Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Ангельское пламя

ModernLib.Net / Современные любовные романы / Райли Юджиния / Ангельское пламя - Чтение (стр. 5)
Автор: Райли Юджиния
Жанр: Современные любовные романы

 

 


— Отлично, месье.

В следующий миг ее нога попала в норку суслика, и она чуть не упала.

Ее подхватили крепкие мужские руки. Ролан помог ей удержаться и прижал к своей мускулистой груди. Она уловила непривычный запах — смесь ароматов кожи, табака и бритвенного мыла. Вдыхая его запах, она была покорена его притягательностью. Внутри у нее вдруг все задрожало, будто она падала с высокого дерева или с сеновала.

Через мгновение он тихо сказал ей:

— А вы немного несдержанны, моя дорогая.

Она безуспешно пыталась высвободиться из его объятий.

— Пустите же меня!

Он насмешливо улыбнулся:

— Это невозможно, мадемуазель, ведь мы собираемся пожениться.

И вместо того чтобы отпустить ее, Ролан прижался губами к ее рту. Теперь уже Анжелика серьезно сопротивлялась. Выпустив из рук зонтик, она пыталась оттолкнуть Ролана. Но он сжал ее в своих мощных объятиях. Еще никогда ни один мужчина не целовал ее в губы. Поцелуй Ролана обжег ее, он был таким чувственным, сладострастным и ненасытным. Его губы смяли ее нежный рот, он заставил ее раскрыть губы и просунул между ними язык. Она хотела закричать от обиды, но не смогла. Ее чувства восстали против такого наглого нападения. У нее затрепетали груди, прижатые к его мускулистому телу. И вдруг Анжелика поняла, что с ней ничего страшного не случилось. Наоборот, она ощутила легкое головокружение и какое-то странное возбуждение. Она прекратила сопротивляться и прильнула к нему, чтобы не упасть. Его поцелуй сразу стал нежным, он больше не причинял ей боли, но его язык стал делать медленные, ритмичные, соблазнительные движения — движения, которые казались ей порочными и тем не менее сводили ее с ума.

Поцелуй оборвался так же внезапно, как и начался. Ролан отпустил ее. Она с трудом держалась на ногах, стараясь отдышаться. Она посмотрела на него, и он ответил ей циничным взглядом. Она было отвела руку назад, чтобы ударить его.

— Не надо, дорогая, — предупредил он ее совершенно спокойным голосом. — Теперь я ваш жених, и у меня есть все права целовать вас. Я буду бороться с каждым, кто посмеет это отрицать, даже с вами, моя любовь. — При этих словах на его лице появилась слабая улыбка. — Кроме того, должен заметить, что мой поцелуй вы не нашли таким уж неприятным.

Щеки Анжелики зарделись от этой безжалостной насмешки. Безвольно опустив руку, она продолжала, дрожа, смотреть на него. Ролан в самом деле имел право целовать ее. И когда он делал это, она, к своему стыду, была словно воск в его руках. Он сломал ее сопротивление так безжалостно и быстро, что у нее закружилась голова. И она с ужасом поняла, что он будет так же напорист, когда захочет предъявить и другие права на нее, как только они поженятся. Ясно, что этот мужчина стремился получить только партнершу в постели. И она станет ею. Женой в глазах людей, но любовницей по сути дела.

Вдруг они услышали голос Филипа:

— Дядя! Мадемуазель Анжелика! Пойдите сюда и посмотрите!

Ролан поднял с земли зонтик, с преувеличенной учтивостью вернул его Анжелике и предложил ей руку.

— Непременно нужно посмотреть, дорогая.

Отказавшись принять его руку, Анжелика гордо направилась прочь. Но оказалось, что она заметно прихрамывает. Болела нога, угодившая в норку суслика. С каждым шагом Анжелика ощущала все большее неудобство. Она с гордо поднятой головой, ковыляя, двинулась вперед, но Ролан удержал ее, снова обхватил сильными руками и поднял вместе с зонтиком.

— Отпустите меня, месье! — потребовала Анжелика.

