Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Шейн Шофилд (№2) - Зона 7

ModernLib.Net / Боевики / Рейли Мэтью / Зона 7 - Чтение (стр. 6)
Автор: Рейли Мэтью
Жанр: Боевики
Серия: Шейн Шофилд

 

 


— Поиск и ответ, — сказал он, — По сторонам распознаются помехи, похоже, отражающийся сигнал повторяется каждые двадцать пять секунд. Капитан, этот генерал ВВС не врет. Здесь что-то есть, что отражает микроволновый сигнал со спутника.

— Какие доказательства того, что это не простой радиосигнал или что-то вроде того? — спросил Шофилд.

— Неравномерность волн, — сказал Ботаник. — Видите, они идут не в идеально повторяющейся последовательности? И время от времени появляются небольшие всплески между поисковыми и ответными сигналами? — Ботаник указал на маленькие пики внутри каждого круга.

— И что это означает?

— Это помехи. Это означает, что источник ответного сигнала передвигается.

— Господи, — сказал Шофилд. — Он действительно существует.

— И ситуация только осложняется, — сказала Гант, которая стояла у иллюминатора аварийной двери с левой стороны кабины.

Шофилд подошел к небольшому окну и выглянул наружу.

Кровь застыла у него в жилах.

Их было не менее двадцати.

Двадцать солдат 7-го эскадрона, в противогазах ERG-6 и вооруженные штурмовыми винтовками Р-90, быстро перемещались по ангару, образовывая широкий круг вокруг самолета АВАКС. Окружая его.

* * *

Первое, что их поразило — это запах.

Пахло, как в зоопарке — характерная смесь запаха животных экскрементов и древесных опилок, находящихся в замкнутом пространстве.

Джульетт Дженсон направлялась к Уровню 5, проталкивая за собой президента. Два других агента секретной службы спешили за ними, захлопнув за собой дверь на лестничную площадку.

Они оказались в широкой темной комнате, с выстроенными в три ряда мрачного вида клетками, которые крепились стальными замками к голым цементным стенам. По последней, четвертой стене шли более современные клетки. У них были стеклянные стены во всю высоту комнаты и заполнены они были иссиня-черной водой. Дженсон не могла разглядеть, кто прятался в этой мутной грязной воде.

Неожиданный хрюкающий звук заставил ее обернуться.

В одной из стальных клеток справа от нее находилось что-то очень большое. При слабом подземном освещении она могла разглядеть только большую волосатую неуклюжую фигуру, передвигающуюся за толстыми черными прутьями.

Из клетки исходил зловещий царапающий звук, как будто кто-то нарочно медленно водил ногтем по классной доске.

Специальный агент Кёртис подошел к решетке и начал всматриваться в темноту за черными железными прутьями.

— Не подходи слишком близко, — предупредила Дженсон.

Но было уже слишком поздно.

Зловещий, леденящий кровь рев наполнил подземный ангар, и огромная черная голова — размытая масса из спутанных волос, диких глаз и блестящих шестидюймовых зубов — выскочила из-за железных прутьев и бросилась на нерасторопного агента.

Кёртис упал на спину, отскочив от клетки — разъяренный, свирепый, взбешенный зверь, сдерживаемый лишь мощными прутьями решетки, тщетно пытался достать его своими длинными лохматыми лапами.

Подобное нападение из засады позволило Дженсон получше рассмотреть это существо.

Оно было огромным, не менее девяти футов в высоту, и покрыто длинной черной шерстью, но выглядело оно абсолютно неуместно в подобной подземной камере.

Дженсон не могла поверить своим глазам.

Это был медведь.

И выглядел он не очень счастливым. Его шерсть была спутанной и свалявшейся, местами грязной, и росла клоками. Его собственные фекалии свисали с шерсти задних лап, превращая крупнейшего в мире хищника в бешенного монстра из фильма ужасов.

