Межгорье - Последнее заклятье
ModernLib.Net / Ревва Игорь / Последнее заклятье - Чтение
(стр. 12)
Автор:
|
Ревва Игорь |
Жанр:
|
|
Серия:
|
Межгорье
|
-
Читать книгу полностью
(579 Кб)
- Скачать в формате fb2
(266 Кб)
- Скачать в формате doc
(241 Кб)
- Скачать в формате txt
(230 Кб)
- Скачать в формате html
(267 Кб)
- Страницы:
1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20
|
|
— Зачем? — Связать этого… За подмогой же побежит… — А может быть, прибить его? — предложила Йорка. — Это запросто! Эска расхохотался. — Андроид, — напомнил я Йорке. — Хрен его знает, где у него нужная кнопка… Веревки ни у кого не нашлось, — и мне пришлось пожертвовать частью своего комбинезона. — Кстати, Йорка, — вспомнил я, отрывая рукава. — А куда подавалась моя куртка? — Она превратилась. — Превратилась?! — Ну да! Когда мы переходим в иной мир, наша одежда превращается в ту, которая выглядит в этом мире наиболее естественно! — пояснила Йорка, потуже затягивая узел на руках у Эски. — Что же ты раньше-то не сказала? — я горестно посмотрел на изуродованный комбинезон. — А когда мы вернемся обратно, это опять станет моей курткой? — Да, — кивнула Йорка. — Только уже без рука-вов… — Спасибо, — буркнул я. — Хорошая была куртка… Мы связали Эску и оставили его прямо на земле. Рацию я забрал с собой. Не потому, что она могла нам понадобиться, а чтобы Эска, если он вдруг освободится, не смог быстро вызвать подмогу. Затем мы торопливо направились к шумевшему морю. Всю дорогу я вполголоса недовольно ворчал по поводу испорченного комбинезона. И долгое время никто из спутников не обращал внимания на мое брюзжание, но когда перед нами блеснула морская равнина, Йорка вдруг дернула меня за руку и злобно прошипела: — Заткнись!!! Я хотел огрызнуться, но она указала рукой куда-то в сторону шевелящейся глади моря, и я счел за лучшее последовать ее совету. Возле самой кромки воды, на песке, сидели два человека. Мужчина и женщина. Сидели и разговаривали. За шумом моря было не разобрать, о чем они говорят. До меня доносились только обрывки фраз и веселый смех. В другое время я принял бы их за влюбленную парочку, но сейчас мне в каждом встречном чудился враг. Йорке, впрочем, тоже. — Нашли место! — с досадой прошептала Йорка. Я непонимающе посмотрел на нее. — Выход отсюда находится там, — пояснила Йорка. — Возле вон того камня! Я перевел взгляд туда, куда указывала Йорка. Большой плоский валун, похожий на огромную черепаху, находился всего в нескольких шагах от мирно беседующей парочки. И незаметно подобраться к нему было невозможно. — А если попробовать в другом месте? — спросил я. Йорка с негодованием фыркнула, всем своим видом показывая, что я ничего не понимаю во всех этих колдовских делах. — Ну, если другого выхода нет, тогда пошли! — решительно заявил я и направился к незнакомцам. Меня уже утомили все эти магические проделки моих спутников. Колдуны, называется! Ничего толком сделать не могут! То — то им не так, то — это! На фига вообще нужна такая магия, если требуется соблюдать столько различных условий?! Проще надо быть, проще!… При нашем приближении люди замолчали и с интересом уставились на нас. Они оказались молодыми парнем и девушкой, не старше двадцати пяти лет. Он был в плавках, а она — в открытом купальнике. В свете двух лун мне показалось, что купальник у девушки ярко-красного цвета, а на левой груди темнело вышитое черное сердечко. — Привет! — звонко произнесла девушка, откидывая со лба прядь влажных волос, и улыбнулась нам. — Добрый вечер, — машинально ответил я. — А мы думали, что это Эска, — сказала девушка. — Я вас не знаю, вы местные? Ни страха, ни настороженности в ее голосе не чувствовалось. Просто самое обыденное любопытство. Ночью, на пляже, незнакомые люди… — Нет, — ответила Йорка. Глаза ее перебегали от девушки к парню, и выражение лица у Йорки постепенно смягчалось. Она посмотрела на меня и с облегчением произнесла: — Все в порядке! Не волнуйся! Я не очень хорошо ее понял, но переспрашивать не стал — колдунье виднее. Может быть, она мысли их читает!