— Об этом не может быть и речи, дорогая, — с улыбкой возразил Ролан. — Я не желаю, чтобы вы хромали в церкви, на нашей свадьбе.

— А что, вас так смущает, что у вас будет хромая невеста, месье?

— Ах, моя крошка, вы не понимаете меня, — посетовал Ролан. — Я скорее отложу нашу свадьбу, чем причиню вам хоть малейшую боль. Но отсрочка нашей свадьбы — это совсем не то, чего я хотел бы.

— Вы только что это очень наглядно показали, — остроумно заметила Анжелика.

К ее огорчению, Ролан расхохотался.

Глава 10

Вечером Ролан и Жан-Пьер обедали в одном из ресторанов Старого квартала. Сидя в удобных французских креслах за красивым столом, они ели блюдо из морского окуня под пикантным креольским соусом.

— Так ты видел девушку сегодня, кузен? — спросил Жан-Пьер, отпив немного вина.

— Видел, — ответил Ролан и нахмурился.

— Что, дела идут не так уж хорошо? Ролан вздохнул и отложил вилку.

— Девушка не возражает против нашего брака, — раздраженно ответил он. — Но она совершенно ясно дала понять, что идет на это только потому, что думает, будто такова была воля ее родителей.

Жан-Пьер хмыкнул.

— Значит, эта юная леди не упала к твоим ногам, как падали в разное время все красавицы Сен-Шарля? Ролан скривился:

— Как прикажешь понимать тебя?

— А так, мой друг, что тебе никогда не приходилось слишком сильно стараться, чтобы завоевать расположение лучшей половины человечества. В конце концов, семья Делакруа всегда считалась одной из самых богатых и уважаемых в этом сахарном краю, и сыновья неизменно пользовались успехом у женщин.

Ролан усмехнулся.

— На эту юную леди мое положение не производит никакого впечатления. Ею руководит что-то совсем другое.

— В самом деле? И что же это может быть?

Ролан задумался.

— Не могу с уверенностью сказать.

— А… похоже, твоя девочка-невеста представляет для тебя тайну, которую ты не в силах раскрыть, не так ли?

Ролан не ответил, а только продолжал хмуриться. Тогда Жан-Пьер спросил:

— Ты ничего не сказал ей о Луизе?

Ролан бросил вилку на тарелку.

— Нет, и не собираюсь говорить с ней об этом в ближайшее время. Девочка расстроена, ко всему относится с недоверием. Я не хочу, чтобы она задавала лишние вопросы относительно нашей женитьбы.

— Но после того как вы поженитесь, кузен, она наверняка узнает все о твоей первой жене, — не соглашался Жан-Пьер. — А Бланш не скажет ей?

Ролан только вздохнул. Он и не подумал о своей сводной сестре, которая уже много лет жила на плантации Делакруа.

— Я уверен, что добьюсь поддержки Бланш.

— Но если Бланш ничего не скажет о Луизе, то это может сделать кто-нибудь из прихода…

— К тому времени мы с Анжеликой уже будем женаты, — напомнил Ролан.

— Ну а если она узнает, что не было никакого договора…

— Тогда мне придется пожалеть самого себя, — заметил Ролан с печальной улыбкой, — вот почему я так спешу обвенчаться с ней.

— Я с тобой совершенно согласен, кузен.

Внутренне Ролан был очень встревожен. Уже несколько раз за вечер он вспоминал о том, какой нелюбезной была Анжелика сегодня в парке. Она все равно станет его женой, даже если этого и не хочет! Но кажется, она немного смягчилась, когда он обнимал ее? Перестала сопротивляться. А может быть, просто не могла дышать в его объятиях? Да, черт возьми, девчонка свела его с ума! Она с презрением отнеслась ко всему, что он ей предложил. Ему оставалось только одно — грубо поцеловать ее, чтобы пробить ледяную оболочку и добраться до того пламени, которое бушевало у нее внутри.

Проклятие, он так хотел эту девочку, хотя и понимал, что это низменное желание. Один только поцелуй, даже взятый силой, уже вознес его на небеса. Он не представлял себе, что будет после свадьбы. Было невыносимо думать, что Анжелика останется к нему равнодушной и будет смотреть на него с холодным презрением. О нет! Он уже испытал это раньше.

