– Я бы на твоем месте не торопился загадывать, – ответил Дамон. – Посмотрим, как близко они подойдут.
Он понимал, что это слишком напоминает западню. Соламнийка, сидящая на берегу со связанными руками и кляпом во рту, – вопиющая западня. Учитывая то, что они находились во владениях черной драконицы, где как от людей, так и от других существ ничего хорошего ожидать было нельзя, – им ничего не стоило использовать красивую жертву, чтобы заманить кого-нибудь в свои лапы.
«А теперь и мы – одни из этих хитрых чудовищ, – грустно подумал Грозный Волк. – И в данный момент ничем не отличаемся от приспешников Сабл. Но у нас не было особого выбора, – напомнил он себе. – Фиона не пожелала помочь нам с переправой по доброй воле, и с ней пришлось обойтись, как и со всяким отступником. Фиона… Рыцарь с незапятнанной честью!»
Придя в сознание, Дамон первым делом спросил у соламнийки, почему та напала на него и что за сила заставила исчезнуть шрамы от ожогов на ее лице и шее. На первый вопрос девушка ответила: «Я вершила правосудие». На второй: «Меня излечил меч». Дамон знал, что у меча не было способностей возвращать красоту. Тайна осталась тайной.
Не раз он умолял Фиону помочь им привлечь внимание команды какого-нибудь судна. «Никогда, никогда, никогда», – все, что она отвечала.
Итак, она помогала помимо своей воли. Грозный Волк не позволил Мэлдреду принять человеческий облик.
– Я не хочу, чтобы другие обманывались так же, как я, – горько сказал он бывшему другу. – Ты – людоед.
И Дамон, и Рагх, оба покрытые чешуей, могли отпугнуть любое проходящее судно, поэтому они решились на этот план, на очевидную ловушку, которая могла привлечь внимание чьей-нибудь благородной души.
Они ждали с рассвета. Три корабля – один паром и два торговых – прошли мимо, и, наконец, появилось это рыбачье суденышко.
– Ну же, давай, подходи ближе, – приговаривал Грозный Волк.
Все пока шло как по маслу. Дамон хотел было поплыть вперед, чтобы захватить его силой, но был еще слишком слаб для таких приключений.
Судно все еще приближалось. На палубе Дамон заметил только четверых мужчин. Человек на носу подавал команды. Он выглядел ровесником Грозному Волку, имел черные с проседью волосы и такого же цвета коротко стриженную бороду. Обветренное загорелое лицо выражало спокойствие, глаза были чисты. Он внимательно рассматривал соламнийского рыцаря.
– Вон еще один человек в годах, но не старый. Выглядит, на мой взгляд, благородно, – прошептал Дамон.
Мужчина и в самом деле держался гордо и открыто, хотя бывший рыцарь отметил, что, двигаясь по палубе, он хромает.
– Давай же, – с нетерпением уговаривал Грозный Волк, – спасай несчастную женщину. Вот так. Ближе. – Он взглянул на Рагха, в надежде, что тот не высунется до ответственного момента. Судно было удобным – достаточно маленьким, чтобы им можно было управлять самостоятельно. – Ближе… ну!
Фиона дернулась в путах, и Рагх снова кольнул ее мечом.
– Не двигайся, – прошептал драконид, – иначе я пораню тебя не слабее, чем ты – Дамона.
Время тянулось невыносимо медленно. Судно приблизилось достаточно, чтобы Дамон мог слышать капитана без особых усилий. Тот велел своим людям быть осторожными, одному смотреть за деревьями и кустами, другому вслушиваться в подозрительные звуки.
– Это ловушка, Эбен, – предупредил один из них.
– Само собой, – произнес Дамон одними губами.
Капитан кивнул.
– Вполне вероятно, – сказал он, извлекая из-за пояса длинный нож. – Какие-то звери ее связали и посадили там, а сами сделали вид, что ушли. Но они скрываются.
– Надо уходить, Эбен. Это западня. Но капитан лишь покачал головой – он был непреклонен:
– Не могу позволить, чтобы какие-то твари связывали девушек. Мы ее освободим.