В трех других клетках с северной стороны комнаты, содержались еще шесть медведей — четыре самки и два детеныша. — Господи... — пробормотал президент.

— Что здесь, черт возьми, происходит? — прошептал Хулио Рамондо.

— Плевать, — сказала Дженсон, проталкивая президента к массивной двери в дальнем углу подземной тюрьмы. — Что бы это ни было, нам нельзя здесь больше оставаться.

* * *

В ангаре Уровня 1 стояла полная тишина.

Гигантский самолет АВАКС стоял в центре широкого ангара, окруженный кольцом десантников 7-го эскадрона.

— Это не та ситуация, на которую я рассчитывал, — сказал Шофилд.

— Как они узнают о нашем местонахождении? — спросила Мать.

Гант посмотрела на Шофилда.

— Представляю, как у них тут все напичкано.

— Согласен, — сказал Шофилд.

— О чем это вы? — спросила Мать.

— Камеры, — пояснил Шофилд. — Камеры наблюдения. Где-то на этой базе, кто-то следит за кучей мониторов и говорит этим парням, где мы ...

Бум!

Последовал тяжелый удар откуда-то снаружи.

Гант выглянула из иллюминатора аварийной двери.

— Черт, они на крыле!

— О, Господи Иисусе, — сказал Шофилд, — они направляются к дверям...

Он взглянул на Гант.

— Они намерены штурмовать самолет, — сказал он.

* * *

Они были похожи на муравьев, ползающих по игрушечному самолету. Восемь солдат из 7-го эскадрона — по четыре с каждой стороны — передвигались по крыльям гигантского Боинга 707.

Капитан Лютер Уиллис, по кличке «Питон», командующий третьим подразделением 7-го эскадрона — отрядом «Чарли» — стоял, наблюдая, как его люди передвигаются по крыльям неподвижного самолета.

* * *

— Авенджеры поднимаются, — сказал мастер-сержант.

Питон ничего не ответил, просто холодно кивнул.

Шофилд устремился по центральному проходу салона самолета АВАКС, проверяя хвостовые выходы. Гант и Ботаник заняли позиции у двух боковых иллюминаторов.

— Сзади никого нет! — крикнул Шофилд из кормовой части салона, где находились два аварийных выхода. — Лиса!

— На левом крыле четыре! — крикнула Гант.

— На правом — четыре! — крикнул Ботаник.

— Мать! — позвал Шофилд.

Ответа не было.

— Мать!

Шофилд быстро пошел по направлению к кабине пилота.

Матери нигде не было. Она должна была проверить передние выходы — парашютный люк в переднем салоне и люк на крыше кабины экипажа над катапультным креслом пилота.

По пути Шофилд заглянул в один из ближайших иллюминаторов и увидел вооруженных десантников на левом крыле.

Он нахмурился: что они там делали?

Они не могли просто ворваться в салон через двери на крыльях. Даже с помощью никелированных пистолетов Шофилд и другие пехотинцы могли с легкостью отразить врага, проникающего сквозь такой узкий проход по одному.

Однако в этот момент — сквозь иллюминатор боковой двери Боинга 707 — он увидел Авенджеры.

Всего их было два, и они проникли в помещение ангара через въездную транспортную площадку в крайней восточной части уровня.

Зенитный ракетно-артиллерийский комплекс «Авенджер» представляет собой усовершенствованный комплекс на базе армейского джипа «Хамви». У него есть основное широкофюзеляжное шасси Хамви, но с двумя монтированными квадратными отсеками на хвосте, каждый из которых удерживает четыре ракеты «стингер» «земля-воздух». Под каждой из этих ракетных установок находится пара мощных пятидесятикалиберных пулеметов. В сущности, это высокоэффективный и высокоподвижный убийца самолетов.

— Отлично, теперь я знаю, что они собираются делать, — громко сказал Шофилд.

Они собирались поразить самолет ракетами «стингер» и затем, в дыму и последующей неразберихе, совершить силовое вторжение.

