Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Морфология 'волшебной' сказки

ModernLib.Net / Русский язык и литература / Пропп Владимир / Морфология 'волшебной' сказки - Чтение (стр. 9)
Автор: Пропп Владимир
Жанр: Русский язык и литература

 

 


Следовательно, прядение и тканье также представляют собой решение задач, но самая задача опущена. Это -- случай предварительного решения (*Р). Сперва идет решение, а затем сообщается задача. Это, между прочим, видно и из слов девушки: "Я знала, что эта работа моих рук не минует". Она предвидит задачу. Покупка льна и изготовление станка отнесены к передаче волшебных средств. Правда, в льне нет ничего волшебного, но он -- средство для выполнения задачи. Станок в большей степени носит волшебный характер. Третья задача решается без предварительного получения каких-либо средств, но можно предположить, что здесь пропущена передача какой-либо иглы, обладающей волшебными свойствами. Далее, мы видим, что в этом ходе как будто нет завязки. Но все действие исходит из ситуации: у царя нет жены. Словами она не упоминается, но действия девушки все диктуются этой ситуацией. Она обладает даром предвидения, и покупка льна и т. д. вызвана ее стремлением к царю-жениху. Если этот элемент обозначить знаком а1 то схема даст:
      105 II. Знаками Д8--Г8 условно обозначена борьба с кобылицей. Укрощение коня обычно не является функцией (см. табл. V, 83), здесь оно использовано, как D8, подготовляя Z8 -- передачу жеребцов-помощников.
      113. Эта сказка проанализирована текстуально. См. выше с. 73-75.
      114. Брат зовет сестру на перину. условно обозначено шифром Пр без отнесения к виду. Действие куколок, под пение которых девушка погружается в землю, условно обозначено через шифр Cп4 -- спасение через спрятывание.
      115. Наказание ложного героя в тексте сказки следует после женитьбы положительного героя.
      123. Эта сказка подробно проанализирована в тексте. См. выше с. 98-99.
      125. Два незначительных эпизода не включены в схему.
      127. Более сложный случай. -- Купеческая дочь -- невеста царя (г;
      распространено эпически). Она едет к королю (отлучка -- е3). Служанка заманивает ее погулять (обманные уговоры --г1), она поддается (реакция героя -- g1). Служанка выкалывает ей глаза, подменивает ее
      105
      собой (ослепление, подмена -- Л612). Неузнанное прибытие во дворец жениха (неузнанное прибытие --X). Героиня живет у пастуха, просит его купить ей шелку и бархату, вышивает чудесную корону (чудесное средство изготовляется, покупается -- Z34). При помощи короны выманивает глаза, ставит их на место и прозревает (добыча искомого при помощи объектов приманки -- Л3). Девушка за ночь вдруг просыпается во дворце (трансфигурация -- Т2). Царь видит дворец, зовет девушку в гости (). Служанка велит жандармам засечь ее (попытка извести героя -- Пр6; исполнение ассимилировано с А13, приказано принести сердце). Старик хоронит останки, из них вырастает сад (спасение через превращение -Сп6). Служанка-царица велит рубить сад. (Пр6). Сад окаменевает. (См6). Является мальчик (ex machina) и выманивает у царицы сердце при помощи горьких слез (Л^Сга). Девушка вдруг является (текст не совсем ясен, во всяком случае Л9 -- оживление). Следует узнавание (У) и обличение (О), -- невеста все рассказывает. Следует наказание, свадьба (Н, С*).
      Из трех преследовании последнее ассимилировалось с А13--Л3 (приказание убить, добыча при помощи объектов приманки).
      131. Эта сказка проанализирована более подробно в тексте книги. См. выше с. 97
      133. Эта сказка более подробно проанализирована в тексте книги. См. выше с. 98.
      136. Трудная задача и ее решение (З--Р) следуют после свадьбы (С*).
      137. После того, как царевна добыта (Л), она бежит. Герой ее возвращает. Для этого элемента не предусмотрено условного знака.
      138. Третий ход вклинивается между элементами R1 и Л4 второго хода.
      139. Эта сказка проанализирована более подробно. См. выше, с. 98-99.
      140. Элементы 27 (получение волшебного дара) и R6 (пространственное перемещение героя) переставлены местами.
      141. Ходу действия предшествует подробный рассказ о чудесном рождении четырех братьев.
      145. Действующие герои этой сказки -- семь братьев, семь Семенов. Обычно эта братья -- помощники героя, здесь они все вместе -- герои повествования. Добытая царевна пробует бежать, ее ловят. Ср. выше, No 137.