– Мы рыбаки, Эбен, – вмешался другой, – мы не воины. И не герои.
– При чем тут герои? При чем тут рыбаки? Мы – мужчины, не так ли? – возмутился капитан. – Можете оставаться на борту, если вы трусы. Пойду один, выручу девушку и позабочусь о ней – это мой долг.
«Благородный и глупый, – подумал Дамон. – Именно то, что нам нужно».
– Давай, ближе, – шептал он.
Один из четверых рыбаков был полуэльфом, поэтому следил за деревьями – как раз за теми, в которых скрывался Грозный Волк. Тот задержал дыхание и строго взглянул на Мэлдреда. Людоед вздохнул и отвел взгляд. Дамон все еще не доверял ему.
– Эбен, я ничего не вижу, – сказал полуэльф, продолжая оглядывать заросли, и подхватил багром. – Но это не значит, что там никого нет.
– Конечно есть, Киш. Я в этом уверен, – спокойно ответил капитан. – Вероятно, ящеролюди или бакали. Здесь достаточно и тех и других. Возможно, они работают на черную и используют людей как приманку, чтобы захватить еще больше пленников. Впрочем, это неважно. Давайте подведем эту старую развалину ближе. Может быть, обойдется без боя и мы просто прогоним их. Освободим пленницу и сразу уйдем в море.
Они убрали парус, бросили якорь футах в сорока от берега, как раз на границе черных водорослей. Дамон видел, как капитан глубоко вздохнул и тряхнул головой, словно осуждая себя за то, что собрался делать, а затем тяжело перевалился через борт, не выпуская ножа из рук. Двое рыбаков последовали за ним. Последний, тот, что особенно возражал по поводу рискованного мероприятия, минуту помялся, громко объявил, что они приняли с утра огромную дозу глупости, и нехотя спрыгнул в воду.
Рыбаки осторожно гребли в сторону Фионы, которая возобновила попытки освободиться с удвоенной силой, несмотря на то, что Рагх продолжал покалывать ее мечом. Впереди всех плыл полуэльф, внимательно оглядывая папоротники и деревья. Он шире распахнул глаза, заметив серебристую вспышку – это сверкнул на солнце меч в лапах драконида.
– Эбен, там! – указал полуэльф багром. – В папоротнике у нее за спиной кто-то есть.
В этот момент сивак выскочил из своего убежища, походя толкнул девушку и помчался к воде, взрывая когтистыми лапами землю. Через мгновение он уже бежал по мелководью в сторону полуэльфа, который по пояс в воде шел к нему навстречу, угрожающе раскручивая багор.
– Нет никакого смысла убивать их! – крикнул Мэлдред.
Дамон свирепо взглянул на него:
– Не двигайся, людоед. Не вздумай вмешиваться, пока мы не закончим.
Он схватил одной рукой меч, другой – алебарду. И то, и другое оружие было двуручным, но, несмотря на раны, Грозный Волк чувствовал себя достаточно сильным, чтобы биться обоими.
– Нет смысла убивать их, – повторил маг. «Я и не собираюсь делать этого», – подумал бывший рыцарь и с топотом помчался к рыбакам.
– Монстры! – завопил полуэльф. – Их двое! Дамон вздрогнул, когда его назвали монстром.
– Два драконида, – крикнул Эбен. Он уже выбрался на берег и, размахивая длинным ножом, мчался на помощь полуэльфу. – Эти твари очень опасны, друзья мои! Хуже ящеролюдей! Держитесь!
Рагх отбил мечом направленный на него багор, затем принял его на гарду и выбил из рук полуэльфа, одновременно когтистой задней лапой ударив того в живот. Полуэльф рухнул в воду, ошарашенный и безоружный.
– Не надо… – предупредил Дамон.
– Я и не планировал убивать их, – ответил драконид, увертываясь от длинного ножа Эбена. – Хотя они, наверное, думают по-другому.
Когда рыбаки увидели покрытого чешуей Дамона, один из них повернул и рванулся к судну, чуть не сбив по пути полуэльфа.
– Капитан! – прокричал Грозный Волк, опустив алебарду. – Брось нож! – Он махнул рукой двум другим: – И вы тоже.