Хороший план, подумал Шофилд. Но очень болезненный для него и его трех пехотинцев.

Два «Авенджера» разделились по пути через широкий ангар. Один из них направился к правому борту АВАКСа, другой — к левому.

Шофилд видел, как они продвигаются и затем исчезают из его поля зрения.

Черт.

Надо что-то сделать и быстро...

ВУУУУ!

Вдруг резко загремели крыльевые двигатели самолета АВАКС. В замкнутом пространстве ангара их шум был просто оглушающим.

Шофилд обернулся на месте.

— Мать, — сказал он.

Авенджеры резко остановились с обеих сторон АВАКСа — как раз в тот момент, когда огромный Боинг 707 с оглушительным ревом двигателей, наполнившим весь ангар, начал двигаться вперед.

Из-за резкого движения самолета восемь солдат на крыльях потеряли равновесие.

Шофилд бросился в кабину АВАКСа.

Мать сидела в кресле пилота.

— Эй, Страшила! — заорала она сквозь сильный шум. — Не хочешь присоединиться к моей воскресной прогулке?

— Мать, ты когда-нибудь управляла самолетом?

— Видела один раз в фильме с Куртом Расселом! Черт, не должно сильно отличаться от грузовика Ральфа...

Град пуль обрушился на лобовое стекло кабины, осколки полетели прямо на Мать и Шофилда, направленные вверх пули впились в потолок.

И тут Шофилд заметил, как один из Авенджеров остановился слева от АВАКСа и пусковые отсеки для снарядов поднялись вверх, готовясь открыть огонь по кабине.

— Мать! Быстро! Влево! — закричал он.

— Что?

Если они повернут влево, то столкнутся с Авенджером.

— Давай! — Шофилд запрыгнул в кресло второго пилота справа и с помощью педалей управления дал лево руля и одновременно нажал на газ.

Огромный АВАКС немедленно отреагировал.

Он набрал скорость, быстро двигаясь к границе огромного ангара, резко свернув влево — прямо в сторону Авенджера!

Солдаты 7-го эскадрона на Авенджере поняли, что сейчас произойдет.

Отбросив попытку зажать самолет «стингерами», они отскочили от армейского джипа «Хамви» — за секунду до того, как огромные передние шасси Боинга накрыли Авенджер, смяв его как консервную банку и проехав по его останкам, как монстр-грузовик в автомобильных гонках.

— Ууу-хуууу — орала Мать, когда самолет на скорости врезался в то, что осталось от «Хамви».

— Это еще не все, — сказал Шофилд. — Там еще один. Лиса! Где второй Авенджер?

Гант и Ботаник все еще находились в салоне АВАКСа, прикрывая двери по обеим сторонам самолета: Гант — своим МР-10, Ботаник — береттой.

— Он сзади нас, слева! — закричала Гант. Из окна она увидела «Хамви» внутри ангара, у северной стены, его ракетные отсеки наготове. И вдруг из одного показалась струйка дыма.

— Закрепить позиции! — закричала она. — Снаряд вылетел! Раздался резкий мощнейший взрыв и вдруг весь АВАКС содрогнулся — его задние шасси оторвались от земли.

Поток дыма из хвостовой части ворвался в салон — огромный самолет с резким толчком опустился на землю.

— Они попали нам в хвост! — закричала Гант.

Дела обстояли намного хуже.

Второй Авенджер уничтожил всю хвостовую часть Боинга — на ее месте зияла дымящаяся дыра. Искореженный хвостовой стабилизатор валялся на земле, напрочь оторванный от самолета.

АВАКС продолжал бешено кружиться, его огромные шасси быстро вращались, и в тот же момент солдаты 7-го эскадрона открыли по нему огонь с земли.

Внутри огромного пространства подземного ангара движение самолета выглядело почти комично: огромный, тяжелый, а двигается так быстро и неосторожно — это было то еще зрелище.