Ролан вздохнул. Не лучше ли продолжить отношения с давней любовницей Каролиной, а этой девочке дать немного подрасти? Может быть, чего-то недостает в ее воспитании…

Но как она расценит свое положение жены, если останется с ним в Бель-Элиз? Более важно — как сдержать себя и не предъявить супружеские права сразу же, несмотря на благие намерения?

Ему еще придется подумать об этом…

* * *

Несколько следующих дней прошли в заботах. Анжелика видела Ролана только мельком, когда он приезжал в дом Миро, чтобы обсудить с Эмили детали свадебной церемонии. Он вежливо приветствовал Анжелику, но его холодность не ускользнула от ее внимания. Она объясняла это тем, что произошло в парке.

Анжелика часто вспоминала ту прогулку. Как он целовал ее и как потом нес на своих сильных руках к пруду. Она призналась себе, что эти воспоминания, не были ей неприятны. И все же каждый раз, когда она думала о том дне, ее охватывала дрожь. Ей казалось, что она снова чувствует силу его рук, притягательную силу его тела… Он показал совершенно ясно, чего ожидает от нее, как только она станет его женой…

Анжелика поняла, что сама вызвала грубость Ролана во время прогулки. Ведь она сказала ему прямо, что не испытывает никакого желания стать его женой. Но как он мог ожидать другого ответа? Она едва знала его. И видела всего три раза в жизни.

И все же ей придется выйти замуж за этого незнакомого человека. По дороге из парка Ролан сказал ей и Эмили, что венчание должно состояться до конца месяца. По его твердому голосу женщины поняли, что возражать бесполезно. Все креольское общество уже было взбудоражено слухами об этом браке. Эмили предстояло приготовить Анжелику и вовремя разослать приглашения.

Все дни у Анжелики были заполнены многочисленными визитами. Эмили возила ее по французской части города и представляла знатным дамам креольского общества. Она делала это с расчетом: когда Анжелика и Ролан захотят приехать в Новый Орлеан, у них не будет недостатка в приглашениях.

И вот совершенно неожиданно для Анжелики — ей так казалось — настал день свадьбы. Она не смогла уснуть в эту ночь, а Эмили пришла в ее комнату на рассвете, чтобы начать приготовления. С помощью Коко Анжелика приняла ванну. Потом ее черные волосы были завиты чугунными щипцами и красиво уложены. Ее одевали во все новое и белое: шелковые панталоны, чулки, сорочку. Затянули на ней корсет, надели кружевной лиф, а затем нижнюю юбку. Наконец надели великолепное свадебное платье из белого атласа, отделанное кружевами и расшитое мелким жемчугом. Служанки накрыли фатой красивую прическу невесты.

— О Анжелика! Как вы восхитительны! — воскликнула Эмили.

Анжелика улыбнулась, глядя на себя в большое зеркало.

— Вы тоже прекрасно выглядите, — сказала она Эмили. Хозяйка дома была одета в красивое шелковое платье бледно-лилового цвета. — Я горжусь, что вы будете моей подругой на свадьбе.

— Моя дорогая, это доставит мне удовольствие. Алжелика спустилась во дворик. Эмили приподнимала ее шлейф. Морис и Филип уже ждали их. Оба были элегантно одеты — в черные сюртуки и белые гофрированные рубашки.

— Анжелика, вы великолепны! — вскричал Морис.

— Благодарю вас, Морис, — с улыбкой ответила Анжелика.

Обратив внимание на жену, Морис продолжил:

— Эмили, моя красавица, ты, как всегда, восхищаешь меня.

— Да, маман, вы выглядите очень мило. И вы тоже, мадемуазель Фремон, — сказал Филип. Он взял со столика свадебный букет и торжественно поднес его Анжелике: — Вот теперь вы готовы ехать в церковь, мадемуазель.