      150. Более сложный случай.
      I. Мужик и три сына (начальная ситуация -- i). Старший отправляется к купцу служить в батраках ( { ), но не выдерживает и возвращается домой; то же происходит со средним сыном (испытание Д1, герой его не выдерживает -- Г1neg, награждение не происходит -- Zneg, возвращение -- } ). Отправляется младший. Служба та же, герой обманывает хозяина и выдерживает испытание (испытание -Д1, положительная реакция героя -- Г1). Батрак показывает свою силу, убивая одним щелчком быка, которого ведут четверо мужиков (выдержанное испытание -Д1Г1). Купец начинает бояться батрака (мотивировка дальнейшего). У него якобы пропала корова (а6), он посылает батрака (В2 -- отсылка),
      106
      тот отправляется (С { ), ловит медведя (Л7), возвращается ( } ).
      II. Купец еще больше боится (мотивировка), посылает батрака за деньгами, будто бы отданными чертям (недостает денег -- а5, отсылка -- В2); герои отправляется (согласие -- С, отправка -- 1). Три состязания с чертями (состязание -- Б2, превосходство в состязании -- П2). Добыто много денег (непосредственная добыча с помощью хитрости или силы -- Л1; опускаем некоторые детали, не меняющие хода действия). Возвращение ( } ). Купец с женой бежит от батрака, батрак с помощью хитрости следует за ними. Обычно герой бежит, преследует его антагонист (дети бегут от яги и пр.) Здесь имеем обратный случай: бежит антагонист, его преследует герой (Сп--Пр). Батрак убивает купца (наказание -- Н), берет себе его имущество (денежное вознаграждение или иная форма обогащения при развязке -- с3). Эта сказка, сохраняя в общем строй волшебных сказок и многие ее мотивы, представляет собой переходный случай от сказок волшебных к сказкам реалистическим.
      153. Конец этой сказки не укладывается в схему (N). Солдат, поймавший чертей в ранец и избавивший от них царевну, идет домой. В трактире баба открывают ранец с чертями, черти убегают. Это -- отступление от канона, по которому антагонист никогда не спасается безнаказанно.
      154. Сказка имеет продолжение, которое обрывается на первых же строках и здесь не показано.
      155. К сказке добавлен необычайный конец: встречный мальчик просит милостыню, оборачивается львом и разрывает сперва одного брата, потом другого. Эта сказка проанализирована выше, см. с. 101-103.
      159. Сложная сказка из четырех переплетающихся ходов.
      I. Иван-царевич с тремя сестрами (i). Родители умирают (смерть старших -е2), завещают сыну отдать сестер за первых, кто посватается (обращенный запрет). В грозе является сокол, требует и увозит старшую дочь (повторяется трижды -- с орлом и вороном -- А1). Ивану делается скучно, он отправляется искать сестер (С '1).
      II. По дороге видит рать-силу, побитую Марьей Моревной (ложная завязка; мотив разгрома войска не находит развития; герой таким способом узнает о Марье; функционально -- это соединительный момент К). Он едет дальше ( { ). Доезжает до Марьи и женится на ней (брак героя -- С*).
      III. Марья Моревна уезжает на войну. Это в данном случае не завязка, а отлучка одного из членов семьи, подготовляющая беду (е). Запрещает ему входить в один из чуланов (запрет -- б1). Герои его нарушает (b1). В чулане на цепи Кощей, он порывает цепи, улетает, похищает Марью (А1). Иван отправляется ее искать ({).
      I (развязка первого хода). По дороге он находит своих сестер (Л4).
      III (продолжение). Он оставляет у сестер различные предметы, которые могут подавать знак бедствия (передача сигнализатора -- s). Беспрепятственно находит Марью Моревну (ликвидация беды как непосредственное следствие предыдущих действий -- Л4), возвращается ( } ).
      107
      IV. Кощей догоняет и убивает героя, похищает обратно жену (А114 -похищение человека, убийство). Предметы-сигнализаторы дают знак бедствия (В4). Зять-орел оживляет его при помощи живой воды (ЛIX), он находит жену (Л4).