Самолет повернулся на 180 градусов — краем правого крыла задев стоящий SR-71 «Блэкберд» — и на открывшуюся хвостовую часть обрушился безжалостный огонь солдат 7-го эскадрона.

Пули засыпали весь салон, изрешетив весь потолок и все стены. Гант и Ботаник упали на пол — куски пластика и штукатурки сыпались им на головы.

— Черт! — закричал Ботаник. — Этому не учат на острове Паррис!

* * *

Умник II продолжал быстро двигаться.

Он ловко скользнул вниз по одному из вертикальных противовесных кабелей, которые тянулись вдоль стен шахты пассажирского лифта. Кельвин, Элвис и Машина Любви спустились в шахту за ним.

Избежав заградительного огня на крыше лифта, им теперь предстояло найти выход из шахты, пока солдаты 7-го эскадрона не обойдут лифт, который теперь разделял их.

Умник II остановился у внешних дверей с огромной черной Цифрой "1" и тут же услышал звук стрельбы — автоматные очереди, оглушительные взрывы, визжащий звук тормозов.

— Не сюда, — сказал Кельвин Ривз, подходя к Умнику II. — Попробуем следующую.

Они продолжили спуск.

В ангарном отсеке Питон Уиллис наблюдал за самолетом АВАКС, который бешено кружился по всему огромному ангару.

Почти безразлично он заговорил в свой микрофон на шлеме:

— Авенджер 2. Кабина. Два снаряда.

* * *

В кабине АВАКСа Шофилд надавил на педаль газа.

— Мать! — закричал он. — Быстро назад в салон! Прикрывай хвост! Чтобы никто не попал внутрь! Я буду управлять!

Мать схватила свой М-16 и двинулась назад.

Когда она исчезла, Шофилд увидел, как второй «Хамви» появился перед ним, у северной стены. Он быстро повернулся, занимая новую позицию, снова готовясь к атаке.

Он нажал на кнопку связи.

* * *

— Ботаник! — голос Шофилда вырывался из громкоговорителей самолета. — Включай систему электронного противодействия.

В салоне сзади Ботаник поднял голову на голос Шофилда:

— Да. Конечно!

— О чем это он? — закричала Гант, когда Мать присоединилась к ним в салоне.

Но Ботаник уже пробрался к одному из пультов управления. Он скользнул в кресло и быстро застучал по клавишам начал.

Гант взглянула из своего дверного окна на проносящиеся мимо стены ангара и увидела, что оставшийся «Хамви» остановился у стены, готовясь выпустить снаряд.

— Он снова попадет в нас! — закричала она.

— Ботаник... — проговорил Шофилд в микрофон, ожидая ответа.

Ботаник что-то быстро печатал. На экране появились слова «ЗАПУСТИТЬ УСТРОЙСТВО ЗАСЕКРЕЧИВАНИЯ».

— Закрепить позиции! — закричала Гант.

Два облака дыма вырвались из ракетных контейнеров «Хамви»...

...в тот самый момент, когда Ботаник ударил пальцем по клавише «ENTER».

Две ракеты «стингер» вылетели из отсеков «Хамви». За ними вслед тянулись два дымовых хвоста-близнеца. Ракеты летели прямо в переднюю часть самолета АВАКС, строго соблюдая траекторию.

И вдруг «стингеры» будто сошли с ума.

Несмотря на то что это были ракеты с тепловой системой наведения, мощная система противодействия АВАКСа все же повлияла на них — нарушив их сложный контур управления. Как будто волна электронного шума, незаметно вышедшая из огромного вращающегося обтекателя АВАКСа, врезалась в две ракеты «стингер».

Снаряды повели себя соответствующим образом.

Они вышли из строя.

Они мгновенно разошлись, нарисовав в воздухе букву "Y" — одна резко отклонилась вправо, другая — влево. Правая стремительно пронеслась под вращающимся АВАКСом, а вторая прошла ровно над ним.

