространстве лопасти несущего винта, невидимые от бешеного вращения, издавали оглушительный рокот.
Тягач Машины Любви пронесся мимо баррикады, защищающей «ядерный футбол», затем ушел влево, на север, прорываясь сквозь обломки АВАКСа и исчезая за ним.
* * *
С первого этажа диспетчерской во внутреннем здании Цезарь Расселл наблюдал за разворачивающейся перед ним картиной полного хаоса.
Он видел, как президентский вертолет выполнял смертельные пассажи внутри закрытого ангара! Он видел, как несущийся «таракан» прорывается сквозь останки самолета АВАКС на платформе лифта.
И он видел своих солдат — разбежавшихся в разные стороны — отчаянно обстреливающих обоих этих сумасшедших так, как будто они были готовы к любой атаке, но не такой, абсолютно безумной.
— Черт возьми! — зарычал он. — Где «Чарли»?
— Все еще поднимаются на служебном лифте, сэр.
Затем, наблюдая за своими солдатами в ангаре, совершенно ясно Цезарь увидел его и открыл рот.
— Нет...
Ошеломленный, Цезарь смотрел, как один из его людей подбежал к «ядерному футболу» — все еще, без сомнения, окруженному несколькими солдатами отряда «Браво» — снял черную кожаную перчатку и под зорким наблюдением трех остальных самозванцев, одетых в черное, приложил руку к анализатору ладони в стальном чемоданчике.
* * *
Часы Шофилда неумолимо шли вперед.
8:29:31
8:29:32
Посреди рокота буйствовавшего вертолета и оглушительного шума стрельбы вокруг, в сопровождении Шофилда, Умника II и Джульетт Дженсон, президент подошел к «ядерному футболу».
Он стянул перчатку, огляделся вокруг, и, приблизившись к чемоданчику, незаметно приложил руку к анализатору оттиска ладони, как раз, когда таймер на дисплее показал 0:24.
Раздался звуковой сигнал, и таймер мгновенно перескочил с 0:24 на 90:00 и снова пошел обратный отсчет.
Когда Шофилд увидел, что дело сделано, он и Умник II подошли к Джульетт и президенту.
— Помните, оружие вверх и стреляем, — сказал Шофилд.
Он поднес микрофон на запястье к губам:
— Лиса, Элвис, Машина Любви — уходим. Встретимся внизу. Мать, платформа. Вперед.
* * *
Мать стояла в огромном дверном проеме ангара внизу на Уровне 1, глядя вверх в шахту лифта.
Наверху, в двухстах футах от нее, она видела нижнюю часть массивной платформы авиационного лифта, за ней были слышны выстрелы и взрывы.
Она нажала на кнопку вызова, и немедленно гигантская платформа лифта над ней резко дернулась и начала медленно опускаться.
* * *
Наверху, в главном ангаре, обломки самолета АВАКС — и платформа, на которой они находились — начали уходить в пол.
Лифт опускался.
Шофилд, Умник II, Джульетт и президент направились к нему, по пути обстреливая «Пехотинец-1», превосходно играя роль солдат 7-го эскадрона.
* * *
В диспетчерской, глядя на ангар, Цезарь схватил микрофон:
— Удав! Логан! Президент там! Он прошел прямо мимо вас и нажал на анализатор и теперь направляется к платформе лифта. Господи, он одет в нашу чертову униформу!
* * *
В главном ангаре Курт Логан обернулся и увидел их — четырех десантников 7-го эскадрона, спрыгивающих на медленно опускающуюся платформу лифта, которые абсолютно не обращали внимания на «Пехотинца-1» и удаляющегося «таракана».
— Платформа! — закричал он. — Отряд «Браво»! На платформу! «Альфа», возьмите вертолет и уничтожьте этого чертового «таракана».
«Пехотинец-1» пошел на посадку — его отвлекающая миссия была выполнена.
Гант посадила вертолет в том же месте, где и нашла его, — у вентиляционного туннеля с западной стороны от шахты лифта — и с помощью Элвиса развернула его так, чтобы люк кабины вел прямо к вентиляционной шахте.
Как только вертолет остановился, она соскочила с кресла пилота и устремилась к люку, в то время как Элвис бросился к задней двери с левой стороны салона и открыл ее для Машины Любви.
* * *
Машина Любви был как в аду.
Корпус его тягача «вольво» не был пуленепробиваемым, как у «Пехотинца — 1», и он получил сполна от десантников 7-го эскадрона.
Скрип шин, град пуль, разбитые стекла.
И теперь ему нужно было добраться до «Пехотинца-1».
Однако проблема была в том, что, когда поступил сигнал от Шофилда, он как раз развернул «таракана», направив его на десантников 7-го эскадрона в восточной части платформы.