Смеясь, они прошли к экипажу, стоявшему у чугунных ворот. Морис и Филип галантно помогли женщинам подняться в экипаж. Чета Миро оживленно разговаривала об этом волнующем дне, пока ехали к собору Святого Людовика. Филип — ему были доверены кольца — гордо сидел с обшитой атласом коробочкой на коленях. Анжелика молчала и задумчиво смотрела в окно. Почему-то обратила внимание на двух перепачканных сажей трубочистов, прошедших мимо, с длинными метелками в руках, и на монахинь-урсулинок, выбиравших на уличном лотке апельсины. У нее на коленях лежал изумительный свадебный букет из белых лилий, переплетенных лентами. Она печально улыбнулась, вспомнив, как Филип сказал ей, что она теперь «готова ехать в церковь». Ей было бы лучше, если бы она поехала в какое-то другое место.

Анжелике казалось, будто она видит сон. Сегодня она станет миссис Делакруа. Ее жизнь резко изменится. Ролан полностью будет определять ее судьбу, не считаясь с ней. Ей никто не поможет. Дядя Жиль? Его даже сегодня нет рядом. Уже в который раз за последние дни Анжелика думала: как странно, что дядя уехал, зная о предстоящей свадьбе.

Вскоре экипаж въехал на большую площадь, где в прежние времена устраивались парады. С недавних пор пошли разговоры о том, что площадь нужно сделать более удобной для горожан. Речь шла о тротуарах и цветах. Особенно активно это обсуждалось в доме баронессы Понтальба, с которой Анжелика познакомилась на недавнем празднике.

С одной стороны площади возвышался собор, а с другой — новые красные здания.

Когда дверца экипажа открылась, Эмили с испугом посмотрела на голую землю, с которой легкий ветерок поднимал облачка пыли.

— Идите осторожно, Анжелика, здесь грязно, — сказала Эмили, уже выбравшаяся из экипажа.

В соборе Эмили привела в порядок наряд Анжелики: расправила фату и платье.

— О моя дорогая! Вы самая красивая невеста из всех, кого я когда-либо видела. — Она тепло обняла Анжелику. — И вы будете такой счастливой!

— Спасибо, Эмили. Мне трудно выразить, как высоко я ценю все то, что вы для меня сделали.

Анжелика улыбалась, но голос у нее дрожал, выдавая волнение.

В назначенное время процессия двинулась к алтарю — сначала Эмили, как замужняя подруга невесты, потом Филип с кольцами, а за ним Анжелика под руку с Морисом. Белыми гортензиями был усыпан их путь, по обеим сторонам висели пышные гирлянды.

Анжелика не могла не заметить, что на свадьбу пришло много людей. Не меньше ста нарядно одетых креолов сидели на местах для публики. Все взоры были прикованы к ней. Анжелика почувствовала, что краснеет, и порадовалась тому, что на ней вуаль.

Впереди стоял улыбающийся пастор, а рядом с ним — Ролан.

У Анжелики сильно забилось сердце, когда она увидела своего будущего мужа. Ролан выглядел в это утро невероятно привлекательным — в черном облегающем бархатном фраке, соответствующих случаю брюках, черном шелковом жилете и рубашке с белым жабо. Его черные волосы никогда прежде не казались такими красивыми, как сейчас. И весь его вид говорил о том, что это настоящий мужчина. Когда он увидел Анжелику в свадебном платье, в его голубых глазах загорелось такое откровенное восхищение, что у нее что-то задрожало внутри.

Во время церемонии ею овладело странное чувство отрешенности, будто все происходило не с ней. Морис, улыбаясь, подвел ее к Ролану. Она машинально повторяла слова клятвы, откуда-то издалека доносились до нее слова священника. На палец надели холодное золотое кольцо. Ролан приподнял вуаль и прикоснулся губами к ее губам. В соборе и потом на залитой солнцем площади десятки мужчин и женщин поздравляли ее. Казалось, что все это ей снится.

Миро пригласили их в свой экипаж, и они поехали в гостиницу «Святой Людовик», где должен был состояться свадебный обед.

В большом круглом зале под куполом, где часто проходили балы, были поставлены огромный стол и стулья. Анжелику приятно удивило множество цветов, расставленных всюду в красивых вазах и корзинах.