Шофилд восхищенно наблюдал из кабины АВАКСа, как одна из ракет пролетела мимо носа самолета и затем — странным образом — повернула назад к «Хамви», который выпустил ее!

Через секунду снаряд врезался в бетонную стену над «Хамви» — влетев на огромной скорости прямо в квадратный отсек, находившийся на высоте десяти футов от земли.

Снаряд разорвался — куски бетона посыпались по всему отсеку. Широкую стальную дверь снесло с петель, и она, искореженная, полетела по ангару.

Что бы не находилось в этом отсеке, подумал Шофилд, теперь все это превратилось в пепелище.

Но где-то в ангаре оставалась еще одна выпущенная ракета.

Она кружила вокруг уничтоженной хвостовой части движущегося самолета АВАКСа, пока не влетела в северную стену ангара, прямо рядом с дверьми пассажирского лифта. Бетонная стена рассыпалась на мелкие кусочки.

После этого их глазам открылось весьма странное зрелище.

Сильнейший поток воды — да, воды — вырвался из дыры в стене.

Шофилд нахмурился:

— Какого черта?..

* * *

Оглушительный взрыв сотряс стены шахты пассажирского лифта.

Умник II и его группа, находившиеся у внешних дверей Уровня 3, — двери Уровня 2 также были закрыты, поэтому они двинулись на следующий уровень — услышали неожиданный звук и подняли головы.

Такого они не ожидали увидеть.

Часть бетонной стены у прохода Уровня 1 в шестидесяти футах над ними разлетелась на куски, засыпав шахту обломками бетона. И вдруг, прямо из бетона, пошла вода.

Она лилась на Умника II и остальных как из чертова пожарного шланга.

Вырываясь из дыры в стене Уровня 1, поток обрушивался, как водопад, вниз по узкой шахте лифта, едва не сбивая их с ног.

Единственное, что они могли сделать — это держаться за свои кабели.

Но, почувствовав всю силу водопада, Умник II понял, что их ожидает — стена воды была слишком плотной.

Они упадут.

— ... Всем отрядам быть наготове. Прорвало водяные баки на Уровне 1. Повторяю: герметичность водяных баков нарушена...

— ... Вода из баков поступает в шахту пассажирского лифта...

— Включить систему герметизации, — спокойно сказал Цезарь Рассел. — Перекрыть шахту. Пусть вода накапливается. И затопить шахту.

— Да, сэр.

* * *

Машина Любви упал первым.

Под напором стремительного водного потока противовесный кабель выскользнул у него из рук, и он пронесся мимо Умника.

Он падал стремительно, отдаляясь от Умника II как в замедленном кошмаре: глаза выпучены, рот открыт в беззвучном крике — и исчез в темноте шахты.

— Черт возьми! — выругался Умник II.

И затем он сделал единственное, что было в его силах.

— Сержант! Нет! — закричал Кельвин, но было уже поздно.

Умник II отпустил канат и полетел, словно пуля, в шахту вслед за Машиной Любви, исчезнув в темноте.

* * *

Умник II долго скользил вниз по противовесному кабелю, чувствуя жар от него сквозь свои белые перчатки.

Вдруг он плюхнулся в воду на дне шахты.

Как он и рассчитывал.

Площадь шахты лифта составляла примерно десять квадратных футов, все ее двери были заблокированы. Вода мощным потоком вырывалась из дыры на Уровне 1, и Умник мысленно прикинул, что очень скоро шахта будет затоплена полностью.

Как и надеялся Умник, Машина Любви вынырнул из воды рядом с ним, жадно глотая воздух и отплевываясь. Но он был жив.

— Ты в порядке? — закричал Умник II.

— Ага.

Через несколько мгновений Кельвин и Элвис тоже оказались на дне шахты, спустившись по противовесным кабелям. Шумящий водопад с брызгами низвергался вокруг них.

— Отлично, бравый капитан, — сказал Элвис Кельвину, — наша прекрасная безопасная шахта лифта теперь наполняется водой! Что ты предлагаешь делать?