Теперь он находился в противоположнойот «Пехотинца-1» стороне шахты, направляясь в северную часть, и до платформы лифта — начавшей медленно опускаться в шахту, — ему было не добраться.
Ему придется развернуться.
Пули снова посыпались на «таракана», когда десантники 7-го эскадрона оказались прямо перед ним и атаковали его машину сильнейшим огнем.
Пули изрешетили кабину водителя.
Две из них ранили Машину Любви в левое плечо.
Он застонал, кровь хлынула из ран.
Одна из очередей повредила обе передние шины, и они с треском полопались, в результате машина неожиданно вышла из-под контроля. Она скользила у самого края шахты лифта уже примерно в десяти футах от медленно опускающейся платформы.
И все же она не упала в шахту. Вместо этого она проскочила мимо огромной квадратной дыры в северо-восточной части, пронесясь мимо десантников 7-го эскадрона, продолжающих обстреливать ее, и на бешенной скорости врезалась в обломки «Совы-2», все еще прицепленной к тягачу у северной стены ангара, в том самом месте, где их оставил Умник II около часа назад.
* * *
Наблюдая за аварией со своей позиции на «Пехотинце-1», Элвис увидел как тягач Машины Любви врезался в «Сову-2» и замер на месте — плоский прямоугольный тягач, наполовину погребенный в искореженной массе вертолета.
И затем он увидел троих десантников 7-го эскадрона, бегущих к разбитому тягачу.
— О, нет... — прошептал он.
* * *
В это время Шофилд, Умник II, Джульетт и президент, все еще одетые в черную форму 7-го эскадрона, вели свой бой.
Опускавшаяся по квадратной шахте, платформа авиационного грузового лифта превратилась в поле боя. Обломки самолета АВАКС, разбросанные вокруг, делали ее похожей на извилистый стальной лабиринт.
Семь десантников из отряда «Браво» метались между обломками самолета, разыскивая и преследуя их.
Шофилд со своим маленьким отрядом бежал вдоль восточной части платформы, перескакивая через обломки самолета, он пытался не упустить из поля зрения врага и при этом не пропустить то, что он искал...
Есть!
— Отбитая часть крыла была на том самом месте, где он ее оставил.
Шофилд поспешил к ней. Она лежала на полу, в углу платформы лифта, прямо между северной и восточной стеной. Умник II помог ему поднять обломок крыла с пола, скрывавший широкую квадратную дыру в платформе.
Она была величиной примерно в десять квадратных футов. Это была та часть платформы, где обычно находился дополнительный мини-лифт.
И теперь эта секция платформы лифта была примерно в пятнадцати футах под ними в шахте, будто только их и ждала.
Отодвинув часть разбитого крыла, Шофилд убедился, что пехотинцы не знали о существовании этого выхода.
Это был их путь побега.
* * *
— Машина Любви! Ты еще жив? — крикнул Элвис в микрофон из кабины «Пехотинца-1».
— Ой, черт... — послышался стон в ответ.
— Ты двигаться можешь?
— Уходи отсюда, приятель. Мне конец. Я ранен и после аварии еще и перелом лодыжки...
— Мы никого не оставляем, — твердо ответил голос на той же частоте.
Это был голос Шофилда.
— Элвис. Ты и Лиса, уходите. Я уже близко, и я позабочусь о Машине Любви. Машина Любви, оставайся на месте. Я иду к тебе.
* * *
Стоя на опускающейся платформе лифта, Шофилд обернулся и огляделся вокруг.
— Что ты хочешь сделать? — спросил Умник II.
— Собираюсь вытащить Машину Любви, — сказал он, осматривая разрушенный корпус АВАКСа. Он все еще был сильно наклонен вперед — нос ниже, задняя часть выше. Поднятая хвостовая секция самолета все еще возвышалась над краем площадки ангара. Но ей оставалось недолго. Скоро, по мере движения платформы, она окажется снизу.
— Спускайте президента, — сказал он Умнику II и Джульетт.
— Что вы придумали? — спросила Джульетт.
— Я собираюсь вытащить одного из своих людей, — сказал Шофилд. — Встретимся внизу.
С этими словами он стал подниматься по окружающему их извилистому металлическому лесу.
Умник II и Джульетт могли только молча наблюдать за его движениями. Затем они приступили к выполнению своего задания — спуску к дополнительному мини-лифту в шахте под ними.
* * *
Шофилд быстро карабкался по свисающему левому крылу разрушенного АВАКСа.
Добравшись до конца крыла, он, хватаясь за края пробоин в корпусе самолета, залез на его искореженную крышу. В этот момент его засекли два десантника из отряда «Браво», находившиеся внизу на платформе.
