Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Блеск и нищета роботов

Автор: Разговоров П.
Жанр: Публицистика
  • Читать книгу на сайте (25 Кб)
  •  

     

     

Блеск и нищета роботов, доступные форматы:

  • Скачать книгу в FB2 (13 Кб)
  • Скачать книгу в DOC (13 Кб)
  • Скачать книгу в TXT (12 Кб)
  • Скачать книгу в HTML (13 Кб)
  •  

     

     

    Ваш комментарий:

     
     

    Случайные комментарии

    Учитель литературы комментирует книгу «Легенды и мифы Древней Греции» (Кун Николай Альбертович):

    Елшаба, Юля, чтобы понять истинную ценность произведений мировой литературы, нужно ЛЮБИТЬ то, чему учат эти книги!

    npi комментирует книгу «Один лишний труп (Хроники брата Кадфаэля - 2)» (Питерс Эллис):

    Согласна, восхитительный сериал. Читала еще в бумажном варианте, жаль, что не переиздавали. Очень понравился сайт.

    Саша комментирует книгу «Алена и Аспирин» (Дяченко Марина и Сергей):

    Мне 10, но я уже читаю! Эти 2 автора постарались, хвалю!!!

    сергей комментирует книгу «Библиотека современной фантастики. Том 8. Джон Уиндэм» (Уиндэм Джон):

    здравствуйте!А где роман "ОТКЛОНЕНИЕ ОТ НОРМЫ"???

    Анна комментирует книгу «Леонид обязательно умрет» (Липскеров Дмитрий):

    Книга хорошая,сильная.Но на вкус и цвет...

    Ольга комментирует книгу «Дневник Бриджит Джонс» (Филдинг Хелен):

    А я много раз пыталась посмотреть кино, но как-то не шло. А книгу в оригинале проглотила быстро. Теперь попробую посмотреть фильм.

    Надежда комментирует книгу «Огненные врата» (Дмитрий Емец):

    Книга очень понравилась, всем советую!!!!!!!!!!!!

    Сергей комментирует книгу «Солдаты последней империи (Записки недисциплинированного офицера)» (Чечило Виталий Иванович):

    Насколько разная оценка данной книги в комментариях! Может быть в СССР была не одна армия, а несколько?

    abvgdejka комментирует книгу «Италия. Любовь, шопинг и dolce vita!» (Сальвони Татьяна):

    si nota che la signora da poco vive in Italia, o ,piu' probabilmente non conosce perfettamente italiano...Un esempio? А я вот после этой сцены, решила, что точно променяю, как только найду менее болтливого аптекаря, какой бы «фашинанте» не была его седая уложенная шевелюра.Forse, intendeva affascinante?::


    Информация для правообладателей