… — А откуда вы? — поинтересовался парень. — Издалека, — ответила Йорка. — И мы скоро отсюда уйдем. Извините за беспокойство. Йорка взяла в свои руки инициативу разговора, и я решил не вмешиваться. Хочет — пусть сама разбирается. — Вы нам нисколько не помешали, — улыбнулась девушка в купальнике, — Наоборот. Всегда бывает интересно видеть новые лица. А вы здесь, как мы? — не совсем понятно спросила она. — Да нет же! — рассмеялся парень. — Они же сказали, что скоро уйдут! Эх, ты! — он потрепал подружку по волосам, затем поднялся на ноги, разбежался и легко, без брызг, нырнул в мерцающую гладь ночного моря. — Да, действительно, — смутилась девушка. — Я и не подумала об этом. Извините. Значит, вы не умерли? За моей спиной испуганно пискнула Ларка. Йорка молчала. — Нет, — по инерции ответил я. И почему-то добавил: — Пока еще… — Идиот! — буркнула Йорка. — А мы встречали здесь только умерших или местных, Эску, например, — продолжала говорить девушка. — Но на местных вы совсем не похожи. У них у всех золотистые глаза. И волосы тоже, — она с интересом разглядывала нас. — Вот уж не думала, что здесь могут быть живые люди. Мы с мужем, например, оказались здесь только после того, как утонули. То есть сначала я попала сюда одна, а потом мне пришлось возвращаться за ним, — девушка с улыбкой посмотрела туда, где беспечно плескался парень, и рассмеялась. — Представляете, он никак не мог поверить, что утонул! Недели две, если не больше, считал себя живым человеком! Если бы я не вернулась за ним, он так бы и продолжал считать дальше! Какой ужас — находиться среди живых людей и не понимать, что происходит! Почему они не замечают тебя, почему ты боишься солнца, почему не можешь найти себе места от беспокойства… Но потом он вспомнил и поверил мне. И с тех пор у нас все хорошо! Ведь это здорово, правда? Быть всегда рядом с любимым че-ловеком. Да? Я молча кивнул. В горле у меня пересохло, и я вряд ли смог бы издать хоть звук. Девушка столь спокойно говорила о таких странных (и даже чуточку страшноватых) вещах, что это просто не укладывалось у меня в голове. Я бросил косой взгляд на своих спутников. Ларка стояла, вытаращив глаза на девушку в красном купальнике, и нервно тискала свои ладони; Гилэйн, тот вообще был похож на покойника — какой-то зеленовато-бледный, губы подрагивают, глаза расширены от страха. Одна только Йорка держалась молодцом. Ну, это и понятно — характера ей не занимать. Она и не такое в своей жизни видела. Я конечно же тоже повидал немало, но она, наверное, читала мысли девушки и понимала, что ничего плохого нам ждать от нее не следует. — Вы нас простите, — мягко сказала Йорка, — но нам здесь нужно кое-что сделать. Девушка удивленно подняла брови. — Мы вам мешаем?! — Нет. Если будете сидеть тихо и никому не расскажете о том, что вы видели, — заявила Йорка. Я посчитал эту фразу несколько нагловатой — приперлись сюда, просим не мешать… Нехорошо… Но девушка улыбнулась и снова пожала обнаженными плечами. — А что вы собираетесь делать? — поинтересовалась она. — Немного поколдовать, — брякнул я Йорка прожгла меня взглядом. — Вы маги?! — Девушка от изумления переместилась на коленки и уперлась руками в песок. — Правда? — Ну, в какой-то мере, — уклончиво ответил я. — Ой! Как интересно! Я никогда не видела настоящих магов! — Глаза у девушки вспыхнули горячим интересом. — А что вы можете делать? — Да так, по мелочам, — я небрежно пожал плечами. — А можно, мы посмотрим? Ну, пожалуйста! Мы будем сидеть тихо-тихо! Честное слово! — просительно произнесла девушка. — Можно, Йорка? — спросил я, поворачиваясь к своей подруге. — Разумеется! — сквозь зубы произнесла она, — Билеты в партер еще есть в продаже… — Ой, тогда подождите, пожалуйста! — девушка вскочила на ноги. — Я только мужа позову, а то он расстроится, что не увидел этого!