Рыбаки заколебались.
– Мы могли бы легко убить вас всех, – продолжал бывший рыцарь. – Но, думаю, вы понимаете, мы не хотим этого.
Когда капитан на минуту замешкался, полуэльф попытался вернуть себе багор, но Рагх оказался проворнее. Он схватил импровизированное оружие и забросил его подальше. Однако полуэльф не угомонился и потянул из-за пояса нож.
– Я же сказал, мы не тронем вас! – снова заговорил Дамон.
– Проклятые дракониды! – сплюнул капитан.
– Это потомок, – указал полуэльф на Грозного Волка.
– Уильям, Киш, бросьте ножи, – приказал Эбен рыбакам. – У нас нет выбора. – Он тоже опустил свое оружие. – Это моя вина, парни.
– Не надо было сходить на берег, – произнес полуэльф, сердито глядя на капитана. – Ты знал, что это ловушка. Ты теперь рыбак. Запомнил? Ты больше не герой.
– У меня нет выбора, – повторил Эбен.
– Бросайте ножи, – снова потребовал Дамон, указывая острием меча на капитана. – Я очень спешу и во второй раз вежливо просить не стану.
Капитан покачал головой и засунул нож за пояс. То же самое сделали и его спутники.
– Вот так меня вполне устроит, – сказал Грозный Волк. – Мы не тронем вас. Даю слово. – Он посмотрел на рыбаков, отступающих к судну. – Не дай им уйти, капитан.
– Если хочешь жить, – добавил Рагх.
– Потомок, держащий слово? – криво ухмыльнулся полуэльф. – Думаю, вы нас убьете в любом случае. И еще…
– А женщина? – спросил капитан, жестом успокаивая полуэльфа. – Что вы намерены с ней сделать?
– Мы хотим ей помочь, – ответил бывший рыцарь. – Но это слишком длинная история.
С моря раздался шум выбираемой якорной цепи. Дамон был возмущен: капитан не приказывал поднимать якорь.
– Единственное, что нам нужно – безопасно переправиться через Новое море к побережью Трота.
Бывший рыцарь взглянул на Рагха, кивнув ему на рыбачье судно. Тот погрозил клинком полуэльфу, опустил его и зашлепал к боту. Один из рыбаков с перекошенным лицом возился с парусом, пытаясь его поднять, и наполовину справился со своей задачей, но тут снасти запутались и полотнище остановилось.
– Перевезите нас через море – и можете снова заниматься своими делами.
– Вы не тронете мою команду… Это не было вопросом.
– Нет, я не трону ни одного из вас, если ты согласишься сотрудничать.
Рагх вскарабкался на борт, и рыбак тут же отскочил к противоположному, вытаскивая нож.
– Еще нам нужно немного продовольствия и пресной воды.
– Перевезти надо только вас двоих? Или ее тоже? – Эбен указал на соламнийку.
– Ее зовут Фиона. Да, нас двоих, девушку и еще одного пассажира. – Дамон посмотрел через плечо: – Людоед! Веди сюда Фиону! Мы отправляемся в Трот!
Ветер был слабым, и они не смогли дойти до места назначения раньше чем через двое суток. Когда они прибыли, уже сгущались сумерки, небо, пересеченное полосками серых облаков, стало бледно-фиолетовым. Такое освещение как бы размыло неровности гористого пейзажа Трота. Трава на небольших равнинах между холмами была сухой и ломкой, кусты потеряли большую часть листвы. Строй сосен выглядел неуместным в этом краю, поскольку остальные деревца были низкорослыми. К востоку, северу и югу тянулись зубчатые цепи гор. Где-то здесь находился мглистый дракон, если хрустальный шар не обманывал. Эти горы были не особо внушительными. Дамон представлял себе пристанище дракона другим, хотя вершины их и выглядели как шипы драконьего гребня.
«Осталось недолго, – думал Дамон. – Деревня, где ждет Рики и ребенок, находится неподалеку от Халигота, и до нее не может быть далеко. Если поспешить, к утру можно дойти».