Пришлось и здесь принимать поздравления, приветствовать гостей. Имена и лица смешались в памяти. Появился Жан-Пьер, пожал руку Ролану и потом поцеловал ее в щеку.

Наконец все расселись. Многочисленные гости шумно принялись за угощение. Зал наполнился гомоном, смехом. Официанты с подносами сновали вдоль стола, быстро исполняя желания приглашенных.

Блюда и вина были превосходны. Но Анжелика только попробовала желе и бананы в хересе. Ее смущало присутствие Ролана, его волнующие взгляды. Золотое кольцо на руке было напоминанием о том, что скоро она окажется совсем одна с этим мужчиной.

Прием закончился, и Ролан с Анжеликой в сопровождении семьи Миро возвратились в их дом на Ройял-стрит. Ролан переодевался в комнате для гостей, а Эмили помогала Анжелике в спальне. Молодоженам предстояла поездка на речном пароходе по Миссисипи. Анжелика была предупреждена, что это совсем не свадебное путешествие. Просто Ролану необходимо как можно быстрее вернуться в Бель-Элиз — ждут дела. Поэтому их брачная ночь пройдет в родовом доме на плантации.

Раздался стук в дверь. Эмили произнесла — «Входите!», и в комнату вошла Коко, потупив взор и нервно теребя в руках платок.

— Месье хочет знать, готова ли мадам ехать, — сказала она хозяйке.

Эмили посмотрела на Анжелику.

— Вы готовы, дорогая?

Анжелика с грустью оглядела залитую солнцем комнату, которая была ее домом, ее убежищем последние две недели. Ей нужно было приготовиться к переходу в новое положение.

— Эмили, я хочу… надо еще раз проверить, не осталось ли чего-нибудь в ящиках туалетного столика.

Эмили все прекрасно понимала. Конечно, туалетный столик пуст. Ясно, почему медлит Анжелика.

— Конечно, дорогая. Я пойду вниз и скажу вашему нетерпеливому мужу, что вы скоро присоединитесь к нему. Бенжамен поднимется за вашими вещами.

Эмили ушла. Пока Коко приводила комнату в порядок, Анжелика смотрелась в большое зеркало. Было жарко. В дорогу она надела легкое бледно-голубое платье из тончайшего муслина, соломенную шляпку и батистовые перчатки. Она была готова. Значит, нужно идти вниз? Там ждет ее этот человек…

Мысли Анжелики были внезапно прерваны. Коко, убиравшая на туалетном столике, вскрикнула, нечаянно столкнув на пол стеклянную вазу с золотистыми ноготками. Анжелика обернулась и увидела на деревянном полированном полу осколки вазы, воду и цветы. Коко растерялась.

— О мадам, мадам, пожалуйста, простите меня! Какая я неуклюжая!

— Пустяки, всякое бывает, — принялась успокаивать ее Анжелика.

Несмотря на протесты Коко, она взяла из шкафа маленькое полотенце и помогла ей навести порядок. Разбитая ваза оказалась в мусорной корзине.

— Мадам, вы можете взять меня с собой на плантацию? — робко спросила Коко.

Удивленная этой просьбой, Анжелика скачала:

— Коко, я тебя люблю. Но ты принадлежишь моему дяде. — Она нахмурилась, стараясь понять, в чем дело. — Скажи, Коко, ты беспокоишься о том, что будет с тобой, пока мой дядя не вернется? Мадам Миро сказала, что ты можешь остаться у них в доме…

— Нет, нет, мадам, — перебила ее Коко.

— Что же тогда? — спросила Анжелика. — Будь со мной откровенной, иначе я ничем не смогу помочь тебе.

Коко горестно кивнула, глядя в пол, и тихим голосом сказала:

— Я в положении, мадам.

— В положении? — повторила Анжелика. — Ты хочешь сказать, что беременна?

Девочка кивнула.

— Но кто же… — растерялась Анжелика.

— Я не могу вам сказать, мадам, — прошептала служанка.

Анжелика думала быстро и напряженно. Кто это мог наградить бедную Коко ребенком? Неужели дядя, Жиль Фремон? Анжелика вспомнила, что Коко очень боялась своего хозяина. Потому-то сначала уступила дяде, а потом не решалась кому-либо признаться в этом. Да и кому бы она сказала? Только ей. Но Анжелике самой нужна была помощь в последнее время.