… Девушка бегом кинулась к морю. — Не злись, — шепнул я Йорке. Она в ответ только вздохнула. Я посмотрел вслед удаляющейся девушке. Ее силуэт отчетливо выделялся на фоне мерцающей глади моря. Хорошая у нее фигура, подумал я. Стройная, спортивная. И пропорции правильные. — На покойниц потянуло? — ехидно усмехнулась Йорка и брезгливо поморщилась. — Некрофил! Тьфу!… Я быстренько отвел взгляд в сторону. Надо же! Совсем забыл, что она может читать мысли! — Слушай, Йорка! — вдруг вспоминаю я, — А ты же говорила, что здесь не действует твоя магия! — Ты мне зубы не заговаривай! — сердится Йорка. — Мыслишки твои скользкие мне ничто читать не помешает! Они у тебя на роже написаны! — Нет, правда! Ты же так говорила! Как же мы отсюда уйдем?! — Очень просто, — Йорка опять пожимает плечами. — Уйдем самым спокойным образом! Только гораздо менее зрелищно, чем обычно… Я не стал переспрашивать, что она считает более зрелищным, а что — менее. Тем более что к нам уже бежали парень с девушкой. — Мы пришли! — запыхавшись заявила девушка, снова усаживаясь на песок и дергая парня за руку. — Я рада, — отвечает Йорка. — Вы действительно маги?! — спрашивает парень. — Действительно, действительно, — ворчит Йорка. — Слушайте, у меня есть к вам одна просьба, — парень пробегает взглядом по нашим лицам и останавливается на мне. — Можно вас на минуточку? — просит он. Я удивленно смотрю на него. — Давайте отойдем в сторонку, — поясняет он. — Мне нужно вам кое-что сказать. Я покорно следую за ним, подчиняясь его руке, настойчиво тянущей меня в сторону от нашей компании. Отойдя шагов на десять, парень воровато оглядывается на свою подружку и начинает торопливо шептать: — Слушайте, у меня к вам просьба. Огромная просьба. Ведь вы же маги? Значит, вы способны проделывать всякие штуки? А я слышал, что вы можете… Ну… Как бы это сказать… — Парень замялся. — Оживлять мертвых! — выпалил он и в упор посмотрел на меня. У меня чуть было челюсть не отвисла. Вот уж этого-то я не ожидал! — Я очень вас прошу! — продолжает парень. — Только обязательно обоих сразу — и меня и жену! Я же вижу, что ей здесь плохо! Она скучает. Да и мне тоже не особенно весело. Вы только представьте себе — уже, наверное, лет триста — одно и то же, одно и то же! Так и с ума сойти недолго. Я уже чувствую, что мы начинаем надоедать друг другу. Вызывать друг у друга раздражение. Это она сейчас так хорохорится, при вас. У нас, мол, все хорошо. Как бы не так! Ведь это же очень трудно — постоянно быть рядом с одним человеком на протяжении стольких лет! Особенно — рядом с самым любимым че-ловеком. Вы бы выдержали? Скажите честно! — Нет, — сознаюсь я. — Я свою девушку не могу терпеть больше ста — ста пятидесяти лет подряд. Потом нам приходится на время расставаться. Парень недоверчиво посмотрел на меня. Наверное, подумал, что я шучу. — Неважно, — растерянно обронил он. — Но в основном вы правы. И вы понимаете, что это очень трудно. А особенно трудно ей, — он кивает на свою жену. — Ведь мы даже толком-то и пожить не успели. Мы были еще так молоды, когда… когда… это случилось. И потом уже я узнал, что моя сестра тоже… на другой день… она вела машину, торопилась к