Трот ему был немного знаком со времен захвата этих земель, когда Грозный Волк еще был Рыцарем Такхизис, – несколько лет назад. Признаться, он мало времени провел на земле, поскольку воевал верхом на синем драконе по имени Гейл. Он надеялся на свою память и хрустальный шар, а также на то, что все пройдет удачно и они не собьются с пути.
Дамон не тронул рыбаков, как и обещал. Оказалось, что Эбен прежде был Соламнийским Рыцарем и оставил Орден лет десять назад, после серьезного ранения, полученного во время схватки с хобгоблинами. С тех пор он хромал. Грозный Волк подумывал оставить Фиону с капитаном, понимая, что так она будет в безопасности, но допускал, что безумная может расправиться с рыбаками и снова начать преследовать его. Тогда он решил взять ее с собой в деревню и передать на попечение Рикали и Вейрека, пока сам Дамон будет искать мглистого дракона. По возвращении бывший рыцарь собирался доставить Фиону в цитадель соламнийцев, если к тому времени будет жив.
– Ты не имел права, Дамон, – прервал размышления Грозного Волка резкий голос Мэлдреда.
Дамон коротко рассмеялся:
– Не имел права отдавать твой двуручный меч рыбакам? Нет, людоед, я имел на это право. Глаза Мэлдреда превратились в щели:
– Этот меч подарил мне отец.
Грозный Волк помахал капитану рыбачьего судна. Кораблик отошел от скалистого берега, взяв курс в открытое море. Улыбающийся капитан Эбен отсалютовал мечом.
– Мы должны были заплатить за проезд, за потраченное рыбаками время и за причиненные им неприятности. Мы стоили им несколько дней их работы и доставили массу беспокойства. Мы ели их хлеб, пили их воду и вино. Эти люди так переволновались, что я не думаю, чтобы они спали хоть минуту, пока мы были на борту. Хорошо еще, что меч был ценный.
Мэлдред зарычал и обнажил клыки:
– Ценный? Дамон, этот меч стоит больше, чем их корыто, и ты прекрасно об этом знаешь. За него можно купить новый большой корабль, если не два или три, и нанять хорошую команду. Очень расточительно с твоей стороны.
Дамон только усмехнулся.
– В нем была магия. Лучше бы ты отдал свою проклятую алебарду, обагренную кровью Золотой Луны. Или меч Фионы. А мне оружие подарил отец.
Бывший рыцарь отвернулся, глядя на Фиону, Драконид не выпускал ее меч из рук, постоянно держа девушку под угрозой его лезвия.
– Рагх, освободи ее от кляпа, – сказал Дамон.
– Ты опять хочешь слушать ее глупый лепет? – Драконид покачал головой и заглянул в безумные глаза соламнийки. – Не надейся, что я тебя развяжу, – сказал он. – Я просто не способен на такую глупость. Но кляп я, пожалуй, выну, если ты обещаешь сидеть тихо.
Фиона только ожгла его взглядом.
– Поклянись.
Она с вызовом замотала головой.
– Ах, нет? Тогда сиди с заткнутым ртом. Дамон, если хочешь, сам сторожи ее. – Рагх удивился тому, что Грозный Волк с ним не спорит. – Помнишь, что было на судне, когда мы позволили ей поесть…
Сивак замолчал и начал озираться. Он что-то услышал: слабый шелест сухих веток, тихий, почти неразличимый голос. Рагх и Дамон обернулись на северо-восток, вглядываясь в сгущающиеся тени и пытаясь найти источник зловещего шума.
Приятная встреча в Троте
– Кто бы это ни был, – сказал Рагх, – я думаю, они скрываются за теми соснами.
– Что бы это ни было, – поправил Дамон. Он пристально смотрел на деревья и, попросив спутников помолчать, внимательно вслушивался в странные звуки. Похрустывали кусты, звонко стучали друг о друга сосновые ветки, раздавались странные голоса – по меньшей мере, четыре. – Что бы это ни было, – повторил Грозный Волк, – они не люди.
Благодаря обострившемуся слуху он точно знал, о чем говорит. Существа среди сосен перекликались гортанными хриплыми голосами, и бывший рыцарь никак не мог определить, что это за язык.