— Коко, отец будущего ребенка — мой дядя, Жиль Фремон? — Анжелика взяла ее за плечи и добавила: — Ты должна верить мне, Коко. Клянусь могилами моих дорогих родителей, что я не выдам тебя.

— Вы не скажете хозяину? — робко спросила она.

— Никогда! — пообещала ей Анжелика. — Это он?

— Да, это хозяин, — призналась Коко.

Анжелика не удержалась от громких проклятий. Но как же теперь быть с Коко? Не обойтись без помощи Ролана, решила она.

— Коко, пойди и скажи месье Делакруа, чтобы он поднялся сюда. Мне надо с ним поговорить. А еще уложи свои вещи как можно быстрее.

— Я еду с вами, мадам? — спросила Коко с надеждой.

— Если я смогу договориться с мужем, то ты поедешь, — ответила Анжелика. — А теперь иди, Коко! И быстро!

Коко выскочила из комнаты. Анжелика подумала, что Эмили может не понравиться то, что она пригласила Ролана в свою комнату. Но вспомнив, что они с Роланом женаты, она засмеялась. Его присутствие в ее спальне теперь вполне уместно. Бог мой, все представляется ей нереальным, даже кольцо на пальце.

Раздался стук в дверь. Анжелика ответила, и Ролан вошел в комнату. Он уже переоделся, на нем был коричневый пиджак и брюки в полоску. Как всегда, его мужественный вид вызвал волнение в душе Анжелики.

— Добрый день, миссис Делакруа, — сказал Ролан, проходя в комнату. — Я в восторге, что вы захотели перед дорогой побыть со мной наедине. Но позвольте вам заметить, что мы можем опоздать на пароход.

Анжелика почувствовала, что покраснела. Но она постаралась не терять самообладания.

— Возникло одно затруднение, месье, — сказала она и некотором волнении.

— Какое же?

— Это касается Коко, — уже более спокойно ответила Анжелика. — Она беременна от дяди Жиля.

Ролан некоторое время молчал, обдумывая эту новость. Наконец он вздохнул и сказал:

— Анжелика, это же обычное дело для рабовладельцев… навещать негритянок, которые являются их собственностью.

— Вы имеете в виду и себя? — язвительно спросила она. Его лицо омрачилось.

— Дорогая, не стоит так говорить.

Анжелика кивнула, согласившись, что не нужно было задавать вопрос.

— Поймите меня, Ролан. Я потрясена. Ведь Коко еще только четырнадцать лет. А дядя Жиль такое с ней сотворил.

— Я согласен, это отвратительный поступок, — серьезным тоном произнес Ролан. — Но что же вы хотите, дорогая? Чем собираетесь помочь бедняжке Коко?

— Хочу взять ее с собой на вашу плантацию, — решительно заявила Анжелика. — Она мне нравится. Будет моей служанкой.

Ролан немного подумал, потом кивнул:

— Если вы так хотите, то это нетрудно устроить.

— А что дядя Жиль? Вы думаете, он согласится? К удивлению Анжелики, Ролан рассмеялся.

— О, я уверен в этом. Вот что, дорогая. Если вы сейчас же спуститесь со мной вниз, я подпишу чек и отдам его Морису. Попрошу увидеться с Жилем, как только тот вернется. Морис все уладит.

— О Ролан! Это было бы чудесно!

Обрадовавшись, Анжелика бросилась к Ролану и обняла его. Он улыбнулся, умилившись этой непосредственности. И тут же, нахмурившись, спросил:

— Скажите мне, Анжелика, ваш дядя когда-нибудь пытался проделать такое с вами?

Анжелика почувствовала, как краска стыда заливает ее лицо.

— Что вы хотите сказать?

Он резко ответил:

— Вы стесняетесь меня, дорогая. А я только хотел узнать…

— Что?

Он глубоко вздохнул.

— Как ваш муж, я имею право знать многое. Ваш дядя хоть раз ударил вас? Он пытался вас обидеть?