нам, помочь хотела… как будто можно было помочь… А впрочем, она действительно нам помогла, — неожиданно заявил парень и грустно улыбнулся. — Слушай, друг, — я решил быть с ним предельно откровенным. — Вообще-то я сам не колдун. Это вот они трое колдуны. А я — так просто. За компанию с ними. Так что, если тебе это очень нужно, обратись к ним. Но я лично думаю, что не стоит этого делать. Твоя жена знает, о чем мы сейчас разговариваем? — Нет, — парень покачал головой. — Она не захо-чет… она боится… боится что-либо менять… — Сюрприз, значит, — говорю я. Парень вздыхает и опускает глаза. — Твоя жена права, — говорю я. — Понимаешь, это будет как небольшие каникулы. Ведь вы же все равно рано или поздно умрете. И опять окажетесь здесь… Ну. или в каком-нибудь другом месте. Может быть, менее приятном. И вам тогда уже будет много лет. Это сейчас вы не загружены воспоминаниями о мелких обидах и ссорах. А потом? Знаешь, сколько их накапливается? Парень молчит. — Я понимаю, что вам здесь скучно, — соглашаюсь я. — Но, может быть, вам стоит немного попутешествовать? Там, за горами, — я показываю рукой, — есть очень интересные места. Ты когда-нибудь был там? — Нет… — Советую. Узкие фиорды, шелест воды… А в одном из фиордов живет огромная рыба — таких больших я никогда не видел. Мы с ней старые друзья — увидишь, передавай привет… Парень молчал. — В общем, я тебя, конечно, не уговариваю, — вздохнул я. — Если хочешь, можно попросить Йорку — это вон та, светленькая. Думаю, она не откажет. — Спасибо, — пробормотал парень Мы вернулись обратно. Йорка в упор посмотрела на меня и отрицательно помотала головой. — Ничего не получится, Оке, — сказала она. — Я же тебе говорила, что в этом мире магия не действует. Всех моих сил едва хватит на то, чтобы нам самим убраться отсюда. А уводить из этого мира.. их… вообще не получится. Они же.. уже… сам понимаешь Йорка говорила, обращаясь непосредственно ко мне. Но парень очень внимательно все это выслушал и грустно вздохнул — Ну, когда же вы начнете? — нетерпеливо спросила девушка в красном купальнике. Я посмотрел на нее. Неужели ему скучно с такой девушкой?! Быть этого не может! Впрочем, это их личные дела Сами пусть разбираются. — Уже начинаем, — ответила Йорка. — Кто первый? — Давай, опять я? — Как хочешь, — согласилась со мной Йорка, — Иди сюда. Она подводит меня к самому камню и поворачивает спиной к морю. Потом Йорка разводит ладони перед моим лицом, звонко хлопает ими, и яркий ослепительный свет бьет мне по глазам.
* * * Я зажмуриваюсь. После ночного сумрака свет кажется чересчур ярким. Даже сквозь плотно сжатые веки я чувствую его. Пространство вокруг наполняется гомоном людских голосов и веселым смехом. Я постепенно приоткрываю глаза, привыкая к яркому свету, и наконец-то получаю возможность оглядеться по сторонам. Местность вокруг почти не изменилась — я по-прежнему нахожусь на берегу моря, возле каменного валуна. Только теперь это уже настоящий пляж. Залитый ярким солнцем и заполненный людьми. Я критически оглядываю свой наряд — на мне брюки из мягкой ткани, какого-то необычного покроя, и просторная рубашка. С небрежно оторванными рукавами. Колдуны, мать вашу!… Рядом со мной прямо из воздуха возникает Гилэйн. Он одет примерно так же, как и я. Видимо, здесь у них такая мода. Проверить правильность своих выводов мне пока не удается. Мы находимся на пляже, и все окружающие нас люди, естественно, в плавках и купальниках. Кроме двух остолопов — нас с Гилэйном. Вернее, трех остолопов. Потому что к нам уже присоединилась Ларка. Она одета в легкое светло-зеленое платьице и на обилие купальников вокруг глядит с некоторым замешательством. — А что, — краснея, шепчет она. — Здесь всегда так ходят?! — Нет! — раздается за моей спиной голос Йорки. — И не надейся, девочка!