Рагх несколько минут внимательно вслушивался, крутя головой.
– Согласен, наречие странное. Но кое-что я разобрал: «благословенный» и «Такхизис».
Хруст не прекращался, меж стволов промелькнула неясная тень.
– Теперь я различаю не меньше шести голосов, – сказал Дамон, указывая на тень.
– Гоблины, – промолвил драконид. Он не мог точно определить этого по форме тени, которая носилась за тонкими стволами, но понял язык. Он достаточно прожил на свете, чтобы с уверенностью заявить, кто это. – Огромные крысы.
Сивак стоял тихо, ожидая сигнала от Дамона и поглядывая на Фиону и Мэлдреда, чтобы быть уверенным в том, что они не создадут лишних проблем. Соламнийка, пытавшаяся освободить связанные руки, поймала его взгляд и затихла, пожав плечами.
– Если их там только шестеро, можно не обращать внимания, – решил Рагх.
– Нет, их там больше, – вмешался Мэлдред. Людоед приблизился к бывшему рыцарю и сиваку и тоже стал смотреть на сосны. – Слышно-то, может быть, и шестерых, но гоблины такими малыми группами не ходят. Скорее всего, их там не меньше дюжины.
– Какая разница? В любом случае они не доставят проблем. – Дамон вскинул алебарду на правое плечо, в левую руку взял меч. – Гоблины для меня не больше чем неприятность. Просто огромные крысы, как говорит Рагх. Их легко перебить.
Два дня на рыбачьем судне пошли на пользу его здоровью. Серьезные раны, нанесенные Фионой, практически зажили, боль от чешуи немного утихла, лихорадка прошла к полудню второго дня. Грозный Волк чувствовал себя бодрым, сильным и хотел немного размяться, чтобы проверить свои силы – хоть гоблины и не могли оказать ему серьезного сопротивления.
– Да, они не доставят проблем, – согласился Рагх. – Однако если их там много…
– Я сказал, сколько бы ни было!
Дамон сумел ясно разглядеть одну из тварей, лазающих среди голых кустов ирги. До гоблина было около трех дюжин ярдов, а темнота делала его особенно гротескным. Это было маленькое существо, не более трех футов ростом, с красно-коричневой шкурой, усеянной бородавками, плоской мордой, как будто гоблин с разбегу налетел на каменную стену, неестественно широким носом и вислыми ушами. Приглядевшись, Грозный Волк различил скошенный лоб и пучки черных волос на макушке и висках. Большие глаза ночной твари уставились на него.
– До чего же они отвратительные, эти гоблины. – прошипел Дамон. – Куда отвратительнее крыс.
Он шагнул в направлении ирги и заметил еще трех тварей, проскочивших из-за сосен в кусты. В кривых лапах, болтающихся ниже колен, все они держали короткие кривые копья. Все существа были грязными и уродливыми.
Гоблины болтали за кустами, и слова их, звучавшие как фырканье и хрюканье, напомнили бывшему рыцарю рычание собак, дерущихся из-за кости.
– Что они говорят? – спросил он у Рагха.
– Нас обсуждают, – ответил тот. – В основном Мэлдреда. Они его боятся. По синему цвету его кожи они догадались, что он маг и может творить заклинания. Магии они боятся до смерти. – Через минуту сивак добавил: – Однако ты их озадачил. Они считают тебя то ли потомком, то ли драконидом и хотят разглядеть поближе. И еще они… прикидывают, сколько монет можно выручить за Фиону.
– Пусть пока удивляются и беспокоятся. Потом им придется умереть. – Дамон пошел прямо в кусты, откинув капюшон, чтобы гоблины видели его чешуйчатое лицо. – Интересно, сколько времени у меня уйдет на то, чтобы убить их всех, – бросил он через плечо. – Рагх, присматривай за Фионой и Мэлдредом.
– Их действительно целая дюжина, – сказал драконид, когда твари высыпали из кустов, ощетинившись копьями и вереща. – Уж никак не меньше, это точно.
Гоблины, хотя и выскочили на открытое место, вперед не пошли. Они выжидали. От них исходил такой смрад, что Дамона едва не стошнило.