Анжелика покачала головой и ответила:

— Дядя Жиль не причинил мне никакого вреда.

Ролан, казалось, не был удовлетворен ее ответом. Но послышался стук в дверь, Бенжамен пришел за вещами Анжелики. За ее спиной в коридоре стояла несчастная Коко. Анжелике захотелось броситься к ней и сообщить хорошую новость.

Глава 11

Ролан, Анжелика и Коко отправились в экипаже Миро к пароходной пристани. Стояла жара. Воздух был пропитан запахами нечистот. Эта вонь смешивалась с ароматами кофе, рома и табака.

Десятки судов стояли на причале у берега Миссисипи. Здесь уровень реки был выше улиц города, и поэтому пришлось сооружать защитную дамбу. Вдоль дамбы стояли громадные океанские корабли, их паруса свободно свисали с высоких мачт. С другой стороны пристани швартовались суда поменьше — плоскодонки и катера, а посередине было отведено место для речных пароходов.

Теперь, в середине лета, доки Нового Орлеана были не так загружены, как это бывает в месяцы сбора урожая. Легкий ветерок раскачивал лодки. На дамбе кучка агентов, снабжающих суда всем необходимым, суетилась вокруг сложенных бочек и мешков.

— На каком пароходе мы поедем? — спросила Анжелика.

— На «Речной принцессе», — ответил Ролан. Он достал из кармана билеты и указал на речной пароход среднего размера, где уже шла посадка.

Они спустились по сходням, кучер нес сзади багаж. Ролан купил еще один билет для Коко.

Когда пароход отчалил, Коко пошла к другим пассажирам-рабам на нижнюю палубу. Ролан и Анжелика наслаждались прохладным лимонадом, сидя в салоне. Потом, следуя примеру других, они вышли на прогулочную палубу. Дул теплый, ласковый ветерок. Теперь они уже были далеко от города, плыли посреди широкой серебряной водной глади. Анжелика разглядывала берег. Вдали виднелся густой лес. У самой воды колыхался под ветром высокий тростник. Около устья небольшого ручья, впадающего в реку, на песчаной отмели стояли две большие цапли — голубая и белая. Вверху, в синеве неба, описывал плавные круги ястреб. Воздух был напоен запахами реки и пряным ароматом леса.

— Далеко ли до вашей плантации? — спросила Анжелика.

— О, около трех часов хода, мы будем там еще до заката, — ответил Ролан.

Анжелика погрузилась в свои мысли.

Ее беспокойное состояние не укрылось от молодого мужа. Немного спустя он заговорил:

— Анжелика, мне кажется…

— Что?

Он глубоко вздохнул и повернулся к ней.

— Я понимаю, что этот брак был неожиданным и странным для вас. И мне кажется, что вы в свои семнадцать лет не совсем готовы… исполнять обязанности жены. Наверное, было бы лучше отправить вас в Париж на год или два. Там есть замечательные школы для молодых леди. Может быть, там смогут лучше меня подготовить вас к роли моей жены.

Анжелика выпрямилась:

— Месье, об этом не может быть и речи!

Ролан удивленно посмотрел на нее.

— Почему?

— Я прекрасно знаю, что от меня требуется, — твердо сказала она.

— В самом деле? — спросил он, приподняв бровь.

— Да. И я не могу понять, почему вам так нужно отослать меня подальше. Я уважаю волю родителей и выполню свой христианский долг. Поэтому не следует обсуждать вопрос о моей поездке в Париж или куда-то еще.

— Понимаю, — сказал Ролан с недовольным видом. — Я сначала подумал, что вы отказываетесь от поездки, чтобы не расставаться со мной. Но теперь мне стало ясно: мысль о том, что вы окажетесь вдали от меня, не огорчает вас. Что ж, оставлю вас в покое с вашими рассуждениями о христианском долге.

Анжелика попыталась было возразить, но Ролан уже повернулся и отошел он нее.