Они открыли огонь из Р-90.
Но Шофилд не остановился. Он бежал по наклонной крыше самолета, направляясь к хвостовой части, к точке, где уже почти соприкасалась с краем шахты.
Он добрался до конца крыши самолета как раз в тот момент, когда она проходила у края площадки, и прыгнул, — нырнув вперед, вытянувшись, — и упал на руки, лицом вниз, оказавшись на бетонном полу главного ангара, в двадцати футах от разбитого «таракана» Машины Любви.
Он поднял голову и увидел, как три десантника 7-го эскадрона подошли к дверям «таракана».
* * *
Машина Любви лишь вздохнул, увидев ствол штурмовой винтовки Р-90 в нескольких дюймах от его лица.
Лицо десантника, держащего винтовку скрывала маска противогаза, закрывающая пол-лица, но он увидел его глаза. Они блестели, выражая удовлетворение.
Машина Любви закрыл глаза в ожидании конца.
Щелчок!
Конца не последовало.
В изумлении он снова открыл глаза и увидел своего убийцу: у него не было полголовы, он шатнулся, а потом, как в замедленной съемке, рухнул на землю.
Два других десантника резко обернулись и тут же были расстреляны яростной очередью пистолета-пулемета. Когда они упали, взору Машины Любви, к его изумлению, открылась фигура стоящего на их месте...
Страшилы.
Одетого в черную форму 7-го эскадрона.
— Давай! — сказал Шофилд. — Надо выбираться отсюда.
* * *
Умник II приземлился на нескользящее напольное покрытие мини-лифта, рядом с Джульетт и президентом, в восьми футах под спускающейся основной платформой.
В тени грузового лифта было темно.
Как только все они оказались на дополнительной площадке, Джульетт нажала кнопку на небольшой панели управления, врезанной в стену.
Лифт начал быстро скользить вниз по шахте, перемещаясь по закрепленным в стене рельсам, которые позволяли ему двигаться быстрее основной платформы, нависающей над ним.
Отрываясь от нее.
* * *
Шофилд начал вытаскивать Машину Любви из «таракана».
В этот момент он заметил оружие, разбросанное по развороченной взрывом кабине «Совы-2» — несколько МР-10, несколько гранат, короткоствольный пистолет Desert Eagle 44-ro калибра, и, к приятному удивлению Шофилда, оружие, похожее на высокотехнологичный пистолет Томми, короткоствольное и с двумя рукоятками. Из каждого ствола выдавались хромовые захватные крюки с выпуклой магнитной головкой.
Это был знаменитый Армалит МН-12 «Мэгхук» — захватный крюк, с мощным магнитом для крепления к отвесной металлической поверхности.
— О, да... — сказал Шофилд, хватая два «Мэгхука» и передавая один из них Машине Любви. Он также захватил МР-10 и пистолет Desert Eagle, который он сунул за пояс.
В этот момент двери ближайшего пассажирского лифта резко распахнулись...
...и за ними показались десять вооруженных до зубов десантников 7-го эскадрона!
Питон Уиллис и люди из отряда «Чарли».
Глаза Питона чуть не вылезли из орбит, когда он увидел Шофилда, стоящего так близко и одетого в форму 7-го эскадрона.
Его солдаты тут подняли свои Р-90.
— О, черт, — ругнулся Шофилд, заталкивая Машину Любви обратно в кабину водителя, и залезая туда вслед за ним, в то время как машину накрыла пулеметная очередь.
Шофилд включил задний ход, моля Бога, чтобы машина все-таки поехала, и изо всех сил надавил на педаль газа.
«Таракан» со скрипом сдвинулся с мертвой точки, шины его задымились, и он рванул назад, оторвавшись от искореженного вертолета «Сова-2». Искры полетели во все стороны.
Задним ходом «таракан» устремился через ангар, едва не задев край шахты лифта, направляясь к теперь уже заброшенным баррикадам в восточной части шахты.
На ходу Шофилд обернулся в кресле и увидел летящие прямо на него баррикады, но было уже слишком поздно.
Он нажал на тормоза, и огромный трехтонный тягач развернулся на 180 градусов. Своей передней частью «Таракан», как бейсбольная бита, ударил по баррикадам, разрушив их и разбросав ящики и чемоданы «Самсонайт» в разные стороны.
«Таракан» резко остановился.
В кабине пилота Шофилда швырнуло вперед. Когда он поднял голову и понял, где оказался, то увидел, что рядом с его дверью, не более чем в трех футах от него, к своему удивлению, стул, на котором стоял чемоданчик президента — «ядерный футбол».
Черт возьми!