… Я оборачиваюсь. Йорка выглядит потрясающе. Ее платье напоминает Ларкино, и я не могу отвести от нее глаз. Я давным-давно не видел Йорку в такой одежде. — Ты ужасно красивая, — говорю я ей от души. — Не подлизывайся! — отвечает Йорка, но я вижу, что она смягчилась. — Нет, правда! — Ну, еще бы! — самодовольно усмехается Йорка, гордо встряхивая головой. — Тем более что я здесь, по-видимому, единственная блондинка! Я оглядываюсь по сторонам и замечаю, что Йорка права — люди вокруг нас действительно темноволосые. Может быть, здесь все такие? Но как бы то ни было, а нам надо убираться с пляжа. Окружающие уже начинают с любопытством поглядывать на четверку одетых людей, растерянно торчащих возле самого моря. Вот только моя рубашка… Я стаскиваю ее с себя и внимательно осматриваю. Она похожа на жертву небрежного обращения случайной акулы, а не на писк моды. Что же делать? Йорка, видя мое замешательство, отбирает у меня рубашку и тихо шепчет: — Сейчас все будет в порядке! Пошли отсюда! Я молча выпускаю рубашку из рук и иду за Йоркой. Ларка с Гилэйном следуют за нами. Проходя мимо чьей-то одежды, Йорка роняет мою рубашку на песок, тут же нагибается за ней и ловко подцепляет чужую. — Ты что?! — испуганно шепчу я. — Да ладно тебе! — небрежно бросает Йорка. — Никто не видел! Идем быстрее! Я решаю с ней не спорить, забираю у нее рубашку и надеваю ее. Действительно, нам нужно как можно меньше обращать на себя внимание. Конечно, это воровство, но для меня сейчас главное не это. — Куда нам теперь? — спрашиваю я. — Сейчас выйдем в город, разберемся, — бормочет Йорка на ходу. Мы входим с пляжа в просторный зал с высокими потолками. В зале прохладно — это я замечаю только сейчас, попав сюда с жаркого солнца. Вокруг полно людей, все очень напоминает аэропорт. А может быть, это и есть аэропорт?! Фиг его знает! Проходящие мимо люди бросают заинтересованные взгляды на нашу компанию. В основном почему-то на Йорку. Может быть, что-то не в порядке с нашей одеждой?! Я украдкой оглядываю Йорку. Вроде бы все нормально. Хотя, кто его знает, как оно должно быть на самом деле?! — На тебя все смотрят, — шепчу я Йорке. — Это потому, что я самая красивая! — отрезает она и гордой походкой направляется к дверям в дальнем конце зала. Интересно, откуда она знает, куда именно нужно идти?! Хотя… Колдунья, одним сло-вом. Мы выходим из здания и оказываемся на улице. Неподалеку от нас стоит небольшая группа людей. Йорка крутит головой, втягивает носом воздух, словно принюхивается к чему-то, внимательно разглядывает все вокруг. Люди, как по команде, поворачиваются к нам и начинают о чем-то перешептываться. Нет, что-то здесь не то! Почему-то мы привлекаем слишком уж пристальное внимание к своим скромным персонам! Вот только чем?! Одеждой? Поведением? Но одеты мы, как и большинство окружающих, да и поведение наше ничем особенным не отличается — стоим себе, ничего такого не делаем. Может быть, они как-то чувствуют магию, исходящую от Йорки? Я делюсь с ней своими подозрениями, и Йорка презрительно фыркает. — Не валяй дурака! — говорит она. — В этом мире магии нет места! Они даже мысли прочесть не могут! Они все, как слепые котята! — А ты можешь прочесть их мысли? — интересуюсь я. — Сейчас — нет! Я же говорю, этот мир не воспринимает магию! Я могу только определить, где находится выход отсюда! Что я сейчас и делаю!! А ты мне мешаешь!!! Своими глупостями!!! Я вижу, что Йорка начинает злиться, и замолкаю. Но неприятное ощущение того, что за нами все наблюдают, не покидает меня ни на минуту. Такое впечатление, словно мы делаем