Современная электронная библиотека ModernLib.Net

А есть а

Автор: Рэнд Айн
Жанр: Зарубежная проза и поэзия
Аннотация:

`Атлант расправил плечи` – центральное произведение русской писательницы зарубежья Айн Рэнд, переведенное на множество языков и оказавшее огромное влияние на умы нескольких поколений читателей. Своеобразно сочетая фантастику и реализм, утопию и антиутопию, романтическую героику и испепеляющий гротеск, автор очень по-новому ставит извечные не только в русской литературе `проклятые вопросы` и предлагает свои варианты ответов – острые, парадоксальные, во многом спорные. Перевод с английского Д.В.Костыгина.

  • Читать книгу на сайте (2,00 Мб)
  •  

     

     

А есть а, доступные форматы:

  • Скачать книгу в FB2 (602 Кб)
  • Скачать книгу в DOC (525 Кб)
  • Скачать книгу в TXT (508 Кб)
  • Скачать книгу в HTML (601 Кб)
  •  

     

     

    Ваш комментарий:

     
     

    Случайные комментарии

    x-girl комментирует книгу «Ангел, приносящий удачу» (Антонова Ольга):

    полный отстой.Эта книга для нытиков и поклонников сентиментального жанра

    Анютка комментирует книгу «Уроки любви» (Уилсон Жаклин):

    Книги Жаклин Уилсон все классные, я от них угораю. Так зачитываюсь, что за день прочитать могу...Вобще книги СУПЕРСКИЕ!

    Виктория комментирует книгу «Приключения Тома Сойера» (Твен Марк):

    назвить головних героив повисти

    Андрей комментирует книгу «Привидение с брошкой» (Валерий Гусев):

    Супер! Я прочитал 5 книг из этой серии: агенты школьной безопасности, чужак с гнилого болота, дело космической атаманши, заначка старого графа и приведение с брошкой!

    Тата комментирует книгу «На пятьдесят оттенков темнее» (Э. Л. Джеймс):

    Ребята, не пойму ажиотажа! Да, сюжет неплохо начался, но чертовски веет дешевизной бульварных романчиков в мягком переплете. Остальные части, если первая просто притянута за уши, высосаны из того известного места, коему в книге отведено огромное внимание))) Лексика хорошиста из средней школы, описательность точно на том же уровне. Если бы сий опус написали в России, он умер бы в издательстве или еще на подступах к нему в чьей-то пыльной тумбочке. Ибо умеющий слагать слова в предложения справится с развитием темы ничуть не хуже! А человек с богатой фантазией выдумает нечто покруче, нежели этот сюжет, возникший в мечтах климаксующей престарелой авторши.

    Юлия комментирует книгу «Само совершенство. Том 1» (Макнот Джудит):

    Чудесная книга. Легко и трогательно пишет. Очень интересно, много полезного. со смыслом. Читайте, вам понравится!


    Информация для правообладателей