Кельвин медлил с ответом.

Умник II сориентировался мгновенно. Он кивнул на внешние двери в нескольких футах над ними.

— Все очень просто. Мы сбежим.

* * *

— Твою мать... — сказал Ботаник, выглядывая из хвостовой части самолета АВАКС.

Мощнейший поток воды вырывался из дыры в стене у пассажирского лифта, заливая бетонную поверхность ангара.

— Что это, черт возьми?

— Еще один день уничтожающего беспредела со Страшилой, — сказала Мать.

— Эй, — проговорила Гант, глядя в свое дверное окно. — Что стало с парнями, которые были на крыльях?

Мать и Ботаник обернулись, чтобы посмотреть.

Крылья АВАКСа были пустыми.

Солдат 7-го эскадрона, находившихся там до этого, нигде не было видно.

В этот момент они услышали зловещие звуки шагов по крыше.

* * *

АВАКС продолжал неистово носиться по ангару, только теперь по воде глубиной в один дюйм.

Он почти объехал полный круг — теперь он был лицом к пустому отсеку ангара, ведущему к широкому проему шахты авиационного лифта.

Шофилд надавил на тормоза, пытаясь удержать управление. Прямо перед собой он увидел дверной проем шахты авиационного лифта. Струи воды, как Ниагарский водопад, низвергались вниз, исчезая в шахте.

Большая гидравлическая платформа лифта была, без сомнения, лучшим выходом, но последний раз, когда они ее видели, она остановилась на одном из нижних уровней.

И вдруг — этого Шофилд никак не ожидал — крыша над его головой разлетелась дождем из искр.

На самом деле, это была не крыша, а один из аварийных люков в крыше кабины, который открывается, когда срабатывает катапультное кресло.

Как только аварийный люк открылся, сильнейший град пуль ворвался в него, попав прямо в панель управления и разбив все приборы и циферблаты.

Следом за ним последовал еще один шквал огня, разорвавший на куски кресло пилота слева, где до этого сидела Мать.

Шофилд понял, что сейчас произойдет, и, мгновенно выпрыгнув из кресла, нырнул в крошечное пространство перед собой.

Через секунду пара боевых ботинок приземлилась на кресло пилота.

Десантник в маске резко развернулся в поисках врага в задней части кабины — его штурмовая винтовка была крепко прижата к плечу. Затем он наклонился вперед и посмотрел вниз — где, к своему большому удивлению, увидел Шофилда, лежавшего скрючившись на полу.

Безоружный и беззащитный, Шофилд смотрел, как палец в перчатке медленно нажимает на курок...

В этот момент он выбросил ногу вперед.

Но ударил не по ногам десантника, а по рычагу под сиденьем — рычагу катапульты.

Удар был метким.

Рычаг пошел назад.

С громким свистом катапультное кресло пилота полетело к люку на крыше кабины — унося с собой десантника 7-го эскадрона!

* * *

Питон Уиллис в полнейшем недоумении наблюдал за тем, как один из его солдат на невероятной скорости вылетел из кабины АВАКСа и пронесся мимо своих шокированных коллег в катапультном кресле!

Солдат вылетел в воздух, как пуля, и с силой ударился о бетонный потолок ангара.

Смерть наступила мгновенно: сила трехсотфунтового кресла сломала ему позвоночник как тростинку, размазав его по бетонной крыше.

Тем временем Шофилд вынул свой пистолет беретта и, скользя на спине по полу за креслами пилотов, принялся стрелять вверх по крыше кабины, пытаясь тем самым отпугнуть остальных десантников, которые могли бы последовать за своим товарищем.

Через мгновение, когда у него кончились патроны, он встал и посмотрел в лобовое стекло...

...и увидел, что самолет несется прямо к огромному проему, ведущему в шахту лифта!

— Становится все лучше и лучше, — сказал он.