Ручка портфеля все еще была прикреплена к полу длинным сверхпрочным титановым шнуром, но теперь, когда президент успешно переустановил таймер на девяносто минут, кейс был брошен людьми 7-го эскадрона, совершенно правильно предположившими, что теперь единственной целью президента было выбраться отсюда.
Поэтому теперь «ядерный футбол» валялся без охраны в кабине.
Шофилд воспользовался случаем взять его.
Он выбрался из кабины пилота и опустился на пол рядом с чемоданчиком.
Десантники отряда «Чарли» двигались через ангар, обстреливая корпус «таракана» сзади.
Защищенный громадным тягачом, Шофилд достал из кармана небольшой «локк-бластер», присоединил его к штырю в полу, к которому был прикреплен «ядерный футбол», нажал на пусковую кнопку и отскочил в сторону.
Тысяча один...
Тысяча два...
Три...
Взрыв был мощным и молниеносным.
С громким щелчком штырь отошел от пола и чемоданчик, с все еще прикрепленным к нему титановым шнуром, был освобожден.
Шофилд поднял его и снова нырнул в кабину «таракана», как раз в тот момент, когда подоспели десантники 7-го эскадрона.
Двое из них запрыгнули на заднюю часть «таракана», оказавшись на нем в тот момент, когда Шофилд нажал педаль газа и «таракан» тронулся. От неожиданного толчка один из десантников, опрокинувшись, упал с корпуса машины.
Второй оказался более проворным. Он отбросил свой Р-90, освободив, таким образом, руку, и каким-то образом сумел зацепиться за крышу несущейся машины.
Шофилд развернул «таракан», направив его к южной части огромной шахты лифта, — шины скрипели, мотор ревел — теперь с еще одним пассажиром на корпусе.
Впереди он увидел «Пехотинца-1», который стоял с западной стороны шахты, лопасти его винта все еще вращались.
Именно туда ему нужно было добраться. Поравняться с «Пехотинцем-1», заехать внутрь, затем выпрыгнуть из люка и исчезнуть в вентиляционной шахте под ним.
Но его надежды были разрушены, когда он увидел три черные фигуры десантников из отряда «Альфа», появившихся с другой стороны президентского вертолета, их оружие было наготове.
Они поджидали его.
Но почему-то не стреляли.
Почему они не стре?..
С шокирующей неожиданностью небольшое окно кабины водителя за спиной Шофилда разлетелось на куски, осыпав его и Машину Любви осколками, и из него к голове Шофилда потянулись две руки в черных перчатках, в них сверкнул нож!
Это был десантник 7-го эскадрона, который сумел удержаться на крыше «таракана». Оставаясь снаружи, он пытался дотянуться руками до Шофилда и убить его.
Инстинктивно Шофилд схватил десантника за руку, в которой был нож, в то время как вторая рука убийцы яростно зажала ему лицо.
Они все еще мчались к «Пехотинцу-1»: обе передние шины таракана были проколоты, водитель боролся за свою жизнь.
Отбиваясь от десантника, Шофилд увидел впереди «Пехотинец-1», увидел его быстро вращающийся хвостовой винт — размытое двигающееся пятно примерно в шести футах от земли, всего на несколько дюймов выше крыши «таракана»...
Шофилд не терял ни минуты.
Он надавил на тормоз несущегося «таракана», разворачивая машину в сторону и направляя ее под хвостовой винт «Пехотинца-1» так, чтобы острые как лезвия лопасти вертикального винта прошли прямо над крышей «таракана».
Затем он услышал за спиной панический крик десантника, который неожиданно оборвался, так как лопасти винта буквально срезали ему голову, и ужасающий кровавый фонтан окатил крышу кабины водителя.
Три десантника отряда «Альфа», стоящие около «Пехотинца-1», метнулись в сторону от скользящего тягача, когда он промчался под хвостовой балкой президентского вертолета.
«Таракан» появился с другой стороны вертолета, остановившись так, что его изрешеченный пулями нос смотрел прямо на квадратную дыру шахты лифта.
Прямо перед собой Шофилд увидел зияющую бездну шахты — и все еще опускающуюся широкую гидравлическую платформу; увидел похожий на летающую тарелку вращающийся обтекатель АВАКСа примерно в десяти футах ниже уровня пола.
Он нажал на газ.
Машина Любви будто прочитал его мысли.
— Ты сошел с ума, капитан.
— Была не была, — сказал Шофилд. — Держись.
Он дал полный газ.
«Таракан» рванулся вперед, задние колеса заскрипели, и машина помчалась к краю шахты.
— Главное — это скорость, — думал на ходу Шофилд. Ему нужно было набрать достаточно скорости, чтобы у тягача хватило сил...
«Таракан несся» к самому краю.
Пули сыпались градом.