что-то неправильно, ведем себя как-то не так, как надо. И я никак не могу понять, в чем же здесь дело? — Так! — говорит Йорка и довольно хлопает в ладоши. — Нам здорово повезло! Никуда ехать не надо! Выход находится здесь, совсем рядом — на крыше этого самого здания! Пошли! Она круто разворачивается и идет обратно. Ну хоть это хорошо, машинально думаю я, следуя за ней. Что не нужно никуда тащиться… В здании Йорка сразу же направляется к первому попавшемуся человеку. Это пожилой плотный мужчина, с каким-то то ли портфелем, то ли папкой в руках. — Извините, пожалуйста, — вежливо произносит Йорка, — вы не подскажете нам, как подняться наверх? Мужчина поворачивается к ней, и с лицом его что-то происходит. До этого момента на физиономии его лежала благостная мечтательная улыбка — видимо, он думал о чем-то своем, очень приятном. Но после Йоркиного вопроса улыбка на лице мужчины увяла. Брови его нахмурились, лицо приобрело презрительно-брезгливое выражение. — Что?! — переспросил он. Но у меня создалось отчетливое впечатление, что сделал он это чисто машинально. Если бы у него было хоть немного времени обдумать свой поступок, он вообще бы не ответил. Впрочем, так и получилось, когда Йорка повторила свой вопрос, — мужчина отступил на шаг, смерил Йорку с головы до ног презрительным высокомерным взглядом, на лице его явственно читалось самое неподдельное отвращение. Он возмущенно поджал губы и, ничего не ответив, быстро отошел, смешавшись с остальными людьми. Я заметил, что люди эти тоже смотрят на Йорку с нескрываемой неприязнью. Что-то тут не то! Что-то не в порядке! В голове моей лихорадочно бились самые разнообразные варианты. Что же может быть не то? На чем мы прокололись? — Придурок какой-то! — бормочет Йорка, озираясь по сторонам. — Ну, плевать на него! Сами разберемся! Вон она, лестница! Пошли! — Одну минуточку! — раздается вдруг громкий властный голос. Я оборачиваюсь. К нам быстрым шагом приближается четверка людей, одетых в одинаковую одежду — светло-серые рубашки с короткими рукавами, серые брюки и черные ботинки. Мне на ум сразу приходит слово «форма». Действительно, похоже, что это какие-то представители власти — полиция или что-то в этом роде. Впечатление усиливают черные короткие палки, висящие на поясе у каждого из них. Один из этих людей на ходу натягивает на руки светло-серые перчатки. Лица всех четверых выглядят весьма решительно. Я останавливаюсь и замечаю за спинами этой четверки человека, к которому Йорка обратилась с вопросом. Нехороший холодок начинает распространяться у меня в груди. Я еще не понимаю, во что мы опять влипли, но то, что мы влипли, не вызывает никаких сомнений. Вокруг нас сразу же скапливается толпа. Многие с осуждением смотрят на нас, некоторые — с недоумением или презрением. Человек в перчатках останавливается передо мной и снимает с пояса небольшую коробочку черного цвета. — Надеюсь, вы не возражаете? — с вежливой улыбкой произносит он. Я не знаю, что ему ответить, но вопрос его оказывается риторическим. Человек подходит к Йорке и подносит коробочку к ее голове. Затем внимательно смотрит на маленький экранчик, которым снабжена эта коробочка, и лицо его напрягается. В толпе слышны разговоры: — Надо же, а? — Вот ведь молодежь! Дурацкая мода! Ведь до чего дошли! — Ну, ничего! Годик посидят — поумнеют! — А может быть, настоящая?! — Глупости! Где это видано?! — Ни стыда, ни совести!