Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Стража! Стража! (пер. С. Жужунавы под ред. А.Жикаренцева)

Автор: Pratchett Terry
Жанр:
Серия: Discworld (Плоский мир)
Аннотация:

«Двенадцать часов ночи, и все спокойно!» – таков девиз Ночной Стражи Анк-Морпорка, самого славного города на всем Плоском мире. А если «не все» спокойно, значит, вы просто ходите не по тем улицам. А вообще, чтобы стать настоящим ночным стражником, нужно приложить немало усилий. Во-первых, следует научиться бегать не слишком быстро – а то вдруг догонишь! Во-вторых, требуется постичь основной принцип выживания в жестоких схватках – просто не участвуйте в таковых. В-третьих, не слишком громко кричите, что «все спокойно», – вас могут услышать. Книга, которую вы держите в руках, поистине уникальна. Она поможет вам не только постичь основные принципы выживания в этом жестоком, суровом мире, но и сделать достойную карьеру. Пусть даже ночного стражника…

     

     

     



    Извините, данная книга недоступна в связи с жалобой правообладателя.
    Вы можете прочитать ознакомительный фрагмент книги.

 

 

Ваш комментарий:

 
 

Случайные комментарии

Саня комментирует книгу «Бешеный волк» (Колычев Владимир):

Добротный такой жизненный боевичок.

Alden комментирует книгу «Немецкие танки в бою» (Барятинский Михаил):

мура полная.тигр ис2 не пробивал.нападали на ИСа минимум в двоем или просто уводили танки.

Олег комментирует книгу «Выступление на первое апреля (о шутках и розыгрышах)» (Экслер Алекс):

Отлично, с кем подобное не бывало в той или иной форме.

Оля комментирует книгу «Искусство любить» (Фромм Эрих):

моя любимая книга

Настя комментирует книгу «Тяжесть венца» (Вилар Симона):

Самая трогательная история, котору я когда либо читала! После прочтения этой серии ещё очень долго ходишь "под впечатлением"!

наталья комментирует книгу «Человек в коричневом костюме» (Кристи Агата):

Чудо как хороша! Не устаю её перечитывать...Любовь и смерть в одном флаконе и неожиданный конец....А.Кристи просто мастер пера!

abvgdejka комментирует книгу «Италия. Любовь, шопинг и dolce vita!» (Сальвони Татьяна):

si nota che la signora da poco vive in Italia, o ,piu' probabilmente non conosce perfettamente italiano...Un esempio? А я вот после этой сцены, решила, что точно променяю, как только найду менее болтливого аптекаря, какой бы «фашинанте» не была его седая уложенная шевелюра.Forse, intendeva affascinante?::


Информация для правообладателей