Твари перешли с хрюканья на визг, завопив все хором. Грозный Волк прыгнул им навстречу, то ли в надежде спугнуть, то ли приглашая к драке. К его удивлению, гоблины не тронулись с места, лишь размахивали копьями в воздухе, а самый маленький нервно прыгал и вопил громче всех.
– Ну, держитесь! – рявкнул он, занося алебарду. – Посмотрим, скольких из вас можно положить с одного удара!
Только когда лезвие со свистом рассекло воздух, гоблины попятились. Бывший рыцарь раскрутил оружие, чтобы нанести смертельный удар, но вдруг остановился:
– Будь все проклято!
Ни один из гоблинов ему не угрожал – вот что он понял. Ни один из них не пытался напасть, никто не метнул копья. Они только сгрудились в кучу и дико кричали.
Дамон резко выдохнул. Милосердие Мэлдреда! Мэлдред, который прежде был его другом, который, кажется, спас его от смерти, – наверное, он передал ему часть своей души.
– Нападайте же! – воскликнул Грозный Волк. Он не мог напасть на уродливых малышей, пока те не начали первыми. А они все еще стояли на месте и по-прежнему жутко вопили.
– Прекрасно, – проворчал бывший рьщарь, – Значит, будете орать и приплясывать?
Стало совсем уж шумно. Гоблины продолжали визжать, собравшись вокруг него полукругом; верещанье и хрюканье теперь больше напоминало овацию. Самый высокий из них, сгорбленный старик с грязно-желтой кожей и доброй дюжиной стальных колец, продетых в губы, щеки и ноздри, быстро-быстро размахивал лапами в сторону сосен. Другой гоблин показывал на Мэлдреда, Фиону и Рагха.
Из-за деревьев выскочили еще сорок существ. Все они были вооружены копьями, а у половины имелось подобие доспехов из обрывков кожи. На одном красовался шлем человеческих размеров, сдавленный с боков, чтобы не сваливался с гоблинской головы, двое других несли деревянные щиты с неумело намалеванными изображениями оскаленных гоблинских морд. Они оживленно перекрикивались, но ни один не сделал даже угрожающего жеста.
– Рагх!
– Иду, – откликнулся драконид. Мечом он указал на Мэлдреда, затем на Фиону: – Вы, оба, пойдете впереди меня, так, чтобы я вас видел.
– О чем они теперь говорят? – спросил у сивака Дамон, когда они приблизились.
Но вместо драконида ответил Мэлдред:
– По сути, тебя приглашают в Трот – Обитель Гоблинов, как они его называют. Они польщены тем, что ты почтил их своим присутствием. Видимо, гоблины решили, что и ты сивак. Сиваки – одни из самых крупных созданий Такхизис. Они верят, что твое пришествие для них – благословение свыше. Старший всем доказывает, что Рагх главнее тебя. На тебе еще есть участки человеческой кожи, и ты наполовину человек.
– А что насчет тебя, людоед?
– Они считают, что я – твой раб, а Фиона – твоя собственность.
– Рагх, это так? Драконид фыркнул:
– Мэлдред перевел вполне правильно.
– Болтают они много. Есть там еще что-нибудь стоящее?
Мэлдред сделал паузу, поочередно глядя то на гоблинов, то на Дамона и решая, как ответить:
– Они спрашивают, чем они тебе могут служить – «совершенные дети» почитаемой ими Богини.
Небо продолжало темнеть, а вместе с ним мрачнел и Дамон, он чувствовал дрожь под ногами, словно первые толчки землетрясения.
– Совершенные дети Такхизис. Ха! Значит, гоблины думают, что я тоже монстр, – тихо сказал Грозный Волк. – И возможно, они правы.
Как только Дамон поднял алебарду, ропот стих. Одно из созданий вышло из толпы, чтобы привлечь к себе внимание, часто дыша, переводя глаза с бывшего рыцаря на Рагха и всем своим видом показывая волнение. Тишина была прервана волчьим воем, через минуту над их головами прокричала какая-то ночная птица. И вновь все смолкло.