… Человек в серой форме бесцеремонно берет Йорку за левую руку, осторожно приподнимает коротенький рукав платья и рассматривает ее плечо. Лидо его ка-менеет. Он поворачивается к своей команде и срывающимся голосом произносит: — Цвет — естественный! Отметки — нет!! Срочный вызов!!! Толпа дружно ахает. Один из серых людей срывает с пояса плоскую пластинку и торопливо бормочет в нее: — Седьмой вызывает подкрепление! Седьмой вызывает подкрепление! Машину! Срочно!!! Двое других серых снимают с пояса короткие черные палки и берут их на изготовку. Один из них кивает на Ларку с Гилэйном. — Эти двое с вами? — спрашивает он. — Нет, — отвечаю я, оглядываясь на своих спут-ников. — Я их не знаю! Только бы они поняли, что им не надо вмешиваться! Только бы они поняли это! До Ларки, кажется, дошло. Она смотрит на нас безразличным взглядом, ничем не выдавая своего волнения. — Как это понимать? — спрашивает меня человек в перчатках, продолжая сжимать Йоркину руку. — Что именно? — осведомляюсь я. Я не знаю, что он имеет в виду, просто стараюсь оттянуть время. — Вот ЭТО! — Человек кивком указывает на Йорку. — Я не привыкла, чтобы обо мне говорили в третьем лице!!! — Йорка резко вырывает у него свою руку. Глаза ее горят огнем. — ЧТО?! — Человек в перчатках выглядит, мягко говоря, ошалевшим. По толпе проносится вздох. А че-ловек в перчатках резко и неожиданно наносит Йорке короткий и сильный удар в живот. Йорка, вскрикнув, сгибается в поясе, а человек, отступив на шаг назад, сильно бьет ее сапогом по ноге. Йорка падает на пол. Я кидаюсь на него, но тут же ощущаю удар по затылку, после которого перед глазами все темнеет и я теряю сознание.
* * * Открыв глаза, я осторожно ощупываю свою голову и с изумлением обнаруживаю, что она, оказывается, не раскололась пополам. С трудом приподнявшись на локтях, я оглядываюсь по сторонам, стараясь различить в окружающем меня пространстве хоть что-нибудь понятное. Единственным понятным мне оказывается то, что нахожусь я в комнате, небольшое оконце в которой забрано толстыми прутьями решетки. Голова сильно кружится — потолок и стены вокруг меня покачиваются. Я с большим трудом сажусь на полу и вижу рядом с собой Йорку. Она лежит пластом, на ногах и плечах ее синяки, губы разбиты в кровь, под глазом темнеет огромный синяк. — Йорка, — я осторожно прикасаюсь к ее плечу. Йорка издает слабый стон и приоткрывает глаза. Я слышу чей-то шепот и, скосив глаза, обнаруживаю нескольких человек, испуганно забившихся в угол. Все они со страхом смотрят на нас с Йоркой. — Суки! — стонет Йорка, делая отчаянные попытки приподняться. Я помогаю ей сесть, и она с облегчением приваливается ко мне. Я осторожно обнимаю ее за плечи. Йорка морщится. — Больно, — шепчет она, я убираю руку. Сильно ей досталось, думаю я, и в груди начинает закипать холодная злость. — Где мы? — громко спрашиваю я у забившихся в угол людей. Они все, как по команде, вздрагивают и испуганно сжимаются. — Я задал вам вопрос!!! — повышаю я голос. — В патрульной машине, — почтительно бормочет один из них. — Куда едем? — В горы… — Зачем? — Рудники там… В горах.,. Рудники же там… — растерянно бормочет другой. — Какие еще рудники? — грозно спрашиваю я. — И вообще, что у вас здесь происходит?! Они молчат. Я оглядываю всю эту компанию. Шесть человек, четверо мужчин и две женщины. Испуганные, словно их везут на казнь. А может быть, именно туда нас и везут?.. Я указываю пальцем на одного из них — молодого паренька лет пятнадцати, испуганно пялящегося на нас сквозь спутанные космы черных волос — и повелительным тоном приказываю: — Иди сюда! Парень оглядывается на других людей, но те, как по команде, опускают глаза к полу, и тогда паренек, всхлипнув, поднимается на ноги и приближается ко мне, почтительно склонившись в поклоне, — Садись! — приказываю я. Парень изумленно таращится на меня. — Садись, говорю! Шея болит, смотреть на тебя, задрав башку! Ну?! Парень приседает на корточки, стараясь