      V. Он просит жену разузнать у Кощея, где можно достать такого же коня, как у него (a2). Марья Моревна дает ему волшебный платочек -- мост (Z1). Он перепраляется через огненную реку ({R). По дороге щадит птицу (Д5Г5Z9 -трижды). Доходит до бабы-яги. Она предлагает упасти ее кобылиц (задача дарителя -- Д1); при помощи пощаженных им животных задача выполняется (Л). Он крадет у яги волшебного жеребенка (Z5), бежит ( } ). Баба-яга хочет его догнать (Пр), но падает в огненную реку (Сп). Герой берет Марью Моревну (Л), Кощей летит в погоню (Пр), они спасаются (Сп), Иван убивает Кощея (наказание -- Н), приезжает домой ( } ).
      160. Эта сказка представляет собой очень близкий вариант предыдущей сказки (159) и здесь не рассматривается.
      162. Что змей похитил царевну, герой узнает не в начале сказки, а в середине ее. До одержания победы герой добывает яйцо -- смерть Кощея.
      163. Сказка "Бухтан Бухтанович" (кот в сапогах) содержит те же элементы, что и волшебные сказки, но в веселой, пародийной трактовке. После свадьбы при возвращении кот обманывает встречных Кокота, Ворона и Змея, губит их и присваивает их имущество для Бухтана и его жены. Подобные мотивы после свадьбы представляют собой нарушение канона в связи с шуточно-пародийной трактовкой сюжета и стиля этой сказки.
      164. Следует возвращение Козьмы, обманом женившегося на царевне, домой. Лиса путем всяческих обманов продолжает выдавать его перед невестой за богача. Он убивает царя Змиулана и перенимает от него царство. Этот конец может рассматриваться как комическая и шуточно-пародийная трактовка мотива преображения героя при женитьбе на царевне, поставленного здесь после свадьбы героя. Эта сказка может рассматриваться как разновидность предыдущей.
      166. Из двух вариантов сказки о Емеле избирается более краткий. Царь женит дочку на дураке и велит их засадить в бочку и сбросить ее в море. Этот случай можно рассматривать как конец первого хода (брак -- С*) и одновременно как начало второго (заточение в бочку и сбрасывание ее в море -- А10).
      167. Сказка имеет продолжение, состоящее в том, что царь изгнавший дочь и ее сына, терпит посрамление. Это -- развязка второго хода, стоящая в конце третьего.
      Приложение IV
      Список сокращений
      Большинство знаков представляют собою первую букву определения (О -обличение, У -- узнавание, Н -- наказание и т. д.). Если оп
      108
      ределение состоит из нескольких слов, взята первая буква главного слова (Д -- первая функция дарителя, Г --реакция на нее героя). Для некоторых знаков не хватало русских букв (подучились бы повторения). Преследование и спасение обозначены знаками Пp и Сп. Для некоторых функций пришлось прибегнуть к латинским буквам. Латинские буквы представляют собой первую букву немецких слов. Так Z -- Zaubergabe -- (волшебный дар), или Zaubermittel -- волшебное средство, R-- Raumvermittelung (пространственное перемещение). Для завязки взяты три латинские буквы А, В, С. Для подготовительной части взяты маленькие буквы попарно, где это было нужно: е, б
      -- b, в -- w, г -- g.
      Подготовительная часть:
      i -- начальная ситуация; e1-- отлучка старших; е2 -- смерть старших;
      е3 -- отлучка младших; б1 -- запрет; б2 -- приказание; b1 -- нарушенный запрет; b2 -- исполненное приказание; в1 -- выведывание вредителя о герое; в2 -- выведывание героя о вредителе; в3 -- выведывание через других лиц и прочие случаи; w1 -- вредителю даются сведения о герое; w2 -- герою даются сведения о вредителе; w3 -- другие случаи; г1 -- обманные уговоры вредителя; г2 -применение им волшебных средств; г3 -- другие формы обмана; g1-- герой реагирует на предложение вредителя; g2 -- герой механически поддается волшебному воздействию; g3 -- герой поддается или механически реагирует на обман вредителя; х -- предварительная беда при обманном договоре.
      А -- вредительство:
      А1 -- похищение человека; А2 -- похищение волшебного средства или помощника; АII -- насильственное отнятие помощника; А3 -- порча посева; А4 -похищение дневного света; А5 -- хищения в иных формах; А6
      -- членовредительство, ослепление; А7 -- вызывание исчезновения; АVII -забвение невесты; А8 -- Требование выдачи или выманивание, увод; А9 -изгнание; А10 -- спуск на воду; А11 -- околдование, превращение; А12 -подмена; A13 -- приказание убить; А14 -- убиение; А15 -- заточение; А16 -угроза насильственного супружества; АXVI -- то же между родственниками; А17 --каннибализм или его угроза; АXVII -- то же между родственниками; А18 -вампиризм (болезнь); А19 -- объявление войны.
      а -- недостача:
      a1 -- невесты, человека; a2 -- помощника, волшебного средства; a3 -диковинок; a4 -- яйца-смерти (-любви), а5 -- денег, пропитания, a6 -- в других формах.
      В -- посредничество, соединительный момент:
      В1 -- клич; В2 -- отсылка; В3 -- отпуск; В4--сообщение о беде в разных формах; В5 -- увоз; В6 -- отпуск и пощада; В7 -- жалобная песнь.
      С-- начинающееся противодействие.
      { -- отправка героя из дома.(стелка вверх)
      Д -- первая функция дарителя:
      Д1 -- испытание; Д2 -- приветствие, выспрашивание; Д3 -- просьба о
      109
      загробной услуге; Д4 -- просьба пленника об освобождении; *Д4 -- то же с предварительным пленением; Д5 -- просьба о пощаде; Д6 -- просьба о разделе; д6 -- спор без произнесенной просьбы о разделе; Д7 -- другие просьбы; *Д7 -- то же с предварительным приведением просителя в беспомощное состояние; д7 -беспомощное состояние дарителя без произнесенной просьбы, возможность оказать услугу; Д8 -- попытка уничтожить; Д9 -- схватка с враждебным дарителем; Д10 -предложение волшебного средства в обмен.
      Г-- реакция героя:
      Г1 -- выдержанное испытание; Г2 -- приветливый ответ; Г3 -- услуга мертвецу; Г4 -- отпущенный пленник; Г5 -- пощада просящего; Г6 -- раздел спорщиков; ГVI -- обман спорщиков, Г7 -- различные другие оказанные услуги или выполненные просьбы, благочестивые поступки; Р -- попытка уничтожения предотвращается и пр.; Р -- победа в схватке; Г10 обман при мене.
      Z -- овладевание волшебным средством:
      Z1-- средство передается; Z1 -- подарок материального свойства; 2? -средство указывается, изготовляется; Z3 -- продается, покупается; Z4 -изготовляется; Z34 -- изготовляется на заказ; Z5 -- найдено; Z6 -- появляется самостоятельно; ZVI -- появляется из земли; Z7 -- средство выпивается, съедается; Z8 -- похищается; Z9 -- предложение своих услуг, предоставление себя в распоряжение; Z9-- то же без формулы вызова ("в некое время я тебе пригожусь" и пр.); Z69 -- встреча с помощником, предлагающим услуги.
      R -- перемещение к месту назначения: R1 -- полет; R2 -- езда, переноска; R3 -- героя ведут; R4 -- герою указывают путь; R5 -- герой пользуется неподвижными средствами сообщения; R6 -- кровавый след указывает путь.
      Б -- борьба с вредителем:
      Б1 -- бой на открытом поле; Б2 -- состязание; Б3 -- игра в карты; Б4 -взвешивание (см. No 93).
      П -- победа над вредителем.
      П1 -- победа в бою; *П1- победа в негативной форме (ложный герой не принимает боя, прячется, а герой одерживает победу); П2 -- победа или превосходство в состязании; П3 -- выигрыш в карты; П4 -- превосходство при взвешивании; П5 -- убиение врага без боя; П6 -- изгнание врага.
      К-- клеймение, отметка героя.
      К1 -- нанесение отметки на тело; К2 -- передача кольца или полотенца;
      КЗ--в иных формах.
      Л -- ликвидация беды или недостачи:
      Л1 -- непосредственная добыча с применением силы или хитрости; Л1 -- то же: один персонаж заставляет другого совершить добычу; Л2 добыча совершается несколькими помощниками сразу; Л3 -- добыча объектов при помощи приманки; Л4 -- ликвидация беды -- непосредственный результат предшествующих действий; Л5 -- беда ликвидируется мгновенно
      110
      применением волшебного средства; Л6 -- бедность ликвидируется применением волшебного средства; Л7 -- ловля; Л8 -- расколдование; Л9 -- оживление; ЛIX -то же, с предварительной добычей живой воды; Л10 -- освобождение; ЛZ -ликвидация в форме Z, т. е.: ЛZ1 -- объект поисков передается; AZ2 -указывается и т. д.
      } -- возвращение героя.(стрелочка вниз)
      Пр -- преследование героя:
      Пр1 -- полет по воздуху; Пр2 -- требование виноватого; Пр3 -преследование с рядом превращений в животных; Пр4 -- преследование, с превращением в заманчивые предметы; Пр5 -- попытка поглотить героя;
      Пр6 -- попытка извести героя; Пр7 -- попытка перегрызть дерево.
      Сп-- спасение героя:
      Сп1 -- быстрое бегство; Сп2 -- бросание гребешка и пр.; Сп3 -- бегство с превращением в церковь и пр.; Сп4 -- бегство с укрыванием бегущего;
      Сп5 -- укрывательство у кузнецов; Сп6 -- ряд превращений в животных, растения и камни; Сп7 -- предотвращение соблазна заманчивых предметов; Сп8 -спасение от попытки поглотить; Сп9 -- спасение от попытки извести; Сп10 -скачок на другое дерево.
      Х -- неузнанное прибытие.
      Ф -- необоснованные притязания ложного героя.
      3 -- трудная задача.
      Р -- решение задачи:
      *Р -- решение до срока.
      У-- узнавание героя.
      О -- обличение ложного героя.
      Т-- трансфигурация:
      Т1 -- новый телесный облик; Т2 -- постройка дворца; Т3 -- новая одежда; Т4 -- юмористические и рационализованные формы.
      Н -- наказание ложного героя или вредителя.
      С** -- свадьба и воцарение:
      С* -- свадьба; С* -- воцарение; с1-- обещанный брак; с2 -- возобновленный брак; с3 -- денежное вознаграждение (вместо руки царевны) и прочие формы обогащения при развязке.
      N -- неясные или заносные формы.
      < -- расставание у подорожного столба.
      s -- передача сигнализатора.
      Мот. -- мотивировки.
      -- связки.
      Pos -- положительный успех функций;
      neg -- отрицательный успех функций;
      contr -- достижение результата, противоположного значению функции.
      111
      ВКЛАДЫШ
      ПРИЛОЖЕНИЕ V
      ПРИЛОЖЕНИЕ V
      Перевод нумерации дореволюционных издании сказок Афанасьева на нумерацию изданий пореволюционных
      В 1936-1940 гг. вышло критическое издание сборника сказок Афанасьева, в котором изменена нумерация предыдущих изданий: обозначение вариантов через буквы (1а, 1b, 1с и т. д.) заменено последовательным обозначением через цифры (1, 2, 3 и т. д.). Этот же порядок сохранен в последующих изданиях этого сборника. Между тем в указателе сказочных сюжетов Аарне-Андреева (1929), равно как и в исследовательских работах, вышедших до 1936 г., ссылки даются по старой нумерации. Ниже приведена таблица соответствий нумерации текстов этих изданий в тех пределах, в каких они использованы в данной книге. Левая колонка обозначает старую нумерацию, правая -- новую.
      50= 93
      75= 135
      101 = 167
      127а = 230
      51= 94
      76 = 136
      102 = 168
      128а = 232
      52а = 95
      77 = 137
      103а = 169
      129а = 234
      52b = 96
      78 = 138
      104а = 171
      130а = 236
      53
      79 = 139
      105а = 179
      131 = 238
      54= 98
      80 = 140
      106а = 182
      132 = 239
      55= 99
      81а = 141
      107 = 185
      133 = 240
      56 0
      82 = 143
      108 = 186
      134 = 241
      571
      83= 144
      109 = 187
      135 = 242
      58а = 102
      84а = 145
      110= 188
      136 = 243
      59= 104
      85 = 148
      111= 189
      137а = 244
      60 = 105
      86 -= 149
      112а= 190
      138 = 247
      61а = 106
      87 = 150
      113а= 192
      139 = 248
      62а = 108
      88 = 151
      114а= 195
      140а = 249
      63= 112
      89 = 152
      115а = 197
      141а = 254
      64= 113
      90 = 153
      116а = 198
      142 = 256
      65= 114
      91 = 154
      117 1
      143 = 257
      66а= 115
      92 = 155
      118а = 202
      144 = 258
      67 = 123
      93а = 156
      119а = 206
      145 = 259
      68 = 125
      94 = 159
      120а = 208
      146а = 260
      69 = 126
      95 = 160
      121а = 210
      147 = 264
      70 = 127
      96= 161
      122а = 212
      148 = 265
      71а = 128
      97 = 162
      123 !6
      149 = 266
      72 = 131
      98 = 163
      124а = 217
      150а = 267
      73 = 132
      99 = 164
      125а = 219
      151 = 268
      74а = 133
      100а = 165
      126а = 227
       
      СХЕМЫ РАЗБОРОВ СКАЗОК
      НАЧАЛО
       
      Окончание...


  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9