Наконец драконид подошел к Грозному Волку вплотную и очень тихо сказал:
– Используй их, Дамон. Привлеки на нашу сторону. И тогда нам не придется ни о чем беспокоиться.
– Беспокоиться? Я беспокоюсь только об одном.
– Да. Знаю. Как найти мглистого, – закончил Рагх.
– Хорошо. Посмотрим, как они помогут, – решил бывший рыцарь. – Посмотрим, смогут ли они отвести нас в Халигот, то есть в ту деревню под Халиготом, где живет Рики с нашим малышом. «У гоблинов будут очень большие неприятности, если они это сделают, – добавил он мысленно, – Но, может быть, они выступят на моей стороне против хобгоблинов, если потребуется».
– А теперь – вперед. Облака разгоняет ветром, и при свете луны идти будет легко.
Рагх быстро перевел команду Дамона. Когда драконид закончил, несколько гоблинов широко заулыбались и утвердительно затрясли бесформенными головами.
– Они и в самом деле счастливы нам помочь, – сказал сивак Грозному Волку, – хотя говорят, что под Халиготом несколько деревень, в которых живут люди, и спрашивают, в которую идти. Они очень боятся, что огорчат тебя, если ошибутся.
– Они правильно делают, что боятся меня огорчить, – сказал Дамон. – Ладно, я спрошу женщину в хрустальном шаре, пусть скажет, куда идти.
Они продвигались вперед до полуночи. Дамон шел так быстро, что гоблины едва поспевали за ним, зевая и шлепая костлявыми лапами. Путь был не из легких – под ноги то и дело попадались пни и острые камни, земля неожиданно уходила из-под ног крутыми обрывами, а широкие пласты гладкого сланца заставляли неуклюжих гоблинов падать. Грозный Волк не видел в Троте ничего привлекательного. Эта земля была унылой, и он предпочел бы здесь не появляться.
Когда гоблины начали отставать и даже Рагх, Фи-оиа и Мэлдред сбились с темпа, Дамон неохотно остановился у мелкого извилистого ручейка.
Луна стояла высоко, ярко освещая умирающую растительность вокруг них и заставляя воду в ручье отливать серебром. Гоблины сели, чтобы перевести дух, из вежливости держась на почтительном расстоянии от бывшего рыцаря и его спутников.
Дамон был уверен, что ни один из них не понимает общего языка, поэтому говорил свободно, не боясь спровоцировать своих проводников.
– Уважение этих чудаков мне не слишком приятно, – доверительно сказал он дракониду.
Было ясно видно, что Рагх не разделяет взглядов Грозного Волка – ему льстило преклонение гоблинов. Сивак приказал им принести для него воды из ручья и нарвать сладких яблок, которые все еще висели на голых ветвях.
Фиону освободили от кляпа, но руки ей развязывать не стали. Соламнийка отказалась от воды, фруктов и любых разговоров.
– Они думают, что мы хотим продать ее в деревне, считают, что она – товар.
– Не надо их разубеждать в этом, Рагх.
– Им интересно, почему ни у тебя, ни у меня нет крыльев.
Дамон поморщился:
– Ты им сказал почему? Драконид ответил с улыбкой:
– Я сказал им, что не помню. Что, наверное, потерял их где-нибудь в большой битве столько десятков дет назад – так давно, что уже и забыл.
– А про меня ты что придумал?
– Сказал, что у тебя крылья еще не выросли. – Рагх тут же пожалел о своих словах, когда он увидел, как потухли глаза Грозного Волка. – Мы забыли про Сабар, – быстро перевел он разговор в другое русло, аккуратно снял мешочек с пояса и вынул хрустальный шар.
Гоблины заохали и заахали, придвинулись на несколько дюймов. Бывшему рыцарю это не понравилось, и он остановил любопытных одним суровым взглядом.
– Людоед, – сказал Дамон, обращаясь к Мэлдреду, – попроси Сабар снова найти деревню. Я хочу взглянуть на Рики и ребенка.