* * *

Днем раскаленное солнце висело в безоблачном небе прямо над широкой лентой реки. Было очень влажно. Жара становилась невыносимой. Анжелика стояла под тентом на прогулочной палубе, погруженная в невеселые мысли. Она обмахивалась шелковым веером, который подарила ей утром Эмили. Неподалеку от нее Ролан разговаривал с каким-то молодым плантатором.

Пароход плыл медленно. Продвижение вверх по реке затруднялось еще и встречным потоком судов, которые везли в Новый Орлеан продукты, скот, зерно.

Анжелика по-прежнему разглядывала берег. Иногда видела, как грелись на солнце аллигаторы. Она старалась разглядеть их получше. Вид этих животных вызывал в ее душе смешанное чувство восторга и страха.

Временами Анжелика замечала деревянные домишки. Муж с женой или отец с сыном ловили рыбу, сидя в лодке. С печалью вспоминала Анжелика те дни, когда она вместе с отцом тоже занималась рыбной ловлей.

О, если бы теперь она могла попасть домой! Она знала, что местечко Сент-Джеймс находится не так уж далеко — тоже вверх по реке. И там ее с радостью встретила бы мадам Сантони и позаботилась бы о ней.

Но Анжелика понимала, что это невозможно. Она никогда не вернется в Сент-Джеймс, никогда не вернется к своей юности — все это уже позади. Теперь она замужняя женщина. Мужем ее стал странный человек, которому она была не нужна. Он только что заявил, что решил отослать ее подальше от себя, и даже рассердился, когда она сказала, что должна выполнить волю своих родителей. Зачем вообще на ней женился этот Ролан Делакруа, если договор между их родителями так мало значил для него? Если он хочет расстаться с женой уже через несколько часов после брачной церемонии? Слова Ролана о ее возможной поездке во Францию совсем испортили ей настроение. Вот в таком расположении духа и плыла она на пароходе вместе с чужим человеком в чужой для нее дом.

Веселый мужской смех отвлек Анжелику от мыслей, она повернулась и посмотрела на Ролана и его собеседника. Незнакомец показывал на величественный дом, стоявший на берегу, у дороги. Красивое здание, построенное в греческом стиле, пряталось в конце дубовой аллеи. Анжелика не так давно ехала с дядей Жилем в Новый Орлеан по этой знаменитой дороге, идущей вдоль Миссисипи и повторяющей все ее изгибы. Недалеко от дороги было построено много богатых домов. Принадлежали они плантаторам. За домами расстилались безбрежные поля сахарного тростника.

На палубе Ролан распрощался со своим другом-плантатором. Джентльмен направился к трапу, а Ролан поспешил к Анжелике.

Он остановился возле нее и стоял, опершись локтями на поручни ограждения. Она мельком взглянула на него, но не могла рассмотреть его лица, скрытого широкими полями его шляпы-панамы.

— Теперь уже скоро Бель-Элиз, — сказал Ролан.

Анжелика была рада тому, что теперь его голос не звучал так сердито, как прежде. Хотя Ролан все еще казался далеким и отчужденным.

— Бель-Элиз — хорошее название для плантации. Он кивнул в знак согласия.

— Прекрасная Элиза. Да, хорошее название. Мой дед, Арно Делакруа, назвал плантацию в честь бабушки Элизы, когда они эмигрировали в Луизиану из Санто-Доминго в 1790 году.

— И вы живете там один?

— Да, — ответил он и после некоторого колебания добавил: — Ну, там живет еще моя сводная сестра.

— Сестра?

— Да, Бланш Сарджент. Это дочь Маргарет, второй жены моего отца. Она приехала сюда пятнадцать лет назад, когда отец женился на Маргарет. А пять лет назад мой отец и мачеха умерли от холеры. Но Бланш осталась на плантации.

— Я понимаю, — прошептала Анжелика.

Выходит, что отец Ролана и мачеха умерли примерно через год после того, как договорились о ее браке с Роланом. Это расстроило Анжелику.

— Мне очень жаль ваших родителей. Ролан пожал плечами.

— Вы тоже потеряли своих, и совсем недавно. Вам еще больнее, я понимаю. Она прикусила губу.

— А ваша сводная сестра знает… о нас? Ролан отрицательно покачал головой.


  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19