держаться так, чтобы между мной и им оказалась Йорка. — Не бойся, — успокаивает она паренька слабым голосом и похлопывает его по плечу. — Он тебя не обидит… Парень сразу же благодарно сжимает Йоркину ладонь и немного успокаивается. По крайней мере, на вид. Йорку он явно боится гораздо меньше, чем меня. — А теперь говори! — приказываю я. — Что здесь происходит? — Как обычно, господин… — шепчет парень. — Патрульная проверка… — И что же проверяют? — Выявляют, — поправляет меня парень —выявляют скрытых крэндов…. — Кого?! — не понимаю я. — Ну, крэндов! — парень удивлен тем, что это слово кажется мне незнакомым. Так, думаю я. Крэндов, значит… Ничего не понимаю! Стоп! Кажется, есть идея! Интересно, насколько здесь развита фантазия у людей? — Ты про другие планеты слышал? — спрашиваю я. Парень утвердительно трясет головой. — Так вот, — внушительно произношу я. — Мы — с другой планеты! Понял? И мы ничего не знаем о вашей жизни! Ты можешь мне толком объяснить, что здесь происходит? — С другой планеты?! — Парень с сомнением смотрит на нас с Йоркой. — Господин шутит, — произносит кто-то рядом. Я поворачиваюсь и вижу сидящего рядом мужчину лет сорока. Его глаза, как и глаза остальных людей, выражают почтительный страх, но в самой глубине их прячется осуждение. — Я не шучу, — возражаю я. — В это трудно поверить, но я говорю правду. Мы прилетели с другой планеты. Как наблюдатели. И что-то, наверное, сделали не так. Теперь я хочу выяснить, что именно? Пока я это говорю, вся компания медленно подбирается к нам. Они с интересом прислушиваются к разговору. И одна из женщин — молодая и симпатичная брюнетка — с укором произносит: — Господин пытается выяснить, кого из крэндов мы еще знаем. Поверьте нам, господин, — мы рассказали все! Больше нам сказать нечего! — Послушайте, — вмешивается Йорка. — Он говорит правду! Мы действительно здесь чужие. Мы действительно не понимаем, что происходит. Мы… Йорка замолкает и устало закрывает глаза. — Молчи, — говорю я, снова заботливо обнимая ее за плечи. — Перестань же, — опять морщится Йорка. — Больно очень! Эти суки!… Смотри! — Она поворачивается ко мне, приподнимает рукав заляпанного кровью платья, и на плече ее я вижу выжженный раскаленным металлом треугольник. Во рту у меня сразу же пересохло. Я осторожно опускаю рукав и глажу Йорку по голове. — Я ему верю! — неожиданно заявляет вторая женщина. Да и не женщина, собственно говоря, девчонка еще, не старше того парнишки, которого я подозвал к себе. На девушку смотрят с плохо скрываемой жалостью. — Я верю ему, — упорно повторяет она. — Ни один человек не прикоснулся бы к крэнду! — Откуда ты знаешь, что она — крэнд? — с усмешкой спрашивает кто-то. Девушка в упор смотрит на спросившего, потом набирает полную грудь воздуха, словно перед тем, как броситься в воду, и говорит мне: — Потрогайте меня, пожалуйста… — Что?! — Ну, прикоснитесь ко мне… — Девушка наклоняется. Я пожимаю плечами, протягиваю руку и касаюсь пальцами ее щеки. Кожа у нее мягкая, слегка влажная, словно она недавно плакала. Вся компания настороженно замирает. Я опускаю руку. — Я не знаю, кто она! Но я — крэнд! А они — с другой планеты, — убежденно говорит девушка, — Я знаю, я читала об этом! В книге! Такое бывает, честное слово! — И что, на той планете иначе относятся к крэндам?! — ехидно осведомляется смуглый темноволосый парень, недоверчиво кривя разбитые в кровь губы. — Подожди! — обрывает его мужчина, который убеждал всех, что я шучу. Теперь глаза его смотрят на меня очень внимательно, и прежнего подобострастия в них уже нет. — Вы что, действительно инопланетяне?! — спрашивает он.
Страницы: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20
|