За долю секунды он должен был найти выход.

Самолет приближался к шахте.

Солдаты 7-го эскадрона заняли крышу у самолета — да и весь ангар, если на то пошло.

Он, Гант, Мать и Ботаник застряли внутри самолета.

Выход?

Очень простой.

Выбраться из ангара.

Но как это сделать? Если мы покинем самолет, нам конец.

Но если мы выберемся из ангара, все еще находясь на борту самолета...

Да...

Шофилд снова взобрался в кресло второго пилота и взял на себя управление самолетом. Несмотря на повреждения, приборы еще работали.

Он нажал на газ — и Боинг-707, набирая скорость, двинулся прямо к огромному проему, ведущему в шахту лифта.

* * *

— Что, черт возьми, он делает? — сказал Питон.

Огромный самолет АВАКС разгонялся, грохот разносился по всему ангару.

* * *

Десантники, находившиеся на крыше самолета, почувствовали, как тот рванул вперед, набирая скорость.

Когда они посмотрели вперед и увидели, куда направляется самолет, их глаза округлились от ужаса.

* * *

— Этого не может быть, — прошептал Питон, глядя, как его солдаты спрыгивают с крыши движущегося к открытому проему самолета.

* * *

В кабине несущегося самолета Шофилд пристегивал ремень безопасности. Затем он нажал кнопку внутренней связи.

— Леди и джентльмены, говорит ваш капитан. Займите места и пристегните ремни, мы взлетаем.

Сзади в салоне Гант и двое других пехотинцев обернулись, чтобы посмотреть вперед.

Через весь салон АВАКСа они могли видеть кабину и — дальше — открытую шахту лифта, которая стремительно приближалась к ним.

— Он думает о том же, о чем и я? — спросила Гант у Матери.

Мать помолчала, затем медленно произнесла:

— Да, именно так.

Они разом бросились к ближайшим свободным креслам и резко пристегнули ремни безопасности.

* * *

Странного вида Боинг-707 — с оторванной хвостовой частью — скользя по мокрому бетонному полу, несся по широкому подземному ангарному отсеку, направляясь прямо к открытой шахте лифта.

И вдруг самолет ворвался в широкий проем и, едва не задев края, полетел вниз в шахту, исчезнув из вида.

* * *

Самолет АВАКС стремительно опускался в шахту лифта — как будто его вел сумасшедшим камикадзе.

Он летел вниз по широкой бетонной шахте — ниже, ниже, ниже — пока не уперся в массивную гидравлическую платформу лифта на Уровне 4, пролетев расстояние в сто восемьдесят футов.

Нос самолета мгновенно смялся о платформу лифта. Куски металла разлетелись во все стороны. Два реактивных двигателя, подпрыгнув высоко в воздух, ударились о платформу.

Несколько мгновений, казалось, будто самолет будет вечно балансировать на сломанном носу. Затем, с громким металлическим стоном, он упал, как подрубленное дерево, приземлившись на левое крыло, которое мгновенно сломалось — и огромный изуродованный самолет обрушился на платформу лифта с оглушающим грохотом.

* * *

Внутри самолета АВАКС мир перевернулся на сорок пять градусов влево. Мать, Гант и Ботаник сидели в креслах в забавных позах — пристегнутые ремнями, но сильно свесившись влево. Они как раз начали освобождаться от ремней безопасности, как из кабины в салон вылетел Шофилд.

— Пошли, — сказал он, помогая Матери отстегнуться, — Мы не можем здесь оставаться. Скоро они будут здесь.

— Куда мы? — спросила Гант, выпрыгнув из кресла.

Шофилд сжал губы.

— Мы должны найти президента.

— ... Господи! Он только что вылетел отсюда на самолете, черт возьми...

— ... Отряды «Чарли» и «Эхо», на поиски...

— ... Президент на Уровне 5, направляется к тюремному помещению. Отряд «Дельта», можете войти в зону с животными.