Маг нашел ровное пыльное место на земле, сел и установил подставку между колен. Работать с шаром теперь было гораздо легче, поскольку он уже был знаком с его магическими особенностями. Скоро пурпурный туман заполнил кристалл, который завихрился и превратился в фигуру Сабар.
– Ты снова позвал меня, о проницательный, – промурлыкала она. – Мы опять отправимся в путешествие? Мне это нравится.
Мэлдред качнул головой.
– Сабар, покажи нам деревню, – сказал он торопливо.
– Блотен?
– Нет, ту, в которой мы были до этого, где живет полуэльфийка с ребенком.
– Как пожелаешь, о проницательный. Сабар исчезла, и внутри кристалла постепенно стала проявляться деревня. Дамон жестом подозвал старого желтокожего гоблина. Существо нагнулось над шаром, вытянув палец, тронуло было поверхность шара, но тут же боязливо отдернуло руку.
– Спроси его, видел ли… – Дамон подтолкнул Мэлдреда, внимательно наблюдая за изображением Рикали, прижимающей к груди спящего ребенка, и Вейрека, который лежал рядом с ней, свернувшись калачиком. – Спроси, видел ли он когда-нибудь это место.
Грубое наречие гоблинов в устах Мэлдреда звучало еще хуже.
Людоед говорил несколько минут, делая паузы, чтобы старик смог ему ответить. Наконец маг смог оторвать взгляд от кристалла:
– Старого гоблина зовут Ягмурт Острозубый. Он их лидер и говорит, что знает, где находится деревня. Очевидно, он и его народ хорошо с ней знакомы. Они обычно посещают деревню ближе к осени, прочесывая поля в поисках зерна и картофеля, и весной, когда овцы приносят ягнят. Летом они туда не ходят, поскольку в это время, три-четыре месяца, там стоят лагерем хобгоблины. – По лицу Мэлдреда пробежала тень улыбки. – Гоблины надеются, что «совершенные дети» почитаемой ими Богини должны отвести нас к своим двоюродным братьям, хобгоблинам, чтобы мы помогли им разбить их врагов, а они вновь смогли бы совершать набеги на деревню в поисках пищи.
Дамон рассматривал гоблина по имени Ягмурт:
– Это если придется сражаться с хобгоблинами. Переведи им. Борьба отнимает время, а у меня нет желания тратить его попусту. Битва будет только в том случае, если не будет иного выхода. Я сделаю все, чтобы освободить Рики и моего ребенка. Но этого ты им не говори. Фактически… – Он вновь почувствовал приближение неминуемой катастрофы. – Мэлдред, спроси хрустальный шар…
Людоед был потрясен. Грозный Волк не называл его по имени с тех пор, как маг перенес их с Ностара в пещеру мглистого дракона.
– Спроси хрустальный шар, смогу ли я избавиться от своего недуга.
Дамон провел руками по животу, чувствуя, как чешуя вылезает из прорех в одежде, и тронул левую щеку, надеясь, что там роговых пластинок еще нет. Он нетерпеливо ждал ответа Сабар. Бывший рыцарь заметно успокоился, вздохнув с облегчением, когда та ответила: «Да».
– Но она говорит, что у тебя осталось немного времени, чтобы найти средство от этого, – объяснил Мэлдред. – Тебе нужно скорее разыскать мглистого.
– Да, Мэл. Я знаю это и очень беспокоюсь, что не успею. – Внезапно на него снова накатил жар, шея взмокла от пота, несмотря на ночную прохладу, живот горел огнем. Дамон отвернулся и пошел к ручью. – И почему ты не поискал его в засушливых горах Блотена, когда был там? Почему не спросил своего дорогого отца?
Рагх поднял хрустальный шар.
– Ты ведь уже закончил, не так ли? – Драконид вернул кристалл в мешок, который снова подвесил к поясу. – Так что он тебе больше не понадобится.
Дамон скинул рваный плащ, вызвав еще больше охов и ахов у пораженных видом его чешуи гоблинов, и погрузился в воду в надежде, что ее прохлада снизит жар его тела и потушит огонь, разгорающийся в животе. Он оставил алебарду на берегу, рявкнув на одно из существ, которое подошло ближе, чтобы рассмотреть оружие: