ModernLib.Net

XIV

ModernLib.Net / / / XIV - (. 10)
:
:

 

 



4. Джотто – Св. Франциск источает воду из скалы


5. Джотто – Встреча Анны с Иоакимом у Золотых ворот


6. Джотто – Бегство в Египет


7. Джотто – Воскрешение Лазаря


8. Джотто – Св. Франциск на смерном одре


9. Дуччо – Мадонна Ручеллаи


10.Дуччо – Мадонна с ангелами и святыми (Маэста), Страсти Христовы (на обороте)


11. Дуччо – Благовещение


12. Дуччо – Жены-мироносицы у гроба Господня


13. Дуччо – Пророк Иеремия


14. Симоне Мартини – Мадонна с ангелами и святыми (Маэста)


15. Симоне Мартини – Посвящение в рыцари св. Мартина


16. Симоне Мартини – Конный портрет Гвидориччо да Фольяно


17. Симоне Мартини – Благовещение


18. Симоне Мартини – Святое семейство


19. Пьетро Лоренцетти – Положение во гроб


20. Пьетро Лоренцетти – Источник Илии-пророка


21. Пьетро Лоренцетти – Рождество Марии


22. Амброджо Лоренцетти – Мадонна из Вико л'Абате


23. Амброджо Лоренцетти – Мученичество францисканцев в Сеуте


24. Амброджо Лоренцетти – Аллегория доброго правления (фрагмент)


25. Амброджо Лоренцетти – Влияние доброго правления на провинциальную жизнь (фрагмент)


26. Амброджо Лоренцетти – Сретение


27. Мастер св. Цецилии – Алтарь св. Цецилии


28. Бернардо Дадди – Триптих


29. Таддео Гадди – Введение Марии во храм


30. Таддео Гадди – Благовестие пастухам


31. Масо ди Банка – Чудо с драконом папы Сильвестра Святого


32. Витале да Болонья – Битва св. Георгия с драконом


33. Томмазо да Модена – Св. Альберт


34. Паоло Венециана – Св. Марк успокаивает море


35. Буонамико Буффальмакко – Триумф Смерти (фрагмент)


36. Буонамико Буффальмакко – Триумф Смерти (фрагмент)


37. Орканья (Андреа ди Чоне) – Алтарь Строцци


38. Нардо ди Чоне – Праведники (фрагмент «Страшного суда»)


39. Джованни да Милана – Рождество Марии


40. Андреа да Фиренце – Триумф Церкви


41. Бартоло ди Фреди – Поклонение волхвов


42. Спинелло Аретино – Великий Пир Ирода


43. Аньоло Гадди – Триумф Креста (фрагмент)


44. Гварьенто д'Арпо – Архангел, взвешивающий души


45. Никколо Семитеколо – Св. Себастьян ободряет двух христиан перед судом императоров


46. Джусто де Менабуой – Брак в Кане


47. Алътикьеро – Распятие (фрагмент)


48. Алътикьеро – Св. Лючия на смертном одре


Пьетро Каваллини – Рождество Христово


Пьетро Каваллини


1245/50 – ок. 1330


Рождество Христово


1291, Рим, церковь Санта Мария ин Трастевере


Мозаика


В апсиде римской церкви Санта Мария ин Трастевере сохранилась мозаика Каваллини, созданная им в 1291 г. по заказу Бертольдо Стефанески. Здесь помещена репродукция одной из шести сцен этого мозаичного цикла, посвященного жизни Марии. В основных чертах он следует канонам византийской иконографии, но в изобразительных формах сохраняет скорее римские традиции.


В центре изображена Мария на белом возвышении. Ее торжественное спокойствие подчеркнуто выражением лица, взглядом, устремленным вдаль. Ее исполненная достоинства фигура выделяется не только масштабом, но и темным контрастом треугольного входа в схематично изображенную скальную пещеру, который включает в себя также спеленатого младенца и двух символизирующих Ветхий и Новый завет животных, вола и осла. В левом нижнем углу композиции перед пещерой изображен Иосиф в красном плаще; он сидит на камне, глубоко задумавшись. В правом нижнем углу картины – стадо овец, собака, пастухи, один из них самозабвенно играет на рожке, другой слушает благовестие ангела, изображенного на золотом фоне неба над пещерой. Обеспечивая симметрию картины, художник поместил с другой стороны пещеры двух ангелов, поклоняющихся новорожденному. На переднем плане рядом с хижиной и башней виден источник благовонного масла, который, согласно легенде, забил в Риме во время рождения Христа. Над этим источником и была построена церковь Санта Мария ин Трастевере. На это указывает надпись под картиной, гекзаметры которой сочинены, как предполагают, старшим братом заказчика, кардиналом Якопо Стефанески, известным меценатом раннего треченто:


«Jam puerum jam summe pater post tempora natum


Accipimus genitum tibi quern nos esse coevum


Credimus hipcqi clei scatutire liquamina Tybrim».


[Он, младенец и вечный Отец, как равный нам, как современник, родился среди нас. Мы верим, что отсюда изливается миро (милосердия), как волны Тибра.]


Реализм буколической жанровой сцены с пастухами, пластичные формы фигур, их одежд и движений, яркий колорит, моделированный светотенями и обозначающий пространственность, и, наконец, сама мозаичная техника – все это указывает на непосредственное влияние позднеантичного искусства.

Пьетро Каваллини – Рождество Христово


Чимабуэ – Св. Марк Евангелист


Чимабуэ


1240/45-1301


Св. Марк Евангелист


Ок. 1280, Ассизи, Верхняя церковь Сан Франческа


Фреска


Апсида и широкий трансепт Верхней церкви Сан Франческо украшены фресками Чимабуэ. Здесь представлено изображение одного из четырех евангелистов, написанных на крестовом своде средокрестия.


По обеим сторонам нервюр свода проходит написанный красками бордюрный орнамент с листьями аканта, и в образуемом им треугольнике изображен Марк Евангелист на троне; он пишет книгу. Перед столом изображен его постоянный атрибут – крылатый лев. Справа в каждом из четырех треугольных пространств – виды городов, символизирующие четыре части света и обозначающие регионы деятельности евангелистов. Так, рядом с Марком изображен вид Рима с надписью «YTALIA». В центре можно узнать купол Пантеона, рядом с ним слева – Торре делле Милизье. За ними возвышается Латеранская базилика, зубцы которой украшены гербами с указывающими на Древний Рим буквами SPQR и гербом семьи Орсини (махровая роза над тремя черными полосками). Возвышающаяся справа церковь с фреской «Деисус» на фронтоне и с колокольней – схематичное изображение старого собора св. Петра. Перед ним большое круглое укрепление – замок Святого Ангела (бывший мавзолей императора Адриана). Герб семьи Орсини указывает на то, что фреска создана во время правления отпрыска этой фамилии, папы Николая III (1277-1280), который был крупным покровителем францисканского ордена.


Поверхность картины повреждена, но полнозвучный язык форм, выражающий драматическую напряженность, и живописная манера изображения, моделировка светотенями, яркие краски достойным образом представляют искусство Чимабуэ, в котором одновременно проявляются все достижения византизирующего дученто и новые, нарождающиеся художественные устремления.

Чимабуэ – Св. Марк Евангелист


Мастер картин Исаака – Исаак отвергает Исава


Мастер картин Исаака


Работал ок. 1290 г.


Исаак отвергает Исава


Ок. 1290, Ассизи, Верхняя церковь Сан Франческа


Фреска. 300 * 300 см


В нефе церкви с правой стороны в проемах между окнами изображены ветхозаветные сцены, а слева – сцены на сюжеты Нового завета. На нашей репродукции сын Авраама Исаак изображен старым слепым патриархом. Согласно Библии, Исаак перед смертью желает торжественно благословить своего первородного сына Исава и передать ему по наследству богоизбранность. Но сначала он просит сына приготовить кушанье из добытой на охоте дичи, после чего обещает благословить. Однако мать сыновей, Ревекка, хотела, чтобы богоизбранность досталась ее любимому младшему сыну, Иакову. Исав уже раньше продал брату свое право первородства. Пока Исав охотился, Иаков надел его одежду и послал отцу кушанье. Слепой Исаак, таким образом, благословил его. Фреска изображает продолжение этой драмы: счастливый Исав, торопясь, приносит свежеприготовленное кушанье, но отец отвергает его, с глубоким потрясением осознав, что его обманули (Бытие, гл. 27). Все существо могучего, исполненного достоинства старца, напоминающего античные скульптуры речных божеств, выражает глубокую потрясенность. Правая рука его поднята как бы в испуге, а левую он протягивает к сыну, словно стремясь коснуться его. На его мудром слепом лице, обрамленном белыми волосами и бородой, горит румянец взволнованности. Складки его красной одежды, бледно-голубого покрывала, а также бордовой накидки выражают ту же внутреннюю взволнованность.


Эта картина представляет собой своеобразный синтез античной и византийской традиций, характерный для римского искусства конца XIII в. В фигуре Исава, стоящего за ложем Исаака, тоже отражено отчаяние, крушение надежд на будущее. Выражение лица, взгляд, жесты женщины в красном платье, злокозненной Ревекки, передают нервное волнение. Фигура Иакова в правой стороне картины сейчас уже почти не видна.


Картина не пересказывает события, а воспроизводит саму драму, сгущая ее в одном мгновении, и этим она открывает новую главу в истории европейской живописи. Драматическая напряженность монолитно замкнутых пластичных фигур, суггестивное по своей силе изображение чувств, строгое композиционное построение, попытка передать реальность пространства – все это делает картину непосредственной предтечей падуанского фрескового цикла Джотто. Об этом свидетельствует перспективное изображение внутреннего пространства: размещение отдельных фигур обозначает расположенные друг за другом части пространства, которые подчеркиваются занавесями за ложем и перед ним, а также архитектурой балдахина, заключающей всю сцену в закрытое пространство.

Мастер картин Исаака – Исаак отвергает Исава


Джотто – Св. Франциск источает воду из скалы


Джотто


1266-1337


Св. Франциск источает воду из скалы


1297-1300, Ассизи, Верхняя церковь Сан Франческа


Фреска, 270 * 200 см


На этой репродукции представлена одна из сцен фрескового цикла о житии св. Франциска, расположенного под окнами на боковых стенах нефа. Ослабевшего от поста Франциска в летний зной вез, усадив на осла, один бедный человек. Этот бедняк очень захотел пить. Франциск сошел с осла и с огромной верой обратился к богу. В центре картины мы видим молящегося Франциска, справа на первом плане – бедняка, который с жадностью пьет, припав к только что забившему источнику. Изображенные в левой части картины два очевидца события не фигурируют в легенде, но органично вписываются в картину и по форме, и по содержанию. Резко освещенный сверху крутоступенчатый скалистый пейзаж с находящимися на разных уровнях фигурами передает глубину пространства. Изображение пейзажа здесь схематичней, сдержанней, чем, например, на другой картине цикла, где св. Франциск отдает свой плащ нищему. Однако по сравнению со скалами падуанского цикла этот пейзаж можно считать детализированным. Две по – скульптурному тяжеловесные фигуры на краю картины, смотрящие друг на друга, часто появляются и на падуанских фресках Джотто, но здесь их лица, особенно у того, что слева, написаны более чувственно. Джордже Вазари особо отмечал реалистическое изображение припавшего к воде человека. Его фигура – замечательный образец характерного для раннего треченто наблюдения действительности.


Эта фреска расположена непосредственно у главного входа, поэтому в течение веков она значительно пострадала от климатических условий. Отдельные ее части (например, лицо св. Франциска) и в основном краски сильно стерлись, поблекли. Впервые она была реставрирована в 1798 г., а в последний раз – в 1962 г

Джотто – Св. Франциск источает воду из скалы


Джотто – Встреча Анны с Иоакимом у Золотых ворот


Джотто


Встреча Анны с Иоакимом у Золотых ворот


1304-1306, Падуя, капелла Делъ Арена


Фреска, 200 * 185 см


Согласно легенде, пожилые супруги Анна и Иоаким, после того как ангел по отдельности возвестил каждому, что у них родится ребенок, поспешили навстречу друг другу. Анна в сопровождении нескольких женщин идет навстречу возвращающемуся с поля мужу, и они встречаются перед Золотыми воротами Иерусалима. Глубоко взволнованные, они горячо обнимают друг друга. На картине слияние их фигур подчеркивается и единством высокой привратной башни на заднем плане. Линию двух слившихся профилей как бы продолжает, подчеркивая, устремленная вверх вертикаль правого угла башни. Как через узкие бойницы в голых стенах башен нельзя увидеть жизнь города, так и по лицам главных персонажей сцены невозможно догадаться о том, что творится в душах счастливых супругов. Их чувства отражаются скорее на лицах женщин, стоящих под аркой городских ворот, и на исполненном любопытства лице мальчика-пастуха в левом углу картины.


Композиционное единство сцены подчеркивается внутренней напряженностью, суггестивной силой взглядов и жестов. Элементы архитектуры – широкая арка ворот и привратная башня – расчленяют персонажей на отдельные группы, но одновременно и объединяют их. Глубину переднего плана передает перекинутый через городской ров каменный мостик. Правдоподобие пространства за воротами достигается объемным рисунком террасы на двух столбах, одновременно подчеркивающей три женские фигуры под аркой.

Джотто – Встреча Анны с Иоакимом у Золотых ворот


Джотто – Бегство в Египет


Джотто


Бегство в Египет


1304-1306, Падуя, капелла Цель Арена


Фреска. 200 * 185 см


На южной стене капеллы, под фресками, посвященными истории Анны и Иоакима, в проемах между окнами написаны пять сцен из детства Иисуса. К ним относится и сцена бегства Святого семейства в Египет. На фоне голого скалистого пейзажа изображена небольшая группа путников, она направляется туда, куда указывает парящий над ними ангел. Впереди идет Иосиф в охристо-желтом плаще, он разговаривает с мальчиком, ведущим под узцы осла, поэтому взгляд его обращен назад, в пространство картины. В центре композиции изображена исполненная достоинства Мария с младенцем, сидящая на осле. Тяжелые складки красного одеяния и некогда синего (ныне краски поблекли, стерлись) плаща, прямая посадка и высокий треугольный монолит скалы на заднем плане подчеркивают замкнутость центральной фигуры. В противовес статичности этой фигуры изображение осла, следующее античной традиции передачи движения ступающих коней, сообщает картине определенную динамику. Ее усиливает также живая жестикуляция трех юношей, сопровождающих Святое семейство. Их фигуры уравновешивают композицию слева. Драматизм сцены чувствуется в четком профиле озабоченного лица Марии, в бесплодном окружении, во всей ее фигуре, написанной жесткими линиями. Однако зеленеющие даже на склоне голой скалы оливковые деревья и фигура парящего ангела являются символами надежды.

Джотто – Бегство в Египет


Джотто – Воскрешение Лазаря


Джотто


Воскрешение Лазаря


1304-1306, Падуя, капелла Цель Арена


Фреска. 200 * 185 см


По евангельскому повествованию, на четвертый день после погребения Лазаря, которого Иисус очень любил, Христос пришел в Иудею. Сестры Лазаря, Мария и Марфа, умолили Иисуса воскресить брата, что он и сделал.


В основных чертах эта картина следует традициям византийской иконографии. Но Джотто концентрирует внимание на драматизме происходящего: с поражающей достоверностью передает он потрясенное восхищение и преклонение присутствующих, их удивление, возмущение и страх, с которыми они восприняли совершенное Иисусом чудо. Драматизм нагнетается вокруг фигур Христа и Лазаря, стоящих в разных концах картины. Один излучает божественную силу и мощь, другой – серая кукла из мира теней. Взгляды и движения стоящих между ними пожилого мужчины и юноши противоположны по направлению и по выражаемым чувствам. Юноша в бледно-зеленой одежде смотрит в лицо воскресшего, взглядом и всей своей фигурой выражая крайнее изумление; правая рука его, однако, протянута к Иисусу, как бы прослеживая направление исходящей от него животворной силы. Изображенный резко в профиль пожилой мужчина в желтом плаще, стоящий возле Лазаря (предположительно Иосиф из Аримафеи), непонимающе, почти вопросительно смотрит на Иисуса, но руки его направлены к Лазарю – он начинает развязывать погребальные пелены воскресшего. Справа ряд замыкают фигуры двух мужчин, стоящих за Лазарем, они закрывают лицо от смрада начавшего разлагаться тела. Перед ними двое юношей укладывают на землю каменную плиту, закрывавшую вход в пещеру-склеп. На переднем плане изображены простершиеся перед Христом Мария и Марфа, по содержанию их фигуры представляют предысторию чуда, а в композиционном плане делают более тесной связь между Христом и Лазарем. За Христом стоят апостолы, на первом плане изображены оцепеневшие при виде чуда фигуры Иоанна и Петра.


  • :
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16