— ... Подтвердите, командир «Браво». Да, они в воде, на дне шахты. Отличная мысль...

— Чем занимается Удав? — спросил Цезарь Рассел. Капитан Бруно «Удав» МакКоннелл командовал отрядом «Браво» — одним из Пяти Змей.

— Он на крыше служебного лифта, сэр. Планирует спустить лифт вниз в шахту и утопить ублюдков. А если они попытаются выползти по бокам — пристрелить их.

* * *

Умник II вместе с остальными находился на дне шахты пассажирского лифта, в воде, которая все прибывала.

Сильнейшие потоки воды заливали все вокруг. Вода продолжала стремительно подниматься, унося их за собой к ближайшим внешним дверям.

И вдруг, сквозь шум бурлящей воды, по шахте громким эхом разнесся глухой звук, за которым последовали жужжание и металлический скрежет.

Умник II посмотрел наверх — и в этот момент потоки воды остановились.

Но радоваться было явно рано. Теперь вода полилась по стенам шахты, накрывая натяжные канаты потоками хлещущей воды.

— Что происходит? — спросил Машина Любви.

И тут Умник понял.

Он увидел над собой тень — квадратную тень, становившуюся все больше и больше по мере приближения к ним.

— Что это? — сказал Кельвин Ривз.

— О, черт... — прошептал Умник II. — Это лифт.

* * *

Служебный лифт опускался в шахту, вода обрушивалась на его крышу и стекала по бокам. Высоко наверху — в открытом проеме на наземном уровне — два снайпера 7-го эскадрона лежали с винтовками наготове.

Их оружие было нацелено на крышу лифта в ожидании любого, кто мог бы появиться по бокам — только так враг мог выбраться из-под опускающегося лифта.

* * *

— Нехорошо, — ровно сказал Умник II. — Очень нехорошо.

Или они утонут, когда лифт прижмет их под водой, или вскарабкаются на его крышу, где их, без сомнения, будут ждать плохие парни...

Умник II быстро посмотрел на внешние двери в двух футах над их головами. На них была нарисована большая цифра "5".

Уровень 5.

Он попытался вспомнить, что находится на этом уровне, но потом решил, что это неважно. Эти двери были единственным выходом. И точка.

Он вылез из воды, уцепившись за дверной проем. Поток воды обрушился ему на голову.

Как и все остальные внешние двери в этой шахте, были плотно закрыты и воздухонепроницаемы.

Лифт над ними продолжал медленно и неотвратимо опускаться.

Уровень воды достиг проема: вода плеснула на ботинки Умника II и все продолжала подниматься.

Кельвин Ривз появился рядом с ним.

— Как, черт возьми, мы откроем эти двери, сержант!

Умник предположил, что механизм управления дверьми находился где-то в толще стены.

— Я не могу его найти! — закричал он в ответ. — Должно быть, спрятан в стене.

Лифт был уже совсем близко — их разделял всего один этаж. Кабина продолжала со скрежетом опускаться.

Вода все лилась.

И вдруг Умник II кое-что заметил — толстый изолированный кабель, тянущийся от дверей по правой стене и уходящий вниз, в воду.

— Ну разумеется! — воскликнул он. Рычаг аварийного открытия не мог находиться на этом уровне. Он должен быть либо этажом выше, либо этажом ниже, так чтобы можно было открыть двери, когда лифт остановится здесь.

Не раздумывая ни секунды, Умник II сделал глубокий вдох и нырнул в воду.

* * *

Тишина.

Зловещее молчание подводного мира.

Умник II плыл вниз, ощупывая толстый черный кабель, идущий вдоль стены.

Примерно через девять футов он обнаружил ящик, скрытый в стене. Он открыл его, нащупал рычаги, отсчитал пятый и дернул его вниз.

В туже секунду откуда-то сверху раздался резкий звук — звук открывающейся гермостворки.

Он стремительно поплыл наверх. Вынырнул на поверхность...


  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23